| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Оле повезло — она не слишком ушиблась. Спас пажеский берет, помимо того, что он был бархатный, в него ещё напихали ваты, чтобы стоял торчком, а не лежал, как блин. У Оли, правда, из глаз посыпались искры, но сознание она не потеряла, вскочила и отпрыгнула в сторону. И как раз вовремя — леди Оливия готовила очередной удар.
— Это же я! — пискнула Оля, уворачиваясь. В следующий раз ей пришлось упасть и скатиться по ступенькам. Ее не слышали и не понимали.
Что-то молниеносно вылетело из коридора и сбило леди Оливию с ног. Она ударилась головой об стенку, как Оля перед этим, но осталась лежать бездыханно.
— Это я, это я! — зло передразнила Саша, выходя из темноты следом за сбившим леди Оливию предметом, который оказался пуфиком. — Она зазомбирована!
— За — что? Зо — что?
— Она под гипнозом! Она за короля!
Саша схватила Олю за руку.
— Бежим! И его тритоны такие, тоже как зомби, мне говорили! Где эти?
— За корзинкой пошли...
— Вот дурачье, и ты как отпустила? Идем!
— А она? — Оля обернулась на лежащую Оливию. — А если у нее сотрясение?
— Отлежится, встанет! Или ты хочешь, чтобы она опять на тебя набросилась? Идём!
Оля вырвала руку.
— А если она не придет в себя?
Саша демонстративно отвернулась.
— Делай, что хочешь! Я ухожу!
— Леди Оливия, — позвала Оля, наклонившись над лежащей. — Леди Оливия, пожалуйста... Вы же мне тут первая помогли! Не могу же я вас тут оставить!
Ее плеча коснулась чья-то рука. Она была уверена — Саша, и не обернулась. Но человек присел на корточки рядом с ней, и Оля отшатнулась, увидев знакомый профиль с крючковатым носом.
— Мамочки! Слушайте, это не я её! А вот она меня пыталась...
— Она была под контролем Андреаса, — произнес Нушрок, проведя ладонью над лицом Оливии. — Дыхания не заметно.
— Ой... Она умерла?
— Глупостей не говори. Зеркало у тебя есть с собой?
— Зачем? — спросила Оля, которой страшно не хотелось выдавать зеркало Живицы. Вдруг он цапнет и не отдаст.
— Проверить, запотеет ли стекло, — Саша остановилась над ними. — Что с леди Беатрикс?
— Вашу хозяйку уволокли тритоны, — криво усмехнулся Нушрок. — Она очень для этого старалась... Так неужели ни у одной из двух одинаковых девочек нету зеркальца?
— Держите, — сказала Оля, протягивая гребень. — Только отдайте непременно. Да, кстати, я Оля. А это Саша.
— Я все равно перепутаю, — буркнул в ответ Нушрок. — Зеркало запотело, но очень слабо... Кто из вас ее так сильно приложил?
— Не могли же мы ждать, пока она приложит нас, — Саша протянула руку. — Давайте зеркало.
— Я отдам его хозяйке, — Нушрок снова криво ухмыльнулся и протянул Оле гребень.
— А говорили, перепутаете, — Оля схватила гребень и почувствовала себя спокойней. — А наши друзья? Мальчик и девочка... С ними не сделают того же, что с леди Оливией?
— Леди Оливия — подданая Амфибии. На нее действует древнее заклятие королей.
— А на других? На вас?
— Я? — он возмущённо фыркнул. — Я, слава всему святому, родился подданным Королевства кривых зеркал! Я этому заклятию не подвластен. А про вас — не знаю.
— Я тоже не подданая, — немного обиделась Оля. — Я ничья не подданая. Я сама по себе. Я гражданка Советского союза. Это Остап Бендер был сыном турецкоподданого.
Саша неопределенно хмыкнула.
И тут еле слышно застонала леди Оливия. Нушрок приподнял ее голову.
— Уходите, — скомандовал он. — Она ещё слаба, а придет в себя — и неизвестно, что будет делать.
— А вы? Вы с ней справитесь?
Саша нетерпеливо дернула Олю за рукав:
— Он прав. Идём!
— Подождите! — Оля по какому-то наитию снова вытащила гребень и несколько раз провела по волосам леди Оливии. Старые деревянные зубья путались в тяжёлых густых волосах.
— Это не поможет! — объявила Саша. Но леди Оливия открыла глаза:
— Что... Что вы здесь делаете? Как?
— А вот и получилось! — обрадовалась Оля.
— Получилось! — возмутилась Саша. — Может, она притворяется?
Леди Оливия с трудом села на полу.
— Где король?
— Это он вас заколдовал? — спросила Оля. — Зазо... Загипнотизировал, короче! Вы пытались меня ударить... А сейчас вы меня помните? Я Оля. Ой! У меня же до сих пор ваши кольца! — она вытащила их из кармана и вложила в руку леди Оливии.
— Я помню, — Оливия слегка улыбнулась. — Ты Оля, девочка из другого мира, а ты — Саша, об укромной комнате для тебя у меня просил Абаж...
— Вы нас не путаете?
— У вас же разные родинки. У тебя — на правой щеке, а у тебя — на левой.
— Нам надо идти, — Саша услышала про Абажа и снова заторопилась. — А ещё эти твои малявки потерялись.
— Ох! — спохватилась Оля. — Точно! Прутик и Полли! Да, последний вопрос! Леди Оливия, а как вас заколдовали?
— Я не помню... Андреас вызвал меня для какого-то мелкого поручения, а потом я ничего не помню... Но тогда он знает про вас! Бегите обе! Но, боюсь, вы уже не выйдете из дворца...
— Выйдем, — сквозь зубы сказала Саша. — Я проведу.
— А я скажу, что я вас не видела, — тут леди Оливия испуганно оглянулась на Нушрока. — Но вы... Вы, его правая рука!
— Пора мне снова стать отдельной личностью, а не чьей-то рукой. Идёмте, я выведу вас. На меня его заклятие не подействует.
— Но подействует на меня!
— Что-нибудь придумаем. А они пусть уходят своей дорогой.
— Идём, — мотнула головой Саша, и на этот раз Оля подчинилась.
Они бежали по галереям дворца — Оля очень быстро запуталась, зато Саша, похоже, прекрасно здесь ориентировалась. Иногда она говорила:
— Здесь запахи будут, кухня, — или: — А тут сквозняк будет, вентиляционная шахта, — и всякий раз оказывалась права.
— А Прутик и Полли? — спросила Оля.
— Понятия не имею...
— А я думала, мы их ищем!
Саша остановилась на миг и посмотрела на Олю, как на дуру:
— Они же из Амфибии. Если они попались королю, то при встрече они тебя пристукнут хорошенько, а потом отволокут к Андреасу.
— Но они же друзья...
— Перед заклятием Амфибии нет друзей.
— А Абаж этот твой? А если ты его вытащишь, а он тебе пяткой в нос? Пятка у него, как у бегемота!
— Он из Королевства кривых зеркал... кажется, — это Саша сказала не слишком уверенно. — Не отставай. Впереди переход в старый дворец. Он темный и узкий, но дальше можно попасть в подвалы. Не в городской же тюрьме сидит Абаж.
— Ты уверена, что он не под заклятием? И Прутика с Полли легче найти!
— Да не пропадут они! Кто обращает внимание на прислугу! Сбегут как-нибудь. Лучше скажи, ты уже договаривалась с этим типом в чёрном? Откуда он тебя знает?
— Да так, поговорила с ним по-человечески... А что?
— А то, что странно! Он, говорят, хитрый да жадный, все себе на пользу, а ещё Андреаса слушает во всем. А вы с ним чуть ли не друзья.
— Значит, я его убедила. А что? По-твоему, я не могу этого сделать?
— Ты? Не знаю. Ты во дворце пути не найдешь, и ты в чём-то убедила Нушрока? Брось! Просто тебе чудом попалось зеркальце. Повезло.
— Да? Повезло? — Оля обиделась. — Ну и почему ты тогда меня за собой тащишь, раз я ничего не могу?
Саша остановилась.
— Тебе везёт, как я погляжу, и везёт часто! А раз ты тут все перебаламутила, везением надо делиться. И вообще, девочка-из-страны-которой-больше-не-существует, — Саша проговорила это вредным голосом и на одном дыхании, — хватит болтать, идём. Без меня ты тут заблудишься, а впереди как раз переход.
— Ты что такое сказала? Что не существует?
— Ничего! Давай быстрее! — и Саша нырнула в очередную дверь. Дальше начинался действительно очень темный и узкий коридор, Оля еле видела впереди очертания своей спутницы, ориентировалась по шагам и дыханию.
— Ты говоришь, как наша классная! Намекаешь и молчишь! И я у тебя никчемная, да? — зло говорила Оля на ходу. Она уже жалела, что пошла за этой вредной манипуляторшей. Может, и сама бы вышла, и нашла друзей... — Или ты рассчитываешь, что я буду погибать и просить о помощи? А ты похихикаешь и не поможешь? Чёрта с два! Если вдруг со мной что и случится, у тебя помощи не попрошу! Ох...
Оля споткнулась и подвернула ногу. Она оперлась о стенку, чтобы не упасть, секунду постояла, осторожно попробовала наступить на пострадавшую ступню — больно, но терпимо.
— Эй! Подожди, я иду уже!
Впереди было тихо. Оля заторопилась, прихрамывая. Снова темный коридор, снова неизвестно, что впереди. Только теперь в кармане гребень Живицы. А Саша наверняка нарочно пошла побыстрее, чтобы Олю проучить! Ну нет уж, она не испугается...
Чтобы разогнать страхи, Оля начала вполголоса напевать отрядную песенку, которую они сами придумали в пятом классе:
Когда отряд идёт в поход,
Не отставай, дружок!
И помни — нас всегда ведёт
Отрядный наш флажок!
Он, словно зорька поутру,
Горит над головой!
Он гордо реет на ветру,
Он гордо реет на ветру
И манит за собой!
В кармане будто толкнулось живое существо. Похоже, гребню песенка пришлась по вкусу. А тут ещё впереди показалась приоткрытая дверь, и Оля повеселела. Она, припадая на больную ногу, добежала до выхода и выскочила на освещённое пространство.
— А вот и я!
Это была просто ещё одна комната. Пустая. Не было в ней никакой Саши, только три двери позади Оли, и все — закрытые. Та, из которой она только что вышла, тоже захлопнулась.
— Ох уж эта Саша!
Оля дернула левую дверь. Та была заперта. Или эта Саша держит ее с той стороны и хихикает? Правая тоже не открывалась. А из средней она только что вышла... кажется.
Оля дернула за ручку.
Там был зал — огромный, светлый, с высоким потолком, и до противоположной стены далеко. Такие залы Оля видела в Эрмитаже или в Петергофе. Сюда могли бы съехаться на бал представители знати обоих королевств, и им бы точно не было тесно — если бы зал был пуст. Но везде, куда ни глянь, свивалось в кольца огромное змеиное тело.
Оля зажмурилась. Это было похоже на сон... на кошмар. Чудовище, настолько огромное, что его не рассмотреть целиком. Мелькал бок, покрытый золотистой чешуей, словно монетами, лапы с когтями размером с атаманский клинок, блестели роговые щитки на спине. Оля попятилась было, но не смогла отпустить дверную ручку. Так и стояла, глядя на исполинского змея морского, что чудом оказался на суше.
— Ну вот, — пророкотал бас, отдаленно похожий на голос короля Андреаса. — Вот мы и встретились снова, девочка из другого мира. Неужели ты удивлена? Не слышала никогда о Левиафане, не читала древних книг? Не слышала, что Левиафана нельзя поймать да привязать девочкам на потеху?
Книга, да... Что-то такое было у бабушки, она иногда читала маленькой Оле сказки про башню до небес или про богатыря Самсона. Там и было про Левиафана. А мама сказала, что не надо, что это не приветствуется...
— Видишь, что древние книги говорят правду! — гремел рокочущий бас. — И не надо было играть в прятки. Весь мир, все миры созданы ради Великого разума. И нам с тобой ещё многие годы быть вместе — в твоей голове... Надеюсь, мы уживёмся!
— Да вы в мою голову толпу собираетесь подселить? У нас там будет Президиум верховного совета? А мне право голоса дадут?
В ответ раздался добродушный хохот, от которого стены ходили ходуном. В сплетении колец образовался просвет, куда высунулась оскаленная драконья морда. Глаза светились, как два круглых жёлтых фонаря, а в зубастой пасти с комфортом разместились бы несколько человек.
— Много вопросов, — бас гремел, но челюсти головы не двигались. — Понимаешь ли, девочка Оля, это предопределено. Все дороги приведут к Разуму тебя и шкатулку. А поэтому в прятки играть не стоит, ну а для разговоров у нас будет много времени.
Оля смотрела в неподвижную пасть с блестящими зубами. И чешуя сверкает... как стекло. Стоп. Что-то тут не так...
— Разбей зеркало, — шепнул ей на ухо звонкий голосок Живицы. — Разбей кривое зеркало!
Оля выхватила из кармана гребень — ничего другого у нее все равно не было — и швырнула в разинутую пасть.
Раздался звон. Свет и блеск померкли. Стены зала будто схлопнулись — Оля очутилась в небольшом помещении, вроде кладовки. Повсюду были рассыпаны осколки разбитого зеркала, на стене напротив висела пустая рама. — Ничего себе фокусы, — сказала Оля, подбирая чудом уцелевший гребень. Рядом на полу ей почудилось какое-то движение, она снова наклонилась и подняла крошечное существо, похожее на ящерку, только с голой кожей. Существо беспомощно извивалось, но не могло даже оцарапать маленьким мягкими лапками.
— Это вы, господин король? — Оля недоверчиво разглядывала свою добычу. — Саламандра или кто вы там... Я не очень хорошо помню земноводных. Мы их проходили, конечно, но я потихоньку читала из-под парты Джека Лондона... Нет, вряд ли вы бы так попались.
Бока крошечного существа под тонкой кожей быстро-быстро вздымались и опадали. Ему было очень и очень не по себе. Оля огляделась и радостно вскрикнула — в углу стоял аквариум с водой.
— Вот, пожалуйста, — сказала Оля, выпуская свою находку в аквариум. — Тут тебе и водоросли, и камешки, и вообще, за тобой вернутся. Я думаю. А в зеркале отражалось черт те что... Вот уж действительно кривое зеркало!
Она хотела было поднять осколок и посмотреться в него, но не рискнула.
— Ладно, ваше величество. В прятки мы ещё поиграем. Этот ход пока за мной.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |