Главы — средние
Поезд «Хогвартс-экспресс» замедлял ход, и за окном уже виднелся перрон вокзала Кингс-Кросс. Я сидел в купе один, положив руки на колени, и смотрел, как серые здания Лондона надвигаются на меня, как тяжёлые тучи перед грозой. Хогвартс остался позади. Магия осталась во мне.
В купе я был один. Так было правильно. Тишина не давила — она была моей союзницей. За окном проплывали поля, леса, маленькие станции, но поезд не останавливался. Он шёл прямо, без остановок, из Хогсмида в Лондон. Я сидел и думал о том, что ждёт меня впереди. Чулан. Дурсли. Тишина и холод.
Поезд замедлялся. Я взял свой рюкзак, в котором лежала мантия-невидимка, несколько книг по тёмным искусствам, палочка и кое-какая одежда. Остальные вещи — школьные мантии, учебники, письменные принадлежности — были упакованы в отдельный чемодан. Я оставил его в купе; носильщики выгрузят всё на перрон.
Поезд остановился. Я вышел на платформу 9¾. Вокруг кишели студенты — родители обнимали детей, совы ухали в клетках, кошки мяукали. Я никого не искал. Я знал, кто меня ждёт за барьером. Магглы. Дурсли.
Я прошёл сквозь кирпичную стену и оказался на обычном перроне Кингс-Кросс. Толпа здесь была другой — деловой, спешащей, безликой. И среди этой толпы стояли трое, которые выделялись даже без магии. Вернон Дурсль — огромный, краснолицый, в строгом костюме, который трещал по швам. Петунья — худая, с вытянутым лошадиным лицом, поджав губы. Дадли — ещё более тучный, чем в сентябре, сжимал в руке пакет чипсов.
Они увидели меня одновременно. Вернон нахмурился. Петунья поджала губы сильнее. Дадли перестал жевать.
— Ты опоздал, — рявкнул Вернон, когда я подошёл. — Мы ждали полчаса.
— Поезд идёт по расписанию, — ответил я ровно. — Вы приехали рано.
Вернон хотел сказать что-то ещё, но его взгляд упал на мой рюкзак, потом на чемодан, который носильщик поставил рядом.
— Это что за барахло? — спросил он, указывая на чемодан.
— Мои школьные вещи. Мантии, учебники, палочка.
— Палочка?! — Петунья побелела. — Ты притащил эту… эту… в наш дом?
— Я заберу всё с собой, тётя Петунья. В чулане достаточно места.
Она вздрогнула, услышав мой спокойный тон. Я не повышал голоса. Я не угрожал. Я просто констатировал факты. И это было страшнее крика.
Вернон схватил чемодан, поднял его с лёгкостью, удивительной для его комплекции.
— Пошли, — буркнул он. — Машина на парковке.
Мы вышли на улицу. Лондонское небо было серым, и мелкий дождь моросил, не решаясь перейти в ливень. Я шёл позади Дурслей, ровным шагом, сохраняя дистанцию. Дадли то и дело оглядывался — я видел напряжение в его плечах. Он боялся. Хорошо.
Машина была старой, тесной. Вернон сел за руль, Петунья рядом, Дадли и я — на заднем сиденье. Дадли старался держаться как можно дальше от меня, почти вжимаясь в дверь. Я не смотрел на него. Я смотрел в окно на проплывающие улицы. Тисовая улица. Номер четыре. Дом, который никогда не был моим домом.
Вернон открыл багажник, вытащил мой чемодан и поставил его в прихожей.
— Чулан, — сказал он, махнув рукой в сторону лестницы.
Я взял чемодан и рюкзак, открыл дверь под лестницей и зашёл внутрь. Чулан был таким же, как год назад: узкая койка, старая простыня, жестяная кружка, пара книг — всё запылилось и пахло сыростью. Но теперь здесь было моё. Мои вещи. Моя магия. Мой холод.
Я сложил мантию-невидимку на койку, поставил палочку в углу — вертикально, как свечу. Книги расставил по алфавиту на единственной полке. Чемодан оставил у стены. Всё было аккуратно. Всё — по-моему.
Петунья заглянула в чулан через минуту.
— Ты будешь делать завтрак в шесть утра, — сказала она. — Уборка по дому. Сад. И никаких… фокусов. Понял?
Я повернулся к ней и посмотрел. Холодно. Не мигая. Мои глаза сузились — медленно, едва заметно.
— Понял, тётя Петунья, — сказал я.
Она отступила на шаг. Её лицо побледнело. Она хотела сказать что-то ещё, но передумала. Дверь закрылась.
Так началось моё лето.
Первые дни Дурсли пытались вести себя как обычно. Вернон рычал по утрам, требуя, чтобы я готовил завтрак. Петунья велела мыть посуду и пропалывать сад. Дадли громко топал по коридору, специально проходя мимо чулана, и смеялся, если дверь была открыта.
Но я изменился.
Я вставал в пять утра — за час до их подъёма. Медитировал в чулане, погружаясь в холод. Проверял окклюменцию, строил мысленные стены. Тренировал легилименцию на соседях — мысленно проникал в их простые, скучные мысли, учился читать их, как открытую книгу. Моя магия текла без палочки, без слов, просто по желанию. Я поднимал перья, которые падали с подушки, зажигал свечу, не прикасаясь к ней. Всё это в полной тишине.
Когда я выходил из чулана, в доме становилось холоднее. Я чувствовал это. Дурсли чувствовали тоже, хотя не понимали, откуда берётся этот холод. Я не включал отопление. Я сам был холодом.
Завтрак я готовил идеально. Яйца всмятку — ни переваренные, ни сырые. Бекон — хрустящий, но не подгоревший. Тосты — румяные, с маслом. Я подавал на стол молча, ставил тарелки ровно, раскладывал приборы симметрично. Ни одного лишнего движения. Ни одного звука.
Вернон садился за стол и ворчал, что я не здороваюсь. Петунья пыталась придраться к чистоте — но не к чему было придраться. Дадли старался не смотреть на меня.
Моё лицо оставалось спокойным. Ни улыбки, ни хмури. Ни страха. Когда Вернон повышал голос, я не вздрагивал. Когда Петунья начинала ныть о расходах, я не оправдывался. Когда Дадли пытался толкнуть меня в коридоре, я просто отступал в сторону — плавно, как дым, — и проходил мимо. Дадли терял равновесие и хватался за стену.
Взгляды, которыми я смотрел на них, стали другими. Не злыми — пустыми. Холодными. Я не смотрел на них как на родственников. Я смотрел на них как на препятствия. Как на мебель.
Петунья заметила это первой.
В конце первой недели она задержала меня на кухне, когда я мыл посуду. Я стоял у раковины, и вода текла по моим рукам, но мои ладони оставались холодными.
— Гарри, — сказала она, и в её голосе не было привычного раздражения. — Что с тобой? Ты какой-то… другой.
— Я всегда был другим, тётя Петунья, — ответил я, не оборачиваясь. — Вы просто не замечали.
Она хотела сказать что-то ещё, но передумала. Вышла из кухни. Но я чувствовал — она будет наблюдать.
С того дня она стала следить за мной. Из-за угла, из окна, поверх газеты. Она изучала меня, как насекомое под лупой. Мои движения — плавные, без лишних жестов. Мою спину — прямую, как палочка. Мои руки — всегда сложенные на коленях, когда я сидел. Моё лицо — бесстрастное, как маска.
И мои глаза. Я чувствовал её взгляд, и иногда, когда она слишком долго смотрела, я поворачивался и смотрел в ответ. Не мигая. Холодно. Мои глаза сужались — не в гневе, не в угрозе, а просто потому, что такова была моя природа. Петунья вздрагивала, отводила взгляд и уходила.
Она не понимала, что происходит. Но она боялась.
Дадли стал обходить меня стороной. Сначала он пытался демонстрировать превосходство — толкался, угрожал, смеялся. Но я не реагировал. Никак. Я просто проходил мимо, и моё безразличие было страшнее любого крика.
Однажды он загородил мне проход в коридоре, расставив руки. Его дружки стояли позади, хихикали. В доме были гости — Дадли привёл двух толстых парней, они пили газировку и играли в приставку.
— Что, очкарик, думаешь, ты крутой после своей школы? — сказал Дадли. — Думаешь, я тебя боюсь?
Я остановился. Посмотрел на него. Мои глаза сузились — медленно, неотвратимо. Я не говорил ни слова. Я просто смотрел. И Дадли увидел в моих глазах нечто, от чего его лицо побледнело. Он отступил. Сделал шаг назад, потом второй. Его дружки перестали смеяться.
— Пошли отсюда, — сказал Дадли и увёл их наверх.
Больше он не заговаривал со мной. Иногда я замечал, как он смотрит на меня из окна своей комнаты — с опаской, почти с ненавистью. Но он не подходил.
Вернон делал вид, что ничего не происходит. Он кричал на меня по утрам, но я отвечал односложно, и он не знал, как пробить мою стену. Моя магия не проявлялась — я держал её в узде. Но моя аура стала плотной, холодной, и даже магглы чувствовали её на подсознательном уровне. Вернон ёжился, когда я проходил мимо. Иногда он хмурился, иногда вздрагивал, но никогда не спрашивал.
Они привыкли бояться меня.
Я жил в чулане, как отшельник. Читал книги, которые прихватил из Хогвартса. Тренировался в окклюменции и легилименции. Медитировал, погружаясь в холод. Ночами я смотрел в потолок и чувствовал, как магия течёт во мне — неторопливо, мощно, не требуя палочки.
Я был готов.
Проходили дни, недели. Июнь сменился июлем. Жара стояла невыносимая, но в чулане было прохладно — холод, который излучал я, не отступал даже в полдень. Дурсли установили вентилятор в гостиной, но он не помогал. Петунья жаловалась на духоту. Дадли обливался потом. А я сидел в чулане с книгой и чувствовал себя как в горном озере.
В середине июля, в жаркий полдень, Дурсли сидели за обедом. Я мыл посуду на кухне, когда почувствовал знакомый холод. Не тот, что был внутри меня — другой. Том.
Дверной звонок прозвенел. Вернон пошёл открывать. Я выглянул из-за угла.
На пороге стоял профессор Квиррелл. Его тюрбан был на месте, лицо — бледным, глаза — пустыми. Но я знал, кто скрывался за ними. Том.
— Добрый день, — сказал Квиррелл ровным, не заикающимся голосом. — Я профессор Квиррелл, преподаю в Хогвартсе. Я пришёл забрать вашего племянника на летнюю стажировку. Директор Дамблдор дал разрешение.
Вернон опешил.
— Какую ещё стажировку? — прорычал он. — Он нам нужен здесь. Работа по дому.
Квиррелл — Том — посмотрел на него. Холодно. Так, как я умел. Его взгляд скользнул по прихожей, остановился на двери под лестницей, из которой торчал край моего чемодана. Я видел, как его глаза на секунду замерли. Он понял. Но его лицо не дрогнуло. Ни один мускул не выдал удивления. Только лёгкое напряжение ауры — я почувствовал его.
— Мистер Дурсль, — сказал он тихо, и в его голосе появилась сталь. — Ваш племянник — один из самых талантливых магов своего поколения. Держать его здесь, в чулане, — преступление против магического мира. Если вы откажете, я буду вынужден обратиться в Министерство магии. А там, как вы знаете, с жестоким обращением с несовершеннолетними магами не шутят.
Вернон побледнел. Петунья замерла. Дадли вжался в диван.
— Забирайте, — сказал Вернон. — И не возвращайте.
Я вышел из кухни. В моей руке был маленький рюкзак — всё, что я взял с собой. Книги, мантия-невидимка, кое-что из одежды. Чемодан с остальными вещами я оставил в чулане — заберу позже, когда вернусь. Или не вернусь.
Я подошёл к Квирреллу.
— Я готов, профессор.
Он кивнул. Его взгляд ещё раз скользнул к чулану, но он ничего не сказал. Дурсли смотрели на нас. В их глазах было облегчение.
Я обернулся на пороге. Посмотрел на тётю Петунью. На дядю Вернона. На Дадли. Мои глаза сузились — в последний раз. Я хотел, чтобы они запомнили этот взгляд. Холодный, безжалостный, обещающий.
— Я вернусь, — сказал я. — Когда-нибудь. Вы меня ещё увидите.
Они не ответили.
Мы вышли на улицу. Том закрыл за собой дверь. Дурсли остались внутри — я слышал, как щёлкнул замок. Нас разделяла дверь, но разделяли и миры.
— Куда? — спросил Том, глядя на меня.
Я не ответил. Я просто сосредоточился. Представил «Дырявый котёл» — тёмный бар, стойку, запах огневиски. Моя магия сжалась, и мир исчез. Я аппарировал.
Я появился в переулке за пабом. Один. Вокруг ни души. Я знал, что Том последует за мной — он умел читать следы трансгрессии, я видел, как он делал это раньше. Через несколько секунд воздух рядом сгустился, и из ниоткуда материализовался Квиррелл. Том.
Он смотрел на меня. Холодно. Спокойно.
— Ты не счёл нужным сообщить мне пункт назначения, — произнёс он ровным тоном, в котором не было ни упрёка, ни гнева. Только констатация факта, приправленная лёгким холодным любопытством. — Опрометчиво. Я мог бы потерять твой след.
Я не ответил. Я просто посмотрел на него. Медленно, не отводя взгляда, я сузил глаза — и холодно усмехнулся. Ни слова. Только усмешка. Только лёд, застывший на губах.
Он понял. Его глаза чуть сузились в ответ — не в гневе, а в оценке. Затем он кивнул, принимая мою игру.
— Ты всегда сам выбираешь направление, — сказал он. — Это правильно.
Мы зашли в «Дырявый котёл». Помещение было почти пустым — хозяин Том протирал стаканы за стойкой. Квиррелл — Том — снял комнату на втором этаже. Мы поднялись.
Комната была небольшой, с одним окном, выходящим на крыши. Две кровати, стол, камин. Том сел в кресло. Я сел на кровать, сложив руки на коленях.
— Ты хотел поговорить, Гарри, — сказал он.
— Да.
Я посмотрел на него. Несколько секунд тишины.
— Я хочу отомстить, Том.
Его глаза вспыхнули. На мгновение — и погасли.
— Я просил не называть меня так, — сказал он холодно.
— А я просил называть меня Гарри. Ты называешь. Я называю тебя Томом. Условия равные.
Он не ответил. Просто смотрел.
— Кому ты хочешь отомстить, Гарри? — спросил он.
— Дурслям, — сказал я. — Не сейчас. Но когда-нибудь. Они сделали меня тем, кто я есть. Они заслужили наказание. Ты учил меня, что слабость заслуживает смерти.
— Я учил тебя, что сильные правят слабыми. Это не месть. Это справедливость.
— Разница не важна, — сказал я. — Они будут страдать. Не физически — хуже. Они будут знать, что я могу сделать с ними в любой момент. И они будут ждать. Каждый день. Каждую ночь. Страх — лучшее наказание.
Том усмехнулся — холодно, удовлетворённо.
— Ты действительно мой ученик, Гарри. В тебе течёт холодный расчёт. Я одобряю.
— Я не просил одобрения, — ответил я. — Я просто сказал тебе. Потому что мы союзники.
Он помолчал. Затем его голос стал чуть тише:
— Я ожидал увидеть нечто иное. Дамблдор всегда представлял твоих родственников как достойных опекунов, обеспечивающих тебе кров и заботу. То, что я увидел сегодня — чулан под лестницей, клетка для вещей, — это не забота. Это тюрьма. И ты сидел в ней с таким видом, будто иначе и быть не могло.
Он говорил ровно, без эмоций. Но я знал — он был удивлён по-настоящему. Тёмный Лорд, который видел всё, не ожидал, что мальчика, которого Дамблдор называл «спасением мира», держат в чулане.
— Ты не выразил этого, — сказал я. — Ни лицом, ни голосом.
— Я не показываю слабости, — ответил он. — Но я подумал. Теперь я понимаю, почему ты так холоден. Почему тьма в тебе так глубока. Они вытравили из тебя всё человеческое задолго до того, как я встретил тебя.
— Я вытравил его сам, — сказал я. — Они просто создали условия.
— Ты оправдываешь их? — в его голосе прозвучало что-то похожее на насмешку.
— Нет. Я констатирую факты. Они были моими тюремщиками. Я стал их кошмаром.
Том смотрел на меня долгим взглядом. Камин потрескивал. Летний вечер вступал в свои права.
— Дурсли боялись меня, — продолжил я. — Я видел это по глазам. Петунья изучала меня, как опасного зверя. Дадли отступал, когда я смотрел на него. Вернон дрожал, когда я проходил мимо. Они чувствовали холод. Мой холод. И они не понимали, что это. Они просто боялись.
— Естественно, — сказал Том. — Магглы не могут осознать магию. Они чувствуют только угрозу. Ты стал угрозой. Для них.
— Этого мало, — сказал я. — Я хочу, чтобы они поняли. Чтобы знали, кем я стал. Чтобы помнили каждую секунду, которую я провёл в их чулане. Чтобы снилось, как я стою над ними с палочкой. Или без палочки.
Том смотрел на меня.
— Ты говоришь как тёмный маг, Гарри.
— Я и есть тёмный маг, — ответил я. — Ты сделал меня таким.
— Нет, — сказал он. — Ты сделал себя таким сам. Я только показал путь.
Я кивнул.
— Что теперь? — спросил я.
— Теперь — лето, — сказал он. — Мы будем жить здесь, в «Дырявом котле». Я научу тебя новым заклинаниям. Ты будешь тренироваться. К осени ты станешь сильнее, чем любой первокурсник в истории Хогвартса.
— Я уже сильнее, — сказал я.
— Не спорю. Но есть куда расти.
Он помолчал.
— Я не люблю, когда меня называют Томом, Гарри. Это имя от прошлого. От человека, которого больше нет.
— А кто есть? — спросил я.
— Тёмный Лорд. Волан-де-Морт. Тот, кто не знает страха. Тот, кто победил смерть.
— Я знаю тебя как Тома, — сказал я. — Для меня ты Том. Человек, который научил меня быть холодным. Который смеялся со мной в медпункте. Который пришёл за мной к Дурслям. Если ты не хочешь быть Томом — не будь. Но я буду называть тебя так. Потому что я знаю тебя таким.
Он долго смотрел на меня. Потом его губы изогнулись в тонкую усмешку.
— Ты бесстрашен, Гарри. Это может тебя погубить.
— Я холоден, Том. Холод не умирает.
Он встал, подошёл к окну.
— Завтра начнём тренировки. Ранний подъём. А сейчас — отдыхай. Ты заслужил.
Я лёг на кровать, не снимая одежды. Камин догорал.
— Том, — сказал я.
Он обернулся.
— Спасибо. Что забрал меня.
Он не ответил. Просто кивнул.
Я закрыл глаза. Холод внутри пульсировал в такт сердцу.
— Спокойной ночи, — произнёс он, и в его голосе не было тепла, но и льда — чуть меньше обычного.
Я не ответил. Я уже проваливался в сон без сновидений.
-
Кабинет Квиррелла. Поздняя ночь. Размышления Тёмного Лорда.
Я сидел в кресле у потухшего камина, глядя на спящего мальчика. Он лежал на кровати, свернувшись клубком, но его дыхание было ровным, спокойным — никакой уязвимости в этом теле, только сжатая пружина. Даже во сне он держал руки скрещёнными на груди — закрытая поза, поза того, кто привык защищаться.
Я думал о том, что увидел в доме его родственников.
Дамблдор говорил мне о «любящей семье», о «заботе», о «кровной защите». Я ожидал увидеть добротный дом, уютную комнату, может быть, строгих, но приличных магглов. Вместо этого я увидел кричащую безвкусицу, толстого самодовольного мужлана, худую курицу с лицом, искажённым злобой, и откормленного отпрыска, который боялся собственной тени. А главное — дверь под лестницей. Чулан. Клетка, в которой мальчика держали, как ненужную вещь.
Я узнал это место. Не конкретный чулан на Тисовой улице — я узнал само ощущение. Узкие стены, запах пыли и запустения, одиночество, которое становится таким же привычным, как дыхание. В приюте на Вулъском проспекте у меня была такая же комната, пока я не начал проявлять магию и меня не переселили в отдельную спальню. Но та комната — маленькая, грязная, с вечно скрипящей койкой — осталась в моей памяти навсегда. Там я понял, что мир жесток. Там я научился не плакать, не жаловаться, не надеяться на помощь. Там я стал холодным.
Гарри прошёл через то же самое. Но его чулан был хуже — потому что у него были родственники, которые должны были заботиться о нём, а они заперли его под лестницей, как проклятое существо. И он не сломался. Он стал холоднее. Он стал сильнее. Он стал моим отражением — нет, чем-то большим.
Я смотрел на его лицо, освещённое луной. Во сне он не улыбался. Он вообще не улыбался — ни во сне, ни наяву. Только холодная усмешка, которую я сегодня увидел, когда он аппарировал первым и не предупредил меня. В этой усмешке было вызов. И узнавание. Он не боялся меня. Он не уважал меня как Тёмного Лорда. Он видел во мне человека — такого же одинокого, такого же замёрзшего, такого же выросшего в чулане.
Это раздражало. Это интриговало. Это было опасно.
Дамблдор говорил мне о «спасении» мальчика. Старый дурак хотел вырастить из него светлого героя, который победит меня. А сам отправил его в тюрьму, где из него вытравили всё человеческое. Ирония судьбы. Если Гарри и станет моим врагом, то только потому, что Дамблдор создал все условия для этого. Но пока он мой союзник. Мой ученик. Моё зеркало.
Я подошёл к окну. Звёзды мерцали над Лондоном. Где-то там, на Тисовой улице, магглы спали в своих тёплых постелях, не подозревая, что их кошмар только начинается. Мальчик, которого они держали в чулане, вернётся. Не сейчас, но когда-нибудь. И они узнают холод.
— Ты всё правильно понял, Гарри, — прошептал я в пустоту. — Месть — это не слабость. Это справедливость. И ты будешь вершить её. Когда придёт время.
Я растворился в дыму. Кабинет опустел, только луна светила сквозь стекло, и её холодный свет падал на лицо спящего мальчика — мальчика, который стал льдом.






|
Здравствуйте, дорогой автор! А почему жанр — научная фантастика? Я в первых главах точно этого не заметила, ни в сеттинге, ни где-то ещё. Да и в последней.
Показать полностью
Вообще интересно, — вы, когда хотите создать максимальное напряжение сцены, начинаете писать предложения очень короткие, с параллельной структурой. Это, как прием, довольно интересно. Но можно освоить и какой-нибудь ещё :) И ещё было бы очень удобно, если бы Вы поименовали как-то главы, а то я поняла вроде, что это обозначена фокализация так, но все-таки, — хотя бы номера, что ли. Если это не специально Вы так устроили, конечно. Диалоги немного лагают, где он с Квиреллом в Дырявом котле общался, например, там Темный лорд два раза как будто представляется. Ну и у вас такой пафос-пафос вроде, а тут он чуть ли не играет в «ку-ку, а кто это тут у нась? А это я, Волька». Немного на таких моментах стиль летит и впечатление такое, что говорящий не может решиться, стебется он над происходящим или действует реалистично. Надо как-то один выбрать, что ли (у меня тут тоже лежит старинное всё, я вот думаю переделать, так что имейте в виду, что это не снисходительно, а исключительно по доброте душевной о похожих проблемах рассуждаю). Ну, либо, одна точка зрения = один стиль. Но, в вашем случае, чтобы не было так, что один персонаж пародийный, а один «нормальный», реалистичный, — это как прием надо выдерживать, тогда у читателя создастся интересный эффект в голове; а если хоть немного не выдержать, или, тем более, смешать, то читатель просто не верит, ни стёбу, ни «правдивости». Это надо у себя отлавливать. Смотреть, цельно ли выглядят диалоги по отношению к характеру говорящего. Сейчас стеб или грань со стебом очень популярны, как я смотрю, но вы вроде не к этому стремитесь. Что касается действий персонажей, то ради целостности образа иногда лучше переписать главу, чем наводить суету. Это может показаться скучным — как работа над текстом — но зато Гарри, пафосно сломавший палочку Беллы, сможет быть тут же провозглашен — кем Вы его хотите назвать (хотя по мне, простите, но Темный Принц, как и все остальные, это штампованное название и никак не обыгрывается, к тому же, кажется, он мог бы проявить характер, раз уж таковой у Поттера имеется, и просто не создавать себе прозвищ, раз ему все равно. А то «все равно», а потом как девочка с подружкой «гардероб» перебирает одинаковых штампованных имен). И не бегать туда-сюда. У людей вроде Тома Риддла уже сформирован навык долгосрочного планирования, и если хотеть «покончить с этим поскорее» — не надо суетиться, а надо делать все в свое время. Ну, то есть, короче, — видно, что Вы человек начитанный и интересующийся, и экспериментируете, и это вообще-то выглядит интересно. Но иногда полезно отвлечься, а потом вернуться к тексту и отдельно подумать над целостностью каждого персонажа и над логикой общей картины. PS. Надеюсь, я Вас не обидела; постаралась сделать замечания максимально конкретными, потому что не люблю реплики в стиле «а, это ваш первый фанфег, ну тагда панятна», — тем более, что Вы сами пишете об этом и просите отзывов. Если хотите, го в личку, я не злая и попробую что-то объяснить, если непонятно написала. |
|
|
Ksusha_Aавтор
|
|
|
Lita_Lanser
Здравствуйте! Спасибо, что прочитали мой фанфик и оставили комментарий. Честно говоря, я никому его не показывала — вы первый человек, который оценил моё творчество. Мне очень ценно, что вы нашли время написать развёрнутый отзыв. Спасибо за критику — в будущем обязательно постараюсь улучшить свои произведения. Вы совершенно правы, это мой первый фанфик, и я только начинаю осваиваться в этой сфере. Мне очень приятно, что вам понравилось. Пока есть свободное время, постараюсь на каникулах писать большие и интересные главы. Ещё раз огромное спасибо за внимание и поддержку! ❤️ |
|
|
Мелочи режут глаза,их немного,но есть.
Показать полностью
1) С Малфоем гг общался в магазине мантий,и тот даже предложил дружить,а на перроне у поезда Малфой,будто все забыл и думает: "какой-то оборванец,а вон шрам!это Гарри Поттер!" и тд.и все это выглядит так,как будто эпизода в магазине не было и Малфой впервые встретил гг только что. 2) распределения на фокультеты ещё не было,шляпа ещё не спела свою песню,а Малфой почему-то УЖЕ сидит за столом Слизерина.Как это он так смог? 3) что резанули глаз- а где вообще-то "лучший рыжий друг" Рон Уизли? Не то ,чтобы я по нему скучала,мне этот персонаж вообще не нравится,но куда он делся?автор про него забыл;автору тоже неприятен этот персонаж и автор его удалил из сюжета или это какой-то сюжетный прием и потом автор все нам объяснит? А так ,мне нравится Ваш Поттер Он куда сильней,рациональней,умней,расчётливей,способней,чем Гарри из канона.Тот выглядел имбецилом с приступами героизма,и совершенно не помнил зла,причиняемого ему.Да и в умениях совершенно не развивался.Ваш интереснее. Само повествование мне нравится.Применяемые короткие,рубленные фразы усиливают действие,создают напряжение.Передают как собран гг,как все контролирует,как он напряжен и как все оценивает. Намного лучше всяких долгоиграющих ,многословных описаний,где воды больше чем самого действия. |
|
|
Ksusha_Aавтор
|
|
|
Каприз2019
Здравствуйте. Спасибо за Ваш комментарий. Насчёт встречи Гарри и Малфоя я согласна с вами. Недоработка. Но то что Малфой уже сидел за столом Слизерина было задумано. Он сел к своим друзьям. "Передохнуть" Про Рона я решила вообще не упоминать. Пустое место. Его просто нет в этой истории. Спасибо за отзыв. Надеюсь вам понравится моя полная история. |
|
|
Ksusha_Aавтор
|
|
|
ursa
Здравствуйте! Спасибо за ваш комментарий. Понимаю, что моё творчество нравится не всем. Вы имеете полное право решать, читать дальше или нет — я никого не заставляю. |
|