↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 15 126 566 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1300. Четвёртый человек

Королева Мистик Бернадетт долго всматривалась в очертания впереди, пока по мере приближения «Рассвета» они постепенно не проступили яснее. Это был силуэт большого острова.

Остров покрывали огромные, уходящие ввысь деревья тёмно-зелёного, почти чёрного цвета. Они заполняли собой и равнину, и гору.

Хотя Бернадетт не могла с полной уверенностью сказать, что это тот самый первозданный остров, который когда-то посещал её отец, интуиция ясновидящей подсказывала ей, что, скорее всего, она нашла именно то место, которое искала.

Когда береговая линия окончательно вошла в поле зрения, она поджала губы, опустила голову и произнесла почётное имя:

— Шут не из этой эпохи, таинственный владыка над серым туманом, Король Жёлтого и Чёрного, которому сопутствует удача…

Сразу после этого Королева Мистик Бернадетт подняла руку и велела лишённому команды «Рассвету» остановиться в ближайших водах, не приближаясь к берегу.

Почти одновременно с этим звуки пианино, скрипок, виолончелей, флейт и прочих инструментов переплелись в живую мелодию.

Под эту музыку тосты, стейки, картофельное пюре, жареные грибы и прочие блюда на тарелках один за другим подпрыгивали, танцуя, возвращались в духовку или сами бросались в мусорное ведро.

Бутылка красного вина, белая скатерть и прочие предметы тоже возвращались на свои прежние места. Одни сами закупоривались деревянными пробками, другие аккуратно складывались.

Затем Бернадетт лёгким движением правой руки бросила вперёд яркий, словно нереальный клубок пряжи.

Клубок покатился в пустоту, оставляя за собой нить. Бернадетт пошла вслед за ней, прогулялась по Миру духов и добралась до границы безымянного острова.

Королева Мистик не спешила углубляться внутрь в поисках возможного мавзолея Чёрного Императора. Она осторожно позволила своим синим, как море, глазам потемнеть и углубиться. На миг её взгляд расфокусировался, будто она пыталась заглянуть в тайны реки судьбы.

Через несколько секунд глаза Бернадетт вернулись к обычному состоянию, и она невольно подняла взгляд к небу.

У неё возникло чувство, что за ней наблюдает некое существование.

Разумеется, она этого ожидала, ведь сама по собственной воле произнесла почётное имя мистера Шута.

Над Серым Туманом, в древнем дворце, Клейн, совместившийся с картой Шута, облачённый в «занавес» и державший Посох звёзд, через свет молитвы Королевы Мистик наблюдал за происходящим на острове.

В поле его истинного зрения остров окутывал тонкий слой искажённой чёрноты. Из-за неё он не мог напрямую разглядеть, что происходит внутри, и мог видеть лишь то, что видела сама Бернадетт.

Даже если это не тот первозданный остров, который открыл император Розель, место всё равно непростое… Клейн почти незаметно кивнул и стал ждать, когда Королева Мистик продолжит исследование.

Бернадетт больше не прибегала к клубку пряжи, потому что у неё возникло предчувствие: если продолжать, она сама заведёт себя в опасную бездну, от которой не сможет защититься.

Она достала призрачную шляпу и надела её.

Её фигура, напоминавшая капитана корабля, исчезла, а само её существование оказалось скрыто.

Это тоже была одна из разновидностей сказочной магии, восходящей к Мистическому Воспроизведению. В её основе лежала шляпа, делающая владельца невидимым.

После этого Бернадетт пошла по тропе, которая выглядела так, будто её когда-то проложили люди, и вошла в лес из гигантских деревьев.

Здесь не слышно было ни птичьего щебета, ни рёва диких зверей, ни шороха ползущих насекомых. Всё вокруг пребывало в таком покое, словно само время застыло, и в такой мёртвой тишине, что не ощущалось ни малейших признаков жизни.

Насколько Бернадетт было известно, здесь должно было обитать множество сверхъестественных существ, уже давно исчезнувших во внешнем мире. Обычно здесь, наоборот, должно было быть довольно оживлённо. Но сейчас ей казалось, будто она идёт по безлюдному кладбищу. Каждое гигантское дерево выглядело надгробием.

Если бы на её месте оказался Потусторонний с более слабой психикой, он наверняка бы напрягся. Под тяжёлым давлением он медленно подошёл бы к грани потери контроля. Однако выражение лица Бернадетт ничуть не изменилось, словно она давно привыкла продвигаться вперёд среди опасностей и странностей.

Пройдя почти полчаса, она по-прежнему не увидела ни одного живого существа и даже не почувствовала ветра.

Внезапно пространство перед ней раскрылось, потому что гигантские деревья впереди начали редеть.

Бернадетт не испытала ни малейшей радости. Напротив, она замедлила шаг и подняла руку, прижав пальцы к межбровью.

Перед ней возникла пара глаз без ресниц — холодных и лишённых всякого чувства.

Затем невидимые руки схватили Око Тайного Подглядывания и водрузили его на лицо невидимого существа.

Это был Невидимый слуга Бернадетт.

Невидимый слуга с Оком Тайного Подглядывания быстро пересёк оставшийся участок пути и направился к открытому участку леса.

По мере продвижения его зрение становилось всё яснее, словно слабая чёрнота в воздухе уже почти перестала на него влиять.

Наконец Невидимый слуга добрался до границы открытой области и через Око Тайного Подглядывания передал Бернадетт увиденное.

За редеющим лесом лежало открытое пространство. Там ниц простёрлись бесчисленные существа.

Среди них были красные драконы, по коже которых текло пламя; древолюды с наростами вместо глаз и дуплами вместо ртов; демонические волки на восьми лапах; гиганты с четырьмя длинными конечностями; пернатые змеи с жирными перьями и тёмно-зелёной чешуёй. Последние свернулись кольцами, напоминая небольшие холмы. Были там и самые разные существа, похожие на помесь человека и дикого зверя.

В эту минуту все они были обращены в одну сторону. Кто верхней частью тела, кто всей головой, они склонились ниц, словно поклоняясь неведомому существованию. И никто не издавал ни звука.

Среди них Бернадетт заметила даже нескольких людей.

Один, два, три, четыре, пять… Когда Бернадетт насчитала несколько гуманоидных фигур, её синие глаза внезапно расширились.

От Адмирала Звёзд Каттлеи она знала, что на первозданном острове, открытом её отцом, существовала особая Порча: где бы ни оставались трупы умерших существ, их всё равно тянуло обратно сюда, к истоку.

Из «рыцарей», служивших императору Розелю, первым из-за этого погиб Гримм, затем Уильям и Поли. Но, кроме них троих, больше никто не погиб из-за тех событий. А сейчас среди этих сверхъестественных и мутировавших существ было пятеро людей.

Кроме того, Бернадетт знала и о том, что её отец в итоге сумел решить проблему Порчи и сделал первозданный остров своей тайной базой.

Так это не тот остров? Королева Мистик через Око Тайного Подглядывания внимательно рассмотрела пятерых людей.

Они были одеты в роскошные наряды эпохи Розеля. Лица у них были бледными, кожа сморщенной, и походили они скорее на мертвецов, чем на живых людей.

Пока все пятеро лежали ниц, Бернадетт не могла разглядеть их лиц. Оставалось лишь терпеливо ждать окончания этого «моления».

Через несколько минут эти существа выпрямились, и весь лес как будто снова ожил.

Пользуясь случаем, Бернадетт разглядела пятерых людей и сопоставила их с образами из памяти и известными ей портретами.

Гримм, это действительно Гримм. Значит, это и есть первозданный остров…

А это дядя Уильям. Я его помню. Когда-то он учил меня владеть мечом…

Дядя Поли…

Когда она узнала четвёртого человека, на лице Бернадетт проступило изумление.

Это был:

Эдвардс!

В памяти Бернадетт этот рыцарь пережил смерть её отца. После этого он перевёз свою семью в Ленбург. Он не умирал на первозданном острове.

Согласно сведениям, которые она получила от Вице-Адмирала Айсберг Эдвины, Эдвардс прожил почти сто лет, умер своей смертью и был похоронен на кладбище в пригороде Ленбурга.

Дядя Эдвардс тоже вернулся на этот остров… Но ведь он не подвергался такой Порче и не умер из-за неё… Мысли одна за другой вспыхивали в голове Бернадетт. Из-за этого Око Тайного Подглядывания на лице Невидимого слуги неотрывно смотрело на человека, которого она подозревала в том, что это Эдвардс.

Этот «джентльмен» выглядел старым, его волосы полностью побелели. Он в точности походил на портрет предка в преклонные годы, который показывала ей Эдвина Эдвардс. А по чертам лица и общему контуру Бернадетт без труда угадывала, каким он был в молодости.

Когда-то именно Эдвардс учил её верховой езде.

Внезапно человек, которого она подозревала в том, что это Эдвардс, повернул голову и холодно посмотрел прямо на Невидимого слугу.

Хотя Бернадетт унаследовала немало из наследия императора Розеля, до нынешней ступени в мире мистики она поднялась отнюдь не за счёт одних лишь предметов. В это мгновение она моментально приняла решение и напрямую заставила Око Тайного Подглядывания исчезнуть, а Невидимого слугу вернуться в Мир духов.

Сразу вслед за этим она бесшумно сменила место.

В то же самое время над Серым Туманом Клейн постучал по краю длинного пёстрого стола и усилил вероятность того, что Бернадетт не будет обнаружена.

Когда человек, которого она приняла за Эдвардса, отвёл свой пустой взгляд, а затем вместе с окружающими существами направился в другую часть первозданного леса, Клейн слегка нахмурился и пробормотал: — Что за аномалия здесь произошла?

Он помнил, что ещё при жизни император уже решил проблему космической Порчи на этом первозданном острове. И всё же эти существа по-прежнему поклонялись какому-то неведомому существованию и проводили загадочный ритуал, почти полностью совпадавший с самыми ранними описаниями в дневнике.

После смерти императора некая сущность из космоса снова сумела проникнуть сюда? Или же они поклоняются какому-то символу, оставленному самим императором? А кто те двое других? По виду они похожи на Эдвардса и Бенджамина Авраама из того исторического фрагмента… Клейн, который из-за слабого чёрного вмешательства острова по-прежнему не мог увидеть, чему именно поклонялись, мог только через взгляд Бернадетт продолжать наблюдать за окрестностями.

Спустя некоторое время Бернадетт, искусная в прорицании, наконец убедилась, что в открытом пространстве не осталось ни одного живого существа. После этого она снова призвала Невидимого слугу и передала ему Око Тайного Подглядывания.

Невидимый слуга прошёл через редеющую часть леса и открытую область, а затем осторожно добрался до того места, где ранее поклонялись все эти существа.

Там лежал огромный камень, а на нём стоял простой киот из тёмно-красного дерева.

Невидимый слуга обошёл его наполовину и оказался перед киотом. Внутри было пусто. Там не было ни статуи, ни эмблемы, составленной из символов.

Выходило, что существа этого острова молились чему-то, что, казалось, вовсе не существует.

Глава опубликована: 30.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Тегуй
Ну думаю если в переводе нет благородных сангвиников, то уже не так плох
Здесь по рекомендации Насти Кишо.
Ну... Нормально. Только вот, "призрачные силы" в начале главы сбивают с толку. Я понимаю, что имелось ввиду, но....
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх