




— Все так просто, владыка? — то ли спросил, то ли просто подумал вслух Тьелпэринквар.
Они спустились по широкой мраморной лестнице в сад и не спеша пошли по усыпанной гравием дорожке в сторону моря. Высоко в зените сиял Анар, листва над головами мягко шелестела, будто шепталась.
— Да, — подтвердил Кирдан. — Просто, и одновременно сложно. Теперь ты сам владыка, мой мальчик, и со временем непременно поймешь, что это означает. Быть правителем — не только вести войска в бой. Это внешнее. Это следствие. Быть владыкой — значит чувствовать всю боль созданного Единым мира и своего народа, пропускать ее через свое сердце и делать все для того, чтобы она ушла, чтобы те, кто доверился тебе и за кого ты несешь ответственность, стали счастливы.
— Это как с семьей? — уточнил нолдо и, заложив руки за спину, в раздумье опустил взгляд.
— Почти. Пример хороший, но доля правителя сложнее доли отца и мужа.
— Понимаю.
Вскоре стали слышны крики чаек, носившихся над морем, и Куруфинвион, улыбнувшись, поднял голову и огляделся по сторонам. Прибой накатывал на берег с легким шипением, лизал ступни весело бегавшей по мелководью Индилимирэ. Малышка собирала необычной формы ракушки, а шедшие поодаль Ненуэль и Бренниль наблюдали за ней и о чем-то беседовали.
— Пройдем? — предложил Новэ и взглядом указал на возвышавшийся в полулиге гранитный утес.
— С удовольствием, — ответил нолдо и направился вслед за ним.
Кирдан между тем продолжал:
— Музыка предначального мира была светла и прекрасна. Лично мне она напоминает утреннее пробуждение природы, когда на листьях звенят росинки, поют птицы, а цветы и деревья томно вздыхают.
Тьелпэринквар вспомнил все, что владыка фалатрим передал ему осанвэ, и согласно кивнул:
— У меня тоже возникли именно эти ассоциации.
— Явления друг другу сродни, но все же, если ты хочешь отделить первооснову от всего наносного, то тебе подойдет далеко не каждый уголок.
— Вот как?
— Да. Лучше всего информацию сохраняют скалы и море.
— Даже ту, что звучала после сотворения мира, до пробуждения квенди?
— Ее в первую очередь. Тебя ведь Туор уже учил слушать голоса рек?
— Было такое.
— Значит, теперь тебе будет проще. Ты должен сам услышать то, что хочешь узнать. Конечно, я поделился всем, что мне известно, но все же посредники могут только помешать — пройдя через множество фэар, музыка может поневоле измениться, ведь любое живое существо вкладывает в нее частичку себя.
— Теперь я понимаю, владыка. И я готов внимать.
— Тогда слушай…
Они подошли к скале, и Кирдан начал:
— Закрой глаза, положи ладонь на камень и распахни сознание как можно шире. Впусти в себя голоса тех, кто уже давно мечтает дозваться.
Тьелпэринквар послушался, и Новэ, убедившись, что тот все делает правильно, продолжил:
— Теперь попробуй отсечь все лишнее — мысли, чувства. Все то, что не имеет отношения вот к этой скале, рядом с которой ты стоишь. Представь, что в мире есть только ты и она. Конечно, когда ты наберешься опыта, тебе будет проще, и слушать голоса ты сможешь без такой сложной подготовки, просто во время прогулки. Но пока…
Король нолдор послушно отсек от глаз и ушей все то, что не имело отношения к поставленной цели, и прислушался. Сперва осторожно, потом все более настойчиво. Прошлый опыт по большей части не помогал, а лишь мешал, но скоро Тьелпэ показалось, будто он и в самом деле слышит. Тонкая мелодия, шедшая будто из невообразимой дали веков, тянулась к нему, с каждым мгновением звуча все громче. Король потянулся к ней всем существом, всей своей фэа, и та откликнулась, зазвучала победно и бурно, словно водопад весной. Тьелпэринквар сперва оторопел от такого напора, но после, когда первые эмоции улеглись, мелодия мироздания зазвучала более ровно и нежно.
Эльф слушал, и ему казалось, что ничего более прекрасного и удивительного он никогда в жизни не знал. А, может, так и было. Ни один танец, ни одна созданная эрухини мелодия не могли сравниться с музыкой творения.
Потрясенный произошедшим, Тьелпэринквар распахнул глаза, и Кирдан попросил:
— Поделись тем, что услышал.
Нолдо послушно передал осанвэ, и владыка в конце концов сказал:
— Вы нашли друг друга — ты и свет предначального мира. Он еще не вполне отделен от событий, что были после, но и ты лишь в начале пути. Нужно тренироваться больше, чтобы очистить мелодию до конца.
— Я готов, — не замедлил сообщить Тьелпэ.
— Хорошо.
И вплоть до самого вечера они общались со скаламии и морем, а те охотно делились своими воспоминаниями. Сердце нолдо порой часто билось, будто он работал в кузне с рассвета и до заката, а по вискам иногда стекали струйки пота, однако усилия в конце концов были вознаграждены, и Кирдан сказал:
— Ты действительно молодец — мелодия чиста, легка и светла, как должна быть. Но ты устал. Продолжим завтра.
Они вернулись во дворец, где их уже ждали нисси, а когда Анар вновь поднялся над горизонтом, продолжили урок. И на следующий день. Неделя за неделей до тех пор, пока Новэ не сообщил:
— Мне больше нечему тебя учить. Теперь ты действительно постиг науку и можешь слышать музыку Эа, звучавшую во дни творения. И я от души желаю тебе успеха в твоих замыслах.
— Благодарю, владыка! — ответил Тьелпэринквар.
Он посмотрел на укрытое закатным небом море и подумал, что цель, поставленная им самому себе, стала действительно ближе. Он чувствовал, как должен звучать нужный квенди мир.
«Осталось только найти его, — подумал Тьелпэ. — Ни больше, ни меньше».
Подошла Ненуэль, и муж крепко обнял ее, зарывшись в густые, длинные волосы, тонкий аромат которых он так любил.
— Может быть, навестим Виньямар? — предложил он. — Повидаешь родителей. Индилимирэ познакомится наконец с бабушкой Вилваринэ.
— С удовольствием, — ответила жена. — До прибытия твоих родичей еще есть немного времени — мы успеем.
— Мои моряки доставят вас, — вставил Новэ.
— Благодарим, владыка, — откликнулся Куруфинвион.
— Тогда завтра?
— Да, с утра.
— Мы будем готовы.
Закат догорел, и над морем вспыхнули первые, самые яркие и крупные звезды, и эльфы долго стояли, любуясь на них.
* * *
Амариэ сделала несколько шагов и остановилась. Незнакомый ветер Белерианда растрепал ее волосы, а набежавшая волна замочила подол платья.
— Где мне тебя искать, мельдо? — подумала дева, глядя на то, как фалатрим встречают прибывших.
Идти к ним не хотелось совершенно и, убедившись, что Анайрэ поглощена беседой, ваниэ устремилась в противоположную сторону, следую зову своего сердца.
Непривычная к долгим переходам, она устала уже через несколько часов. Решив все же снять аванир, она позвала жену Нолофинвэ.
— Наконец-то! Где ты? — услышала дева.
— Под деревом. Вроде бы это дуб, — уточнила она и показала окружавший ее пейзаж.
— Жди, мой сын выехал за тобой.
Финдекано вскоре оказался рядом и, светло улыбнувшись, произнес:
— Рад видеть тебя, Амариэ. Но неужели ты решила, что доберешься одна и пешая до Нарготронда?
— Он там?
— Да. Если не отправился к братьям или сестре. Ты пыталась позвать его? — спросил Фингон.
— Нет.
— А стоило бы.
— Финьо, я… я даже не знаю, будет ли он рад мне. Простит ли мое опоздание на корабль. Поймет ли.
— Ты любишь его? — серьезно спросил Финдекано.
— Да. И всегда любила, — ответила Амариэ и вздохнула. — Я тут чужая.
— Привыкнешь. А станешь королевой Нарготронда и…
— Если он меня не прогонит, — тихо произнесла она.
— Это вряд ли, — произнес Финдекано. — Он любит тебя, поверь.
— Уверен? — с надеждой спросила Амариэ.
— Да. Вернемся в гавань?
— Нет, Финьо. Мне хочется быть там, — она показала на видневшиеся у горизонта горы.
— Хорошо. Я отвезу тебя туда. Но после…
— А там увидим, — ответила ваниэ.
Фингон усадил ее перед собой и направил коня на восток, чувствуя, что не имеет права задерживать деву.
Он не знал, что ведомый предчувствием и снами Финдарато покинул на время Нврготронд и отправился на запад, остановившись у подножия гор на одну из ночевок.
— Быстрее, прошу тебя, — почти прокричала Амариэ. — Он… он где-то там!
— Но…
— Вперед!
Скачка на грани полета продолжалась. Удар сердца — правая задняя нога. Еще удар — левый перед. Удар. Диагональ. Удар. Сердце билось трехтактным галопом.
Финрод, услышав стук копыт, встал и сделал шаг навстречу. Кусты расступились, пропуская Финдекано и Амариэ.
— Мельдо! — закричала дева и на ходу спрыгнула на землю. Упала. Вскочила. И бросилась к Финдарато.
— Прости меня!
— Амариэ?! Ты? Мое счастье! — произнес, почти не веря себе, король Нарготронда.
— Прости, — все шептала дева. — Прости.
— Ты… ты будешь моей женой? — спросил Финрод, глядя ей в глаза.
— Да! — отозвалась она. — Здесь и сейчас. Именем Эру. Клянусь быть с тобой до конца. До конца всего сущего!
— И я клянусь! Но у нас нет колец…
— Не важно. Финдекано, ты стал свидетелем нашей клятвы, — сказала Амариэ. — Ты…
— Конечно. Я благословляю вас, как старший родич Финдарато. Счастья вам. А кольца… скуете еще. Или найдете в сокровищнице Нарготронда. Главное, вы вместе!
— Благодарим тебя! — одновременно ответили влюбленные.
Финрод привлек к себе Амариэ и поцеловал. Страстно и чувственно, желая наконец получить то, чего был был лишен долгие годы.
Фингон тем временем улыбнулся, радуясь за наконец обредшего счастье кузена, сел на немного уставшего от скачки коня и неспешно отправился в гавани, не мешая двоим познавать друг друга.
* * *
— Так необычно после недавнего боя видеть тебя вот так, за приготовлением пищи, — призналась Тинтинэ. Сев у костра, она обняла свои колени и посмотрела снизу вверх на Тьелкормо задумчиво и немного лукаво. — Я помню, как эти руки держали меч, а теперь в них мясо.
— Поджаристое и, я надеюсь, вкусное, — заметил тот и, разорвав пополам фазана, протянул одну часть любимой.
— В этом я уверена, — ответила она, принимая свой ужин. — Ты меня и раньше часто баловал. Благодарю.
Турко расположился напротив и отрешенно посмотрел на огонь:
— Мелиссэ, я умею не только убивать или загонять дичь.
— А что еще? — живо поинтересовалась она.
Звезды горели величаво и мирно, отражаясь в озерной глади. Тихо шелестели на ветру метелки камыша. Прокричала выпь, и дева невольно поежилась.
Фэанарион едва заметно нахмурился:
— Это моя вина, что ты знаешь меня только с одной стороны.
— Я помню, как ты пел на нашей помолвке, — заметила Тинтинэ. — Красивый голос.
— Сгодится для посиделок у костра. Кано не перепою, но и звери в страхе не разбегутся, — рассмеялся Келегорм.
Дева весело фыркнула, а Турко продолжал:
— Еще я неплохо умею плести.
— Из какого материала?
— Из любого — веревок, кожи, бересты, соломы, из тонких прутьев или тростника. Еще я хорошо мастерю из кожи. Конечно, я не такой рукодельный, как отец или брат, однако сапоги или пояс я себе всегда делал сам.
— Как здорово! — восхитилась Тинтинэ. — А ты изготовишь мне что-нибудь?
— Обязательно, — пообещал ее жених и посмотрел на любимую с нежностью.
— Где же ты всему этому научился?
— На охоте в Амане, в детстве, юности. Еще я могу вырезать из дерева что-нибудь не слишком сложное — не единожды приходилось развлекать себя долгими ночами. Могу сыграть на арфе что-то простенькое.
— Об этом я помню, — подтвердила Тинтинэ.
— А еще…
Тут лицо Турко перекосило, словно от внезапного приступа неукротимой ярости, и он на несколько минут замолчал. В глазах его полыхало пламя, но дева вовсе не была уверена, что это отблески костра. Этот огонь вовсе не согревал, а грозил уничтожить, и Тинтинэ молчала, ожидая, пока любимый снова заговорит. Скоро он тяжело вздохнул, будто решался на что-то, и продолжил:
— В подобном умении мне вовсе не хотелось бы признаваться, но ты моя будущая жена и должна знать. Мне уже приходилось делить ложе с нис. И это было не добровольно.
Тинтинэ в ужасе вскрикнула:
— Как так?
— Лютиэн, бывшая принцесса Дориата, наложила на меня чары, пока я был в плену, и заставила…
Голос Тьелкормо вновь прервался, на скулах заиграли желваки, но он усилием воли заставил себя продолжать, и кратко поведал ту давнюю историю до конца. Закончив, он замолчал, уставившись на огонь, и Тинтинэ села рядом, обняв и положив голову ему на плечо. Тьелкормо выдохнул и, посмотрев на невесту, обнял ее и поцеловал в лоб:
— С недавних пор я всерьез опасаюсь, не встанет ли между нами в нашу первую ночь тень тех событий. Я ведь, в самом деле, совершенно не знаю, каково это — быть с той, кого любишь, о ком мечтаешь.
— Ты справишься, — ответила Тинтинэ. — Убеждена. Все будет хорошо.
— Надеюсь на это. Что ж, мелиссэ, уже поздно — пора ложиться спать.
— Да, пожалуй, — согласилась та.
Они быстро доели свой ужин и, ополоснув руки в озере, легли у костра. Тьелкормо с удовольствием накрыл невесту своим плащом и, дождавшись, пока она уснет, лег сам. Хуан стоял на страже.
Поутру, когда верхний край Анара уже успел показаться над горизонтом, Тинтинэ пробудилась первая. Сладко потянувшись, она отложила в сторону плащ и поднялась.
Густой туман окутывал отлогий берег. Казалось, природа замерла в ожидании чего-то неведомого. Дева подошла к берегу и опустила руку в озеро. Вода приятно бодрила, и тогда нолдиэ, наскоро приведя себя в порядок, решила искупаться. Она обернулась и, убедившись, что Тьелкормо все еще спит, быстро сбросила с себя одежды и ступила в воду.
Плеск воды разогнал остатки сна, кровь быстрее побежала по жилам, и Тинтинэ, забывшись, тихонечко рассмеялась.
Тьелкормо на берегу встрепенулся и, заметив, что любимой рядом нет, вскочил. Впрочем, долго тревожиться ему не пришлось — она обнаружилась совсем рядом.
Окутанная туманом, словно белоснежным прозрачным покрывалом, с блестящими в лучах Анара капельками воды на коже, Тинтинэ ему показалась настолько прекрасной, что он невольно залюбовался, от восхищения забыв, как дышать.
— Тьелкормо, я… — начала она и, забыв, о чем хотела сказать, замерла.
Рука ее коснулась обнаженной груди, и тут же опустилась. Капля воды скатись сперва на живот, потом еще ниже, и Фэанарион, проследив за ней взглядом, переменился в лице. Уже не понимая, что делает, он ступил в воду, как был, в одежде, и подхватил любимую на руки. Тинтинэ обхватила его за шею, и он ее вынес на берег, бережно, словно величайшую драгоценность, уложив на свой плащ.
Сердце его часто билось, отдаваясь гулом в ушах. Дыхание было частым и рваным. Он несколько мгновений стоял, не сводя глаз с невесты, а после одним движением сорвал с себя рубаху и лег рядом.
— Тинтинэ, — выдохнул он ей в шею, обнимая, прижимаясь всем телом.
— Тьелкормо, — так же горячо прошептала она и потянулась к нему.
Ее жар обжег его фэа. Он принялся целовать любимую, с каждым разом опускаясь все ниже. Глаза, губы, шея, линия ключиц, нежная грудь, которая так удобно помещается в его руке, плоский живот… Неведомое доселе пламя рвало его изнутри, но этот жар он не мог и не хотел останавливать. Хотелось подчиниться ему, сгореть в нем вместе с любимой вдвоем, без остатка. Его руки ласкали ее роа, следуя за губами, и Тинтинэ дышала все чаще. В конце концов она в голос застонала.
Фэанарион вздрогнул всем телом и замер.
— Единый, что же я творю, — прошептал он ей в шею и, отстранившись, покаянно вздохнул. — Прости…
Мгновение она молчала, а после ответила:
— Не стоит, мельдо, ты ведь не принуждал меня. И… — она запнулась, но все же продолжила: — Мне самой хотелось, чтобы ты продолжал.
— Не говори подобного вслух, — попросил Тьелкормо. — Иначе я в самом деле не смогу остановиться, а мы ведь еще не женаты.
Он посмотрел на любимую, и она, прислонившись грудью к его спине, обняла и положила голову на плечо. Турко взял ее за руку, и пальцы их переплелись.
— Что ж, — вновь заговорила спустя какое-то время дева, — к твоему списку можно смело добавить еще одно умение — вовремя остановиться. Но у меня теперь появился один вопрос, как ты собирался ждать до ста лет?
Тьелкормо хмыкнул:
— Потому я и не делал тебе предложение. Ведь я себя знаю — пока я не назвал тебя своей, было легче ждать. Теперь же это совершенно невыносимо. Однако у того, что произошло, есть и хорошая сторона — теперь я точно знаю, что никакие тени прошлого между нами не стоят. Хотя я и не представляю, как доживу до свадьбы.
Тинтинэ тихонько фыркнула и, ткнувшись носом Турко в плечо, еще крепче обняла его и погладила по груди. Он наклонился и, поцеловав в шею, ласково провел ладонью по ее плечу и груди. Отстранившись, некоторое время любовался, а после вздохнул:
— Надо собираться.
И все то время, пока Тинтинэ надевала походную тунику и легкий доспех, он не сводил с нее восхищенного взора и в конце концов прошептал:
— Ты прекрасна, мелиссэ.
Дева смерила его внимательным взглядом и, опустив глаза, призналась:
— Ты тоже.
Анар окончательно взошел над горизонтом. Лагерь был свернут, и Хуан как всегда побежал впереди, выискивая для двух охотников добычу. Но травы у озера еще долго хранили память о произошедшем.






|
Приветствую, дорогие авторы!
Показать полностью
Моржующий Туор это нечто! И впрямь, судя по его виду, он достиг пика человеческой формы. Но в остальном он прав — следует держать себя в ежовых рукавицах и следить зиздоровьем. Век людской короток, оттого еще обиднее сократить его болезнями. Но, думаю, принцессе было на что посмотреть))) сыграла ли здесь роль обособленность Гондолина и то, что новые лица здесь редки? Или просто парень оказался привлекательным именно для Итариллэ. В любом случае, его появление в городе не случайно. Тяжело видеть, как Тургон разрывается между двумя желаниями: вновь встретиться с вернувшейся из Чертогов женой и остаться в городе, чтобы обеспечить его безопасность. По сути, эгоистичное желание борется с ответственностью за тех, кто пошел за ним, вручив Тургону власть над собой и своими семьями. Разве может он оставить их без защиты? Ох, здесь очень сложный выбор, тем более, что Туор предлагает пути, которые реально могут сработать. Но где-то глубоко внутри меня зреет страх, что все это какая-то ловушка. Возможно, сама того не зная, Эленвэ служит целям Валар. Она возродилась очень вовремя, пропала связь с Аманом, а тьма вновь набирает силы для новых кровавых сражений. Блин, Курво сорвался! Это было описано очень жутко, у меня аж кровь застыла, когда он наорал на Тэльмиэль. Не удивительно, что она решила на время уехать, чтобы дать всем остыть. Вообще я поражаюсь ее стойкости и мудрости. Не учинить скандал, не накричать в ответ... Но легче Курво не стало. Он едва не совершил непоправимое на радость врагу! Но вот было произнесено отречение и теперь будут последствия. Только к чему все приведёт?! Огромное спасибо за главу! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Ловушка может подстерегать везде, это правда. Но оттого выбор, который необходимо сделать Тургону, еще мучительнее. Ведь он лично жену все же любит. А Туор, думаю, смог бы при желании привлечь внимание Идриль и не в закрытом городе. )) Курво уже сделал свой выбор, но судьба его еще не завершена. Посмотрим, что дальше будет. Спасибо большое вам за отзыв! 1 |
|
|
Приветствую, дорогие авторы!
Показать полностью
Страсти накаляются, все больше знаков грядущих битв. Становится нестерпимотжаль тех мирных дней, что уже позади. Враг действует по всем фронтам, норовя влезть в душу и исказить помыслы самых благородных. Запятнать и уничтожить все светлое и чистое. Куруфинве совершил своего рода подвиг — расплатился бессмертием души за возможность сохранить разум целым. Его можно понять. Нет ничего хуже, чем быть неуверенным в себе. Тэльмиэль едва не стала жертвой той же твари, что до этого охотилась на Тинтинэ. Вероятно, только с девами оно и могло рассчитывать на победу. Хорошо, что Курво успел вовремя. И так же своевременно было принято решение накануне войны покинуть Гондолин. Для мирной жизни этот город отличное решение, но только не во время осады. Хорошо, что отец Итариллэ увидел это и согласился с доводами Туора. Страшно за Финдарато. Уинен почти заманила его в ловушку, если бы не Эол! Но главное — заговор майа раскрыт и теперь им будет труднее затуманить рассудок эльфов. Как хорошо, что Туор не стал медлить с признанием — действительно, лучше сказать, чем потом мучаться так и не сделанным признанием. Итариллэ ожидала этого))) они интересная пара, честная в своих чувствах и за ними очень приятно наблюдать! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Да, мирные дни на исходе. Тем больше поводов побороться, чтобы они однажды вернулись! Но Туор точно не может ждать! Он же все же человек. А Идриль отважна, чтобы принять свою любовь. Курво тоже сделал свой выбор, но каким будет тот самый миг - не знает никто. Спасибо огромное вам! 1 |
|
|
Приветствую, дорогие авторы!
Показать полностью
Эта глава буквально пронизана любовью и сладкими объятиями: Куруфинве и Тэльмиэль, Туор и Итариллэ, Галадриэль и Келеборн... Перед войной каждый миг, проведенный с любимыми, важн и драгоценен. Особенно это важно для тех, кто торопится жить. Думаю, Тьелпэ не прав — его мать прекрасно понимает жертву Куруфинве, и то, чего он теперь лишен. Она знает и принимает это. Просто старается не думать о плохом. Ведь зло случится само по себе, верно? Зачем его ожидать. Я рада, что Туор и Итариллэ решили поторопиться со свадьбой. Принцесса рассуждает здраво, ведь ей еще жить и жить, а Туор... Он человек. Поэтому я выдохнула с облегчением, конда узнала, что они не только не стали медлить с заключением союза, но и привели в мир новое дитя. Еще раз хочу остановиться на том, как прекрасны у вас описания торжеств, как важно погружаться в свет и наслаждаться последними мирными днями. Каждая деталь здесь важна и приносит умиротворение. Что ж, кажется, Галадриэль с супругом все же добились успеха в своем предприятии. Не все, но часть князей согласились вступить в альянс. И, судя по видениям, посетившим Келеборна, этот союз будет не лишним. Прекрасная глава, дорогие авторы! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Да, перед войной, зная, что она придет, каждый миг с любимым особенно ценен. Тэльма разумеется понимает все, вы правы. И она действительно считает, что думать о плохом и ждать его незачем - оно и само явиться может. А вот радость у сегодняшнего дня украсть такими мыслями можно. Идриль торопится жить с любимым полноценной жизнью, делая поправку на его срок жизни. Ведь если не поторопится, потом и вспоминать будет не о чем. А союзники новые точно не будут лишними! Спасибо огромное вам! 1 |
|
|
Приветствую, уважаемые авторы и спешу поздравить вас с наступающим Новым годом! Пусть в новом году вас будут преследовать вдохновение и успехи, а вы не смогли бы от них отбиться!
Показать полностью
Эта глава потрясла меня скоростью развития событий: построен новый корабль, пригодный для дальнего плавания, родился Эарендил и разрушен Гондолин... Но это и правильно — мир уже не прежний, он стремится к неизбежному новому столкновению с Врагом и скорость эта все нарастает, подобно катящемуся с горы камню. Будет интересно, достигнет ли Турукано заветных берегов Амана и встретится ли снова с женой. Он уезжает в непростое время, но отнюдь не бросает свой народ на произвол судьбы. Ведь он оставил после себя сильную дочь и ее супруга. Итариллэ и Туор станут достойными правителями, а их сын еще сыграет свою роль в судьбе мира. Дориат живет по своим правилам и свадьба короля оказалась не менее пышной и торжественной, чем помолвка. Я уже говорила и повторюсь, что Трандуил и Тилирин отличная пара! Ха! Саурон знатно недооценил жадность своего дракона))) Анкалагон благополучно почил на сокровищах покинутого Гондолина и остаётся только благодарить Туора за его прозорливость и то, что эльфы ушли из обреченного на разрушение города очень вовремя, спасло много жизней. Тинтинэ загостилась у любимого))) что ж, это и понятно и я рада, что Турко смог признать причину без лишнего шума. Да, он боится за возлюбленную. Это не зазорно, время сложное и вряд ли будет легче потом. Так что Тинтинэ все и так давно поняла. Им обоим очень мешает ограничение в сто лет, но оба смирились с этим условием. Своеобразная проверка чувств и терпения. Наконец, Галадриэль и Келеборн тоже решили привести в мир ребенка! На этой воодушевляющей ноте закончилась глава и очень интересно, что будет дальше! Еще раз с наступающим Новым годом! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Спасибо вам большое за такие теплые пожелания! Вам тоже от души желаем счастья и вдохновения в новом году! Турко с Тиньинэ оба конечно уже все поняли, и Турко его собственные поспешные обещания очень мешают, но он пока держится ) посмотрим, что дальше будет! Трандуил с Тилирин уже нашли свое счастье и будут его беречь ) А Туор с женой постараются оправдать доверие Турукано ) Но мир скоро изменится и прежним никогда уже не будет. Спасибо вам огромное! И еще раз с праздником! 1 |
|
|
Приветствую, дорогие авторы и с наступившим Новым годом! Пусть в этом году нас всех настигнет беспощадное счастье, радость и успехи в творчестве!
Показать полностью
А пока все Средиземье готовится к решающей битве с силами тьмы. Я вполне понимаю изумление Алкариэль при встрече с людьми другой культуры. Они более дисциплинированны, собраны и готовы терпеть лишения. Это не лесной народ а люди пустыни, где раскрывать рот без дела не рекомендуется, иначе песок залетит))) женщины и дети знают свое место даже без угроз плетьми. Просто в подобном подчинении проходит большая часть их жизни. Но как бы ни были отличны их обычаи, они согласились помочь и Алкариэль, без сомнения, ценит это. Ей приходится тяжело. В то время, как другие нис рожают детей, испытывают счастье материнства и купаются в обожании и любви своих мужей, для Алкариэль остаётся лишь война и месть. Это тяжелая дорога, не всякой деве по плечу. И то, что она справляется достойно, рождает в моем сердце гордость и восхищение ею. Почти все пары успели привести в мир своих детей. И это не блажь, глупость или легкомыслие. Это необходимость. Война не щадит никого и многие не вернутся с поля боя. Овдовевшим женщинам только и остаётся, что беречь детей и жить другими смыслами. Как же я завидую порой эльфийкам! Например, Ненуэль точно знает, что у нее будет дочь без всяких исследований и анализов. И еще, что обязательно родится сын. Это же настолько прекрасно и дарит спокойствие и стабильность в жизни... А то, что для новорожденной принесли цветы птицы — это же прямо в самое сердечко и до глубины души. Даже всплакнула от радости и не стыжусь этого. Надеюсь, это хороший знак. Келебриан просто очаровательна))) она определенно взяла от родителей все самое лучшее! А вот вести от Турукано весьма тревожные. Что это за колдовской сон? Вправду ли они достигли берегов Амана или это лишь иллюзия? Все очень странно и тревожно! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Да, останься у Алкариэль и Кано ребенок, ей было бы намного проще. А сейчас осталась только забота о верных и подготовка к войне. И народ вастаков - часть ее. И вы правы - другая культура, это всегда как минимум интересно. Но князь и его народ еще сыграют свою роль в ней ) И вы абсолютно правы - понимание, что муж из грядущего боя может не вернуться, заставляет поторопиться с рождением ребенка. Но и сам потсебе ребенок ведь радость ;) Спасибо вам большое за теплые поздравления и за отзывы к истории! Исполнения желаний вам и творческих успехов! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Битва эта была немзбежна, увы, но и эльфы, и атани знают, за что борются. И, как бы ни было горько, они к неизбежным потерям готовы! Главное, чтоб близкие их потом были живы и счастливы, и будущее, столь желанное для всех, наступило бы. Хотя бкдущие смерти все равно гнетут души всех - и смертных, и бессмертных. Спасибо огромное вам! Очень-очень приятно! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Спасибо вам огромное за такие теплые слова! Батальные сцены писались действительно с огромным вниманием и уважением к персонажам! Авторы сами, по совести говоря, любят боевики ) Невероятно приятно, что вам так понравилось! А к гномам персонально тоже испытываем нежность ) Алкариэль отважная женщина! Она постарается уцелеть даже в такой нелегкой битве! Посмотрим, как встретят эльфы драконов... Спасибо большое вам еще раз! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Спасибо большое вам за добрые слова! Очень приятно, что описания этой битвы вам так понравились! Каждый из героев очень старался! 1 |
|
|
Приветствую, дорогие авторы!
Показать полностью
Невероятно детально описаны сцены жестокой битвы! Сражение, длинной в несколько дней... Представляю, как измотаны воины, а темеым силам все нет конца. Поистине дьявольская придумка Саурона — натравить на противника послушных зомби. Черные технологии, так их через кольцо всевластья! Немало урона они смогли нанести, прежде чем были... Нет, не убиты, а отпущены на волю. Наверное, так лучше. Ранение Финрода оказалось внезапным и тяжёлым, и если бы не своевременная помощь Хуана, он мог б погибнуть. Но даже так, я верю словам Хуана — болеть такая рана будет долго. Яд черного оружия смертелен сам по себе. Больно читать о том, как самоотверженно бьющиеся воины получают жестокие раны и умирают от клыков волколаков или мечей зомби. Это просто несправедливо! Так не должно быть! Меня переполняет горечь и негодование на то, как устроен этот мир... И потому отлично понимаю Тэльмиэль и Тинтинэ, которым невыносимо в ожидании исхода битвы. Они лучше будут помогать посильно, чем просто молча ждать результатов, чтобы потом оплакивать своих родных. Ох, как же я им сочувствую! Трандуил тоже готов принять удар тёмных сил и он подготовился хорошо, защищая свое маленькое королевство. Я уверена в том, что под его руководством Дориат отобьет угрозу и уничтожит темных тварей. Огромное спасибо за главу! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Спасибо вам огромное за отзыв и за ваши эмоции! Вы не представляете, как они для, авторов важны! Тьма старается победить, но эльфы и люди не сдадутся! И Трандуил, и Тэльма с Тинтинэ, и верные эльдар будут защищать все то, что им дорого! Спасибо большое вам еще раз! 1 |
|
|
Приветствую, дорогие авторы!
Показать полностью
О, боже! Бедный Ломион, несчастные его родители!!! Я умираю от беспокойства и тревоги... Иногда думаешь, что лучше бы все несчастья свалились на тебя, чем на твоего ребенка! Ломион, конечно, хороший воир, но такой еще юный, еще мальчик. Последние абзацы главы вывернули мне душу! Но надо сказать, что воины Дориата достойно держаться против нечисти противника. Сам Трандуил ведёт их в бой, не прячась за спинами воинов и кажется, теперь я знаю, как он обзавёлся своим огромным лосем! А то, как был описан его образ в бледном сиянии... Мммм! Нельзя не восхищаться им бесконечно. Вся правда в том, что врага боятся даже его подданные и у самого Саурона нет-нет, да и проскользнет мысль сбежать от такого гневливого хозяина. Только вот кто ему позволит, хе))) Битва с балрогом была просто захватывающей! Князь васиаков показал себя с самой лучшей стороны и хоть он и пытался указать Алкариэль на то, что ее место не в битве, было это сделано, как мне кажется, не с целью оскорбить или принизить. Просто разница в культурах и молодой Хастара не может принять женщину-воина. Вместе с Келеборном князь завалил целого балрога! Воистину, его имя запомнят потомки! Невероятно увлекательная глава! 1 |
|
|
Ирина Сэриэльавтор
|
|
|
5ximera5
Да, князь очень старался, что потомки запомнили его имя, и ему это, кажется, действительно удалось! Об Алкариэль же он в первую очередь переживает, как о слабоц женщине ) конечно, женщине по его мнению, в битве не место, как хрупкому прекрасному цветку )) да, другая культура, что поделать ) Лось Трандаила да, именно так у него и появился ;) Ломион достойный сын двух народов! Спасибо большое вам за отзыв, за теплые слова и за эмоции! Очень-очень приятно! 1 |
|