




| Название: | Lord of Mysteries |
| Автор: | Cuttlefish That Loves Diving |
| Ссылка: | https://www.webnovel.com/book/lord-of-mysteries_11022733006234505 |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Сьюзи сидела у двери, ожидая возвращения Одри.
Завидев хозяйку, Сьюзи тут же подскочила к ней. Она даже весьма талантливо разыграла сценку, залаяв и радостно завиляв хвостом.
Не став спрашивать на месте, Сьюзи проводила Одри обратно в спальню и лишь там обеспокоенно спросила:
— Всё закончилось?
Одри коротко отозвалась, давая понять, что всё в порядке.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — настойчиво спросила Сьюзи.
— Пока нет. — Одри слегка покачала головой.
Видя беспокойство Сьюзи, она машинально попыталась восстановить в памяти недавний опыт, но с удивлением обнаружила, что не может вспомнить ни лица, ни имени председателя Алхимиков психологии. Даже чтобы припомнить те сведения, которые узнала от мистера Мира, Германа Спэрроу, ей пришлось как следует сосредоточиться.
Сказать по правде, став Манипулятором, она и сама могла проделывать подобное с Потусторонними ниже уровня полубога. Но воздействовать на святого в домене разума так, чтобы тот ничего не заметил, было почти невозможно, если только другая сторона не была загипнотизирована, без сознания или порабощена.
Уровень того джентльмена, вероятно, выше, чем я ожидала… Одри сдержала эмоции и хладнокровно сделала вывод.
Она бросила взгляд на Сьюзи, и та послушно встала на страже за дверью. Одри же мысленно очертила маску личности, которая соответствовала Гордыне.
Едва она об этом подумала, как почувствовала лёгкое колебание в окружающем её море коллективного подсознания.
Одним усилием мысли Одри протянула левую руку и схватила это колебание. Из него она извлекла необычайно холодную, иллюзорную серовато-белую маску.
Стоит мне всерьёз о ней подумать — и маска Гордыни сама придёт ко мне? Или правильнее сказать, она уже существует в моём подсознании и всё это время следует за мной? Внимательно исследуя собственный остров сознания, Одри ещё одной мыслью заставила маску Гордыни исчезнуть.
Ледяная, иллюзорная серовато-белая маска быстро стала прозрачной и растаяла в окружающем море коллективного подсознания.
И всё же Одри по-прежнему не могла определить, куда именно исчезает эта маска Гордыни. Почему же всякий раз она появляется так своевременно?
Это делало её всё осторожнее. Она решила помолиться мистеру Шуту и загадать желание запечатать маску.
Когда Одри уже собиралась провести ещё несколько опытов, чтобы узнать о Гордыне больше, она вдруг увидела, как море коллективного подсознания само пришло в резонанс, хотя она и не использовала силы Манипулятора.
Издалека возник луч света, становясь всё крупнее и отчётливее. В конце концов он превратился в иллюзорное письмо.
Письмо остановилось перед островом сознания Одри, словно отыскивало путь, чтобы завершить «доставку».
Разумеется, Одри не собиралась позволять чужеродному объекту входить в свой мир разума. Она поспешно вытянула левую руку к иллюзорному письму.
Но в тот миг, когда её пальцы почти коснулись поверхности, Одри внезапно остановилась.
Её опыт и разум одновременно подсказали ей:
Никогда не трогай ничего в мире мистики опрометчиво. Особенно если дело касается домена разума. Иначе это легко приведёт к порче и породит психические проблемы!
Придя к этой мысли, Одри создала Виртуальную Личность и надела чёрную перчатку с длинным раструбом — Руку Ужаса.
Закончив с необходимыми приготовлениями, она протянула руку, схватила иллюзорное письмо и увидела, как с него сама собой сходит внешняя оболочка, а страницы начинают переворачиваться одна за другой.
Это были все сведения, касавшиеся дракона разума в графстве Восточный Честер.
Передавать информацию через море коллективного подсознания… Высшие существа Пути Зрителя и правда поразительны… Став Манипулятором, Одри изо всех сил старалась сохранить в себе первоначальную тягу к миру мистики — чистое и невинное стремление к «мечтам» и «магии».
Это был один из способов не потеряться в опыте «манипулирования» всем вокруг и не быть поглощённой морем коллективного подсознания.
Пролистав все сведения, Одри позволила иллюзорному письму раствориться в море коллективного подсознания.
Она по-прежнему не спешила молиться мистеру Шуту. Следуя своим прежним планам, она вышла и занялась другими делами.
На закате, перед началом домашнего банкета, Одри выкроила в спальне немного времени, быстро вознесла молитву и загадала желание.
В следующую секунду она увидела, как серовато-белая Гордыня поднимается из моря коллективного подсознания перед ней. Иллюзорность постепенно отступала, а по поверхности пробежал слабый металлический блеск.
По какой-то причине эта маска личности казалась отчасти осязаемой, словно застыла на границе между иллюзией и реальностью.
Это означало, что в физическом смысле она отделена от острова сознания Одри.
Разумеется, вместе с этим она утратила способность возвращаться в море коллективного подсознания.
Одри взяла Гордыню и попыталась снять Ложь, обернувшуюся изумрудным ожерельем, чтобы наложить одно на другое.
Как и ожидалось, наполовину иллюзорная, наполовину реальная Гордыня вплавилась в Ложь, превратившись в сгусток узоров, отдалённо напоминавший человеческое лицо.
В будущем я буду носить её именно так. Пока не понадобится воспользоваться маской личности, я не позволю ей соприкасаться ни с моим разумом, ни с телом… Мысли Одри стремительно неслись одна за другой, и она искренне поблагодарила мистера Шута.
После этого она направилась в банкетный зал.
По дороге ей встретился отец, граф Холл.
— Хорошие новости, — с улыбкой сказал граф Холл.
Одри не скрыла удивления.
— Альфред возвращается?
Это был её другой брат.
— И ты правда угадала? — удивился граф Холл. — В ближайшие полгода он вернётся в Баклунд уже генералом.
Полгода… Сьюзи к тому времени уже станет Сноходцем… Одри немного подумала и спросила:
— Отец, когда мы вернёмся в графство Восточный Честер?
Война лишь недавно закончилась, в королевстве оставалось множество дел, поэтому на Новый год знать не уезжала в свои владения. Все оставались в Баклунде. Уже приближался конец февраля.
Граф Холл кивнул и сказал:
— Примерно в апреле.
* * *
В древнем дворце над Серым Туманом.
Ментальная почта… Осторожнее с вирусами, не открывай всё подряд, не подумав… Вздохнув, Клейн отбросил занавес, символизировавший Потустороннюю характеристику Служителя Тайн, обратно в кучу хлама, позволив ему снова накрыть все лежавшие там предметы.
Только что он исполнил желание мисс Справедливость при помощи способности, которую сам назвал «Сращиванием». Он соединил иллюзорное понятие маски личности с обычной металлической маской, а затем велел Червям Духа, дежурившим в Замке Сефиры, время от времени подпитывать её силой, чтобы продлить эффект «Сращивания».
Судя по описанию мистера Чревоугодия из Алхимиков психологии, Заратул, похоже, уже обнаружил Констант. Мне нужно быть ещё осторожнее… Клейн постучал пальцем по краю длинного пёстрого стола, и из его тела один за другим выползли Черви Духа.
Его фигура исчезла из Замка Сефиры.
* * *
Уинтрестер, горный хребет Аманта, Собор Безмятежности.
Леонард получил от Папы документ.
Это было первое поручение, которое он принял на себя после того, как стал высокопоставленным диаконом.
Вернувшись в свою комнату, Леонард неторопливо откинулся назад, положил ноги на стол и только потом раскрыл документ, который держал в руках.
Странствующий фокусник Мерлин Гермес забавы ради исполняет чужие желания… Заново отстроенный Констант… Полностью автоматическая машина желаний… Последовательность 4 Пути Шута — Эксцентричный колдун, Последовательность 3 — Знаток былого, а Последовательность 2 — Чудотворец…
Дочитав до этого места, Леонард вдруг умолк.
Спустя несколько секунд он понизил голос и спросил:
— Старик, сколько действующих ангелов Пути Шута сейчас вообще ходит по земле?
Паллез Зороаст усмехнулся.
— Это актёрство. Чудотворец, которому всё ещё нужно играть свою роль, должен быть только один.
— Ты и сам понимаешь, о ком я.
Леонард снова взглянул на бумаги в руке и пробормотал:
— Похоже, ему живётся совсем неплохо…
Он уже решил, что главная цель этой миссии — отыгрывать Смотрителя ночи и переваривать своё зелье. Заодно можно и попутешествовать. А что до самого дела, главное — найти правдоподобное объяснение.
Скучающе перелистав толстую пачку документов, Леонард убрал ноги со стола и поднялся.
Он собирался забрать Запечатанный Артефакт 1-го класса, каким мог владеть высокопоставленный диакон вроде него.
Для остальных святых Церкви Богини Вечной Ночи это обычно было настоящей головной болью. Побочные эффекты Запечатанных Артефактов нелегко переносились, а если носить предмет при себе долгое время, всё становилось ещё хуже. Конечно, можно было выбрать Священный Артефакт, более подходящий лично тебе, но тогда возникала проблема наложения сил.
Леонарду об этом беспокоиться не приходилось. Если в интересующем его Запечатанном Артефакте была живая характеристика, он мог прибегнуть к помощи Старика. Достаточно было подсадить в предмет Червя времени, и побочные эффекты заметно слабели, делая артефакт таким же послушным, как Слово Моря.
Так что выбирать нужно прежде всего по способностям… Леонард свистнул и вышел из комнаты.
* * *
В понедельник днем, в древнем дворце над Серым Туманом.
Тёмно-красные лучи взмыли вверх, материализовав разные фигуры.
Деррику уже давно не нужно было отсчитывать удары сердца. Теперь ему достаточно было лишь взглянуть на настенные часы и, вычислив разницу во времени с Баклундом, понять, сколько осталось до начала Собрания Таро. В этот момент он вместе с мисс Справедливость и остальными членами Клуба Таро поднялся со своего места, поклонился в сторону конца длинного бронзового стола и произнёс:
— Добрый день, мистер Шут.
Заняв свои места и завершив приветствие, Эмлин огляделся по сторонам и сказал:
— Я хочу узнать: есть ли что-то особенное в путях Сеятеля и Луны по сравнению с другими путями?
Задав вопрос, он не стал ничего скрывать и прямо добавил:
— Недавно я узнал, что внутренняя система Церкви Матери-Земли отличается от обычной. Она разделена на две категории — Благоволенные и Благословенные…
Когда Эмлин закончил свой короткий рассказ, Элджер, Каттлея, Леонард и остальные переглянулись, так и не сумев дать разумного объяснения.
Разумеется, каждый присутствующий, включая Деррика, и без того понимал: внутренняя система Церкви Матери-Земли выглядит ненормально.
И в этот миг они услышали тихий вздох.
Этот вздох словно пришёл из эпохи древнее самой древности. Он исходил от мистера Шута, сидевшего в конце длинного пёстрого стола.






|
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
|
|
|
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х) 1 |
|
|
Lady Cheekпереводчик
|
|
|
2 |
|
|
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :) 2 |
|
|
3 |
|
|
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош. 2 |
|
|
Тегуй
Ну думаю если в переводе нет благородных сангвиников, то уже не так плох 2 |
|
|
Здесь по рекомендации Насти Кишо.
Ну... Нормально. Только вот, "призрачные силы" в начале главы сбивают с толку. Я понимаю, что имелось ввиду, но.... 1 |
|