↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Повелитель Тайн (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Мистика, Приключения, Детектив
Размер:
Макси | 15 126 566 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Пытки, Читать без знания канона можно, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
В волнах пара и машин — кому дано коснуться Потустороннего? В тумане истории и тьмы — чей слышится шёпот?

Я пробудился из Тайны и, открыв глаза, узрел этот мир: огнестрельное оружие, пушки, исполинские корабли, дирижабли, разностные машины; зелья, гадания, проклятия, Повешенный, Запечатанные Артефакты… Свет всё так же ярок, но тайна не отступала никогда.

Это — легенда о «Шуте».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1331. Радость помогать другим

Вендел был не из тех, кому убийства в новинку. Услышав это, он ничуть не испугался. Напротив, он спокойно перевёл взгляд мимо женщины, стоявшей в дверях, вглубь комнаты.

Он сразу увидел мужчину, лежащего на полу. Его грудь была залита кровью.

— Вы уверены, что он мёртв? — спокойно спросил Вендел.

Молодая женщина лет двадцати сперва растерялась. Потом неуверенно ответила: — Может быть… Не знаю…

— Если ещё есть надежда, нужно немедленно отправить его в больницу. — Вендел говорил тоном, каким обращаются к родственникам больного, а не к убийце.

Женщина с окровавленным кинжалом машинально отступила в сторону, освобождая ему проход.

Вендел сделал несколько шагов вперёд и подошёл к убитому.

Ему даже не пришлось приседать. Он лишь окинул тело взглядом и по разным признакам вынес суждение:

— Да, он действительно мёртв.

На лице женщины лет двадцати с растрепанными льняными волосами ничего заметно не изменилось. Она опустила взгляд на носки своих туфель и сказала: — Вызовите полицию.

— Как мне к вам обращаться? — спросил Вендел, уже услышав торопливые шаги на лестнице.

Было очевидно, что это служитель или хозяин гостиницы поднялся проверить, что произошло, услышав крики.

— Трейси… — тихо ответила молодая дама.

Затем она снова погрузилась в собственный мир и больше не произнесла ни слова.

Вендел уже собирался что-то сказать, когда в дверях появился хозяин гостиницы, тот самый пожилой человек, что прежде оформлял ему заселение.

— Богиня! — вскрикнул старик, увидев, что творится в комнате.

Вендел опустил правую ладонь, призывая его успокоиться, и сказал: — Немедленно вызовите полицию. Я останусь здесь и прослежу за всем.

В его манере держаться и в его словах чувствовалась такая уверенность, что она невольно внушала доверие. Хозяин гостиницы не стал терять времени и сразу же развернулся, чтобы бежать вниз.

Что до самого Вендела, то, когда он подошёл проверить, в чём дело, это было всего лишь привычным жестом джентльмена. Вообще-то он не намеревался ввязываться в происходящее. В конце концов, на нём всё ещё лежала миссия. Однако ошеломлённое, отрешённое и холодное состояние мисс Трейси вызвало в нём жалость. Для мужчины это была вполне естественная реакция.

Оглядывая комнату, он словно говорил в пустоту:

— Убийство вовсе не обязательно влечёт за собой суровое наказание. Тут существует множество разных обстоятельств.

Трейси медленно подняла голову и посмотрела на этого джентльмена.

В её безжизненных глазах мелькнул неописуемый отблеск.

Вендел скользнул взглядом по синякам у неё на лице.

— Он вас ударил?

— Да. — В этом мужчине будто была некая власть, и потому Трейси, которая хотела молчать, в конце концов всё же ответила.

Вендел опустил взгляд на кинжал, с которого больше не капала кровь.

— Кинжал принесли вы или он?

Трейси ответила не сразу:

— Он.

Вендел слегка кивнул и произнёс: — Защищаться — ваше законное право. Я могу подтвердить полиции, что перед случившимся у вас была ожесточённая ссора и завязалась драка. Как ни крути, в подобных вещах мужчины от природы имеют преимущество. Я не хочу принижать женщин, но таковы и наука, и житейский опыт.

Он помолчал и спросил: — Кем вы приходитесь друг другу? Что произошло?

Глаза Трейси заметались, и она понемногу вышла из того глубокого, замкнутого оцепенения.

С выражением, в котором смешались надежда и горечь, она заговорила так, словно отвечала на вопрос полицейского: — Я… ха, я его содержанка.

При этих словах на лице Трейси появилась самоуничижительная улыбка.

— Раньше я была уродиной, слепо гнавшейся за деньгами. Вскоре после того, как я ушла из гимназии, я, поддавшись его соблазнам, стала его содержанкой.

— Он подарил мне гостиницу и поселил меня в ней. Каждую неделю я либо ждала его приезда, либо ждала, когда он пришлёт за мной.

— Мне всё больше опостылевала такая жизнь, а комплекс неполноценности только рос, и я чувствовала себя всё более задавленной. Я хотела вернуть ему всё и раз и навсегда избавиться от него, но он не соглашался. Он угрожал мне всеми мыслимыми способами и отказывался отпускать. В последнее время каждая наша встреча заканчивалась дракой.

— Только что он сказал, что уйти от него можно лишь одним способом — умерев. Потом он избил меня и вытащил кинжал. В-вы и сами знаете, что было дальше…

Содержанка… Вендел с сожалением и сочувствием посмотрел на лицо Трейси и сказал: — Следы на месте происшествия тоже подтверждают такой ход событий.

Изначально он думал, что Трейси и убитый были мужем и женой, но, к его удивлению, их отношения оказались ещё хуже, чем он предполагал.

Трейси безучастно кивнула и сказала: — Спасибо.

Больше она ничего не говорила. Лишь когда приехала полиция, она нарушила молчание: подняла руки и без сопротивления позволила надеть на себя наручники.

Глядя на то, как она идёт, пошатываясь, Вендел сказал полицейским: — Сначала покажите её врачу, пусть осмотрят и обработают раны, чтобы не случилось ничего непредвиденного.

Полицейские и сами не поняли, почему слушают указания свидетеля, но под проливным дождём без возражений отвели Трейси и Вендела в небольшую городскую больницу.

Поскольку Трейси была женщиной, Вендел и двое полицейских ждали в коридоре, не заходя в палату.

Шло время, и Вендел увидел, как беременную женщину поспешно повезли в родильную. Судя по всему, что-то шло не так, и роды были трудными.

Некоторое время спустя он услышал детский плач — весть о том, что в этот мир пришла новая жизнь. Как раз в этот момент из комнаты вышла Трейси.

— Вы чувствуете? Как прекрасна жизнь, — торжественно сказал ей Вендел.

Слушая детский плач среди завывания ветра и дождя, Трейси заметно растрогалась.

С её лица уже смыли кровь и грязь, так что теперь оно казалось удивительно чистым и простым.

Через несколько секунд Трейси пришла в себя, кивнула Венделу и сказала: — Спасибо.

На этот раз в ней уже не было прежней оцепенелости, пустоты и отрешённости.

Вендел втайне вздохнул с облегчением и вслед за ней отправился в полицейский участок давать показания.

Покончив с необходимыми формальностями, Вендел вышел на улицу и уже собирался взять наёмный экипаж обратно до гостиницы «Ирисы».

Однако среди бурной ночи на дороге не оказалось ни прохожих, ни экипажей.

— Вот недостаток маленького города. Здесь совсем неудобно, — пробормотал Вендел. Он раскрыл зонт, который принёс с собой, и направился обратно к гостинице «Ирисы».

Как бывший Шериф, он обладал в мистическом смысле памятью на пройденный путь, так что не боялся заблудиться в этом маленьком городе.

К этому времени буря уже заметно ослабла. Однако сильный ветер всё ещё бил по Венделу, и дождь захлёстывал его с боков.

Из-за этого Вендел поднял правую руку и прикрыл грудь.

Секретный документ был спрятан у него под одеждой.

Раньше Вендел держал документ при себе даже во сне, не позволяя ему ни на миг отделиться от себя. Поэтому у него давно выработалась привычка: стоило только заранее напомнить себе об этом, и, заснув, он уже не переворачивался.

Пройдя около пятнадцати минут по маленькому городку Утопия, Вендел увидел гостиницу «Ирисы». К этому моменту его цилиндр и одежда насквозь промокли из-за сильного ветра.

Это немного встревожило его: он боялся, что секретный документ повредится от влаги.

Строго говоря, я уже нарушил правила задания, но как можно было не помочь такой женщине? Джентльмен обязан поступать именно так… Вендел немного досадовал, но ни о чём не жалел.

Вернувшись в комнату, он сразу снял пиджак, вынул документ и положил его на стол.

Конверт, в котором лежал документ, уже заметно намок. Во многих местах казалось, что он порвётся от одного неосторожного движения.

Вендел тут же позвонил в колокольчик и попросил служителя принести газовую печку, надеясь повысить температуру в комнате и ускорить сушку запечатанного документа.

Пока он ждал, до него дошло, что той тишины, какой ждёшь среди ночи, нет и в помине. Казалось, крики и приезд полиции разбудили постояльцев и соседей, так что те уже не могли снова уснуть.

Ветер заметно стих, и Вендел различал детский плач, ссору супругов, звуки скрипки, обрывистые всхлипы, шаги на лестнице и отдалённые голоса — то приглушённые, то непроизвольно повышающиеся.

На эту оживлённую картину он не смотрел с особым интересом. Ему лишь казалось, что этот шум мешает ему успокоиться.

Через некоторое время служитель принёс угольную печку.

Вендел расслабился и небрежно спросил: — Вы знаете мисс Трейси?

Худощавый служитель покачал головой.

— Нет.

Затем добавил: — Слышал, что она местная, но я сам до этого года жил за городом, на плантациях.

— А что вы о ней знаете? — машинально спросил Вендел.

— Она приезжает в нашу гостиницу три-пять раз в месяц, вместе с тем покойником. — Служитель вдруг вздохнул. — Она совсем не выглядит счастливой.

Вендел несколько секунд молчал, потом отпустил служителя и вернулся к столу.

Шли секунды, и конверт с секретным документом постепенно высыхал.

Теперь и в гостинице, и снаружи стало сравнительно тихо. Слышался только шум дождя да стук оконных рам, сотрясаемых ветром.

Вендел, бодрствуя, вновь перебирал в памяти всё случившееся. Он вздохнул, подумав о судьбе мисс Трейси, и перевернул конверт.

И тут обнаружил, что в нижней его части появилась прореха, сквозь которую виднелся лист бумаги внутри.

Вендел нахмурился, понимая, что теперь не избежать взыскания.

Впрочем, наказание вряд ли будет слишком тяжёлым: если бы документ, который он доставлял, был настолько уж секретен, его не отправили бы с одним-единственным курьером.

Сначала Вендел хотел оставить всё как есть и просто сообщить о повреждении во время передачи. Однако, скользнув взглядом по прорехе, он увидел на документе одно слово: «Утопия».

Нервы Вендела мгновенно натянулись, и ему показалось, будто снаружи внезапно стихли и ветер, и дождь.

Глава опубликована: 30.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
Надеюсь и верю, что это будет окончательный и лучший ру перевод Повелителя Тайн.
И я определённо намерен его ещё раз, теперь в этом окончательном переводе, прочитать.
И всем советую прочитать. Особенно тем, кто посмотрел адаптацию и ничего не понял. Или подумал, что всё понял.
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
По_Читатель_Книг
Вы не поверите... х)
Lady Cheekпереводчик
По_Читатель_Книг
Чик, да? Не нравится мне переводчица...
Не бойся, я друг.
По_Читатель_Книг
Это вы просто не распробовали :)
Lady Cheek
По_Читатель_Книг
Не бойся, я друг.
"Be not afraid" ПТ-версия)
По_Читатель_Книг
Вкус действительно хорош.
Тегуй
Ну думаю если в переводе нет благородных сангвиников, то уже не так плох
Здесь по рекомендации Насти Кишо.
Ну... Нормально. Только вот, "призрачные силы" в начале главы сбивают с толку. Я понимаю, что имелось ввиду, но....
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх