↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Спастись от Гермионы Грейнджер (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Попаданцы, Детектив, Комедия
Размер:
Макси | 833 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Гет, Нецензурная лексика, От первого лица (POV)
 
Не проверялось на грамотность
Нетипичный попаданец в Гарри Поттера. Без Марти Сью и постзнания. Сильная Гермиона. Крутые приключения попаданцев в Хогвартсе. Интриги, политика, любовь, дружба и здоровые отношения. Ну и, конечно, СТЁБ, СТЁБ, и ещё раз СТЁБ!
Навеяно разными фанфиками. Осторожно, мат!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 6. Чемодан загадок

Дин и Симус давно покинули спальню, а я всё ещё сидел, тупо разглядывая узоры на ковре, и старался понять, как это вообще могло произойти? Как у него только язык повернулся?! Что, совсем от славы крышу сорвало?

Джинни внимательно изучала статью. Её лицо не выражало никаких эмоций.

— Странно, раньше я об этом не знала, — наконец, убирая в сторону газету, спокойно доложила она. — Я не верю, что Гарри сам такое сказал. Должна быть причина.

Я поднял на неё глаза. Удивительно, что она ничего не знала: подобные вести разлетаются среди людей со скоростью взрывной волны от ядерного фугаса. Хотя, возможно, в это время семье Уизли было не до того: они ещё не оправились от горя после потери Билла. Как я знал, в этой реальности в битве за Хогвартс погиб он, а не Фред, как в каноне.

Статья датировалась третьим июня и красочно повествовала о том, как на вчерашнем праздничном митинге в честь месячной даты со дня победы над Тёмным лордом Гарри Поттер произнёс торжественную речь, в которой подробно рассказал о своём многолетнем противостоянии Волдеморту и благодарил всех, кто поддержал его в финальной битве, хотя это, по его словам, было совершенно лишним и только привело к ненужным жертвам. Потому что в итоге всё равно никто, кроме него-красавчика, не был способен одолеть злодея. В конце речи «великий сын магического общества», как он сам себя назвал, выразил надежду, что Волшебный мир никогда не забудет его выдающийся личный вклад в дело всеобщей безопасности и процветания. Вот, как-то так.

К статье прилагалась несколько колдографий, где был запечатлён герой в компании министра магии; а на одном фото они вообще стояли в обнимку и, судя по выражению лиц, были вот-вот готовы расцеловать друг друга в дёсны.

Теперь я понимал ребят: после такого лично я руки бы Поттеру не подал.

В спальне ещё находился Долгопупс. Он возился за опущенными шторами, видимо, стесняясь переодеваться на глазах у девчонок. Я обратился к нему:

— Невилл, а ты почему не ушёл вместе с Финниганом и Дином? Почему ты до сих пор нормально общаешься со мной?

— А это потому, Гарри, — начал отвечать Пупс, выходя из-за занавески и застёгивая по пути брюки, — что я видел то твоё выступление. Я там был. И сразу понял, что произошло.

— И что ты понял?

— Знаешь, когда в Хогвартсе правили Пожиратели смерти, они частенько заставляли студентов тренировать Империус друг на друге. Я хорошо знаю, как выглядит человек под этим заклятием.

— Ты хочешь сказать, что на Пот… что на меня наложили Империо?

— Несомненно.

Вот как. Теперь ясно. Заклинание для подчинения разума… Когда жертва превращается в послушную марионетку и выполняет любые команды мага, наложившего заклятие. «Гарри умный мальчик, он всегда будет делать то, что нужно взрослым дядям. По убеждениям или под Империусом, неважно», — вспомнил я слова Дамблдора. Значит, министерские крысы решили так выставить Поттера: неблагодарным ублюдком и зазнавшимся хамом, чтобы окончательно оторвать его от всех союзников и друзей?! Ну ладно, суки, вы ещё за это ответите! Я вдруг разозлился. На всех! И в первую очередь, на Долгопупса.

— Ты знал обо всём и молчал?! Почему ты никому не рассказал?!

— Я не молчал, Гарри, — спокойно продолжал Невилл, присаживаясь на свою кровать. — Я говорил это всем и каждому, кого только встречал, но никто и слушать не хотел: настолько все возненавидели тебя тогда. Я даже дал об этом интервью двум газетам. Да вот только их не напечатали… А потом я уехал к бабушке.

— Постой-постой, — у меня в голове вдруг будто что-то щёлкнуло и очередной пазл встал на своё место.

— Ты говорил, но тебя не слушали, твои интервью не напечатали, а после этого на тебя открыли дело за Нагайну. Так?

— Ну, не сразу. Прошло ещё дней десять… А ты считаешь, что эти события связаны?

Господи! Невилл — хороший парень, но тугодум ещё похлеще меня. Конечно, связаны!! Теперь я уверен, что нашёл причину, по которой от Пупса решили избавиться, засадив в Азкабан. Болтать меньше надо! Но ведь он для меня старался… А значит, настоящий друг.

«Не для тебя, а для Гарри он старался. Себя ты сюда не примешивай», — шепнул какой-то внутренний голос. «Наплевать! — я огрызнулся. — Сейчас я — единственный здесь Поттер. А это значит, что наехали на меня! И мне с этим разбираться, пока другой Гарри где-то шляется!». «Ну-ну. Молодец», — внутренний голос отступил и заткнулся.

— Что ты сказал??! Какой «другой Гарри»?! — Невилл таращился с открытым ртом.

«Чего? Я что, произнёс это вслух?? Вот идиот!!! И что теперь делать?» Я огляделся. Джинни смотрела на меня с удивлением и гордостью (мне это так показалось). А Васемона, по-прежнему лёжа в кровати, строила жуткие рожи и так, чтобы не видел Долгопупс, то стучала себя кулаком по башке, то, активно жестикулируя, очень достоверно изображала, как вначале душит меня, а после совершает с моим телом насильственный половой акт. Я растерялся…

Джинни первой пришла в себя, подошла к Долгопупсу и тронула его за плечи.

— Не обращай внимания, Невилл. С Гарри такое случается: иногда он разговаривает сам с собой. Ничего страшного, если вспомнить, сколько раз ему доставалось по голове. Забудь это и думай, что ничего не слышал, ага? — вкрадчиво начала она промывать мозги истинному гриффиндорцу.

— Подожди, Джинни, — Невилл аккуратно отстранил её и сосредоточился.

— Скажи-ка мне, Гарри, — он внимательно поглядел мне в глаза, — как я впервые потерял свою напоминалку? На первом курсе.

Это был очень яркий момент в фильме, и я хорошо его помнил. Только вот проходило ли здесь всё так, как в каноне? Что ж, надо было рисковать, а не то…

— Это когда тебя унесла метла и ты зацепился за шпиль, грохнулся с него и сломал руку? А я поймал твою напоминалку и потом вернул?

— Ну да, — его голос всё ещё звучал недоверчиво. — А скажи…

Но тут дверь в спальню распахнулась, и на пороге появился взъерошенный Рон.

— Вот это была ночь!! Вы просто не поверите, когда я расскажу!.. Джинни?! А что ты тут делаешь… с Долгопупсом?.. В халате… — мне показалось, что он вот-вот начнёт заикаться.

Та, ничуть не смутившись, отпустила Невилла, подошла к старшему брату и легонько потрепала его за щёку.

— Всё в порядке, братик, не паникуй! Я же в халате, как ты заметил. Вот если бы… тогда… А так.. просто зашла, чтобы выйти замуж, — она открыто стебалась над Роном,

— Ну что ты застыл, как горгулья у кабинета Дамблдора? Расстолбеней, шучу я, — Рон очнулся и заморгал, а рыжая чертовка продолжала сочинять на ходу, хихикая. — Я пришла за тобой, а тебя нет. Где ты был? Опять с кем попало кувыркался? А что будет, когда мама узнает? Думаю, она не обрадуется.

— Н… не надо маме… знать, — вот теперь Рон и вправду начал заикаться.

— Да? Ладно, я подумаю. А сейчас пойдём скорее, у нас с тобой важное дело. Только подожди в гостиной, пока я переоденусь, — Джинни подтолкнула к выходу ничего не понимающего Рона и, обернувшись к Васемоне, добавила, — не задерживайся, подруга, а то на завтрак опоздаешь. Кстати, ребята, кто-нибудь знает, где можно сейчас найти профессора Флитвика? Никто не знает? Хм, ну хорошо, сама в расписании посмотрю. Пока!

Она помахала нам рукой и вышла, уводя растерянного Рона. Мы с Васемоной облегчённо выдохнули: семейные объяснения откладываются. Уже неплохо. Пупс по-прежнему сидел на кровати и смотрел на меня. Только сейчас его взгляд выражал боль и сочувствие.

— Что, Гарри, совсем плохо? — он указал пальцем на голову. Сволочь!

— Да-а, временами находит, — прокряхтел я в ответ, честно стараясь изобразить тяжкие муки. — Забей.

— Ну, ты это… Держись, давай.

— Ага.


* * *


Бумажный самолётик, описав два круга над столом, резко пошёл на снижение и врезался мне в грудь. Я едва успел схватить его, не дав упасть в тарелку с овсянкой, которой нас кормят по утрам уже целую неделю. Да уж, похоже, что на завтраках школьное начальство решило экономить. В отличие от ужинов, где всего вдоволь. К чему бы это?

Я развернул самолётик. Записка была от Драко. Он приглашал встретиться на перемене, чтобы обсудить какой-то важный вопрос.

…Мы с Васемоной вошли в заброшенный класс. Кроме Малфоя здесь были ещё Крэбб, Монтегю, Нотт, Гойл, Пьюси, Пэнси и Дафна.

— Вернулись совы с ответом из Гринготтса…

Худшие опасения слизеринцев подтвердились: за четыре месяца со счетов каждого из них исчезли очень значительные суммы. Отследить путь растраченных галеонов не удалось, так как по закону опекун мог свободно распоряжаться всеми средствами подопечного «в интересах оного», а отчёт с него мог затребовать только суд. И вот тут начиналось самое интересное.

— Если суд признает, что деньги потрачены не в ваших интересах, то можно настаивать на смене опекуна, — начала просветительскую лекцию Дафна Гринграсс. Я подивился: было похоже, что у слизеринцев она кто-то вроде юридического консультанта. Примем к сведению.

— Так за чем дело стало? Не думаю, что они смогут подтвердить обоснованность всех расходов! — вскочил с места обрадованный Нотт.

— Не торопись, — остудила его пыл Дафна. — Сложность в том, что вы сами не можете обратиться в Визенгомот.

— А кто может?

— Подать иск о недоверии может кто-либо из ваших совершеннолетних родственников. Как правило, это тот, кто готов занять место, став новым опекуном.

— Ого-го… — прокатился дружный возглас.

— Тогда нам точно ничего не светит…

— У меня родственников не осталось.

— У меня тоже.

— А степень родства имеет значение? — вдруг отчётливо прозвучало рядом со мной.

Я оглянулся на Васемону. До этого она внимательно слушала всех и теперь выглядела очень сосредоточенной. Дафна хитро поглядела в нашу сторону, и её губы растянулись в широкой улыбке:

— Признаться, когда говорили, что Грейнджер — одна из умнейших ведьм нашего времени, я не верила. Вероятно, я ошибалась.

— Нет. О степени родства в законе ничего не сказано, — продолжила она, теперь уже оглядывая вмиг притихших слизеринцев. — А если брать во внимание, что все главные семьи магического мира давным-давно…

— Перетрахались!

— Фу-у, Гойл, как грубо! Переплелись взаимными брачными узами, назовём это так. Так что отыскать родню при желании может каждый, — Дафна подвела итог и сейчас ожидала реакции от несообразительных одногруппников.

— А ведь точно! Я, например, прихожусь троюродным племянником Драко Малфою, — быстро отреагировал Нотт.

— И чем это нам поможет?

— Пошуруди мозгами, может, ещё кого отыщешь?

— А мы с Поттером — шестиюродные братья, — торжественно, как мне показалось, провозгласил Монтегю и взглянул на меня. — Поттер, станешь моим опекуном?

Я из последних сил сдержался, чтобы не поморщиться при всех: вот послал же бог родственничка!

— Не боишься, что всё твоё наследство пропью?

— Не боюсь. Тебя на столько не хватит, скорее помрёшь от цирроза. Хотя, пропить — не самая плохая идея. Можем начать вместе.

«Ну уж нет. Пока что в наши планы такое мероприятие не входит, а иначе мне не сыграть, как нужно». Мы с Васькой уже давно решили посвятить слизеринцев в суть замысла Дамблдора, и вот, пожалуй, время пришло.

— Боюсь, ребята, что прямо сейчас ничем помочь вам я не смогу.

— Почему?

— Потому что сейчас я — алчная скотина.

— Объясни, — восемь пар глаз уставились на меня.

…Реакция на мой пересказ разговора, подслушанного в директорском кабинете, оказалась не такой активной, как мы ожидали. Конечно, змейки немного повозмущались коварством школьных интриганов и посокрушались над судьбой, уготованной сверстникам, но, по большому счёту, всё это их мало интересовало. И вскоре разговор вернулся в старое русло. Правда, от меня отстали.

Конечно, ожидать другого от этих жлобов было бы наивно, хотя какая-то маленькая надежда на их солидарность и готовность к взаимовыручке всё же жила где-то в закоулках моей души… Вот только сейчас она окончательно сдохла. И пусть мы с Васькой здесь вроде как свои теперь, зато все остальные хогвартчане — нет. И их будущее слизеринцев не волновало.

«Ничего, ребята, всё равно помогать вы нам будете. И пусть без желания, но поработаете ради блага нормальных людей. Есть непреложный обет. Не отвертитесь!» — думал я, глядя на эту зелёную массу.

— Важно создать прецедент, — продолжала свою речь Дафна. — Если хоть у одного из вас получится провернуть фокус с судом, то у остальных всё пойдёт по накатанной. Неужели ни у кого нет реального кандидата?

Она несколько раз обвела взглядом присутствующих. Все потупились. Реального кандидата, похоже, ни у кого не было. Оно и понятно: какие родственники у Пожирателей? Такие же Пожиратели и есть. И сейчас они все в одной лодке.

— Драко, остаёшься ты.

— Нет, — закачал головой блондин, не поднимая глаз.

— Крэбб, а ты чего молчишь? — неожиданно вмешалась в разговор Пэнси Паркинсон.

— У меня кроме вашей семейки в Британии никого нет. И то мы родня через три звезды колено, — угрюмо пробубнил здоровяк.

— Ошибаешься, Винс, — Пэнси скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула, вытягивая ноги. — В отличие от тебя, я подробно изучала родословные чистокровных семей.

— И-и? — Крэбб исподлобья уставился на неё.

— Какой была девичья фамилия твоей бабки по отцу?

— Какой? — было видно, что он озадачился.

— Пруэтт. А сейчас Пруэтт это кто?

— Кто? Паркинсон, не тяни.

— Соображай! — Пэнси явно очень нравилось смотреть на растерянного сокурсника.

Но ещё больше ей нравилось оказаться в центре внимания. Это было хорошо заметно. Сам-то я уже догадался, о ком она говорит: названную фамилию я отлично помнил из канона и множества прочитанных фанфиков, но сейчас упорно молчал, решив не подавать вида и предоставить Пэнси возможность доиграть спектакль до конца.

— Что, никто не знает? Ладно, не стану вас мучить. Только, ребята, держите Винса, чтобы он не упал, — Пэнси хитро прищурилась. Рядом хохотнула Гринграсс, прикрывая ладонью рот.

— Дафна, скажи им.

Дафна приняла до ужаса официальный вид и почти торжественно объявила, не спуская с Винсента глаз:

— Молли Пруэтт, в замужестве Уизли, — твоя четвероюродная тётка.

Если Пэнси думала, что Крэбб сейчас начнёт визжать и биться головой о спинку стула, то её расчёт не оправдался. Вместо этого он просто развёл руками:

— Тогда не вижу смысла менять опекуна. Уизелы быстрее нынешнего всё растащат.

В общем-то, я не удивился этому заявлению: в фиках часто рисуют Уизли как жадных гадов, облизывающихся на чужие миллионы. Наверное, думать так о небогатых людях типично для тех, кто сам зациклен лишь на себе, ничего, кроме денег, в жизни не ценит и всех остальных видит такими же. А значит, и сочиняют подобные фики те же слизеринцы, показывая так своё убогое восприятие жизни.

Ну вот, опять меня на философию потянуло. А если вернуться в реальность здешнего нереального мира (вот опять каламбур получился!) и рассуждать объективно, то могу ли я поручиться за всё рыжее семейство? Нет, конечно, потому как ни Молли, ни Артура я не знаю, а отвечать за незнакомых людей возьмётся только идиот. Зато я, как мне казалось, уже неплохо понял, чего стоят на деле некоторые младшие отпрыски этой пары. И вот о них-то мог высказаться. Но Дафна меня опередила:

— Если не доверяешь Молли, то можешь обратиться к любому из своих новоявленных кузенов. Не думаю, что все они одинаковы.

— К кому? Один где-то за бугром нянчится с драконами, другой лижет задницу министру, а младший так вообще… — Крэбб махнул рукой. — Этот всё на шоколадки потратит.

— Есть ещё Фред и Джорж, — вмешался я.

— Они, как я слышал, решили бизнесом заниматься, — он усмехнулся, — и ты думаешь, им подъёмные не нужны?

— Так станешь их инвестором. Или в долю войдёшь. Какие проблемы? Сам подумай: деньги должны работать и приносить прибыль, — сейчас я постарался сыграть на его жадности. Хотя, если по-честному, то мне всё равно: спасут зелёные свои галеоны или нет.

— А ещё есть Джинни. Вот уж кому точно на твоё золото наплевать! — резонно добавила Васемона. — Я могу поговорить с ней, если хочешь.

— Что? Девчонка Уизли — мой опекун? Нет, тогда уж лучше близнецы, — моментально отреагировал Крэбб. Похоже было, что он уже смирился с необходимостью сближаться с семейством «предателей крови». Вот и ладно.

Дафна щёлкнула пальцами и снова оглянулась на Малфоя:

— Драко, я думаю, что ты тоже должен попробовать. Первое дело нужно обязательно выиграть. У Уизли против министерских шансов немного, а вот Блэк — это очень серьёзная фамилия.

— Я же сказал: нет! — раздражённо выкрикнул Малфой. И добавил, но уже тише, — она нам никогда не простит…

— Ты не виноват, Драко. Это всё война.

«Гражданская война, — добавил я про себя, — которая ломает семьи, а детей, отцов, сестёр и братьев делает смертельными врагами». И по семье Блэк это ох как хорошо видно. Печальной и показательной получилась история трёх сестёр... Андромеда, потерявшая на войне дочь; Беллатриса — чокнутая Пожирательница, фанатичка, собственноручно убившая родную племянницу, и Нарцисса — мама Драко, жена Пожирателя смерти, спасшая жизнь Гарри Поттеру. Интересно, что с ней сейчас?

— Андромеда меня и на порог не пустит. Она так и сказала матери. Спасибо ещё, что помогла ей перебраться на континент, — Драко поднял наконец глаза. В них читалась какая-то бездонная тоска, что ли? И пустота.

Все сочувственно замолчали. Но, как выяснилось, совсем ненадолго.

— Был бы жив Сириус… Вот с ним тебе, возможно, удалось бы договориться, — продолжил тему Нотт.

«Сириус? — я тут же оживился — Они считают Сириуса мёртвым?» Я вопросительно поглядел на Ваську. Он понял мою мысль и кивнул.

Драко молчал. Было видно, что ему встал поперёк горла весь этот разговор о спасении наследств.

— А разве Сириус Блэк умер? — глупо захлопав глазами, Васемона изобразила полное недоумение.

— Скорее всего: о нём уже больше года ни слуха, ни духа. Если бы он был жив, то давно б объявился.

Тут уже в разговор вступил я:

— А чем бы помог даже живой Сириус, когда он по сей день числится сбежавшим зэком?

— Кем-кем?? — уставились на меня удивлённые слизеринцы.

— Ну, то есть заключённым. Он же до сих пор не оправдан.

— Поттер, а почему ты говоришь, что он не оправдан? — вяло поинтересовалась Дафна.

— А разве нет?

— Представь себе, — нет. Дело Сириуса Блэка рассматривалось Визенгомотом на заседании первого августа девяносто седьмого года. Тогда же он был освобождён от всех обвинений и полностью реабилитирован.

«Вот это да! Если Дафна говорит правду, то Сириус зря скрывается и гробит свою печень уже целый год! Но откуда она всё знает?»

— Откуда это тебе известно? И почему об этом не писали газеты?

— Поттер, мне это известно, потому что мой отец — член суда, и он участвовал в том заседании. А газеты ничего не сообщили по простой причине: Визенгомот вынес решение первого августа прошлого года, а в тот день, двумя часами позже, Пожиратели смерти захватили Министерство. И такое началось!! Как понимаешь, никому уже не до чего было. Но Сириуса успели оправдать, и перед законом он чист. А тебе есть что сказать по этому поводу?

Я кивнул. Ничем навредить поттеровскому крёстному мои слова уже не могли. Пришла пора выводить его из тени.

— Ну, в общем, так, — начал я, — слушайте: Сириус Блэк жив, и я знаю, где его найти.

Все разом зашумели. Ну ещё бы! Ведь появилась реальная возможность решить вопрос с наследством Драко и создать судебный прецедент.

— И он нам поможет?!

— Думаю, если мы с Гермионой его попросим, то, скорее всего, да.

Это вызвало чуть ли не шквал оваций. Лишь один Драко по-прежнему сидел с безучастным и расстроенным видом, погружённый в свои мысли.

— Тогда сделайте это поскорее, — произнесла мисс Гринграсс. — И если не возражаете, то я бы хотела пойти с вами. Ведь, как понимаю, он где-то недалеко?

Я взглянул на Васемону. Она кивнула в знак согласия.

— Хорошо, пойдём вместе, — и тут я кое-что вспомнил. — Кстати, Пэнси, с днём рождения тебя!

— Спасибо.


* * *


Полуденное солнце изрядно припекало, и, даже несмотря на прохладный ветерок, мне было жарковато в тяжёлой форменной мантии. Мы сидели на скамейке возле крыльца Хагритовой избушки и ожидали окончания «медицинских» процедур, которым Дафна сейчас подвергала несчастного Сириуса.

«Вы правильно сделали, что сразу предупредили о его проблеме. Иначе бы пришлось возвращаться за моим чемоданчиком», — только и произнесла она часом ранее, когда мы, войдя в открытый дом, увидели бывшего мародёра, благополучно храпящего, лёжа лицом на столе, заставленном пустыми бутылками и тарелками с остатками закуски.

К моему немалому удивлению, слизеринская принцесса вовсе не оказалась белоручкой или неженкой, как можно было бы думать, видя её изысканные манеры и всегда подчёркнуто безупречный внешний вид. (Ну, если не считать того случая, когда Снейп застукал её с гриффиндорками после пьянки).

Первым делом мисс Гринграсс заставила меня запрокинуть голову бесчувственному аристократу и влила ему в рот какое-то зелье из одного из фиалов, которыми под завязку был забит её чемоданчик. Зелье произвело эффект коктейля «Будильник» из старой киношки про двух американских чудиков, любивших покататься на машинке из будущего в прошлое и обратно: Сириус резко подскочил, едва не перевернув стол, и энергично затряс головой. При этом глаза его начали стремительно округляться, вращаясь, и, как мне показалось, сделали отчаянную попытку выпасть на пол, чтобы потом раскатиться в разные стороны и спрятаться. Нос покраснел, а усы затопорщились, демонстрируя готовность защищаться от любых посягательств на последующее проникновения в организм любой орально вводимой заразы. В общем, выглядеть Блэк стал как берсеркер перед боем: вполне эпично. Только что пар из ушей не повалил.

Приведя в чувство «моего» крёстного папашку, мы доходчиво объяснили, что настало время для подвигов и хватит ему отсиживаться по чердакам да собачьим будкам, а пора послужить Родине и процветанию её отдельно взятых достойных слоёв населения. В нашем лице, разумеется. Но перед этим необходимо получить соответствующее медицинское свидетельство на пригодность к геройству. А допуск такой ему, алкоголику Сириусу Орионовичу Блэку, без некоторых предварительных процедур попросту не светит. В общем, навешал я ему какой-то лапши на уши, потом разберёмся что к чему. Главное, что Сириус согласился отдаться в надёжные руки доктора Дафны и даже пообещал завязать с употреблением крепких напитков аж на… какое-то время. Хотя, как мы с Васемоной догадались, главную роль в быстром принятии такого решения сыграл вдруг возникший интерес пациента непосредственно к личности Дафны, отвести взгляд от которой у Блэка почему-то не получалось с момента, когда, очухавшись, он снова научился видеть глазами.

Но, так или иначе, лечение началось и казалось весьма эффективным, если судить по тому, как часто Сириус внезапно вскакивал со своего места и опрометью бросался к выходу, чтобы успеть добежать до отдельно стоящей низенькой постройки во дворе.

— Я дала ему очищающее зелье, чтобы вывести из организма всю эту гадость, — пояснила Дафна, указывая на раскиданные повсюду пустые бутылки, после чего продолжила пояснять:

— У магглов есть похожая процедура, но по другой технологии: они заливают зелье прямо в кровь. Выходит то же самое, но времени занимает в разы больше. У нас же быстрее, правда клиенту приходится немного пострадать, — она кивнула в сторону Сириуса, который в тот момент сидел недалеко от выхода с зелёным лицом и как-то неестественно изогнувшись на стуле.

— И сколько ему ещё туда бегать? — поинтересовалась Васемона. Суть метода Дафны мы с Васькой, как мне кажется, уже поняли.

— Думаю, сегодня ещё час с небольшим, — ответила мисс Гринграсс. — Потом особый пунктик, а перед уходом ещё зелья дадим. А пока помощь ему не требуется. Мы можем отдохнуть.

— И покурить! — тут же подхватила идею Васемона, поднялась с места и двинулась к выходу, увлекая меня за собой. — Пойдём!

Мы вышли и уселись на скамейку. Васька наколдовала сигарету, огонь и закурила.

— Весёленькая ночка Блэку обеспечена, — хохотнула она.

— Это точно, — согласился я и задал вопрос, который давно крутился на языке, — ты доверяешь Дафне?

Васька пожала плечами:

— Не знаю. Вроде, пока она ни в каких подлянках против нас не замечена. С виду нормальная девчонка, компанейская. И ещё вот что, — друган взглянул мне прямо в глаза и выдал так, как будто сообщал жутко секретную новость, — она умная!

— Правда, что ли? Только заметил?

Вот это, как раз и было то, что меня беспокоило. Дафна выглядела чересчур умной, образованной и воспитанной для нашей компании, беря в расчёт и слизеринцев, и гриффиндорцев. И в этом была какая-то противоестественность: что у такой девушки может быть общего с нами, чей уровень и знания, скажем так, сильно пониже, чем у неё самой?

— Думаешь, она какую-то свою игру делает?

— Не знаю, — ещё ничего утверждать было нельзя. — Пока она хорошо помогает. А остальное покажет время. Но лучше при ней язык не распускать.

Из хижины выбежал Блэк и устремился в сторону «одинокой постройки». Вслед вышла Дафна и уселась рядом с нами на скамейку. Заметив в руке у Васемоны недокуренную сигарету, слизеринка тут же потянулась к ней:

— О! Дай дёрну пару раз.

«Ну ни фига себе! Она ещё и курит? Да это не девушка, а целый чемодан загадок».

— Может, тебе целую наколдовать? — вопросительно взглянула на неё Васемона.

— Да нет, не надо. Это Пэнси дымит как паровоз, а я так, иногда балуюсь, — мисс Гринграсс быстро сделала две глубокие затяжки и вернула окурок «Гермионе». — Хорошо-о.

Мы с Васькой переглянулись. Какие детали открываются к портретам чистокровных леди! Однако…

«Особый пунктик» в лечении Сириуса лично меня не то чтобы поверг в шок, но, мягко говоря, показался довольно нестандартным элементом для волшебной терапии. Хотя кто я такой, чтобы рассуждать о волшебной терапии?

Когда первый этап «очищения» закончился и Сириус немного пришёл в себя, Дафна протянула ему крохотный бесцветный шарик, напоминавший горошину:

— Вам следует это проглотить, мистер Блэк.

«Выздоравливающий» устремил на слизеринку взгляд, полный восхищения, и принял от неё пилюлю, как самый дорогой подарок судьбы. Ну, со стороны это именно так выглядело. Всё понятно: Сириус прочно запал на Дафну. Васька прыснула, прикрывая ладонью рот. Я легонько толкнул другана в бок: «Тс-с-с!» Но Блэк ни на что не реагировал, продолжая восторженно пялиться на своего лекаря.

— Из Ваших рук, прекрасная леди, я даже яд приму!

— Ну что же, вот Вы его и приняли, — едва заметно улыбнувшись, произнесла мисс Гринграсс, когда Блэк проглотил шарик.

— ??

— Эта капсула сохранится в Вашем организме в течение года. Если за это время Вы примете алкоголь, то она растворится, и яд попадёт в кровь. Тогда Вы умрёте, — запросто объяснила она…

— …Мне тоже было приятно познакомиться с Вами, мистер Блэк, — манерно изрекла принцесса змеиного факультета, протягивая руку для поцелуя. — Лечение займёт какое-то время. Завтра мы повторим процедуру. Теперь я буду часто навещать Вас.

— Почту за честь.

— Ну и как она тебе? — осторожно поинтересовался я у «крёстного», когда девчонки отошли на десяток шагов. Блэк выглядел счастливым. Похоже, его даже не смутило то, что Дафна фактически развела его, втихаря «подшив торпеду» (как сказали бы у нас на Родине). Но ведь, в конце концов, всё для его пользы…

— Потрясающая девушка!.. Ну всё, Гарри, бывай, я побежал, а то опять живот скрутило!

Глава опубликована: 22.07.2024
Обращение автора к читателям
язнаю1: Автор очень ценит отзывчивых читателей.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
В целом прикольно, но стёба на мой взгляд многовато. Не совсем мой жанр
В общем, я не целевая аудитория, но грустно, когда работа, которая кому-то понравится и с неплохим объёмом, висит вообще без отзывов. Удачи, автор
язнаю1автор
Gordon Bell
Да, Вы совершенно правы. Стёба было много, но он закончился со второй частью. Потому что надоел и мне и читателям :) Дальше всё серьёзнее, т к историю нельзя бросать на полпути. Вообще, эта работа - эксперимент по сочетанию несочетаемого :)) То есть разных жанров: стёба и приключенческого. Не торопитесь. Уйти никогда не поздно, но, возможно, что-то ещё покажется Вам здесь небезынтересным. Хотя, на всё дело вкуса :) В любом случае, благодарю за отзыв!
Чудесный совершенно текст получился. То, что начиналось как стёб над всеми попаданцами - обернулось интересной многоплановой историей. Отдельное спасибо за Джинни - по моему, она именно такая: огненная, безудержная, великолепная. И хорошо, что без дамбигадов обошлось, а то тошнит от них уже. Вася в роли Гермионы прекрасен))))
язнаю1автор
ДобрыйФейту
Спасибо за такой отзыв! От души. Приятно слышать такие слова о работе, которая родилась как-то спонтанно. Значит, не зря больше года старался :) Я тоже не люблю, когда очерняют положительных героев: штампы Уизли- и Дамбигадов. А Джинни мне очень нравится. Она во всех моих работах такая: мягкая и пушистая, но если выпустит когти, то абзац - спасайся, кто может :)
Бросил на половине второй части - дрянь какая то, хоть автор и говорит, что дальше не будет этой дряни, но после неё и читать то продолжение не охота. Тут либо переписывать эти 2 части, или в отдельное произведение их. В общем, имхо, но не получилось сочетать с несочетаемым.
язнаю1автор
Qwerty1976
не получилось сочетать с несочетаемым.
Ну и ладно :) Спасибо за отзыв.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх