Название: | Hermione Granger and the Paradigm Shift |
Автор: | Petrificus Somewhatus |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/13405869 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гермиона прибыла в Выручай-комнату ровно в 6:00 утра следующего дня. Вставать так рано не было проблемой, переживания из-за того, что должно произойти, вкупе с мыслями о Гарри и его новом патронусе, делали сон беспокойным. У нее даже было необходимое время, чтобы укротить волосы.
Основываясь на сообщении Гарри, он был не против изменения патронуса, но часы, прошедшие с тех пор, позволили ее неуверенности выйти на первый план. Испугается ли он, что они сближаются слишком быстро? Был ли разочарован тем, что потерял такую личную связь с отцом?
Перестань думать о вещах, мысленно приказала она себе, устраиваясь на весь день перед Комнатой требований.
Но что, если она не слишком много думает? Что, если у нее есть причины для беспокойства? Должна же быть причина, по которой он до сих пор не сказал "Я люблю тебя". Она невольно подумала о том, как сильно Гарри замкнулся в себе в прошлом году, когда был смущен и неуверен. Будет ли то же самое сейчас?
Прекрати. Размышлять, закричала она про себя, вытаскивая учебник ЗОТИ и начиная просматривать главу, которая должна была быть освещена этим утром. Учитывая, что на самом деле она не будет посещать занятие, о котором идет речь, это казалось самым благоразумным. Она подумала, что профессор Снейп лучший выбор профессора, который первым попадет под их план.
Через пятнадцать минут после ее прихода появился Добби с легким завтраком.
— Добби нравятся волосы Гермионы Грейнджер! — с энтузиазмом похвалил он, прежде чем исчезнуть из виду. Она поковырялась в еде, но отказалась от нее как от безнадежного дела. Ее желудок не хотел этого принимать... она хотела увидеть Гарри и успокоить свои иррациональные страхи.
Час спустя, увидев Гарри и Рона за углом, она поняла, как глупо себя вела. Он выглядел таким же счастливым и взволнованным, как и она. Она тут же решила, что десять секунд, которые понадобятся ему, чтобы добраться до нее — слишком долго, подлетела почти бегом и заключила его в объятия, сократив время по крайней мере на шесть секунд. Уткнувшись в плечо Гарри, она закрыла глаза.
— Я же тебе говорил приятель, что ей понравится,- услышала она сбивчивое бормотание Рона. — Я вернусь сменить вас после обеда, — сообщил он, уходя. По крайней мере, ей так показалось. Она была слишком занята, наслаждаясь плечом Гарри, чтобы обращать на это внимание.
— С тобой все в порядке? — обеспокоенно спросил он. — Что-то случилось?
— Я просто скучала по тебе, — ответила она, прежде чем потянуть его к столу и стульям. Вызванный Добби быстро доставил завтрак для Гарри, а Гермиона, наконец, присмотрелась к собственной тарелке, применив согревающее заклинание. Она вдруг почувствовала, что ужасно проголодалась.
— А что Рон сказал тебе, что мне понравится? — наконец спросила она, вспомнив недавнее замечание друга.
Гарри перестал есть... вид у него был немного нерешительный.
— Я беспокоился, что мой патронус изменился. Я подумал, что это может смутить тебя или что-то в этом роде, — ответил он, покачав головой. — Это было глупо.
— Мне понравилось, — выпалила она. — Моя плавает, но мне нравится, как твоя вприпрыжку бежала ко мне, — призналась она. Ее немного шокировали слова, вырвавшиеся из ее уст, потому что, как правило, она не срывалась. Но Гарри не такой. Он заслуживал столько восторгов, сколько она могла дать.
— Ненавижу плавать, — сказал Гарри с легкой гримасой, явно испытывая облегчение и умиротворение от ее слов. — И он не бегает вприпрыжку. Он величественно вышагивает, — слабо запротестовал он.
Она подумала о том, как на самом деле величественно вышагивал олень Гарри, и небольшое беспокойство вернулось.
— Тебя это беспокоит? — спросила она как можно небрежнее. — Изменение патронуса?
Гарри выглядел смущенным.
— Почему это должно меня беспокоить?
— Не знаю... потому что он уже не такой, как у твоего отца. Или тебе может не понравиться поддразнивание Рона.
Гарри закатил глаза и улыбнулся.
— А почему нет? Мы команда! — сразу ответил он, как будто это была самая очевидная вещь в мире.
— Кроме того, — продолжил он, — у Рона не было времени для разговоров. В то утро его навестила Лаванда, и он потратил полчаса, умоляя о прощении, прежде чем она сняла его с крючка. Я не слышал, что он говорил, но вид у него был немного жалкий.
— Он передал ей зеркало? — спросила она, обрадованная известием о примирении.
— Да, на самом деле именно это и сработало... после этого она вроде как набросилась на него. Должен сказать, это вывело мадам Помфри из себя.
Гермиона улыбнулась, увидев картинку в своей голове, а Гарри продолжил.
— Рон придумал ему имя: Гарри Оттер.
Гермиона расхохоталась.
— Даже Макгонагалл улыбнулась этому, — продолжил он.
— Как она восприняла новость? — она спросила.
— Не так плохо, как я думал, — ответил Гарри. — Я думал, она рассердится, но она просто казалась немного грустной... как будто ожидала этого. То, что мой патронус изменился и стал похож на твой, немного приободрило ее. Она сказала, что мы напоминаем ей моих маму и папу.
Гермиона улыбнулась про себя, прежде чем продолжить.
— Джинни ушла из команды вчера вечером. Она сказала, остальные скорее всего последуют ее примеру, как только узнают, что происходит.
— В самом деле?
Гермиона усмехнулась его удивлению. Типичный Гарри.
— Честно, иногда ты бываешь невероятно туп. Все, что мне нужно было сделать, это сказать ей, что именно мы планируем, и она немедленно присоединилась. Невилл был так рад помочь, что я думаю, он может попробоваться в команду, только чтобы тоже уйти. Любой из них сделает все, что ты попросишь, и они презирают Драко.
Пока он обдумывал ее последнее заявление, она продолжала.
— Невилл и Луна вчера весь день рассказывали кому только возможно о наших планах. На сегодняшний вечер у нас назначена еще одна встреча, мы выясним, кому еще интересно помочь.
— Как ты думаешь, сколько народу придет? — спросил он.
— Понятия не имею. Большая часть Армии Дамблдора, я полагаю... возможно, кто-то еще. Кстати, наше новое название — Силы обороны Хогвартса, — сообщила она, безуспешно пытаясь подавить хмурый взгляд.
Гарри с ухмылкой кивнул.
— Значит, они возненавидели КАРГУ так же сильно, как мы с Роном?
— Это не КАРГА... — начала она протестовать, но тут заметила, что кто-то появился из-за угла. Староста девочек Слизерина выглядела такой же довольной, как и Гарри, но Гермиона подозревала, что волнение девушки вызвано взысканием, которое она собиралась назначить.
— Это действительно она, — подтвердил Гарри, бросив быстрый взгляд на Карту Мародера, прежде чем убрать ее.
— Меня послал профессор Снейп, — сообщила Панси. — Он назначил вам отработки за опоздание на защиту. У вас есть пять минут, чтобы добраться до класса, или вы оба будете отбывать наказание до конца недели, — она была такой самодовольной.
Гермиона была готова ответить, но Гарри опередил ее.
— Пожалуйста, сообщи профессору Снейпу, что мы сегодня не придем на его занятия, — начал он. — Мы должны остаться здесь и убедиться, что твой парень не сможет работать над планом убийства студентов.
Он был немного более резок в своих объяснениях, чем она, но, судя по выражению лица Панси, она прекрасно поняла суть. Она решила присоединиться.
— Пожалуйста, передай профессору Снейпу, что мы также не сможем присутствовать на сегодняшней отработке. Мы запланировали встречу, чтобы организовать больше студентов, чтобы остановить Драко, и было бы невежливо пропустить ее.
— О чем ты говоришь? — спросила Панси, оправившись от шока, вызванного их вопиющей откровенностью.
— Да ладно тебе, — вмешался Гарри. — Ты действительно думала, что студенты не захотят присоединиться и помочь, узнав, что задумал твой парень?
— Типичный Поттер, — ответила Панси, к которой наконец вернулась частичка ее обычного огня, — снова сочиняет истории, чтобы привлечь внимание.
— До нее дошло, Гермиона, — радостно подтвердил Гарри. — Совершенно верно, Паркинсон. Чем больше внимания, тем лучше. С сегодняшнего дня Дракусик будет получать даже больше внимания, чем я, хочет он того или нет. Понимаешь, мы думаем что дополнительное внимание сделает попытки убийства немного более трудными...
— Ты понятия не имеешь, с чем столкнулся, — с вызовом выплюнула она. Несмотря на резкие слова, было ясно, что сквозь них просачивается некоторое беспокойство и неуверенность. Драко и его друзья привыкли быть в роли нападающего, и ей не нравилось такое развитие событий.
— Забавно, я как раз собирался сказать то же самое, — любезно ответил Гарри.
Слова Гарри произвели желаемый эффект, и прежде чем уйти, девушка бросила на обоих хмурый взгляд.
— Значит ли это, что ты не придешь на собрание? — крикнул Гарри до того, как она исчезла из виду. Гермиона невольно рассмеялась. Как бы мелочно это ни было, было приятно давать отпор этим уродам.
— Надеюсь, вечером кто-нибудь появится, иначе я буду выглядеть полным идиотом, — добавил Гарри, вызвав еще один нервный смешок Гермионы.
— Я уверена, все будет хорошо, — заверила она не только Гарри, но и себя.
После еще нескольких мгновений наслаждения маленькой победой Гермиона вернулась к первоначальному плану на утро. Она еще раз проверила карту, убедившись, что Драко занят в классе защиты, и встала.
— Итак, сегодняшний урок защиты посвящен невербальным заклинаниям, — начала Гермиона. — Думаю, мы должны практиковаться сами.
— Да, вечером я пару раз прочел эту главу, зная, что нас там не будет, — рассеянно прокомментировал Гарри.
Гермиона боролась с желанием отказаться от плана, и зацеловать Гарри до беспамятства за его прагматизм и подготовку. Сопротивляться этому порыву было трудно.
Гарри отлевитировал стол и стулья в сторону, наложив амортизирующие чары на близлежащие стены и пол.
— Полегче со мной, Гермиона, — попросил он. — Я только что из больничного крыла. Если ты снова отправишь меня туда, Помфри меня убьет.
* * *
День стал бесконечно менее мирным, когда Гермиона осознала, что беспокойство по поводу нехватки добровольцев совершенно необоснованно. Рон и Лаванда взяли на себя Драко в обед, и Гермиона домогалась почти от каждого подробностей урока арифмантики. Благодаря Невиллу и Луне, распространявшими новости, и их неявке на урок защиты утром, казалось, весь замок проявлял интерес к происходящему.
Однако, когда они с Гарри ужинали перед запланированной встречей, она заметила, что одна пара глаз намеренно избегает смотреть в их сторону. Несмотря на то, что Драко нарочно не сводил глаз с еды, Гермиона могла сказать, что он был явно напуган происходящим. Все, кто не смотрел на нее или Гарри, казалось, смотрели на него подозрительно, и ясно было, что нежелательное внимание уже оказывает влияние на психику парня. Только его самые преданные подхалимы сейчас желали иметь к нему отношение, остальные слизеринцы, похоже, старались держаться от него как можно дальше.
На лицах преподавателей, кроме директора и профессора Снейпа, было написано беспокойство. Первый выглядел сильно разочарованным, в то время как второй лишь чуть более мерзко усмехался. Гарри наслаждался рассказом Рона об утреннем уроке защиты... особенно реакцией Снейпа на то, как Паркинсон вернулась с новостью, что они не придут и почему. Профессор Снейп весь урок был особенно искусен и непреклонен, снимая баллы с Гриффиндора.
Она была так занята, размышляя о прошедшем дне и просматривая свои заметки к предстоящей встрече, что Гарри пришлось слегка подтолкнуть ее, привлекая внимание. Он указал на собравшуюся толпу, и она ахнула. До начала собрания оставалось еще пятнадцать минут, но в Комнате уже яблоку негде было упасть, и подходили все новые студенты.
— Думаю, нам понадобятся еще сиденья, — ошеломленно пробормотала она, вызвав благодарные возгласы собравшихся, когда Комната немедленно выполнила ее просьбу.
Несмотря на большое количество людей, во время вступления и объяснения, что происходит толпа оставалась относительно молчаливой. Любые неподобающие комментарии быстро подавлялись членами АД, сидевшими в зале. Закончив запланированный монолог, она перевела дыхание и приготовилась к нападению.
— Вопросы?
Гермиону совершенно не удивил первый вопрос, и она с трудом подавила желание раздраженно закатить глаза.
— А как насчет квиддича?
— Мы не будем делать исключений для тренировок или матчей по квиддичу, — спокойно ответила она. — Если вы подписываетесь помочь, вы соглашаетесь, что это будет вашим главным приоритетом. Выше уроков, квиддича, клубов, всего.
Как и ожидалось, ответ вызвал громкий ропот в толпе, затем заговорил другой вопрошающий.
— А что мы скажем нашим соседям по дому, когда начнем терять баллы?
Прежде чем она успела ответить, вмешался Рон.
— Если беспокоишься о квиддиче или потере кубка школы, можешь избавить себя от хлопот и уйти прямо сейчас, — заявил он, с гордостью сжимая руку Лаванды.
— Команда Гриффиндора уже расформирована, — вмешалась Джинни, вызвав еще больше шепота.
— А что мы скажем родителям про отработки? — нервно пискнула Хаффлпаффка явно младше остальных.
— Скажи им правду, — ответил Гарри. — Чем больше людей знают, что мы делаем и почему, тем лучше.
— Почему директор ничего не делает, чтобы остановить Драко? — спросила та же девушка.
Гарри улыбнулся.
— Это действительно хороший вопрос, мисс...
— Гринграсс, — подсказала девушка. — Астория Гринграсс.
— Ну, Астория, как я уже сказал, это действительно хороший вопрос, и я хотел бы знать ответ. Я бы посоветовал вам и вашим родителям задать его. Может быть, вам повезет больше.
— Как сказал Рон, если кто-то из вас не заинтересован, то нет ничего постыдного в том, чтобы уйти, — заявил Гарри. К удивлению Гермионы, из комнаты вышли лишь несколько человек. Она подсчитала, что исключая слизеринцев, по крайней мере три четверти оставшихся студентов с четвертого курса и выше фактически записались на службу.
Когда толпа снова успокоилась, вопросы возобновились.
— Я слышал, что они использовали оборотное зелье для маскировки, — скорее заявил, чем спросил студент Равенкло, — они могли бы снова воспользоваться им, притворившись кем-то из нас.
Ричард Пемблтон с четвертого курса, если Гермиона правильно помнила, казалось, очень гордился собой за то, что придумал такой гениальный ход.
— Ты прав. поэтому вы будете уведомляться только за тридцать минут до того, как вам придется охранять комнату, — ответила она. — Чем позже будет известно, кто будет дежурить, тем меньше у них будет возможность среагировать.
— У меня также есть один... артефакт... который позволяет проверить, кто где находится в замке, и его не одурачит оборотка, — вставил Гарри. — План состоит в том, чтобы кто-то постоянно следил за тем, где находится Драко в течение дня.
Свидетельством нелепых историй, которые они слышали о Гарри, стало то, что все приняли новость о таинственном магическом устройстве без вопросов.
— Вы сказали, что хотите, чтобы в комнате всегда было три-четыре человека. Что, если Малфой или его друзья устроят нам засаду?
Это стало сигналом для Гарри начать раздавать монеты, пока она отвечала.
— Всегда есть риск, если вы вызвались помочь, но мы должны работать все вместе, чтобы, насколько это возможно, свести его к минимуму. Драко ограничен помещениями Слизерина, за исключением времени занятий и приема пищи. Вы сможете использовать монеты, которые раздает Гарри, чтобы сообщить всем остальным, если заметите его где-нибудь, кроме уроков или Большого зала. Если он опаздывает или неожиданно покинет класс, вы сможете сообщить всем, чтобы они были начеку. Вы также можете использовать их в любое время, чтобы позвать на помощь. Именно так мы будем уведомлять вас, когда придет ваше время дежурить, — она быстро объяснила, как работают монеты, прежде чем продолжить. Она чувствовала, как в комнате нарастает возбуждение, когда все поняли, что у них с Гарри действительно есть план и они знают, что делают.
— Мы также постараемся сделать так, чтобы в каждую группу входил хотя бы один семикурсник или член нашей прошлогодней группы защиты. Поднимите руки... кто может вызвать телесного патронуса?
Вид нескрываемого шока большинства при виде множества взметнувшихся рук, был забавен.
— Мы научились посылать сообщения с помощью патронуса, — продолжала она. — Если вы останетесь после собрания, мы покажем, как это делать. Мы подумали, это будет хороший способ показать людям, что происходит, если будем использовать их для отправки сообщений всегда, когда это возможно.
— Я хочу научиться вызывать патронуса! — воскликнул кто-то, вызвав большую поддержку среди толпы.
— Мне очень жаль, но из-за всего происходящего у нас не будет времени на подобное обучение. У нас с Гарри уже есть отработки до конца недели и ... — ответила она, но тут ее прервали.
— Остальные смогут, — вызвался Невилл. — Мы можем использовать Выручай-комнату, как для встреч АД... Использование Комнаты обеспечит безопасность. — Невилл оглянулся, увидел, что несколько членов АД согласно кивают, и встал, обращаясь к собравшимся.
— Все, кто заинтересован в практике Защиты, в том числе в обучении заклинанию Патронуса, приходите сюда завтра вечером в это же время, и мы все организуем, — заявил он, прежде чем сесть обратно и кивнуть ей, чтобы она продолжала. Ситуация обострилась настолько, что ни она, ни Гарри и представить себе не могли.
— Ты сейчас так же напугана, как я? — шепнул ей Гарри, пока они ждали, пока утихнет шум толпы. Он изо всех сил старался не выглядеть испуганным.
— Целиком и полностью, — ответила она, пытаясь оставаться внешне спокойной и собранной. Они с Гарри должны соответствовать... или что-то в этом роде.
Она взглянула на Гарри и поняла, что он испытал облегчение от того, что был не единственным, кого немного пугало происходящее у них на глазах. Пока она пережидала возбужденный гул, Гарри наклонился к ее уху и прошептал.
— Да начнется революция...
— Самое время, — пробормотала она в ответ и потянулась к его руке под столом.
* * *
Из-за числа участников и стремительно расширяющегося круга вопросов встреча продолжалась гораздо дольше, чем ожидалось. Только благодаря дружескому напоминанию Добби Гермиона поняла, что забыла о времени и приближается отбой. Они с Гарри подождали, пока все разойдутся, и начали тихую прогулку... рука об руку... обратно в гриффиндорскую гостиную. Она наслаждалась ощущением руки Гарри и благословенной тишиной, пока ее мозг постепенно прекращал прокручивать события дня. Тихий вечер с Гарри прекрасно успокаивал ее, и она не могла дождаться, когда же они плюхнутся на диван с Живоглотом.
— Черт, — пробормотал Гарри, останавливаясь, — сегодня понедельник. Нам еще нужно поговорить с Кричером.
Гермионе одновременно хотелось пожаловаться на переработку и завопить от восторга, как сильно изменились отношения Гарри с эльфом. Как бы она ни была морально истощена, растущая ответственность и чувство долга Гарри по отношению к Кричеру вернуло ей немного энергии. Она быстро наколдовала Expecto Patronum и отправила сообщение Рону.
— И что ты сделала? — спросил Гарри.
— Я послала сообщение Рону, сказала, что мы выйдем после отбоя, и попросила прикрыть нас, — объяснила она.
— Ты все лучше нарушаешь правила и не попадаешься, — воскликнул Гарри, увлекая ее в ближайший класс.
Когда Гарри начал теперь уже стандартный разговор с эльфом, Гермиона позволила своему разуму блуждать. Насколько же Силы обороны Хогвартса превзошли ее ожидания. Она ожидала, что ей придется пропускать несколько занятий каждую неделю, чтобы защитить Комнату, но в реальности все было совсем по-другому. Если все будут придерживаться своих обязательств, урок защиты, который она пропустила утром, будет ее единственным пропуском занятий. Теперь у них было в избытке добровольцев, а она и Гарри вызвались закрыть ежедневно время с шести до восьми утра, чтобы избежать любого ворчания со стороны остальных о необходимости так рано вставать.
Когда она вызвалась на столь раннее время, предполагалось, что она справится одна, но Гарри быстро отверг эту идею. Ей трудно было не выказать заметного волнения, когда он при всех быстро изменил ее "Я" на "мы". Она практически чувствовала, как девушки в толпе тоскливо вздыхают над романтикой всего этого.
Гермиона с усилием вернула свое внимание к разговору между Гарри и его эльфом. Она могла бы возобновить размышления о чудесности Гарри, как только вернется в Гриффиндорскую гостиную, глядя в огонь и уткнувшись ему под бок. Она не могла дождаться.
— Кричер закончил уборку библиотеки и думает, что готов приступить к работе на втором этаже, — гордо произнес эльф.
— Звучит неплохо, — сообщил Гарри, одобрительно кивнув. — Давай, начинай с хозяйской спальни. Как только сочтешь приемлемым, переходи в следующую комнату. Просто не забывай отдыхать столько, сколько тебе нужно, ладно? — спросил Гарри, получив искренний кивок от эльфа.
Было очень интересно наблюдать, как в течение последних нескольких недель сопротивление старого эльфа обаянию Гарри постепенно ослабевает. Прошло уже несколько недель с тех пор, как Гермиона видела эльфа смущенным или сердитым из-за того, что его вызвали, и ей казалось, что Кричер, вопреки своим намерениям, в последнее время наслаждался вниманием и заботой Гарри. Возможно, это было только ее воображение, но по мере того, как шли недели, казалось, что кожа эльфа обвисала немного меньше, его туника казалась немного менее грязной, и его презрение к ее существованию практически исчезло.
— Отлично! — ответил Гарри с фальшивым энтузиазмом. — Думаю, на сегодня все. Я могу тебе чем-нибудь помочь? — спросил он.
Хотя эльф неизменно отказывался от помощи каждую неделю, мистер Дагворт был непреклонен в том, что Гарри должен продолжать спрашивать. Было важно постоянно напоминать Кричеру, что Гарри беспокоится за него, если они собираются бороться с годами жестокого обращения.
Гермиона была готова к стандартному отрицательному ответу Кричера, но его не последовало. Вместо этого эльф стоял молча... молчал и размышлял. Он явно что-то обдумывал.
— Кричер хотел бы получить помощь хозяина, но Кричер беспокоится, — наконец пробормотал эльф.
— Беспокоится? — растерянно спросил Гарри.
Эльф серьезно кивнул, все еще не уверенный, стоит ли продолжать. После нескольких неловких минут молчания он, наконец, пришел к решению.
— У Кричера есть важное задание, которое бывший хозяин попросил его выполнить много лет назад, но Кричер не смог. Кричер хотел бы, чтобы мастер Поттер помог ему, — прохрипел эльф. Теперь он дрожал... казалось, он был в ужасе от того, что поделился этой информацией с Гарри.
— Не думаю, что хочу помогать тебе в чем-то. Вальбурга Блэк...
— Не Хозяйка... Хозяин, — поправил Кричер... в его голосе отчетливо слышались настойчивость и отчаяние. Несмотря на очевидный страх, он продолжил. — Мастер Регулус.
— Регулус Блэк? — спросил Гарри, еще больше смутив Гермиону. Кто такой Регулус Блэк?
Эльф кивнул, прежде чем вытащить квадратный медальон из-под поношенной и рваной туники.
Глаза Гарри выпучились от узнавания, и она почувствовала, как волосы на руках мгновенно встали дыбом. Что-то происходило. Что-то необычайное.
— В чем дело, Гарри? — потребовала она.
— Я думаю, это крестраж.
![]() |
|
vigilantes можно так и перевести, как "вигиланты" (Вигиланты (исп. vigilante «часовой, охранник»1) — персоны или группы, целью которых является преследование (в обход правовых процедур) лиц, обвиняемых в настоящих или вымышленных проступках и не получивших заслуженного наказания).
Ну, или можно использовать слово "линчеватели" если нужен совсем негативный контекст |
![]() |
Zombie777переводчик
|
Raven912
для русскоязычной аудитории потребуется пояснение, ибо слово, как и понятие, ни разу не ходовое. И, опять таки в русскоязычном контенте, слово будет выбиваться из ткани повествования. |
![]() |
|
Zombie777
Raven912 для русскоязычной аудитории потребуется пояснение, ибо слово, как и понятие, ни разу не ходовое. И, опять таки в русскоязычном контенте, слово будет выбиваться из ткани повествования. Линчеватели - пойдут и без пояснения, включая негативные коннотации, пожалуй, даже большие, чем в оригинале. 1 |
![]() |
Zombie777переводчик
|
Raven912
а вот линчеватели не соотносятся с английским сеттингом, ибо это понятие имеет американские корни. |
![]() |
|
Zombie777
Со времён появления понятия прошло достаточно времени, чтобы термин траспространишся и на Британию. В принципе, как вариант возможны "устроители самосуда", или "самозванные судьи". |
![]() |
Zombie777переводчик
|
Raven912
прошло достаточно времени, вы сейчас точно про магическое сообщество?"устроители самосуда", или "самозванные судьи". но они не судьи, они именно что боевой отряд. |
![]() |
|
Zombie777
Raven912 но они не судьи, они именно что боевой отряд. Понятие "самосуд" включает не столько "судебную процедуру", сколько "исполнение приговора". |
![]() |
Zombie777переводчик
|
Raven912
если углубляться в смысловые дебри, то вигиланты не подходят хотя бы потому, что их целью не является установление справедливости. Скорее подойдет слово "мятежники", но на самом деле они как раз выступают на стороне существующей власти. |
![]() |
|
Zombie777
Как раз вигиланты ("бдительные") - это и есть те, кто карает преступников, которых закон покарать не может, либо не хочет. По крайней мере - по изначальному замыслу. З.Ы. Надеюсь, я не утомил Вас своей упертостью. Просто реально хочется помочь сделать как лучше. Если утомил - скажите прямо и я заткнись. |
![]() |
Zombie777переводчик
|
Raven912
да нет, мне интересно. |
![]() |
Zombie777переводчик
|
МайкL
:-) |
![]() |
|
Концовка, конечно, разочаровывает своей скомканностью, хотелось бы хотя бы пару глав с большим количеством подробностей... Но в остальном фанфик очень неплохой. Спасибо за перевод.
|
![]() |
|
Уважаемый переводчик, не могу не поблагодарить Вас за прекрасную работу. Практически нет ощущения, что текст является переводом, что редкость. Спасибо за Ваше тонкое языковое чутьё
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |