Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Тот день, несмотря на плохое начало, закончился для Джинни на удивление хорошо. Хагрида и вправду никто не уволил, но расстроился он сильно. Ребята просидели у него около двух часов, а потом начало темнеть, и Хагрид отвел всех в замок, взяв слово с каждого, что вечером они к нему заходить не будут. Как-никак опасно и все такое.
В гостиной царила умиротворенная атмосфера, которую изредка нарушали Фред и Джордж своими очередными анекдотами. Джинни, устроившись в любимом кресле по соседству с Гарри, выполняла домашнее задание по трансфигурации. Гермиона сидела неподалеку с Живоглотом на коленях. Рон стоял рядом с ней и читал лекцию о том, что Гермионе следовало купить сову. Гермиона, казалось, его совсем не слушала — она погрузилась в чтение громадного тома, который лежал перед ней на столе.
— А что за зелье у вас сегодня было? Можешь показать состав? — Гарри нагнулся к Джинни, отложив свой пергамент.
— Да, держи, — Джинни вытащила из сумки учебник по зельеварению и протянула Гарри. — Там на десятой странице, вроде. На самом деле, уже ничего не исправишь, у меня зелье взорвалось. Придется готовить сразу со второго этапа. А это уже все.
— Угу, — Гарри отрыл учебник на указанной странице и стал изучать состав.
— Гарри, а когда у вас первый урок ЗОТИ? — Джинни отложила выполненное задание и посмотрела на мальчика.
— Кажется, завтра, — отозвался Гарри, не отрываясь от учебника. — А у тебя?
— В понедельник.
— Гарри, ты зря не записался на нумерологию! Предмет интереснейший! Хочешь глянуть? Нам тут таблицу эту перечертить на завтра задали, — Гермиона встала и вместе с книгой направилась к Гарри.
Гарри поднял голову и с любопытством глянул в книгу Гермионы.
— Интересно, наверное, уж лучше прорицаний, — изучив взглядом таблицу, заключил Гарри и снова уставился в зельеварение Джинни, а потом, словно что-то вспомнив, посмотрел на Гермиону: — Стой... Сегодня был сокращенный день. Три урока. Когда ты успела получить задание по нумерологии?
— Я… э-э, — Гермиона замялась.
— Когда ты за Джинни ходил, ты же знаешь Гермиону, она встретила профессора по нумерологии и попросила задание, — откликнулся Рон, скидывая с себя только что забравшегося на его колени Живоглота. Джинни посмотрела на брата в легком недоумении. Создавалось впечатление, что он выдумал это на ходу.
— А, Гермион, ну так бы и сказала, — заметил Гарри, не обративший внимание на лица лучших друзей.
— Я просто подумала, что ты посчитаешь меня немного того, что я взяла дополнительные задания, — протараторила Гермиона, бросив быстрый взгляд в сторону Рона.
— И с каких пор ты считаешь, что я о тебе что-то подумаю? — поинтересовался Гарри.
— Ну… — у Гермионы вырвался нервный смешок. — Вдруг…
Гарри перелистнул страницу, потом, бросив взгляд на Гермиону, улыбнулся:
— Гермион, возьми хоть сто дополнительных заданий, я не подумаю, что ты ку-ку. Правда, в таком случае мне придется тебе напомнить, что существуют такие вещи как сон, обед, ужин, завтрак и обязательное время для отдыха, чтобы к концу года от тебя хоть что-то осталось.
На ужин пошли все вместе, однако Гермиона, перекусив запеченной картошкой, утащила толком не поевшего Рона в библиотеку. Рон пытался сопротивляться, но ничего не вышло, в итоге, он напихал в карманы мантии все, что подвернулось под руку и с несчастным видом покинул зал.
— И заменить предмет нельзя, да? — Джинни развернулся к Гарри, который рассказывал об их уроке прорицания.
— Ага. По крайней мере до следующего года. Меня все эти гадания никогда не привлекали. Когда записывался в том году, думал, что это будет что-то другое…- Гарри наполнил свой стакан тыквенным соком. — Какие у тебя уроки завтра?
— Не помню, кажется, травология, астрономия и английский. Это до обеда, потом что — не знаю, — отозвалась Джинни.
— Можно мне посмотреть твое расписание? — поинтересовался Гарри.
— Конечно, не вопрос, — Джинни прищурилась, выбирая какую сладость лучше взять.
В большом зале они просидели, наверное, полчаса. Джинни была безумно рада, что сидит с Гарри, а не с одноклассниками, иначе ее снова бы подвергли опросу. Да и общество Гарри было в сто раз приятнее. Про Эдди Джинни Гарри так и не рассказала. Да и какая собственно разница? Ему от этой информации ни жарко, ни холодно. Подумаешь, спросил про Тайную комнату. Пройдет немного времени, и к ней, наверное, не только Эдди с такими вопросами подойдет.
Когда Джинни начала собираться на выход из зала, Гарри напомнил про успокоительное зелье.
В гостиной они сидели не долго — пришли Рон с Гермионой. У первого был такой вид, будто он только что вышел из преисподней. Рон сразу же потащил Гарри в спальню, чтобы поговорить перед сном, а Джинни ничего не оставалось, как последовать за Гермионой, правда, сначала пришлось выпить зелье, чтобы спать без кошмаров. Гарри, видно, боялся, что без него Джинни не вспомнит.
Следующий день на удивление прошел спокойно, была тому причина зелье, или просто так случилось, Джинни не знала. Но на всех уроках она смогла сделать все правильно. Даже Колин с Эдди вопросов не задавали, но Джинни понимала, что это лишь временное затишье. Колин зато все время рассказывал о том, как провел время у бабушки вместе с братом. Джинни молча слушала своего соседа. Ее расстраивало только то, что с Гарри до обеда они так и не увиделись. Уроки у них, так уж сложилось, были в разных концах замка.
Когда она наконец встретилась с троицей, Рон выглядел счастливее некуда:
— Нет, вы видели? Я-то думал, что со страха умру, а нет! Все получилось!
— Жалко мы с Гарри не попробовали, — со вздохом произнесла Гермиона.
— А что вы делали? — осторожно спросила Джинни. Она хоть и сидела с ними уже пять минут, не очень хотела вклиниваться в их разговор.
— Мы проходили боггартов, — пояснил Гарри. — Они превращаются в то, чего ты больше всего боишься. Профессор Люпин очень классный! Мы с ним изучали заклинание Ридикулус, оно помогает избавиться от боггарта. Интересное занятие было, но не все смогли попробовать.
— О Боже! Я же собиралась заскочить в библиотеку! — воскликнула Гермиона и пулей вылетела из зала, не сказав больше ни слова.
— Пойду, наверное, помогу ей, она искала справочник по французскому, но экземпляры все разобрали. Мадам Пинс сказала, что сегодня один должны вернуть. Короче, я побежал, — Рон скривился, словно сам себя слушать не хотел.
— Хочешь я пойду помогу? — спросил Гарри. Джинни поймала себя на мысли, что совсем не хочет, чтобы Гарри шел помогать Гермионе. Она хотела с ним остаться, а то сидеть одной, чего доброго еще Эдди подойдет.
— Поттер, ты достал! Можешь спокойно хоть пять минут посидеть? То ему Невиллу нужно помочь, то у Парвати пергамент порвался нужно непременно свой дать, а самому писать на огрызке, я, конечно, все понимаю, но иногда можно и о себе подумать, — Рон покачал головой, а Гарри рассмеялся. Его смех напомнил звон колокольчика, такой же чистый и тихий. На месте Гарри, Джинни бы слегка обиделась на слова Рона, ведь Гарри просто предложил свою помощь. Хотя, сказать по правде, Джинни не знала, как часто он предлагал свою помощь. Судя по всему, слишком часто, но это ведь был не повод для Рона так говорить. Джинни уже подумывала сказать об этом брату, но в этот момент заговорил Гарри:
— Прости, я хотел как лучше. Ну, если вам нужна будет помощь, вы всегда знаете, где меня найти, — Гарри лучезарно улыбнулся и помахал Рону.
— Мы будем ждать тебя в классе, Гарри, — проигнорировав последние слова друга, оповестил Рон и скрылся в холле.
Джинни слегка замялась, не зная, как начать разговор после претензий Рона.
— Вот так… Но вообще, Рон прав, мне правда надо всем помочь, — Гарри задумчиво улыбнулся, а потом повернулся к Джинни.
— Так всегда было? — не сумев справиться с любопытством, спросила Джинни.
— Сколько себя помню, — Гарри снова рассмеялся, а потом замолчал.
Джинни посчитала, что лучше перевести тему и решила побольше разузнать у Гарри про урок с Люпином.
— Знаешь, он прекрасный учитель! Тебе точно его уроки понравятся, — заверил Гарри. — С боггартом тоже прикольно, правда, мы с Гермионой так и не попробовали.
— Жалко, — произнесла Джинни.
— Ну, как говорила Поллианна, нужно искать во всем хорошее. Я вот, если честно, не знаю, какой вид бы принял боггарт для меня.
— Ты ничего не боишься? — с интересом спросила Джинни, на что Гарри нервно усмехнулся.
— Напротив, я много чего боюсь. Если честно, я даже рад, что до меня очередь не дошла, а то, кто знает, чем бы тогда урок закончился…
— Извини, — пробормотала Джинни.
После обеда Гарри хватило времени проводить ее до класса и после этого они не виделись до конца всех уроков.
Выходные наступили на удивление быстро. Рону с Джинни пришли письма от родителей. Ответ оба отправили Буклей, которую им предложил Гарри. Близнецам и Перси пришлось посылать свои письма школьной совой. Гермиона все свободное время проводила за горой книг, которую они с Роном притащили из библиотеки. Сам же Рон, кое-как закончив свои уроки, потащил Гарри на улицу погулять. Джинни идти с ними отказалась, решив наведаться к Хагриду. Лесничего она встретила на улице. Тот, кажется, собирался идти в замок.
— Привет, Хагрид! — Джинни помахала ему рукой.
— Джинни! Рад видеть! Как живешь?
— Хорошо, как ты? — чтобы посмотреть в лицо Хагриду, приходилось задирать голову.
— Я... да нормально. Вот жду, не будет ли последствий, если честно. Так себе из меня учитель, как видишь. А ведь просто хотел урок интересный провести! — Хагрид сокрушенно опустил голову.
— Из тебя замечательный учитель, Хагрид! Это Малфой дурак, — заверила Джинни, не зная, как еще поддержать Хагрида.
— Не знаю, конечно… Ну ладно, Джинни, пойду я, это… у меня ведь урок, так сказать, с Флитвиком. Потом еще с петухами разобраться нужно. В том то году все померли, да я, кажись, говорил тебе. Новых летом купил, да все никак они у меня не привыкнут. А жалко, петушки хорошие в том году были, один прям такой бойкий, всегда будил меня с утра, я его еще Горланчиком прозвал.
— А что с петухами случилось, Хагрид? — спросила и побледнела. Джинни судорожно вздохнула. В голове во всех красках всплыли провалы в памяти, за время которых она, должно быть, расправилась с петухами.
— Не знаю, Джинни, они на протяжении года умирали, умирали, потом и последние вот… Ну ладно, пойду я, вы с ребятами заходите как-нибудь еще.
Джинни стояла на месте не в силах пошевелиться. Как она убила всех петухов? Передушила? Джинни забила мелкая дрожь, усиленная порывом ветра. В голову полезли страшные картинки: она с голубыми глазами и кривой, прям как у Реддла, ухмылкой, пробирается в курятник. Что произошло дальше, Джинни даже представить было страшно. Как она их убила? Гонялась за всеми по курятнику? А потом хватала и…
Джинни попятилась, словно это спасло бы от собственной фантазии. Споткнувшись о камень, она упала и разрыдалась. Наверное, тот год она будет помнить вечно. Да и сколько бед она принесла окружающим…
Она снова оказалась в этой темной бездне. Всюду страшные воспоминания и мысли, которые приводили ее в ужас. Неожиданно для самой себя Джинни подумала, что сожалеет о том, что никто не стер ей память. Пусть бы она забыла все, все, все! Хотя, если она все забудет из того года, то о признании Гарри тоже ничего не вспомнит? Но, может, оно и к лучшему? Или нет? Хорошо бы того года совсем не было, никогда!
Джинни вжалась в невысокую каменную ограду, за которой росли яблони и, прижав колени к груди, разрыдалась. Она даже не озаботилась отойти в какой-нибудь более укромный уголок, чтобы никто ее не заметил.
Девочка никогда не задумывалась о том, как чувствует себя небо, когда после грозовых туч, словно нарисованная рукой невидимого художника, появляется радуга во всем великолепии семи красок, и в мире просыпается надежда на окончание бури. В тот момент, когда ее кто-то обнял за плечи, подарив тепло, которое не может дать ни огонь, ни солнце, Джинни показалось, что она прекрасно небо поняла.
Ей почему-то даже задумываться не пришлось, кто это. Джинни приподняла голову, встретившись с грустным взглядом зеленых глаз.
— Джинни? — Джинни обернулась на оклик и поняла, что Гарри тут был не один. Рядом с ней на корточках сидел Рон. Но он явно побоялся сделать хоть какое-то действие, чтобы успокоить сестру, предоставив все проницательному Гарри. Да и по виду, брат был не на шутку напуган. Джинни сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, но это не помогло, и слезы потекли с новой силой.
Рон нерешительно положил ей руку на плечо. Сейчас, пожалуй, на ее брата больше походил Гарри, прижимающий дрожащую Джинни к себе. Через минуты две, когда рыдания Джинни более-менее стихли, а у Гарри на мантии появилось большое мокрое пятно в районе груди, он тихо спросил:
— Что случилось, Джин?
Рон по-прежнему молчал и испуганно смотрел на сестру. Если бы кто-то в это время шел этой дорогой, то картина бы ему открылась довольно странная.
— Я н-не г-говорила т-тебе… и тебе, — прибавила Джинни, глянув на брата, из-за скопившихся в глазах слез она могла различить только его короткие, ярко-рыжие волосы.
— Что не говорила, Джинни? — Гарри убрал с ее лица намокшие и прилипшие рыжие прядки волос. — Что-то случилось? Тебя кто-то обидел?
Джинни не ко времени подумала, что бы сделал Гарри, если бы ее и впрямь кто-то обидел? Потом в голову пришла мысль, что после того, как она признается в содеянном, Гарри, в лучшем случае, в ней разочаруется. Про Рона она вообще ничего сказать не могла. Ну, брат в любом случае будет считать ее не нормальной, или уже считает?
— Джин, — Гарри погладил ее по плечу, и Джинни, всхлипнув, подняла голову так, чтобы видеть и Гарри, и Рона.
— Я … э-это я в т-том году п-передушила всех п-петухов Хагрида, — Джинни зажмурилась, ожидая, что Гарри отстранит ее от себя. Неожиданно раздался облегченный смех Рона:
— Джинни, ну ты даешь! Да Мерлин с ними, с петухами! Они бы все равно на суп ушли! Подумаешь, у Хагрида уже с десяток новых, наверное…
— Но у Х-хагрида там д-даже любимый питух б-был, а новые не приживаются, — заикаясь, пробормотала Джинни.
— Разве Хагриду не важнее, что ты в порядке? — Гарри внимательно посмотрел на Джинни. — Неужели ты думаешь, что петухи могут быть важнее, чем то, что ты жива?
Джинни, вытерев глаза дрожащими руками, затеребила подол мантии.
— Но из-за меня столько всего случилось… я…я… — в глазах защипало, Джинни моргнула, и по щекам покатились обжигающие слезинки. — Я хочу забыть тот год! Хочу, чтобы мне стерли память! На меня все одноклассники косятся и еще Эдди…
Джинни совершенно не собиралась устраивать обоим такие признания, но поделать с собой ничего не могла. Слова полетели словно их долго держали в клетке, и теперь они наконец-то вырвались на свободу.
— Что за Эдди? Темноволосый такой? — тут же спросил Гарри. — Что он сделал?
— С-спрашивал про Тайную Комнату, — пробормотала Джинни, стараясь не смотреть на ошарашенного брата. — А откуда ты знаешь Эдди?
Гарри слегка пожал плечами.
— Джин, послушай, все правда будет хорошо, а насчет Эдди…
— Хе, не, Гарри, я сам с этим… как его там? Эдди… разберусь, — произнес Рон, закатав рукава мантии.
— Да он пока ничего такого не сделал, — предупредила Джинни, покосившись на брата.
— Ну если сделает, — Рон многозначительно посмотрел на Джинни.
— Правда, Джин, ты же не думаешь, что мы дадим тебя кому-нибудь обидеть? — Гарри мягко улыбнулся.
— Кажется, то успокоительное зелье совсем не действует, — пробормотала Джинни, слабо улыбнувшись. — Я не знаю, что на меня нашло.
— Все хорошо, это пройдет. Чай хочешь попить? Пойдемте в замок, а то еще простынешь, — Гарри помог Джинни подняться и взял ее под руку, с другой стороны устроился Рон. Он то и дело косился на сестру, его рука даже дернулась в направлении ее плеча, но в последний момент он передумал и засунул руки в карманы.
— А знаете, у меня просто гениальная идея, — сообщил Рон. — Гарри, давай меняться, ты брат Джинни, а я твой лучший друг, по-моему, прекрасно.
— Брось, Рон, она не моя сестра, — Гарри тихо засмеялся. — Ты — ее брат, а я — нет. Ты больше на эту роль подходишь. Согласна, Джинни?
Джинни интенсивно закивала. Если бы Гарри был ее братом, это значило бы, что она не может влюбиться в него.
— А ты, интересно, тогда на какую роль подходишь? — хихикнул Рон, а Джинни подумала, что будь тут Гермиона, ее брат непременно получил бы толчок в бок или пинок по ногам. Наверное, Гарри подумал о том же, потому что посмотрел на лучшего друга таким взглядом, будто Гермиона вот-вот появиться, и тогда-то Рону точно не поздоровиться.
— Мы с Джинни друзья, — весомо произнес Гарри на вопрос Рона.
— Разумеется! — Рон расплылся в улыбке.
Закончился день без происшествий. Гермиона увлеклась чтением настолько, что ни на кого не обращала внимания. За исключением Живоглота, конечно, который норовил запрыгнуть к ней на колени. Гарри и Рон теперь от Джинни не отходили. Впрочем, она и не возражала, если Гарри рядом, ей не страшно. Да и одноклассники с расспросами не лезут, правда теперь, после того как она почти везде стала появляться в обществе Гарри, на нее стали коситься еще сильнее, причем не только одноклассники.
Под вечер произошло то, после чего Джинни бы уже никто не разуверил в том, что Гарри — ангел.
Когда после ужина Гермиона взялась за новый фолиант, а Рон побежал искать микстуру для Коросты, которая с трудом держалась на лапах, а при виде Живоглота так вообще могла свалиться и не понятно было — померла она или лишилась чувств, Джинни устроилась с учебником по зельеварению на коленях. То, что через два урока пострадают именно ее волосы, она не сомневалась. Но придумать ничего так и не смогла. Об ноги потерся Живоглот. Джинни рассеянно почесала его за ухом, и кот с урчанием прыгнул ей на колени. Легким его назвать было нельзя.
— А ты никогда не хотела себе какого-нибудь животного? — рядом с ней опустился Гарри, помогавший Рону с поисками лекарства.
— Да я, честно, не знаю. Наверное, нет, — призналась Джинни. — А может быть и хотела бы, просто не знаю какое.
— Ясно, — Гарри улыбнулся, а потом достал из кармана стеклянный, резной флакончик с фиолетовой жидкостью и протянул Джинни. — Держи.
— Это что? — Джинни с непониманием перевела взгляд с флакона на Гарри.
— Первый этап метаморфного зелья, — отозвался Гарри, вкладывая в руку Джинни стеклянный предмет. — Твое ведь взорвалось.
— Т-ты что сделал его? — пролепетала Джинни, когда к ней вернулся дар речи. — Подожди, но когда?
— Ну, у меня было три дня, — Гарри улыбнулся.
— Но зачем? В смысле… я хотела сказать большое спасибо... постой, но где ты взял ингредиенты и вообще…- Джинни от удивления не могла сформулировать свою мысль и сказать что-то более дельное.
— Это долгая история, повезло, что в составе первого этапа безобидные ингредиенты. Их можно выписать и с разрешения учителя взять из школьных запасов. Я надеюсь, что ничего не перепутал, если что, извини, — Гарри смущенно посмотрел на Джинни. Его щеки покрывал легкий румянец.
— Я… да… Гарри, да если бы не ты… не знаю, как тебя отблагодарить! И почему я до этого не додумалась!? Спасибо! — в порыве чувств Джинни обняла Гарри, впрочем, тут же сильно покраснев, отпрянула и с преувеличенным интересом стала рассматривать кота Гермионы.
— Я бы на вашем месте долго не засиживался, завтра не выходные, — заметил проходящий мимо дивана Перси.
— А вообще да, Джинни, пойдем? — Гермиона захлопнула книгу и посмотрела на все еще красную девочку.
— Да, наверное, — пробормотала Джинни, сжимая в руках флакончик.
— Зелье выпить не забудь, — напомнил Гарри, не глядя на Джинни.
— Да, спасибо, — Джинни пошла вслед за Гермионой, перед первой ступенькой она обернулась к Гарри: — Правда, спасибо за зелье!
— Пожалуйста, — Гарри смущенно улыбнулся.
Джинни радовалась, что даже в кровати Гермиона взялась за книгу. Это значило, что говорить они не будут. Полог Джинни как всегда задернула и, достав из-под подушки две колдографии Гарри, стала разглядывать его улыбающееся лицо. На одной из колдографий они стояли вместе. Хорошо, что Колин тогда их сфотографировал.
Джинни вытащила флакон с зельем и обнаружила, что оно закончилось. Ни капельки ни осталось. Вот совсем. Впрочем, может оно и не удивительно, как-никак целый месяц его пила. Не бесконечное же оно, в конце концов. Повернувшись на другой бок, Джинни закрыла глаза, думая, что вряд ли кошмары сняться прям каждую ночь, и что без зелья вполне можно прожить. Ну Гарри же как-то пережил прошлое лето? Хотя нет. Сравнивать ее и Гарри просто глупо.
Медленной и неслышной поступью к ней подобралась тревожность. Свет в общей спальне был потушен. В темноте, на складках полога ей начали мерещиться странные фигуры, перерастающие в изображение задушенных петухов.
Утро наступило неожиданно. Когда прозвенел первый будильник, у Джинни появилось ощущение, что с того момента, как она легла, прошло полчаса. Она совсем не выспалась, а ведь первым уроком как раз было зельеварение.
Когда Джинни наконец выбралась из кровати, почти все ее соседки уже встали. В гостиной народу тоже было не мало. Гермиона уже сидела в компании нового толстенного талмуда и старательно выписывала что-то в тетрадку. Джинни быстро пробежала взглядом кресла и диванчики, но Гарри так и не заметила.
Спустившись по лестнице, Джинни нерешительно остановилась возле Гермионы. Она боялась ее отвлекать, поэтому просто молча наблюдала за тем, как Гермиона бормоча что-то под нос выводит замудренные числа.
Гермиона заметила Джинни только когда к ним подошли мальчики, и Гарри прокомментировал, что Джинни какая-то бледная.
За завтраком вчетвером сели к Фреду и Джорджу, рассказывающим, как их поймал Филч, когда они пытались покрасить стену в коридоре с помощью заклинания, которое они прошли в пятницу.
Гарри снова вызвался проводить Джинни. Когда он забрал ее сумку, раздался возмущенный голос Гермионы:
— Рон, имей совесть! Даже Гарри Джиннин портфель носит! Ты мой парень или кто вообще? На, — Джинни краем глаза заметила, как Гермиона сунула Рону свою сумку.
По дороге к классу зельеварения Гарри и Джинни обсуждали предстоящий у девочки урок ЗОТИ. Доведя ее до второкурсников, Гарри пожелал удачи и, отдав сумку, удалился на свой урок. Со стороны слизеринцев последовали смешки. Как Джинни справедливо рассудила, они относились к ней, а точнее к тому, что ее проводил Гарри. Он ведь на курс старше. Это если еще не учитывать, что его знает вся школа.
— Привет! — к Джинни подлетел запыхавшийся Колин. — Как жизнь?
— Хорошо, — без особого желания продолжать разговор произнесла Джинни.
— Слушай, погулять сегодня не пойдешь? — полюбопытствовал Колин.
— Нет, сегодня не могу, — пробормотала Джинни.
Прозвенел звонок на урок, и второкурсники двинулись в класс. Тут было, пожалуй, даже темнее, чем обычно. Наверное, все дело в потухшем у одного из стеллажей факеле. Обычно Джинни сидела за второй партой между Колином и Эдди, но сегодня такой расклад ее совсем не устраивал.
— Колин, мы можем поменяться местами? — нахмурившись, спросила Джинни.
— Конечно, не вопрос! — Колин закинул свой портфель на средний стул, а Джинни пристроилась с боку, поймав недоуменный взгляд Эдди.
Стоило ей вытащить учебник, как в класс вошел Снейп. Его развевающейся при ходьбе мантии легко мог позавидовать любой книжный герой с картинок. Но сам профессор на героя не очень-то подходил. Его скорее можно было сравнить с вороном, расправившим крылья. А его крючковатый нос вполне походил на клюв. Черные глазки Снейпа пробежали класс, и он, остановившись около доски, растягивая слова, произнес:
— Как вы помните, в четверг мы начали изготавливать зелье. Сегодня у вас второй этап. Те, у кого с прошлого раза ничего не получилось, готовьте заново и надейтесь, что вам хватит времени выполнить второй этап, а вам времени однозначно не хватит, — Снейп неприятно улыбнулся. — Итак, приступайте! Учебник страница тринадцать.
Профессор взмахнул палочкой и на доске появился продублированный из учебника набор нужных ингредиентов и пропорций, в котором они должны были оказаться в котле.
Джинни, мысленно поблагодарив Гарри, достала припасенный флакончик и вылила его содержимое в котел.
— Откуда у тебя? — прошептал, нагнувшись к ней, Колин.
Джинни ничего не ответила, сочтя, что Гарри ей спасибо не скажет, если за ним начнет гоняться Колин, с вопросами об этом зелье. А зная Колина, ему дай только повод «напасть» на Гарри.
Достав из шкафа все нужные ингредиенты, Джинни разложила их на столе. Она во чтобы то не стало решила приготовить зелье правильно, чтобы труды Гарри не пошли насмарку. Хоть сегодня она не выспалась от слова совсем, голова соображала на удивление ясно. Еще и Эдди не отвлекал с вопросами. По итогу второго этапа, зелье должно было быть темно-коричневым с серебристой пенкой. К концу урока уставшая и нервничающая Джинни с радостью отметила, что ее зелье подходит под описание из учебника, ну, если не считать небольшие пузырьки на поверхности. Но не могла же она все сделать идеально, в конце концов.
Когда звонок на перемену добрался до низких сводов подземелья, Джинни вместе с остальными одноклассниками наполнила один из флаконов получившимся зельем и, приклеив бумажку с именем и фамилией, отнесла в специально отведенный для второго курса ящик.
До обеда было еще два урока, и прошли они довольно успешно. Правда к моменту большой перемены у Джинни так разболелась голова, что единственным желанием было отправиться в спальню и лечь на кровать.
Встреча с Гарри была для нее единственным лучиком света между уроками, ведь после обеда была еще двойная трансфигурация, где сегодня, к счастью, не было никакой практики. Последний урок был у профессора Люпина. Джинни хотела посмотреть на его урок, правда пока они отсидели два урока с Макгонагалл, Джинни больше хотелось оказаться в любимом кресле около камина.
С момента как Джинни познакомилась с профессором в поезде, он ничуть не изменился. Та же залатанная, старая мантия, служащая предметом насмешек у многих слизеринцев как с ее, так и с других курсов.
Римус Люпин приветливо улыбнулся, заметив входивших ребят. Класс был преобразован. Сейчас все парты были сдвинуты в сторону, а стулья заменяли небольшие кресла, расставленные у дальней стены.
— Рад со всеми вами познакомиться! Вы, насколько я понимаю, второй курс, рассаживайтесь пожалуйста! — профессор Люпин указал на кресла.
Джинни разместилась в самом дальнем кресле и стала наблюдать за новым учителем.
— Итак, давайте-ка проверим, все ли здесь. Когда буду называть имя, поднимайте руку, — профессор Люпин развернул пергамент и начал называть ее одноклассников. Джинни была предпоследней. Когда учитель произнес ее имя, Джинни подняла руку. Люпин на несколько секунд задержал на ней взгляд, а потом снова вернулся к перекличке.
— Все здесь. Прекрасно! — объявил профессор. — Ну что ж, насколько мне известно, в том году практики у вас не было. Будем исправлять. Первый урок у всех классов у меня одинаковый, а у вас, к тому же, то, что мы будем проходить сегодня еще и по программе второго курса, правда, в конце года. Итак, может кто-нибудь знает, что такое боггарт?
Все в классе молчали, и Джинни робко протянула руку вверх. Она еще помнила рассказы Гарри о боггарте.
— Мисс Уизли, пожалуйста, — Люпин одобряюще улыбнулся, и Джинни неуверенно произнесла:
— Ну… боггарт это существо которое принимает вид того, чего больше всего боишься.
— Правильно! Пять очков Гриффиндору. Итак, боггарт существо достаточно интересное в изучении. У него нет определенной формы, поэтому как он выглядит на самом деле может сказать разве что человек, который ничего не боится. У меня уже было три урока с другими курсами, на которых мы тоже изучали боггарта. Я считаю, что со своими страхами нужно бороться в любом возрасте. А вы как раз большие и, думаю, урок вам понравиться, — профессор Люпин окинул взглядом класс. У всех на лице было написано любопытство. Кроме Джинни, которая вжалась в спинку кресла. Само слово страх ей уже не нравилось.
— Несмотря на то, что боггарт — существо настолько необычное, он боится обыкновенного смеха, — продолжал профессор Люпин. — Самое распространенное заклинание для борьбы с боггартом — Ридикулус. Все что вам нужно сделать, это произнести заклинание и придать вашему страху форму чего-нибудь смешного. Кто бы хотел первым попробовать?
Многие одноклассники тут же вскинули руки.
— Замечательно! Много желающих — это прекрасно! Но для начала, давайте выучим заклинание, поднимайтесь.
Все дружно повскакивали с кресел и стали рыться в портфелях в поиске палочек. Джинни присоединяться ко всем не спешила. У нее было плохое предчувствие, которое с каждой секундой становилось все сильнее и сильнее.
— Итак, палочки вверх, повторяйте — Ридикулус! — распорядился профессор.
— Ридикулус! — в разнобой закричали ребята, подняв палочки.
Заклинание повторили еще раза три. У Джинни медленно начиналась паника.
— Так, замечательно, а теперь подходите все поближе, — профессор Люпин направился к резному шкафу, стоявшему возле учительского стола. — Итак, даю вам пару минут представить свой страх и превратить его во что-то смешное. Все задумались, кто-то бормотал вслух, а Джинни попятилась, боясь даже подумать, что будет, если очередь дойдет до нее.
— Итак, кто хочет попробовать первым? — с улыбкой спросил профессор. Снова взметнулись руки почти всех. — Так, ну, давайте мистер Майкс, пожалуйста.
Вперед, выпятив грудь, с гордым видом вышел Джон.
— Гриффиндорцы с любыми страхами справятся! — выкрикнул он, становясь напротив шкафа.
— Ну что, готов? — уточнил учитель, направив палочку на дверцу шкафа.
— Готов! — воинственно заявил Джон, протягивая вперед руку с палочкой.
— Ну что ж, тогда поехали. Алохомора! — дверца шкафа отварилась и не успел из нее никто показаться, как Джинни зажмурилась и закрыла уши руками. Она представления не имела, чего боится Джон, да и вообще об одноклассниках знала катастрофически мало. Но судя по воям и рычанию, это было что-то страшное, а Джинни себе страхов добавлять не хотелось. Она с радостью ушла бы куда подальше.
Джон выкрикнул заклятие и с разных концов класса послышался смех, а потом все стихло, правда не на долго. Дальше раздалось страшное завывание, потом клацанье зубов, только когда очередь дошла до Колина, Джинни слегка приоткрыла глаза. То, что Колин боится змей, пусть и маленьких, стало открытием неприятным. Джинни сразу подумала о василиске, который напал на мальчика в том году. Больше она глаз не открывала. У кого-то получалось одолеть боггарта не сразу, поэтому вопли и крики слышались иногда аж пять минут.
Наконец все стихло. Джинни открыла глаза и к своему ужасу поняла, что стоит в начале строя. А перед ней очень подозрительно колеблется воздух, принимая какие-то очертания.
— Урок окончен! Всем хорошего дня. Можете идти! — сообщил Люпин, но прежде чем успел прозвенеть звонок, по классу разнесся вопль Джинни.
Прямо перед ней, скорчившись, с проткнутой тонким длинным клыком, рукой лежал Гарри. Его лицо было белее снега, кроваво-красные царапины рассекали лицо. Джинни даже тогда, в Тайной комнате, не видела его так близко. Глаза Гарри закатились, а из руки ручьями текла кровь. Его побелевшие губы приоткрылись в беззвучном крике.
У Джинни подогнулись колени. От собственного вопля зазвенело в ушах, в глазах потемнело и последнее, что она увидела перед тем как лишиться чувств — был ее ночной кошмар, от которого она убегала столько дней — умирающий Гарри.
Приходить в себя после увиденного было тяжело. Джинни тряслась, как в лихорадке. Голова раскалывалась, а глаза открылись с трудом. Ей было холодно, так холодно, словно ее только что вернули с северного полюса. Воздуха тоже катастрофически не хватало.
Джинни даже не сразу осознала, что сидит в мягком кресле. Когда глаза наконец открылись, и мозг готов был соображать, Джинни поняла, что до сих пор находится в классе ЗОТИ, а перед ней стоит профессор Люпин.
— Как ты, Джинни? — встревожено спросил он, глядя на дрожащую девочку. — Не бойся, это был просто боггарт. Нам стоит сходить к….
— Нет, — хрипло перебила Джинни. По щекам побежали дорожки слез.
— Это был боггарт, вот, возьми, съешь пожалуйста, станет лучше, — Люпин достал откуда-то кусок шоколада внушительных размеров. Профессор явно старался сохранять спокойствие, но Джинни видела в его глазах легкую панику. — Все хорошо, не волнуйся, это было не по-настоящему.
Он хотел было сказать что-то еще, но Джинни всхлипнула:
— Нет, — голос стал совсем сиплый. — Эт-то б-было, я э-это видела.
— Джинни, у тебя, кажется, жар, пойдем, я отведу тебя к мадам Помфри, — профессор Люпин напряженно смотрел на Джинни, глаза которой расширились от ужаса.
— Вы не понимаете! — чуть не задохнувшись в собственных слезах, воскликнула Джинни. — Это было тогда, в Тайной комнате! Я видела это! Это все из-за меня!
Джинни уткнулась головой в колени и зарыдала.
— Джинни, подожди, не плачь пожалуйста, — мягко попросил Люпин, и Джинни с усилием подняла голову. — Ты слышала о том, что было в Тайной комнате, да?
— Я не слышала! Я все это видела! — Джинни дрожащей рукой указала на то место, где совсем недавно лежал Гарри, а точнее боггарт, принявший его обличие. — Я была там!
— Ты была в Тайной комнате? — Люпин смотрел на нее с нескрываемым беспокойством.
Джинни пару секунд молчала, набирая в легкие воздух, а потом прошептала:
— Я открыла Тайную комнату. Я все это сделала и нападения и… и все из-за проклятого дневника!
Она понимала, что Люпин скорее всего вообще не знает, о чем идет речь, но это было неважно. Джинни видела Гарри и понимала, что теперь это видение будет преследовать ее во всех снах на всех уроках и вообще везде.
На удивление Люпин ошарашенным не выглядел.
— Дамболдор рассказывал о нападениях. И о том, что Гарри спускался в Тайную комнату, — профессор говорил медленно, словно что-то обдумывая. — Так это ты, та девочка которую он спас?
Джинни закивала и из глаз полился новый поток слез.
— У тебя все уроки закончились?
Джинни снова кивнула.
— Скушай шоколадку, лучше станет, — посоветовал Люпин. — Так твой страх это…
Сказать «смерть Гарри», профессор, по-видимому, не решился. Джинни безучастно посмотрела в окно. Кажется, начался дождь. Или из-за слез ей уже везде мерещится вода?
А сколько царапин было на лице Гарри? Кажется, пять или шесть. А на руках? Не считая рану от клыка, конечно.
Джинни, толком не осознавая, что делает, поднялась и медленно подошла к месту, где видела умирающего Гарри. Она чувствовала на себе тревожный взгляд профессора, но к нему не обернулась.
Опустившись на колени, Джинни уставилась в пустоту, словно Гарри до сих пор был там. Ее рука дернулась в направлении места, где лежала голова Гарри. Джинни закрыла глаза, слезы скатывались по щекам и падали на рукава мантии. Если бы это был просто боггарт… Джинни слишком четко помнила сейчас, кажется, даже четче, чем в прошлом месяце, как Гарри убегал от василиска, как падал на складку мантии, как мечом протыкал пасть василиска, и как клык пронзал его руку. Страшнее всего было то, что все это было по ее вине.
* * *
До начала урока оставалось минут пять, Гарри вслед за Роном и Гермионой вошел в класс трансфигурации.
— Гарри, ты не против, если мы вместе сядем с Гермионой? — шепнул Рон, когда они подходили к своей третьей парте.
— Рон, зачем ты меня спрашиваешь? — Гарри засмеялся. — Садитесь, конечно!
— Ты же не обидишься? — уточнила Гермиона.
— На что мне обижаться? — Гарри с легким удивлением посмотрел на подругу.
— Ты уже обиделся, — сообщила Гермиона.
Гарри вытаращился на Гермиону, но решил не встревать с ней в спор.
— Я знаю, что обиделся, — настаивала на своем подруга.
— Ну, как скажешь, — Гарри засмеялся и повернулся к Рону: — На какую парту пойдете? На третью или вторую?
— А...э-э, наверное, — Рон покосился на Гермиону, но та что-то искала в сумке и его взгляда не заметила. — На вторую.
— Отлично, — Гарри улыбнулся, а потом развернулся к сидящему на второй парте Невиллу. Обычно с ним сидела Гермиона. — Невилл, сядешь ко мне?
— О, давай, — Невилл, захватив сумку с вещами, переместился на третью парту соседнего ряда к Гарри.
Рон и Гермиона, устроившись за второй партой, как по команде повернулись к Гарри, на что тот со смехом покачал головой. Наверное, разубедить Гермиону в том, что он не обиделся, у Гарри так и не получилось.
Прозвенел звонок, и в класс вошла профессор Макгонагалл. Ее одежда как всегда была в изумрудном цвете. Гарри уже давно заметил, что почти все учителя в Хогвартсе придерживаются какой-то определенной цветовой гаммы. Так, например, Флитвик предпочитал фиолетовый и серебристый, Снейп — черный, профессор Аврора носила в основном только голубые мантии, отчего Гарри постоянно проводил параллель между учительницей и диснеевской спящей красавицей, которую ему удалось один раз посмотреть. У них даже имена были одинаковые. Дадли в детстве обожал всякие сказки, правда они ему быстро надоели, и он переключился на комиксы о супергероях.
Профессор Макгонагалл остановилась и оглядела класс, проверяя, все ли на месте.
— Итак, сегодня у нас будет физика и ее законы, влияющие на трансфигурацию. Палочки можете убрать, сегодня они вам не пригодятся.
— Только не физика, — пробормотал Рон, к несчастью, он сказал это слишком громко, и его слова долетели до профессора.
— Не физика, мистер Уизли? Ну что ж, тогда, думаю, первый вопрос будет адресован именно вам. Вы как раз сели с мисс Грейнджер, может и ума от нее наберетесь. Итак, в каком агрегатном состоянии молекулы расположены близко друг к другу, но не имеют четкого порядка, и какое заклинание нужно использовать, для привидения молекул предмета к данному состоянию?
— Э-э, — Рон вытаращился на профессора, а потом пробормотал: — в жидком?
— Хорошо. Представим, что перед вами кусок льда, как вы приведете его в жидкую форму?
— Ну… подожду пока растает? — Рон неуверенно посмотрел в сторону Гермионы, которая с трудом сдерживала смех.
— Мистер Уизли, вы волшебник или нет? — уточнила Макгонагалл. — Заклинание, мистер Уизли! В каком состоянии находятся молекулы твердого тела? Мисс Грейнджер, не подсказывайте!
— В твердом? — брякнул Рон, на что Макгонагалл покачала головой.
— Молекулы твердого тела не движутся, мистер Уизли, и все расположены в строгом порядке близко друг к другу, какое заклинание вы примените, скажем, к камню, раз уж лед вы решили растопить, чтобы он принял жидкое состояние?
— Я… ну… — Рон покраснел.
— Ликвус Лидум, мистер Уизли! Хорошо, ответите какое заклинание нужно, чтобы из жидкости сделать твердое тело, и я не буду снижать вам отметку. Вы это на заклинаниях еще в том году проходили!
— Эм… Дуро? — неуверенно пробормотал Рон.
— Правильно. Вам нужно подтянуться по этому разделу трансфигурации. Мисс Грейнджер, раз уж вы теперь сидите вместе, помогите мистеру Уизли! Так, достаем перья и тетради, на следующем уроке будет опросу по тому, что мы сейчас пройдем, так что будьте внимательны.
— У меня перо сломалось! — сокрушенно прошептал Невилл, доставая из сумки обломки пера. — Бабушка только вчера прислала новое! Она меня точно прибьет!
Гарри с сочувствием посмотрел на соседа и, покопавшись в сумке, извлек оттуда тонкое голубое перо, купленное в Косом переулке.
— Держи, — он протянул перо Невиллу.
— Ой, Гарри, спасибо! Я отдам после этого урока!
— Оставь себе, — отмахнулся Гарри и вытащил из сумки шариковую ручку. Как она тут оказалась, он не помнил. Может, вообще с того года завалялась. В любом случае, уж лучше, чем ничего.
— А тебе ведь есть чем писать? — Невилл недоверчиво посмотрел на Гарри.
— Ага, — Гарри помахал ручкой и развернул тетрадь. — У меня в гостиной еще штук пять перьев есть, не волнуйся.
Урок прошел спокойно, Гарри и Невилл старательно конспектировали все, что выводила на доске Макгонагалл.
Со звонком все собрали свои вещи и отправились в коридор.
— Гермиона, могла и подсказать! — бурчал Рон, пока они втроем поднимались по лестнице. Им навстречу скакали близнецы.
— Не, ты видел, что было с Майклом? — смеялся Фред.
— Как по мне, боятся привидений, когда ты живешь с ними в одном замке — тупо, — кивнул Джордж. — О, троица святая! А че вид такой кислый, братец?
— Да отстаньте вы, — Рон с досадой махнул на близнецов рукой.
— Ай, как невежественно, — покачал головой Фред. — Кстати, у вас был урок у профессора Люпина?
— Еще в пятницу, — отозвался Гарри. — А у вас?
— Урок назад. Боггарты — зачетная тема, — Джордж расплылся в улыбке. — Зато теперь знаем, кто чего из нашего класса боится.
— У вас тоже были боггарты? — Гермиона приподняла бровь.
— Так профессор Люпин же говорил, что они у всех, кроме первого курса. Или вам не говорил? Для первого курса он фей каких-то зубастых припас, он нам показывал. А для всех остальных курсов — боггарты. Нет, ну а что, страх в любом возрасте тема актуальная, — пояснил Джордж, слегка пожав плечами.
— А, нам не говорил, я бы запомнила, — нахмурилась Гермиона. — Ну ладно, у меня еще французский сегодня, мы пойдем, наверное, пока.
Рон и Гермиона двинулись дальше, а Гарри вдруг застыл на месте.
— Постойте, вы сказали, боггарты у всех курсов? Только кроме первого? — переспросил Гарри с плохо скрываемой паникой в голосе.
— Да, все так, а что?
Гарри, не ответив близнецам, лихорадочно начал вспоминать расписание Джинни. ЗОТИ, ЗОТИ, они же говорили о нем с утра? Оно у нее сегодня… последним уроком, который только что закончился? Гарри побледнел. Какова вероятность, что до нее очередь не дошла? У нее в классе десять человек. По три минуты на каждого, по идее боггарта могли успеть увидеть все…
— Эй, Гарри, идем? Ты чего там застрял? — окликнул его Рон.
— Идите, я вас потом догоню, — пробормотал Гарри.
— У меня урок, Гарри! — напомнила Гермиона.
— Знаю, Рон, тогда встретимся потом в гостиной, — Гарри бросился вниз по лестнице.
— Чего это с ним? — раздался голос кого-то из близнецов, но Гарри на них не обернулся.
Гарри бежал так быстро, что к тому моменту, как он добежал до четвертого этажа, ноги начали подкашиваться, а голове все гудело. Он не заметил, как налетел на Колина Криви, и оба чуть не упали.
— Извини, — поспешно пробормотал Гарри.
— Привет, Гарри! — запищал Колин. — Ты знаешь…
— Потом, Колин, — Гарри бросился к лестнице. Что он собирался делать, когда урок только что закончился, он и сам не знал. Было какое-то очень плохое предчувствие. Может, следовало спросить у Колина про Джинни? Он как-то не подумал.
Вбежав в следующий коридор, Гарри замер как вкопанный. Дыхание восстанавливаться не хотело, и ноги держали с трудом. В нескольких метрах от него шли профессор Люпин и Джинни. Мягко говоря, на девочке не было лица. С такой бледностью нужно в больничное крыло бежать. По щекам Джинни катились слезы, ее голова была опущена. Профессор Люпин поддерживал ее за плечи — передвигалась девочка с трудом. Она то и дело прижимала кулачки к заплаканным глазам. Профессор Люпин смотрел на нее с беспокойством и что-то говорил ей, но Джинни, казалось, его не слышала.
— Джинни, — выкрикнул Гарри, схватившись за бок, который ужасно закололо от быстрого бега. С физической подготовкой у него вообще было не все в порядке.
Джинни вздрогнула и быстро подняла голову. Заметив Гарри, она тихонько охнула и бросилась вперед, даже профессор Люпин от неожиданности не успел ее удержать.
Гарри не замедлил побежать ей на встречу, хотя из легких словно вышибло весь воздух.
Они добежали друг до друга в считанные секунды, и Джинни схватила его за руки. Ее пальцы были холодными, как лед, ее всю трясло, она прижалась к Гарри и испуганно подняла на него глаза.
Люпин остановился в паре шагов от них в легкой растерянности.
— Что случилось? — слова давались с трудом, Гарри высвободил одну руку из ослабевшей хватки девочки и обнял ее за плечи.
Джинни ничего не ответила, она продолжала смотреть на Гарри с непонятным страхом, словно пытаясь разглядеть что-то в его лице.
— Ты видела боггарта? — прошептал Гарри, пытаясь избавиться от дрожи в голосе.
Джинни закивала и наконец перестала так пытливо всматриваться в его лицо. Она уткнулась в его мантию. Ее плечи не дрожали, но Гарри не сомневался в том, что она плакала. Осторожно сжав руку Джинни, Гарри пытался придумать, чем ее успокоить. У него уже была догадка, что девочка видела. Но, конечно, на сто процентов он не мог быть уверен.
— Почему ты здесь? — сдавленно спросила Джинни, подняв на него янтарно-карие глаза. Когда она плакала, они всегда становились темнее, словно на них набегали тучи.
— Близнецы сказали, что у вас тоже боггарты сегодня, — тихо произнес Гарри, следя за тем как расширяются у Джинни глаза.
— Ты поэтому здесь? — пробормотала девочка. Сейчас она напоминала рыжего, беззащитного котенка, ищущего помощи.
Гарри кивнул и попытался улыбнуться, хотя сомневался, что ему это удалось.
— Ее нужно к мадам Помфри, — произнес молчавший все это время Люпин. — Может, вас проводить?
— Наверное не стоит, я отведу Джинни, — пообещал Гарри. — С ней такое бывает.
Джинни вдруг отпрянула от Гарри с таким ужасом на лице, будто он собирался отводить ее в Тайную комнату.
— Нет, пожалуйста, только не в больничное крыло! — чуть не плача воскликнула Джинни, с мольбой глядя на Гарри.
— Хорошо, хорошо, — быстро произнес Гарри. — Но если тебе станет плохо?
— Не станет! — по щекам Джинни покатились слезинки. — Пожалуйста, не оставляй меня там!
— Джинни, я не собирался тебя там оставлять, может мадам Помфри даст тебе что-нибудь? — мягко произнес Гарри.
— Она меня оставит там на всю ночь, пожалуйста, Гарри! — Джинни закрыла лицо руками, ее всю трясло.
— Хорошо, ты не пойдешь туда, — заверил Гарри, он хотел было подойти к профессору ЗОТИ и спросить, что случилось, но Джинни схватила его за руку и теперь на ее лице отражался еще больший ужас.
— Пожалуйста, не уходи!
Гарри тут же обнял ее за плечи, решив, что о случившемся узнает как-нибудь потом.
— Все хорошо, я не ухожу, пойдем, Джин, тебе нужно прийти в себя, — Гарри слегка сжал ее плечо. — Ты пойдешь со мной, не переживай.
Джинни кивнула и уставилась в пол.
— Ты уверен, что все хорошо и тебе не нужна помощь? — профессор Люпин скептически посмотрел на Гарри.
— Да, если что, я что-нибудь придумаю, — в голосе Гарри было больше уверенности, чем в нем самом. — Больничное крыло не так далеко и кого-нибудь из учителей можно найти.
— Хорошо, ее родители знают, что с ней такое бывает? — уточнил Люпин.
Джинни быстро закивала, а Гарри подумал, что это скорее всего неправда, но говорить ничего не стал.
— Хорошо, — медленно произнес профессор. — Если что, я у себя в кабинете. И Джинни, все-таки съешь шоколад.
Гарри опустил взгляд на руки Джинни, шоколада в них не было, он торчал из кармана мантии.
— Пойдем, выпьешь чаю, как раз и шоколад съешь, — предложил Гарри, стараясь придать голосу бодрость.
Профессор Люпин провожал их взглядом пока они не вышли из коридора. Гарри с трудом мог вспомнить как довел дрожащую Джинни до небольшой «чайной комнаты» прячущейся в одном из коридоров этажа. Это была довольно просторная комнатка, выполненная в светлых тонах. Народу тут обычно было немного, Гарри тоже бывал тут не часто. Обычно они с Роном наедались за завтраком обедом и ужином, так что приходить сюда надобности не было. Все пространство было заставлено белоснежными столиками и стульями с резной спинкой. Вдоль стен протянулись шкафы с чашками блюдцами и чайниками самых разных размеров. Тут же можно было найти самую разную заварку на любой вкус и цвет. Если не считать двух подружек с пуффендуя, о чем-то перешептывающихся в дальнем конце комнаты, здесь никого не было.
Гарри усадил девочку за один из столика, а сам отправился за чайником с заваркой. Выбор в заварке он остановил на зеленом чае. Тетя Петунья как-то говорила, что он успокаивает, как раз то, что ему было нужно для Джинни. А так, по правде говоря, какой она предпочитает чай, он не знал. Может, следовало узнать? Гарри вздохнул и вернулся к сидящей Джинни. За время его отсутствия она сходила за двумя чашками.
Гарри налил чай в обе кружки и стал наблюдать за девочкой. Она подтянула к себе чашку.
— Осторожно, горячий, — предупредил Гарри.
Джинни кивнула и достала из кармана слегка помятую шоколадку.
— Будешь? — еле слышно спросила девочка, на что Гарри лишь покачал головой.
— Ешь, пожалуйста, — попросил он.
Джинни молчала. Гарри же не о чем не спрашивал, понимая, что, если Джинни захочет, она сама ему расскажет.
Тишина повисшая над их столом длилась минут десять, потом Джинни, уставившись в свою чашку, безжизненным голосом произнесла: — Я видела тебя, после того как тебе проткнул руку клык василиска.
Гарри не успел ничего сказать, потому что Джинни продолжила:
— По-моему, я теперь об этом не забуду.
— Джинни…- осторожно произнес Гарри, но девочка голову не подняла. Было похоже, что она обращается к чашке, а не к нему:
— Наверное это очень больно, когда руку насквозь протыкают. Я никогда об этом не спрашивала. Да и ты ведь не ответишь, неважно.
— Джинни, — Гарри предпринял еще одну попытку привлечь внимание девочки, но та никак не отреагировала. Гарри начал приходить в отчаяние.
— У тебя, наверное, остался шрам, — пробормотала Джинни.
— Нет, у меня нет шрама, — откликнулся Гарри, надеясь, что хоть сейчас Джинни на него посмотрит.
— Если бы я дневник этот проклятый вести не начала, все было бы куда лучше, да?
— Нет, — тихо произнес Гарри, и Джинни наконец подняла голову, посмотрев на него с удивлением.
— Чудовище так и жило бы там, — пояснил Гарри. — А дневник кому-нибудь бы непременно достался.
— То есть, ты не стал бы ничего менять? — еле слышно спросила Джинни, нагнувшись вперёд.
— Не стал бы, — Гарри мягко улыбнулся и протянул ей руку.
Наверное, Джинни была слишком обессиленной, чтобы думать, что для него значит держать ее за руку. Гарри сжал ее холодную ручку, щеки Джинни слегка покраснели. Гарри подумал, что стоило сесть не напротив, а рядом с ней, но сейчас менять место было бы странно.
В окно, закрытое легкими полупрозрачными зановесочками, стучали капли дождя. Самая замечательна погода, чтобы сидеть здесь в теплой комнатке, согреваемой камином и держать за руку Джинни. Правда Гарри был бы гораздо больше рад, если бы причиной их нахождения здесь было не полу-истерическое состояние бедной девочки.
Джинни с задумчивым выражением смотрела ему в лицо.
— Не бойся ничего, я ведь с тобой, — Гарри улыбнулся, вложив в эту улыбку все свои чувства к Джинни.
Princess Ginnyавтор
|
|
.graf
Огромное спасибо за такую высокую оценку текста! Очень рада, что получилось передать переживания персонажей, и что произведение вам понравилось)) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|