Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Прозвучала сирена, оглушая своим рёвом Глэйд. Парни поспешили к Ящику, побросав работу.
— Давай, Галли, помоги ему выбраться, — сказал Алби, стоя в окружении других глэйдеров и пытаясь разглядеть, кого Ящик привёз в этот раз.
Галли спрыгнул вниз, вслед ему Уинстон и ещё пара парней скинули канат, чтобы поднять Новичка наверх. Я подошла ближе к краю, как вдруг оттуда раздался душераздирающий визг. Я чуть не отпрыгнула, чувствуя, как сердце ушло в пятки.
— Ты его укокошил, что ли? — крикнул вниз Зарт.
— Кланк! От него несёт, как от твоих портков, Зарт! — раздался злой голос Галли. — Этот ушлёпок обделался!
Парни заржали. Хотя я не видела ничего смешного. Я ещё помнила, как мне самой было страшно, когда я очнулась непонятно где и когда меня хотели вытащить из Ящика, ничего толком не объясняя.
— Перчатки принести? — спросил услужливо Ньют.
— Да тут армия чистильщиков не поможет! — натужно крякнул из недр Ящика Галли. — Блин! Чёртов Салага! А ну иди сюда! Толстопузый тупица! Обделал тут всё своим кланком, упырок недоделанный!
— Тащи его сюда, пока он припасы не попортил! — прокричал Фрайпан.
— Не пугай его, Галли! — крикнула я, но парень, наверняка, проигнорировал мою просьбу, потому что внизу снова заверещали пуще прежнего, а потом Галли, чертыхаясь, крикнул тянуть верёвку. Уинстон и ещё двое начали поднимать Новичка.
Когда его кучерявая макушка показалась на поверхности, несколько рук схватили его за шиворот и вытянули наружу, уронив на землю. Он был обмотан верёвкой поперёк груди и сейчас отчаянно пытался выпутаться из петли, забавно мельтеша пухлыми ручками и вереща похлеще любой девчонки.
— Кланк! — почти сразу все отпрянули в стороны, потому что от мальчишки несло так, что слезились глаза.
— Он и правда обделался! — сказал Ньют весело, а мальчишка наконец-то перестал возиться и сел, таращась на всех во все глаза.
— Да он же совсем ребёнок! — сказала я, подходя чуть ближе к испуганному мальчику. Он был пухлый, как медвежонок, и розовощёкий. А кучерявые волосы делали его похожим на херувимчика. Делали бы, если бы не запах. Я снова отступила подальше.
— Твою ж мать! Припасы! Галли? Что с припасами? — Фрайпан нервно топтался у края Ящика и мял свой фартук.
— Придётся проветривать! — ответил Галли. — Давайте, вытаскивайте меня отсюда, пока я тут не замариновался на фиг!
— Ну и вонища! — сказал кто-то.
— Я сейчас блевану…
— Надо этого срочно в мойку тащить!
— Боюсь, не поможет. Теперь как минимум неделю вонять будет.
— Может, его в галлиной настойке вымочить?
— Или дымом прокоптить.
— Одежду точно сжигать на фиг.
— Может, и его тогда заодно?
— Тупица, он сейчас ещё больше обделается!
Пока парни угорали над Новичком, тот хлопал глазами, явно перепуганный происходящим вокруг. Все были заинтригованы, ждали представления, чтобы поржать над новым Салагой. Мальчишка же, открыв рот, пялился на всех с нескрываемым ужасом. Его губы скривились и начали подрагивать.
— Эй! Салага! Платочек принести? — крикнул Жук, и я дала ему подзатыльник.
— Тупица! Ему же страшно, — шикнула я на мальчишку.
— Ага! Дрожит как жирный червяк, — согласился весело Жук, не обращая внимания на моё возмущение.
— Представление окончено! — сказал Алби, выступая вперёд. — Дайте Салаге передышку. И отведите его помыться! А то весь Глэйд на фиг провоняет кланком! — сказал парень. — Джо, давай ты. Покажи Новичку, где у нас душ.
— Чего это я? — спросила я, отступая подальше, чтобы избавиться от вони. — Вон, пусть Жук идёт. Я, между прочим, девочка.
— Не, это твоя очередь с Салагой нянчиться, — возмутился Жук. — А у меня сегодня дел до фига.
— Да, Джо, это твоя прямая обязанность, между прочим, — поддержал Жука Алби. — Так что, Новичка в охапку и бегом купаться!
Парни вокруг заржали, а мальчишка вжал голову в плечи, ничего не понимая. Мне было его жалко, но возиться с ним не хотелось. Хотелось просто заняться какой-нибудь рутинной работой, чтобы забыться хотя бы на какое-то время. Убийство Стэнли всё ещё не укладывалось в сознании, а в голове звучал монотонный стук, высекаемый Ником по именам на стене прошлой ночью.
— Алби… — начала было я, но осеклась, посмотрев на готового зареветь мальчишку. — Ну хорошо. Я займусь им.
— Мамочка Джо, — начали подшучивать беззлобно парни.
— Повезло Новичку, — сказал кто-то.
— Ага. Джо, а можно ты меня тоже потом искупаешь?
— И меня!
— Тупицы!
— Угомонились все! Так, Салага, — вздохнула Алби, поворачиваясь к Новичку. — Не обращай внимания на шанков. У них вместо мозгов жидкий кланк. Иди с Джо, она покажет, где тут душевая. Ну? Чего ждёшь? Носилки тут только для ушибленных предусмотренны, а ты вроде неплохо сохранился в Ящике.
Но мальчишка явно прибывал в шоке. Он даже не пошевелился.
— Пойдём, — помахала я ему рукой. — Да не бойся ты! Я тебя не съем.
И с чего Ник решил, что раз я девочка, то меня будут меньше бояться? Вон как трясётся!
— Может, ему помочь надо? — спросил Даг, закатывая на своих мощных руках рукава и выступая вперёд. Выглядел он внушительно и даже зловеще.
— А вот этот может съесть, — проговорил игриво Ньют, кивая в сторону куратора фермеров.
Мальчишка икнул и дёрганно поднялся на ноги, таращась на огромного Дага во все глаза. Парни заржали с новой силой. А Даг недоумённо покрутил головой.
— Придурки! — закатила я глаза. — Эй, да не ссы. Это у них шутки такие дебильные, — я взяла мальчика за руку и потянула в сторону рощи, стараясь дышать через раз.
— Нормальные у нас шутки! — крикнул мне вслед Ньют.
— Какие шутки? — спросил Даг.
— Забей, Даг, — отмахнулся Ньют.
— Да я просто помочь хотел, — пожал плечами парень, и в спину нам с Новичком прогремел шквал нового смеха. Надрывного и какого-то искусственного, словно парни изо всех сил пытались веселиться, хотя никому смешно не было.
— Не бойся, — сказала я, оглядываясь на напуганного Новичка. — Тебя здесь никто не обидит.
— Кто ты? Что это за место? — спросил мальчик, оглядываясь по сторонам с настороженностью, но уже с любопытством. Видимо, он поверил, что его не тронут. Да и меня вряд ли можно было считать опасной.
— Это место мы называем Глэйд. А меня зовут Джо, — сказала я. — Ты помнишь своё имя?
— Имя… моё имя… — мальчишка споткнулся, чуть не упав и выпустил мою руку. — Я не помню… Почему я не помню?..
— Это нормально, — успокоила я его. — Потом вспомнишь. Я тоже не сразу вспомнила. Со всеми так.
— Со всеми так? — не понял мальчишка.
— Да. Нас всех сюда привозит Ящик, — пояснила я. — Каждый месяц приезжает Новичок, который ничего не помнит, кроме имени. Мы не обижаем друг друга. Вместе живём, работаем, устраиваем праздники…
— А почему у тебя синяк? — спросил вдруг мальчишка, и я дотронулась до своего подбородка и губ.
— Это случайность, — сказала я, нахмурившись. — Не обращай внимания. А вот и склад, — я показала на постройку, чтобы поскорее сменить тему. — Сейчас подберем тебе другую одежду. Там у нас душ, — я ткнула в сторону душа. — Когда помоешься, постирай свои вещи. У нас тут с тряпками не густо. Так что береги их, усёк?
Новичок кивнул, густо краснея. Наверное, только сейчас он осознал, что от страха наделал в штаны, и все это заметили.
— Эй, всё в порядке, — я попыталась ему улыбнуться, но вышло как-то искусственно. Было сложно притворяться, что всё в порядке. Ничего не было в порядке. Абсолютно ничего. Но не пугать же мальчишку в первый его день! — Скоро все забудут об этом, — уверила я его. — Шанки любят пошутить, но они не злые. Тебя не будут обижать. А теперь пошли, найдём тебе чистые штаны по размеру.
Когда мальчишка ушёл в душевую, я уселась неподалёку, чтобы подождать его. Надо было показать ему спальное место и отвлечь, пока парни готовили праздник. Алби уже с утра гонял всех готовить хворост для костра, чистить территорию, заготавливать продукты на ужин. А ещё он собирал списки с заказами. Я тоже отдала ему свой список, над которым мучилась во время унылого завтрака. Фрайпан был, как и все, не в духе, поэтому лепёшки были горелыми, а к ним ничего не было, кроме консервированных холодных бобов.
— Тебе обязательно читать? — сросила я Алби, когда тот взял мой список и начал было изучать его.
— Нет, но я должен проверить.
— Что проверить? — не поняла я.
— Вдруг ты гадости написала? У нас такое уже было один раз, — пояснил Алби. — Один шанк написал кучу кланка Создателям. Так нам в том месяце ничего не прислали.
— Какие нежные, — хмыкнула я, думая о том, что кем бы ни был тот шанк, я его уже уважала всей душой.
-… зеркало, нижнее бельё… бритва… зачем тебе бритва? Ладно… так… расчёска… мани… что? Маникюрный набор? Это что за хрень?
— Для ногтей, — пояснила я. — Не садовыми же ножницами мне ногти стричь?
— Шампунь… — продолжил читать Алби то и дело вздыхая и закатывая глаза. — Будто у нас мыла мало… Гель для душа… Крем для рук… крем для лица… прокл… ок… зубная щётка… паста… Нахрена столько барахла? Нужное хоть что-то написала?
— Это всё очень нужное, — возмутилась я. — Я же не обезьяна, в конце концов!
— Так, а это что? — нахмурился Алби, а потом ошарашенно посмотрел на меня. — Ты думаешь?..
— Почему бы и нет? — пожала я плечами, заглядывая в свой список, чтобы проверить, правильно ли поняла Алби.
— Лекарство от яда монстров из Лабиринта? — перечитал Алби и снова посмотрел на меня.
— Они же посылают медакам медикаменты, бинты… — сказала я, теребя пальцами край своей футболки. — И я подумала… ну если у них есть противоядие…
— Ник прав, — Алби с улыбкой взлохматил мои волосы. — Ты маленький грёбаный гений, Джо. Хотя губу не раскатывай. Может, у них нет такого лекарства.
— Может и нет, — согласилась я. — Но попробовать стоит.
— Однозначно, — сказал Алби и стал читать дальше мой бесконечный список. Я же почувствовала в себе прилив сил и желание снова что-то делать и жить дальше.
Но это было утром. Сейчас мне снова было фигово. День тянулся медленно. Мысли были нерадостными. На сердце было тяжело, и даже предстоящий праздник не особо радовал. Но Новичок заслужил хорошего приёма. Поэтому я постаралась взять себя в руки и не раскисать. Ведь до моего появления, наверняка, тоже не всё в Глэйде было гладко, но парни не вымещали на мне свой кланк, не считая Галли, конечно. Но Галли сам по себе такой. Всегда, вне зависимости от обстоятельств.
— Итак, — сказала я как можно более радостно, когда посвежевший мальчишка вышел из душа ещё более румяным, чем был. — Теперь давай разберёмся, где ты будешь спать.
— А можно мне тоже гамак? — спросил он, с жадностью разглядывая висевшие вокруг гамаки.
— А то! — воскликнула я. — Каждый уважающий себя шанк должен иметь гамак!
И мы отправились за гамаком, потом я позвала Ньюта, чтобы тот помог повязать его на деревья. А затем пришлось отвести мальчишку к Джефу, потому что тот неудачно стёр ребро ладони о древесную кору.
В Хомстеде мы наткнулись на забойщика Клинта, который перекручивал бинты.
— Привет, — сказала я, входя на второй этаж. — Медака не видел?
— Я медак, — сказал Клинт, поворачиваясь к нам.
— Решил сменить профессию? — спросила я, с сомнением оглядывая парня с головы до ног. В лекарской он выглядел как-то неорганично. Хотя, возможно, я просто привыкла видеть его в куче дохлых куриц, а не с бинтами в руках.
— Типа того, — кивнул Клинт. — Что у вас? А то у меня дел по горло…
— Новичок кожу содрал, — я кивком указала на ладонь мальчишки, всеми силами стараясь не думать о том, что Клинт заменил Стэнли, а Стэнли сейчас в гробу под землёй, хотя ещё вчера за завтраком сидел недалеко от меня и подшучивал над Фрайпаном.
— Ясно. Давай посмотрим, — с важным видом сказал Клинт, прерывая мои невесёлые мысли. — Садись сюда и протяни вперёд руку, Салага.
Когда мальчишка неуверенно сделал всё, что велел новый медак, Клинт долго рассматривал ранки, крутя его руку и так, и сяк.
— Думаю, надо ампутировать, — сказал он наконец.
— С ума сошёл? — прошипела я на парня, когда поняла, что он серьёзно. Новичок тем временем побледнел и напрягся.
— Это самый верный способ избежать заражения, — сказал парень, подходя к столу и вынимая инструменты.
— Не слушай его, — сказала я Новичку, пребывающему в предоборочном состоянии. — Он просто шутит. Ведь так, Клинт?
— Медаки не шутят, — на всём серьёзе сказал парень, проверяя на вес небольшую секиру, и мне показалось, что этот парень явно слишком долго работал забойщиком.
— Слушай, а ты не попутал лечебницу с живодёрней? — спросила я, загораживая собой начавшего трястись мальчишку.
— Я просто выполняю свою работу, — пожал плечами Клинт. — Не хотите, как хотите. Когда через неделю рука почернеет и сгниёт на фиг, не приходите ко мне с грёбаными жалобами.
— Псих! — я покрутила пальцем у виска и схватила Новичка за локоть, заставляя его подняться.
В этот момент в комнату вошёл Джеф с двумя большими коробками в руках.
— Клинт, помоги, — крякнул он, и бывший забойщик поспешил помочь медаку аккуратно поставить коробки на пол. — О, Джо, привет. Ты чего тут?
— Да Новенький поранился, — сказала я, разглядывая печатные буквы на коробках, которые превращались в слово ПОРОК. — Думала тут помогут, а тут оказывается новая живодёрня, — пожаловалась я.
— Я как лучше хотел, — возмутился Клинт.
— Ага, руку отрезать, — покачала я головой.
— Не всю же! — воскликнул Клинт.
— Так! Стоп! — поднял обе ладони Джеф. — Клинт, иди к Ящику, там ещё коробка стоит для нас. Принеси. А ты, — он кивнул мальчишке. — Садись, сейчас я тебе обработую рану.
— Зачем ты взял к себе забойщика? — спросила я, когда Клинт обиженно ушёл.
— Так он сам предложил, — пожал плечами Джеф. — А мне одному не справиться. Иногда надо шанков держать, а то и привязывать к койкам. Мне так и так нужен был помощник.Клинт в принципе нормальный, но у него свои закидоны. Скоро привыкнет.
— Надеюсь, — сказала я. — Иначе, у нас тут все будут или без руки, или без ноги. Ты следи за ним.
Джеф кивнул и потрепал Новичка по волосам.
— Вот и всё, — улыбнулся он мальчику. — Завтра будешь как новенький.
— Спасибо, — смущённо сказал Новичок. — И за то, что не дали отрезать руку тоже…
— Ты как, Джеф? — спросила я, когда мы с мальчишкой уже стояли в дверях. — Всё хорошо? Помощь не нужна?
Джеф лишь помотал головой и поспешил к присланным коробкам. Я пожалела, что спросила. Не стоило напоминать ему о Стэнли. Но сказанного уже не вернуть. Я вздохнула и кивнула Новичку выходить.
— Чего это он? — спросил Новичок шепотом.
— Ничего, — сказал я резче, чем хотела. — Давай-ка я тебе тут всё покажу пока.
Мы вышли из Хомстеда и направились к постройкам.
— А что это за стены? Почему они везде? — ахнул мальчишка, замерев на месте и крутя головой.
— Только заметил? — усмехнулась я. — А вот я сразу увидела только стены, а потом уже всё остальное. Вон, видишь проходы? Нам туда нельзя ни в коем случае. Это запрещено. Запомни. Если не послушаешься, тебя накажут, если, конечно, найдут до того как… то есть… если… Короче, просто не уходи из Глэйда. Здесь безопасно… — я осеклась, вспоминая вчерашнее перекошенное безумной яростью лицо Джейсона и прикусила язык.
— А что там? — вниманием мальчишки уже завладела лесопилка.
— Это наши строители, — сказала я. — Они строят и чинят тут всё. Главный у них Галли. Вон тот светловолосый парень, похожий на злобную мартышку.
Новичок хихикнул и перевёл взгляд в сторону фермы.
— О! У вас тут и козы есть? — воскликнул он. Было видно, что он потихоньку приходит в себя.
— И куры, и гуси, и кролики, — кивнула я. — А ещё есть баран. Но он бешеный. Хотя Даг уверяет, что баран нормальный. Даг — это куратор фермеров. Ну то есть главный.
— А там что? — спросил Новичок, уже потеряв всякий интерес к ферме.
— Там кухня, — сказала я. — Но сейчас туда лучше не ходить. Фрайпан не любит, когда ему мешают.
— А там? А это что? А это? — то и дело спрашивал Новичок, пока мы обходили Глэйд.
Когда мы проходили недалеко от ворот, оттуда выбежали Бен с Ником.
— О, Новичок? — сказал Бен, пробегая мимо. — Поздравляю с повышением, Джо.
— Очень смешно, Бен, — закатила я глаза.
— Привет, — Ник притормозил возле нас. — Я Ник.
— Это наш главный, — подсказала я мальчишке. — Во всяком случае, он так считает. А нам лень с ним спорить.
— Привет, — Новичок с восхищением уставился на Ника, который выглядел действительно круто в глазах двенадцатилетнего паренька. А ему было не больше одиннадцати-двенадцати лет, уж точно. На Нике же было полное снаряжение с ножнами на груди и за спиной, из которых торчали внушительные рукояти кинжалов. У пояса болталась фляга, высокие ботинки на шнуровке были покоцаны и стоптаны, штаны потёрты, а рукава рубашки закатаны, оголяя сильные руки, украшенные кожанными браслетами. На груди болтались всё те же бусы, которые Ник никогда не снимал.
— Тебе уже объяснили про стены? — спросил Ник, пожимая пухлую ручку мальчишки, отчего тот едва не подавился воздухом.
— Ага. Джо сказала, что туда нельзя, — Новичок показал на ворота.
— Джо плохого не посоветует, — подмигнул Ник. — Слушайся её. А позже я хочу с тобой тоже поболтать. Лады?
— Лады, — немного ошарашенно ответил мальчишка и проводил Ника жадным взглядом. Наверняка, этот малыш уже навообразил себе всякой фигни.
— Они бегуны, — сказала я, привлекая его внимание. — Они изучают то, что находится за воротами. Им туда можно. Вернее, только им и можно. Понятно?
— Ага, — мальчишка снова оглянулся на удаляющихся бегунов.
— Ладно, пошли, — я похлопала его по плечу. — Сегодня важный день. А я ещё хочу успеть нарисовать тебя.
— Нарисовать? — не понял Новичок.
— Ну да. Зеркала у нас нет. Пока. Но ты же хочешь узнать, как выглядишь? — улыбнулась я. — Пошли. Это не займёт много времени.
И мы пошли опять к роще, где я нарисовала мальчишку. А потом его забрал Ник, и я выдохнула, привалившись к дереву спиной, и закрыла глаза.
— Тяжёлый день? — спросил знакомый голос. Я открыла глаза и посмотрела на Минхо. Он вытирал мокрые волосы полотенцем и поглядывал то на меня, то на быстро темнеющий Глэйд.
— Фрайпан в истерике, потому что Новичок обделался в Ящике, — начала рассказывать я. — Салага даже младше Жука, представляешь? Даг его чуть до инфаркта не довёл своим видом — собирался тащить его в мойку, как овцу. Но обошлось. Зато Клинт возомнил себя медаком и бегает за шанками с секирой для ампутации. И кажется, Новичок влюбился в Ника.
— Жизнь продолжается, — усмехнулся Минхо.
— Да, жизнь продолжается, — я вытерла скатившуюся по щеке слезу и улыбнулась, прогоняя печаль. Как там сказал Минхо вчера? Оставь прошлое в прошлом?
— Пора на праздник, — сказал парень и откинул полотенце на ближайшую верёвку. — Ты идёшь?
— Ну куда ж без меня! — вздохнула я. — Сейчас напьюсь галлиной бурды и начну петь!
— Только попробуй, мелкая, — улыбнулся он и протянул мне руку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |