




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Были летние каникулы.
Эмма стояла перед зеркалом в своей комнате, торопливо подкрашивая ресницы и одновременно пытаясь заколоть растрёпанные волосы.
— Давай уже быстрее! Мы должны быть в парке через полчаса! — ворчал Джеймс, развалившись на её кровати и разглядывая плакаты на стенах.
— И зачем ты вообще приперся сюда? — закатила глаза Эмма, не отрываясь от зеркала. — Мы же договаривались встретиться уже в парке.
— Так я не помню, где этот парк! А где твой дом — помню, — пожал плечами Джеймс.
— Джим, солнышко... Объясни мне, почему, когда я пишу Рему время и место встречи, он просто отвечает «хорошо». А ты считаешь нормой врываться ко мне в спальню в тот самый момент, когда я хожу по ней в одних трусах и без лифчика?
— Я уже получил за это по лицу! — обиженно потёр щёку Джеймс.
— Ну хоть сиськи впервые в жизни увидел... Мои поздравления.
— Спасибо... Давай уже быстрее!
— Ладно, пошли.
Они выбежали из дома на пыльную сельскую дорожку, ведущую в город.
— Почему Джейк не идет с нами? — протянул Джеймс.
— Потому что летом я отдыхаю от всех, — пожала плечами Эмма. — Но от тебя не отдохнешь...
— Эй!
— Джим, я шучу. Мы же договорились встретиться только друзьями. Тем более за Сириусом еще идти...
— А... Боишься, что Джейк будет ревновать? — многозначительно закивал Джеймс.
— Боюсь, что нас убьет Вальбурга Блэк, — поморщилась Эмма. — поморщилась Эмма. — Ты заебал уже со своими тупыми намёками. Выключи режим сводничества.
— Ладно, ладно, — Джеймс сдался, но ненадолго. Он сделал паузу, а затем осторожно спросил: — А ты... его любишь? Джейка?
— Да нет, конечно, — Эмма удивлённо вскинула брови. — Ты что несешь? Самые сильные чувства в своей жизни я испытывала к Рему. Но даже это не было любовью. А про Джейка я вообще молчу. Это просто... мило и удобно. Вот если бы его сестрица Мери была бы не просто красоткой, а ещё и лесбиянкой... Вот тогда, возможно, речь о любви и зашла бы...
— Браун, — Джеймс тяжело вздохнул. — Ты же не слепая. В школе нет никого красивее, харизматичнее и просто круче Сириуса... Почему бы тебе просто... ну, не знаю... не попробовать? Хотя бы подумать об этом?
— Джим! — Эмма резко остановилась и повернулась к нему. — Вот если он такой крутой — я тебя не сдерживаю. Давай, мути с ним сам! Вы будете лучшей парой Хогвартса, я уверена! Сколько уже можно меня доставать?
— Хорошо, хорошо, молчу... — Джеймс поднял руки в знак капитуляции.
— И вообще, знаешь что, — Эмма прищурилась, в её глазах вспыхнул азарт. — Давай заключим пари. Вот если твоя Лили когда-нибудь, хоть раз, согласится на свидание с тобой... Я не просто пообещаю, я поклянусь жизнью Рема, что сама приглашу Сириуса на свидание!
— Ого, — вскинул брови Джеймс. — Так просто?
— «Просто»? — засмеялась Эмма. — Лично я уверена, что этого не произойдет никогда в жизни... Прости. Не бей меня...
Они подошли к большим, вычурным ажурным воротам городского парка. Джеймс замер на месте, разинув рот. Перед ним открылся настоящий маггловский рай: яркие пластиковые горки, оглушительно весёлые карусели, палатки с розовой сладкой ватой и бутылками разноцветной, шипящей газировки, тир, где можно было выиграть плюшевого медведя размером с самого Джеймса... Казалось, он видел всё это впервые — его глаза горели чистым, детским восторгом, и он то и дело дёргал Эмму за рукав, забрасывая её вопросами: «А это что? А зачем? А как это работает?». Та, едва сдерживая смех, снимала каждый его восхищенный взгляд на пленочный фотоаппарат.
У центрального фонтана, брызги которого переливались на солнце всеми цветами радуги, они наконец заметили Ремуса и бросились к нему.
— Мерлин, вы меня задушите! Мы не виделись всего месяц, а не десять лет! — рассмеялся Ремус, по очереди обнимая друзей и с трудом удерживая равновесие.
— Что это за... шедевр?! — восторженно прошептал Джеймс, уже засовывая руку в струи фонтана.
— Джим, это вода, — усмехнулся Ремус.
— Так, мы договаривались ничего не трогать, пока не вытащим Сириуса из его фамильного замка, — вдруг спохватился Джеймс.
— Эм, у тебя же был план? — повернулся к подруге Ремус.
— Да, и он сработает ровно через две минуты, — быстро ответила Эмма, бросая взгляд на часы.
— Могла бы и нас просветить.
— Увидите всё сами.
— Всем привет, — раздался звонкий голос. — Вас выдаёт Поттер, который пялится на фонтан как на восьмое чудо света, господа...
К ним подходила Андромеда Тонкс, толкая перед собой коляску. На ней была модная маггловская одежда — короткие шорты и лёгкая майка. В коляске сидела маленькая девочка лет двух с ярко-розовыми волосами, одетая в джинсовый комбинезон и жёлтые кроссовки. Увидев ребят, малышка радостно замахала ручками.
— О боже, какая прелесть! — восхищённо всплеснул руками Джеймс, тут же приседая на корточки перед коляской. — Какая здоровая уже... Девочка, я должен был стать твоим крёстным!
— Не дай боже, Поттер, — поморщилась Андромеда, поправляя дочку в коляске. — Рем, Эмма, приветствую.
Она тепло обняла их и окинула всех троих оценивающим взглядом.
— Вау... — протянула она, округляя глаза. — Джеймс, да ты просто красавчик... И Рем тоже. Я помню вас такими мелкими. А теперь вы уже выше меня... Настоящие мальчики с обложки. Эм, про тебя я молчу... Думаю, мой братец по тебе сохнет!
Джеймс громко, истерически расхохотался, но, поймав строгий взгляд Эммы, тут же спохватился и притих.
— Видимо, ты давно не видела Сириуса, — усмехнулась Эмма. — Он уже тоже выглядит совсем не так, как пару лет назад...
— Мы не виделись с моей свадьбы, — вздохнула Андромеда, и в её голосе прозвучала лёгкая грусть. — Собственно, поэтому я и участвую в вашей операции «побег из дворца»... Ну что, готовы к встрече с сомнительными личностями?
— Если честно, немного страшновато, — поморщилась Эмма. — Сириус так живописно и с любовью описывал свою матушку, что у меня сложилось впечатление, будто никто из нас не переживёт этой встречи...
— Будем надеяться, вам не придётся с ней вообще сталкиваться, — передёрнула плечами Андромеда. — Идёмте, отряд самоубийц...
Мародёры двинулись вслед за ней по тенистой парковой аллее, постепенно удаляясь от шума аттракционов.
— Твою дочь вроде зовут Нимфадора? — прищурилась Эмма, пытаясь вспомнить.
— Да, она Дора... — кивнула Андромеда, с нежностью глядя на коляску. — Хотя терпеть не может это имя. Начинает дуться и отворачиваться, когда её так называют.
— Как мило. А не рано ей волосы в такой... яркий цвет красить? — с искренним сомнением спросил Джеймс.
— Она метаморф, гений.
— Чего?..
— О, это довольно редкий дар, — удивлённо пояснил Ремус. — Джим, это когда человек может менять свою внешность без заклинаний. Врождённая способность.
— Вау, это же самая крутая способность на свете! — поражённо протянула Эмма, с восхищением разглядывая розововолосую малышку.
— Да... — кивнула Андромеда, поправляя дочке бантик. — Знаешь, я в её возрасте так мечтала покрасить волосы в платиновый блонд... Но меня бы просто выгнали из дома с позором за такую «вульгарность». Зато Дора исполнит все мои детские запретные мечты. — Она снова обернулась к ним, взгляд стал более оценивающим. — Ну что, как дела в школе, господа? Сириус, как обычно, ничего мне не рассказывает. Может, вы просветите?
— Он встречается с аристократкой! — тут же, не раздумывая, выпалил Джеймс, будто ждал этого вопроса.
— Вот это новости! — удивлённо воскликнула Андромеда, замедляя шаг. — А я-то думала, он из принципа заведёт роман с магглорождённой...
— Я тоже так думал, — многозначительно протянул Джеймс, — но она не согласилась, — он тут же получил резкий, предупредительный удар локтем в бок от Эммы.
— И кто же эта аристократка? — с искренним интересом спросила Андромеда.
— Диана Нотт, — пояснил Ремус.
— О боже, — поморщилась Андромеда. — Кошмар какой... Такое себе семейство.
— Ты знакома с ними? — насторожился Ремус.
— Да знакома, конечно. Мы все в этом кругу друг друга знаем, — вздохнула Андромеда. — Снаружи они выглядят вполне... цивилизованно. Вежливые, улыбчивые, не орут на каждом углу о чистоте крови. Наша семья хотя бы не притворяется нормальной...
— Серьёзно? — скептически прищурилась Эмма. — Диана кажется милой.
— Это и есть самое опасное, — покачала головой Андромеда. — Ну, ладно... Надеюсь, Сириус просто поразвлекается с ней немного и успокоится. Не хочется, чтобы моего единственного адекватного брата поломала какая-то аристократичная сука.
— Знаешь, есть все шансы, что ему на неё, в общем-то, плевать, — с некоторой надеждой протянул Джеймс.
— Да что с тобой, Джим? — нахмурился Ремус. — С каких пор ты против отношений? Диана прекрасная девушка, Джейк отличный парень. Тебе разве не нравится, когда твоим друзьям хорошо?
— Он просто ревнует, — махнула рукой Эмма.
— Поттер, неужели ты до сих пор один? — с любопытством спросила Андромеда.
— О нет... — закатил глаза Ремус.
— Зачем ты начала эту тему? — простонала Эмма, хватаясь за голову. — Теперь его не остановить...
— Эванс... — начал Джеймс с мечтательным выражением лица.
Погруженные в рассказ о Лили и планах Джеймса, они даже не заметили, как оказались перед ярким павильоном с вывеской «Магия фокусов».
— А зачем нам магазин фокусов? — удивлённо спросила Эмма, словно очнувшись от гипноза.
— Хозяин здесь волшебник, — быстро, почти шёпотом, пояснила Андромеда, направляясь к зашторенному входу. — Сейчас он отправит нас через портал на площадь Гриммо. Это самый безопасный и незаметный способ приблизиться к дому.
— Портал? — скривилась Эмма.
— Владелец — волшебник? — удивленно поднял брови Джеймс.
— Потом переварите эту сложнейшую информацию. Идемте уже, — усмехнулся Ремус, мягко подталкивая застрявших друзей вперёд.
Они вошли в лавку, которая с виду ничем не отличалась от обычного магазинчика. Однако Джеймс тут же бросился к полкам, разглядывая товары с детским восторгом.
Пожилой продавец с доброй улыбкой проводил их в подсобное помещение и подвел к большому старинному зеркалу.
— Нам нужно пройти сквозь него ровно через минуту, — тихо пояснила Андромеда, сверяясь с часами. — Ничего сложного.
— А я хотел купить вот этого клоуна, который выпрыгивает из коробки... — расстроенно протянул Джеймс, с тоской указывая на полку за дверью.
— Джим, вытащим Сириуса, и я куплю вам с ним столько игрушек, сколько захотите, — рассмеялась Эмма.
— Какая прелесть...
— И тебе, Рем.
Через минуту, по кивку Андромеды, они глубоко вдохнули — и шагнули в зеркало. Ощущения были довольно странными, словно они на несколько секунд погрузились в вакуум.
Очнулись они на мрачной, узкой улице.. Воздух ударил в лицо — холодный, сырой и пахнущий пылью и стариной. Высокие, почерневшие от времени дома с глухими стенами и решётками на окнах создавали впечатление вечного полумрака, будто даже самый яркий солнечный день не мог пробиться сюда. Площадь Гриммо выглядела безлюдной, холодной и откровенно угрожающей.
— А где же дворец? — разочарованно спросила Эмма, озираясь по сторонам. Перед ними был лишь ряд одинаковых, мрачных и невыразительных фасадов.
— Внутри, — вздохнула Андромеда, доставая свою палочку из кармана шорт. — Так, Эм, что ты там писала про мантию-невидимку? Самое время ее достать.
Андромеда что-то быстро прошептала, взмахнула палочкой в сторону глухой стены одного из домов и тяжело вздохнула, будто совершила тяжёлую работу. Ребята, наскоро укрывшиеся под мантией, с изумлением наблюдали, как серая кирпичная кладка перед ними задрожала и беззвучно раздвинулась в стороны, открывая вид на зловещий особняк.
— Так, если меня начнут бить — сразу спасайте, — нервно прошептала Андромеда.
— Андромеда, а зачем ты взяла с собой ребёнка? — тихо, с тревогой спросил Ремус, глядя на беззаботно лопочущую девочку.
— Это... смягчающее обстоятельство, — сжала она губы, не глядя на него. — Надеюсь, благодаря Доре они не решатся устроить полномасштабный скандал на пороге. Действуем строго по плану. Я пошла...
Андромеда решительно выпрямила плечи и направилась к массивной чёрной двери с замысловатой резьбой. Дверь со скрипом приоткрылась, и на пороге предстал самый жуткий домовой эльф, которого когда-либо видели Мародеры. Его огромные уши дрожали, а впалые глаза смотрели с немым укором. На нем болталась поношенная наволочка с вышитыми инициалами.
— Осквернительница рода Блэк, — проскрипел эльф, брезгливо сморщив морщинистое лицо.
— И тебе привет, Критчер, — усмехнулась Андромеда. — Ты мил как всегда... Есть кто дома?
Сверху донеслись торопливые шаги. В дверях возник Сириус — его лицо светилось радостью, хотя выглядел он довольно странно: свежие синяки на скулах, шрамы на шее, волосы небрежно собраны в полураспущенный хвост, из которого выбивались пряди. На нём болталась расстёгнутая до пояса белая рубашка, накинутая на голое тело, и мятые пижамные штаны.
— Меди! — он буквально влетел в её объятия.
— Привет, Сириус! — она крепко обняла брата. — Как давно мы не виделись! Ты уже совсем взрослый... Такой красавчик, что даже жалко, что мы родственники...
— Ага, сказала леди с ребенком, — рассмеялся Сириус, задыхаясь от счастья. — Привет, Тонкс!
— Пиве-ет! — пронзительно завизжала девочка, впервые увидев дядю.
— Какая уже большая...
Андромеда внимательно разглядывала брата, и в её глазах смешались сестринская гордость, восхищение и острая, щемящая жалость.
— Ты опять получил? — с горечью прошептала она, осторожно касаясь пальцами его разбитой скулы. — Хоть бы синяки убрал...
— К первому сентября всё уберу — и старые, и новые, — махнул рукой Сириус, стараясь говорить небрежно. — Без палочки всё равно ничего не сделать. Да и смысла особого нет... — он вдруг прищурился. — Ты-то как сюда решилась заявиться? Надоела счастливая, спокойная жизнь на свободе? Захотелось острых ощущений?
— За тобой пришла, конечно. Вытаскивать.
— Серьёзно? — Сириус горько усмехнулся, оглядываясь на мрачные, давящие стены родового особняка. — И какие, по-твоему, у нас шансы выбраться отсюда живыми?
— Сейчас разберёмся... — Андромеда немного колебалась. — Можно к вам домой с коляской? Ладно, я ее лучше на улице оставлю.
Пока она притворно разворачивала коляску, чтобы отдать эльфу, Мародеры под мантией, воспользовавшись моментом, неслышно, как тени, проскользнули в приоткрытую дверь мимо Сириуса. Их глаза мгновенно округлились, а дыхание перехватило при виде интерьера. Старинные чёрные гарнитуры с золочёной инкрустацией, тяжёлые бархатные портьеры, хрустальные люстры, отбрасывающие призрачные блики на стены.
Андромеда вернулась, бережно ведя за руку маленькую Дору. Девочка смотрела на всё широко раскрытыми, испуганно-любопытными глазами, крепко вцепившись в мамины пальцы.
— Кто там пришел? — раздался холодный, отточенный голос сверху.
По мраморной лестнице спускался Регулус. Он держался с неестественной для его пятнадцати лет важностью и надменностью. Его кипенно-белая рубашка была застёгнута на все пуговицы, чёрные брюки отглажены до бритвенной остроты, а чёрные волосы зачёсаны назад с безупречной, почти пугающей аккуратностью. Он выглядел как живая пародия на портрет предка.
— Рег... — растерянно протянула Андромеда, оглядывая брата с ног до головы с лёгким недоумением. — Ты собрался куда-то? На бал к королеве? Как-то неудобно рядом с тобой без бального платья.
— Здравствуй, Андромеда, — ледяным, безжизненным тоном ответил мальчик. — Ты, кажется, совсем забыла, как должен выглядеть истинный представитель нашего рода. Впрочем, чего ещё ждать от предательницы.
— Сейчас блевану, — скривился Сириус, с нескрываемым отвращением разглядывая брата.
— Ага, — кивнула Андромеда, чуть сильнее прижимая к себе дочь. — Дора, смотри, это твой дядя Регулус. Он в детстве, кажется, упал с фамильного древа и сильно стукнулся...
— Зачем ты привела это маггловское отродье в наш дом, Андромеда? — раздался пронзительный, словно лёд, голос, от которого по спине у всех пробежали мурашки.
В гостиную величественно вошла Вальбурга Блэк. Её чёрное корсетное платье, расшитое серебряными нитями, грозно шуршало при каждом движении, волосы были уложены в высокую, сложную причёску, а ледяной, пронзительный взгляд мгновенно заморозил воздух в комнате. Она медленно, оценивающе окинула взглядом непрошеных гостей.
— Тётушка... — Андромеда натянуто улыбнулась, делая шаг вперёд. — Я хочу забрать Сириуса к себе хотя бы на пару недель. Пусть пацан хоть на солнце посмотрит. Сколько лет подряд он не выходит из дома всё лето?
— Ты прекрасно знаешь мой ответ, — ледяным тоном произнесла Вальбурга. — Мои сыновья не подвержены твоему разлагающему влиянию. Ты всерьёз полагала, что я позволю им жить в доме того... маггла? — Она презрительно сморщила нос. — И убери от меня это... существо.
Её холодный взгляд упал на Дору, которая с детским любопытством трогала кружева на платье. Когда Вальбурга бросила на девочку уничтожающий взгляд, та взвизгнула и бросилась к Сириусу. Тот быстро подхватил племянницу на руки.
— Не тронь это, Сириус, — сказала Вальбурга тоном, не терпящим возражений.
— Отстаньте от меня, женщина, — бросил Сириус, прижимая к себе девочку. — Это первое нормальное живое существо, с которым я контактирую за месяц.
— Как ты смеешь так разговаривать!
— Тётушка, ему уже скоро шестнадцать... — попыталась ввернуть слово Андромеда, голос её дрогнул от бессилия. — Ну поймите уже, что вы его не сломаете! Он не станет таким, как вы хотите! Отпустите его ко мне. Если надо, я клянусь, буду заставлять его делать уроки!
— Это не обсуждается, — ледяным тоном произнесла Вальбурга. — Забери от моего сына ту грязь, которую ты называешь своим ребёнком, и уходи. Нечего вам, осквернителям, делать в стенах этого дома.
— Вы очаровательны, как всегда, — скривилась Андромеда, задыхаясь яростью. — Прости, Сириус... Я старалась.
— Для меня просто увидеть вас уже было целым праздником, — он мягко, грустно улыбнулся ей, осторожно передавая Дору обратно в руки сестры.
— Не грусти тут сильно. До школы всего месяц потерпеть осталось, — шепнула она ему на ухо. — Пока, любимый брат.
Андромеда быстро, чтобы не расплакаться, поцеловала его в щёку и решительно направилась к выходу, не глядя больше ни на кого.
— До свидания, господа аристократы, — бросила она через плечо, и в её голосе звенела горечь.
Дверь захлопнулась. Сириус медленно поднялся. Всё тепло и мягкость мгновенно испарились с его лица, сменившись каменной, ледяной маской.
— Сейчас Круциатусом шмальнёте или как обычно — в пять? — равнодушно, почти скучающе спросил он.
— Сириус Блэк... — начала Вальбурга, и её голос был тише обычного, а значит, опаснее.
— Матушка, а можно без этих затянутых прелюдий? — закатил глаза Сириус, разводя руками в преувеличенном жесте усталости. — Эти ваши театральные этюды про предательство нашего «святого», «благороднейшего» рода уже в горле стоят. Да, я не стал бы шарахаться от Андромеды и её дочери, как от прокажённых. Убить меня за это мало!
— Сириус! — вскрикнул Регулус, бледнея.
— Что ты тут стоишь, Регулус? — резко, не отрывая ледяного взгляда от старшего сына, спросила Вальбурга. — Марш в свою комнату. Займись чем-нибудь полезным. И ты, Сириус, наверх. Я скоро подойду. Надеюсь, ты за это время осознаешь тяжесть своего поведения.
— Как скажете, — Сириус склонился в преувеличенно почтительном поклоне и стремительно, почти взлетая по ступеням, взбежал по лестнице.
— Бежим, пока не поздно, — едва слышно прошептал Джеймс под мантией.
Друзья, прижимаясь к стенам, бросились следом за Сириусом. Тот влетел в свою комнату, распахнул дверь, но, едва они начали проскальзывать внутрь, со всего размаху, в порыве ярости, захлопнул её за собой. Раздался глухой, кошмарно громкий в тишине дома удар о косяк и резкий, сдавленный вскрик Эммы — дверь прищемила её кисть. Джеймс и Ремус мгновенно, инстинктивно зажали ей рот ладонями, пока она, сжав зубы и зажмурившись от боли, прижимала покрасневшую, мгновенно опухающую руку к груди.
Сириус вздрогнул всем телом, испуганно озираясь по сторонам, не понимая, откуда звук. Джеймс не раздумывая резко захлопнул дверь и одним движением стянул с них мантию-невидимку.
— Мерлин... — прошептал Сириус, широко раскрыв глаза от неожиданности. — Вы... как...
Эмма, глубоко и прерывисто дыша, прогоняя накатывающую тошноту и предобморочное состояние, опустилась на край его кровати, осторожно разглядывая руку, которая уже багровела и распухала на глазах.
— Бля... Это я тебя так... долбанул? — в ужасе прошептал Сириус, подбегая к ней. — Эм, прости, пожалуйста... я не видел, я...
— Тихо. Я сейчас всё вправлю, — тихо, но очень твёрдо сказал Ремус, уже доставая свою палочку. Его руки дрожали лишь слегка.
Он взмахнул палочкой — и Эмма выдохнула, откинувшись на спину.
— Сириус... — прошептал Джеймс, переводя взгляд с руки подруги на бледное лицо друга. — Что это было?..
— В смысле «что»? — Сириус попытался отвести взгляд, делая вид, что не понимает.
— Это ты так... живешь? — голос Джеймса дрогнул. — Ты же говорил, что у тебя тут всё нормально!
— Не ори ты здесь, ради всего святого! — зашипел Ремус, нервно поглядывая на запертую дверь. — Некогда сейчас с этим разбираться. Сириус, одевайся и собирай вещи! Быстро!
— Как вы вообще... сюда попали?.. — Сириус всё ещё не мог прийти в себя, его взгляд метался от одного друга к другому.
— Твоя сестра теперь наша подружка, — слабо улыбнулась Эмма, садясь и медленно сгибая пальцы, проверяя руку. Её взгляд скользнул по комнате.
Стены, вопреки всему, были увешаны самодельными гирляндами в красно-золотых тонах Гриффиндора, чертежами мотоциклов, вырванными из журналов постерами рок-групп и фотографиями их же четвёрки, где все смеются. На полу возле кровати валялась гитара, подключенная к усилителю — яркое пятно в этой мрачной комнате.
— Вы... вы проникли сюда с Меди? Чёрт... — Сириус выдохнул, и его лицо впервые за этот месяц осветила настоящая, живая улыбка. — Я так, блин, рад вас видеть, вы не представляете!
— Мы тебя тоже! — Джеймс попытался улыбнуться в ответ, но не смог, его взгляд застрял на сине-жёлтых пятнах на лице друга. — Только мы... в полнейшем ахуе, честно...
— Да всё же круто! Теперь есть шанс свалить отсюда!
— Очень круто, — с горечью, почти шёпотом проговорила Эмма, не отрывая взгляда от его избитого лица.
Она медленно подошла к нему, словно боясь спугнуть, осторожно откинула прядь чёрных волос со лба и, не спрашивая разрешения, лёгким, точным взмахом палочки убрала все следы побоев. Кожа стала гладкой, но в памяти у всех отпечатались те синяки.
— Спасибо... — растерянно проговорил он, глядя ей прямо в глаза, и в его взгляде на миг промелькнуло что-то беззащитное и благодарное.
— Сириус, не тормози! — резко прошептал Ремус, бросая тревожный взгляд на дверь. — Где тут твои вещи? Давай, собирайся.
— Да я в принципе готов, — пожал он плечами, вытаскивая из-под кровати рюкзак и поднимая гитару с пола.
Одним движением он надел поношенные джинсы, с отвращением швырнул белую рубашку в угол и натянул чёрную футболку с выцветшим логотипом: «Metallica».
— Всё? Идём? — сдавленно, но с азартом прошептал Джеймс.
— Да! — Сириус резко обернулся к двери и замер. — Нет... Она идёт, — обречённо выдохнул он, и всё напряжение вернулось в его тело. — Прячьтесь! Быстро! Джим, лучше вообще закрой глаза и заткни уши. И не вздумайте высовываться, что бы вы там ни услышали...
Друзья, не дыша, поспешно закутались в мантию, подтаскивая к себе рюкзак и гитару.
— Сириус, — дверь распахнулась, и в комнату вошла Вальбурга. — Что ты опять устроил? Зачем ты трогал этого ребёнка?
— Она моя племянница, — равнодушно, глядя куда-то в стену, пожал плечами Сириус.
— Не смей так называть это отродье! Она тебе не родня! — её голос зазвенел от ярости. — И где следы твоего наказания?
— Тоналкой замазал, — скривился парень.
— Ты... собирался выйти из дома? — Вальбурга медленно обвела взглядом комнату, и её подозрительный взгляд задержался на рюкзаке, который друзья не успели полностью спрятать под мантией.
— С чего вы это взяли? — Сириус поморщился с такой естественной, обидной невинностью, что под мантией друзья в изумлении переглянулись. Они и не подозревали, какой он талантливый актёр.
— Я не стану применять к тебе Круциатус сегодня, Сириус... Если ты пообещаешь больше не приближаться к Андромеде и её... порочному семейству.
— Вы пытаетесь манипулировать мной, женщина, — Сириус прищурился, и в его глазах вспыхнули знакомые искры дерзкого, почти сумасшедшего вызова. — Я живу в этом доме уже почти шестнадцать лет, и у вас ни разу это не получилось. Смиритесь с поражением. А после этого можете меня даже убить.
— Ты делаешь это специально! — Вальбурга начала терять самообладание, её пальцы вцепились в складки платья. — Ты даже не пытаешься меня понять! Я хочу наладить отношения... Ты ведь мой сын!
— Я всегда считал это ошибкой природы, — спокойно заявил Сириус, закидывая ногу на ногу и откидываясь на спинку стула. — Вы не хотите наладить отношения — вы хотите подчинить себе весь мир, включая меня. Но я не сдамся. Ебашьте своим круциатусом. Только давайте побыстрее, мне надоело ваше присутствие.
— Хорошо... — угрожающе протянула Вальбурга, доставая палочку из складок платья. — Но я всё же не понимаю, Сириус... Почему ты не берёшь пример со своего брата? Регулус не блещет особыми талантами, но хотя бы ведёт себя как подобает представителю нашего рода.
— За что вы так с ним? — закатил глаза Сириус, вставая прямо напротив матери, выпрямив плечи. — Он вас боготворит. А вы считаете, что его единственная заслуга перед вами — это слепое, бездумное подчинение.
— Потому что я не питаю иллюзий, — холодно отрезала Вальбурга. — Один мой сын наделён умом и силой, но обладает характером отребья. Другой ни на что особенное не способен, зато послушен.
— Регулус талантлив, — скривился Сириус, и в его голосе впервые за этот разговор прозвучала неподдельная досада. — Он прекрасный ловец, учится лучше половины слизеринцев и разбирается в зельях. Могли бы вы, для приличия, проявлять хотя бы минимальный интерес к жизни ребёнка, который вас искренне любит. Но вам это не нужно, правда? Вам нужна только покорная кукла.
— Меня не волнуют его детские «успехи». Я возлагала слишком много надежд именно на тебя, Сириус Блэк. И теперь понимаю — верить в собственных детей было моей величайшей ошибкой.
Она перебирала палочку длинными, тонкими пальцами.
— Мы так и будем сидеть? — прошептала Эмма, её пальцы впились в рукав Ремуса. — Его же сейчас... пытать будут на наших глазах...
— Что мы можем сделать? — еле слышно, в полном отчаянии, спросил Ремус, бросая взгляд на Джеймса, который сидел, сгорбившись, и закрыл лицо руками, не в силах смотреть.
— У нас же есть палочки... — в последней надежде прошептала Эмма.
— Сядь на колени, — ледяным, не терпящим возражений тоном приказала Вальбурга, поднимая палочку. — Сейчас.
— Ага, разбежался, — поморщился Сириус, но его глаза были прикованы к кончику палочки.
Вальбурга побледнела от ярости, её рука с палочкой дрогнула:
— Круциа...
— Стойте!!! — Эмма сорвала с себя мантию одним резким движением и выскочила вперёд.
Она встала между Вальбургой и Сириусом, широко расставив руки, и испуганно уставилась на женщину, не имея ни малейшего понятия, что делать дальше.
Сириус в ужасе грубо оттолкнул её в сторону, пытаясь снова заслонить собой.
— Кто это? — Миссис Блэк медленно, с убийственным спокойствием опустила палочку, изучая незваную гостью с ног до головы.
— А это... двоюродная сестра Поттера, — быстро, сквозь стиснутые зубы, проговорил Сириус, страшно глядя на Эмму. — Она просто умом тронулась, вот и приперлась.
— Миссис Блэк, не надо его мучить! — вырвалось у Эммы, хотя голос её дрожал и срывался на писк.
— Мисс Поттер... — Вальбурга медленно обошла её кругом, вглядываясь в вызывающую одежду и загорелые черты лица. — Как вы оказались в моём доме? И, что более важно, в комнате моего сына?
— Я... Я случайно зашла... — Эмма сглотнула ком в горле, чувствуя, как подкашиваются ноги и холодеют ладони. — Ваш сын мне... ужасно нравится. Хотела познакомиться с вашей семьёй поближе... Простите за беспокойство.
Дверь скрипнула, и на пороге, застыв в шоке, появился Регулус. Сириус обречённо прикрыл лицо ладонями, а Эмма растерянно, словно загипнотизированная, переводила взгляд с одного брата на другого.
— Сириус, ты привёл эту... грязнокровку в наш дом?! — вскрикнул Регулус, бледнея. Его глаза были полны не столько гнева, сколько панического ужаса за репутацию семьи.
— Идиот... — прошипел Сириус сквозь зубы, и в этом одном слове была вся его ненависть и отчаяние.
— Грязнокровку?! — Вальбурга задрожала, но уже не от сдержанного гнева, а от чистой, беспредельной ярости. — Сириус, это уже слишком! Даже для тебя!
— Регулус, ты совсем охренел?! — вырвалось у Эммы прежде, чем она успела подумать.
— Не трогайте её, — глухо, но чётко проговорил Сириус, сжимая кулаки так, что побелели костяшки пальцев.
— Матушка, прибыли господа Лестрейндж, — формально, но с заметным напряжением доложил Регулус, не сводя глаз с Эммы. — Они в гостиной. — И, бросив последний взгляд полный осуждения, он закрыл дверь.
— В нашем доме — почтенные гости! Лестрейнджи! — прошипела Вальбурга, её пальцы судорожно сжимали палочку. — А у тебя в комнате — грязнокровка! Сириус Блэк, когда же ты перестанешь позорить нашу семью?!
— Может быть... — попыталась вставить Эмма.
Вальбурга резко развернулась к ней:
— Не смей раскрывать свой грязный рот в стенах моего дома, грязнокровная тварь! Заткнись! Круцио!!!
Эмма сдавленно вскрикнула и рухнула на пол, корчась от боли.
— Твою мать... — тихо проговорил Сириус, быстро опускаясь на колени рядом с подругой.
— Остолбеней! — раздался резкий голос полный ярости из пустоты.
Тело Вальбурги застыло в неестественной позе, а затем с глухим стуком рухнуло на паркет.
— А раньше это нельзя было, блядь, сделать?! — с досадой спросил Сириус, бережно поднимая Эмму на руки.
— Извини, мы просто всё это время были в ахуе, — пробормотал Джеймс, сбрасывая мантию-невидимку, его лицо было бледным от шока.
— Валим отсюда, пока не поздно, — Сириус крепче, почти болезненно прижал к себе безвольное тело Эммы. — Лезьте обратно под мантию. Беллатриса Лестрейндж в гостиной будет ещё в десять раз хуже этой, — он мрачно кивнул на неподвижное тело матери на полу.
— А как же Эмма? — прошипел Ремус.
— Как вы её под мантией протащите, гении? — скривился Сириус, оглядывая комнату. — Придётся идти ва-банк... Зато сделаем это со стилем.
Он резко дёрнул шнур гитары из усилителя и вместо него воткнул штекер от старой маггловской колонки. Прокрутил регулятор громкости до упора и нажал кнопку. Комнату, а затем и весь этаж, оглушительно заполнила гитарная партия и хриплый вокал из песни "Crazy" группы Aerosmith.
— Конечно, понты на первом месте! — закатил глаза Ремус, вынужденный кричать через оглушительный грохот.
— Не суди меня строго! Я мечтал так сделать практически с рождения! — крикнул в ответ Сириус, и в его глазах на секунду вспыхнуло дикое, ликующее безумие. — Погнали.
Он ловко перекинул Эмму через плечо, распахнул дверь и уверенно зашагал вниз по лестнице.
В гостиной, освещённой люстрами, замерли несколько чопорно одетых гостей с бокалами в руках. Рядом с ними стоял смертельно бледный Регулус. Сириус, проходя мимо, лишь усмехнулся, мельком окинув их взглядом полным презрения. Затем он неспешно, с театральной небрежностью, достал руку из кармана джинсов, демонстративно показал всей почтенной компании средний палец — и вышел через парадную дверь, с такой силой захлопнув её за собой, что задрожали стены.
— Блестящее выступление... — проговорил Ремус, снимая мантию-невидимку.
— Спасибо. Давайте отойдём подальше, — Сириус кивнул на Эмму, которая болталась у него на плече.
— Что с Эммой-то? — обеспокоенно спросил Джеймс, разглядывая побелевшее лицо подруги. — Она дышит?
— Дышит. Но ей очень плохо, — мрачно ответил Сириус, осторожно опуская её на траву под деревом. — Очнётся скоро... В первый раз минут тридцать отходишь. Потом привыкаешь — уже не вырубает. — Он замолчал, глядя на неё. — Нафига вы её выпустили? Она же девчонка... Мы должны были её защищать. Почему она всегда получает больше всех?
— Потому что сама нарывается! — воскликнул Джеймс, срываясь на крик от нахлынувших эмоций.
— Ну... В этом ты прав...
— Сириус... — Ремус осторожно тронул его за плечо. — Что тебе за это будет?
— Не хочу об этом думать. Не сейчас. У меня есть целый год, пока не увижу мать снова. Спасибо вам, ребята...
— Тебя... пытают Круциатусом и бьют? — голос Джеймса дрогнул, в нём слышались слёзы. — Ты даже... даже не говорил...
— Да плевать на это, — Сириус махнул рукой, но его взгляд был пустым и далёким, будто он смотрел сквозь них. — Я давно научился... абстрагироваться от этого всего. Уходишь куда-то глубоко внутрь. Иногда даже не больно, просто... скучно.
— Но Круциатус... — Джеймс сглотнул ком в горле. — Это ведь непростительное проклятие.
— Ну ты чего, Джим?
— Это ведь твоя мама... — Джеймс не мог отвести взгляд от особняка позади них. — Как она может так... со своим же ребёнком?
— Какой-то ты впечатлительный, — Сириус усмехнулся, но в его улыбке не было веселья.
— Это действительно ужасно, — тихо, но очень твёрдо сказал Ремус, сжимая кулаки так, что побелели костяшки. — И не должно так быть. Ни с кем.
— Ужасно то, что в Браун шмальнули Круциатусом, — Сириус перевёл взгляд на безвольную фигуру в своих руках и крепче прижал её к себе. — И из-за меня. Кажется, это тот редкий случай, когда я сам себе не смогу этого простить.
— Извини, мы не смогли её удержать, — виновато, с опущенной головой проговорил Джеймс. — Мы вроде в ту сторону, да?
— Вроде да... — Ремус огляделся, теряясь в лабиринте одинаково мрачных улиц. — Хотя Эмма вроде договаривалась с Андромедой о плане.
— План? Какой ещё план? — Сириус нахмурился.
— Ну а как ты вообще собирался до дома Эммы добираться? — Ремус слабо улыбнулся.
— Ты знаешь, я как-то об этом не думал, — Сириус закатил глаза. — Как я теперь в глаза её родителям смотреть буду после того, что моя мать с ней сделала?..
— Да не парься ты, — Джеймс хлопнул его по плечу. — Все равно родители Эммы любят тебя больше, чем ее саму.
— Очень смешно...
— Ну наконец-то! — раздался знакомый голос. Андромеда вышла из-за угла, ведя за руку дочку. — Мы с Дорой уже задолбались тут торчать. Это еще что такое?.. Это ещё что такое?.. — Её взгляд упал на Эмму, и улыбка мгновенно слетела с лица. — Что с Браун?
— Матушка немного... промахнулась заклятьем, — сухо, с трудом выдавил Сириус.
— Ты хочешь сказать, этой девчонке прилетело Круциатусом? — Андромеда побледнела, её глаза расширились от ужаса. — Прекрасно! Просто великолепно! Твоя мать окончательно рехнулась, Сириус!
— Поверь, Меди, я в курсе, — устало, без эмоций кивнул он. — Но у тебя же, в отличие от нас, есть мозги и жизненный опыт... Как ты могла привести магглорождённую с нулевым инстинктом самосохранения в дом моей матери?
— Меня, собственно, не спрашивали, — пожала плечами Андромеда. — Но мне правда жаль...
— Так что мы тут делаем? — прищурился Сириус.
— Я подготовила портал. Как раз за то время, пока вас не было, вспомнила, как это делается...
— И где он?
— Вон там, — она указала на ничем не примечательную серую стену. — Проходим сквозь неё.
Один за другим они шагнули в холодную каменную кладку — и очутились в знакомом месте: у того самого шумного фонтана в маггловском парке, где всё и начиналось несколько часов назад. Контраст был ошеломляющим: солнце, детский смех, запах сладкой ваты.
— Ура! Наконец-то мы всё тут посмотрим! — воскликнул Джеймс, размахивая руками.
— Джим, серьёзно? У нас тут коматозник, — закатил глаза Ремус.
— Надо найти тихое и безопасное место, где её можно привести в чувство, — проговорил Сириус, нервно озираясь по сторонам, всё ещё не веря, что они на свободе.
— Пойдёмте со мной, — кивнула Андромеда, уже катя коляску вперёд. — Днём в кинотеатре обычно пусто, никто не помешает.
Они последовали за женщиной, уверенно катившей коляску по людной аллее. Вскоре все оказались в полупустом, прохладном и тёмном зале, где на огромном экране шёл какой-то невероятно яркий и шумный фильм. Устроившись на самых задних рядах, подальше от редких зрителей, они осторожно уложили Эмму на несколько соединённых вместе кресел.
Ремус и Сириус, сидя по обе стороны от неё, тревожно переглядывались, не сводя глаз с побледневшего лица подруги. Джеймс же с интересом уставился на экран. Андромеда достала Дору из коляски, усадила её на колени и тихо что-то показывала на экране, пытаясь отвлечь. Девочка смеялась и что-то лепетала.
— Чёрт... А-а-а! — вдруг вскрикнула Эмма, резко приподнимаясь, будто её ударило током. — Где я?!
— Слава Мерлину, ты жива... — облегчённо, почти шепотом выдохнул Сириус, тут же хватая её за холодную руку. — Как ты?
— Я... я не умерла? — она медленно моргнула, осознавая окружающее. — Круто... — Эмма схватилась за голову, сжавшись от внезапной боли. — Голова раскалывается пополам... Мы что, в кино? Что мы делаем в кино?
— Тебе нужно было где-то прийти в себя, — объяснила Андромеда, не отрывая взгляда от дочки. — Это лучшее, что пришло мне в голову.
— Как ты себя чувствуешь? — осторожно спросил Ремус, наклоняясь к ней. — Голова кружится? Тошнит?
— Да... нет... Круциатус — это очень, очень больно... — она прошептала, зажмурившись. — Но уже лучше.
— Прости, мы должны были раньше остановить её, — виновато проговорил Джеймс, обнимая подругу.
— Вы её... остановили? — удивлённо подняла брови Эмма, оглядывая друзей. — Как?
— У меня тот же вопрос, — Андромеда повернулась к ним с нескрываемым изумлением. — Вы что, серьёзно уложили тётушку Вальбургу?..
— Выбора особо не было... — пробормотал Ремус, отводя взгляд.
— О-о-о... — Андромеда медленно, с выражением обречённости покачала головой. — Ну всё, ребята, вам теперь точно хана.. Эм, там кто-то называл твоё имя?
— Насколько помню, нет... Регулус просто сказал, что я грязнокровка.
— Чёрт, Регулус всем разболтает, — покачала головой Андромеда. — Поздравляю, Эм, теперь у тебя появились настоящие враги в волшебном мире.
— Не пугай её! — резко, почти рыча, оборвал Сириус, сжимая руку Эммы. — Эм, мы со всем разберёмся, слышишь? Я не дам им к тебе даже приблизиться! Мои родственники больше пальцем тебя не тронут!
— Какой-то ты наивный оптимист, братец... — усмехнулась Андромеда, но в её улыбке не было веселья. — Ты же их знаешь.
— А что они вообще могут сделать? — растерянно, почти по-детски спросила Эмма, с трудом садясь ровно и потирая виски.
— О, много чего... — голос Андромеды стал низким и серьёзным. — Они могут выслеживать годами, выжидать удобный момент... Потом поймать в безлюдном месте... Потом долго и с удовольствием пытать... Ну и в конце концов...
— Меди, хватит! — резко перебил сестру Сириус, бросая на нее уничтожающий взгляд.
— Что? — Андромеда беззаботно пожала плечами. — Это почти дословная цитата нашей милой кузины Беллы про моего Теда.
— Мило...
— Да мы тебя спасём, — махнул рукой Джеймс.
— Мы её уже сегодня один раз спасали, — мрачно заметил Ремус. — Эм, ну зачем ты туда полезла?
— Да я не могла смотреть, как его будут пытать! — воскликнула Эмма. — Представьте, мы все прячемся, а эта конченая его Круциатусом хуярит! Я как представила, мне аж плохо стало! Вот само как-то и получилось...
— У тебя всегда так! Всё «само получается», — вздохнул Ремус.
— Ладно, простите, я не должна была так тупо поступать, — сдалась Эмма, потирая лоб. — Но зато Сириусу всё-таки не досталось... Поэтому, в принципе, основная миссия выполнена, и я ни капли не жалею. Так что отстаньте!
— Спасибо тебе, — растерянно, будто подбирая слова, проговорил Сириус, пристально глядя ей в глаза. В его взгляде смешались благодарность, вина и неловкость. — Я даже не ожидал, что ты... можешь так поступить...
— Зря не ожидал, — слабо усмехнулась Эмма, снова потирая виски. — Так говоришь, словно мы с тобой первый день знакомы. За Рема я уже зубы выбивала, за вас всех отравленный сок пила... Теперь вот за тебя Круциатус словила. Осталось только за Джима получить по полной, и вы все будете передо мной в неоплатном, пожизненном долгу.
— А, так вот в чём твой коварный план! — засмеялся Ремус. — Хочешь себе побольше должников? Теперь всё встало на места.
— Естественно. Кстати, что это за фильм?
— Про странного мужика, который на своей фабрике конфеты делает, — не отрываясь от экрана, пробормотал Джеймс.
— «Чарли и шоколадная фабрика», — закатила глаза Андромеда.
— О! Про Вилли Вонку! — оживилась Эмма, узнавая знакомые образы. — Обожала эту книгу в детстве. Ну хоть что-то хорошее сегодня случилось.
Эмма повернулась к экрану, пытаясь всеми силами сосредоточиться на ярком, нелепом действе. Но вместо сказочного шоколадного водопада перед её глазами всплывали обрывки только что пережитого кошмара — мрачные, давящие стены особняка Блэков, ледяной голос Вальбурги, всепоглощающая боль, пронзившая каждую клетку тела и выжегшая душу.
Она машинально следила за действиями красивого главного героя, , но в голове упрямо, помимо её воли, всплывал совсем другой образ — не привычный самоуверенный Сириус с его фирменной, самодовольной ухмылкой, а измождённый, почти сломленный парень с растрёпанными волосами, свежими синяками на скулах и пустым, уставшим взглядом.
Голова раскалывалась, но эта боль казалась ничтожной по сравнению с тем, что она увидела сегодня. Что-то внутри необратимо изменилось — будто пелена спала с глаз, обнажив правду, которую она раньше не замечала или не хотела замечать.
Эмма украдкой, будто впервые, взглянула на Сириуса, сидевшего рядом в полумраке зала. И почувствовала, как сердце непривычно и тревожно сжалось в груди. Он снова играл роль прежнего Сириуса — насмешливого, немного циничного, внешне спокойного. Но теперь-то она знала, что скрывалось за этой маской.
Внезапно ей вспомнилось, как всё началось с Ремусом — как её сердце впервые по-настоящему дрогнуло, когда она узнала его тайну и увидела его боль, его одиночество. Она испуганно закусила губу, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Неужели ей, как какой-то психопатке, нужно сначала пожалеть парня, увидеть его страдание, чтобы что-то к нему почувствовать?
Но нет. Дело было не просто в жалости. Скорее, ей всегда было важно понять. Понять глубину, причину, скрытую боль.
Теперь она смотрела на Сириуса совсем другими глазами. Всё вставало на свои места: его порой раздражающая замкнутость в вопросах чувств, нежелание говорить о чём-то личном, редкие моменты, когда он позволял себе быть настоящим.
Эмма осторожно, будто боясь нарушить хрупкое равновесие, оглядела своих друзей в призрачном свете экрана. Сириус, казалось, был заворожён происходящим, будто всё это волшебство с конфетами и умпа-лумпами разворачивалось прямо перед ним в реальности. Ремус сидел, скрестив руки на груди, с привычным, слегка отстранённым вниманием следя за сюжетом. А Джеймс, сидевший с другой стороны, уже не мог усидеть на месте — он вскочил, широко раскрыв от восторга и глаза, и рот.
Через час, когда фильм закончился, они вышли на улицу, и летний солнечный свет ударил им в глаза, заставив щуриться после темноты зала.
— Ну что, Сириус, пошли ко мне? — улыбнулась Андромеда. — Тед не видел тебя со свадьбы. Будешь учить Дору плохим манерам, а я не стану мешать...
— Нет! — воскликнул Джеймс. — Он едет ко мне!
— В смысле, к тебе? — приподняла брови Эмма. — Мы же договорились втроём жить у меня!
— Моя мама тоже нас ждёт!
— Эй! Если бы не я, вы бы его оттуда вообще не вытащили! — взбунтовалась Андромеда.
— Ну и что! — хором ответили Эмма и Джеймс.
— Мои родители уже месяц меня достают! — не сдавалась Эмма, пытаясь оттянуть Сириуса на себя. — Папа просто сохнет по Сириусу — я не могу его так расстроить! Тем более мы хотели, наконец, собрать нашу рок-группу! А все инструменты — у меня в гараже! Он же наш бас-гитарист!
— Я проиграла, — с театральным вздохом сдалась Андромеда, поднимая руки.
— Я извиняюсь, конечно, но... может, всё-таки спросим самого Сириуса? — осторожно предложил Ремус.
— Его мнение никого не волнует, — заявил Джеймс, воинственно глядя на подругу.
— Мило. Очень демократично, — сухо протянул Сириус, которого таскали из стороны в сторону, как куклу.
— Ладно, чёрт с вами... — Эмма надула губы и сдалась, отпуская его рукав. — Валите к Джеймсу. Я тогда Рема забираю.
— Эм, я даже вещей с собой не брал, — растерянно проговорил Ремус. — Я думал, мы чисто на один день...
— Плохо думал, — отрезала Эмма, хватая его за локоть. — Сейчас поедем за твоими шмотками. Меня одну домой не пустят... Родителям скучно.
— Ну, поехали...
Все быстро обнялись, попрощались и разошлись, сговорившись через пару дней встретиться здесь же и наконец оторваться по-настоящему.
— Что это сейчас было? — удивлённо спросил Сириус, когда они с Джеймсом остались вдвоём, направляясь к выходу из парка. На его лице читалось искреннее недоумение.
— Я тебя спасал! — отмахнулся Джеймс, засунув руки в карманы.
— От чего?!
— Блин, Бродяга, ну ты чего? — закатил глаза Джеймс. — У тебя с Браун и так напряжёнка. Как ты собирался с ней в одной комнате жить?
— Во-первых, я собирался жить у Андромеды... — усмехнулся Сириус. — А во-вторых, у нас с Эммой всё нормально. Ты же ей ничего не рассказывал, да?
— Нет! Ничего не рассказывал! — в ужасе вскрикнул Джеймс, затем добавил тише: — Ну, а теперь-то какая разница, в общем-то?.. Ты же теперь с Дианой. Вот, держи, кстати, — он вытащил из внутреннего кармана куртки знакомую палочку. — Твою палочку успел стащить.
— Джим! Чёрт возьми... — Сириус с облегчением выдохнул, крепко сжимая свою палочку. — Слава Мерлину! Я думал, что будет нужна новая. Спасибо! А насчёт Дианы... Да, мы встречаемся. Всё хорошо.
— Ну вот и отлично, — кивнул Джеймс. — Значит, можно забыть про всю эту историю с Браун. Наконец-то.
— Почему тебя это так волнует? — прищурился Сириус, изучающе глядя на друга.
— Да потому что мне нужно, чтобы вы все помогли мне добиться Эванс! — выпалил Джеймс, как будто это было самым очевидным объяснением в мире. — А ваши вечные внутренние разборки и драмы только бы мешали общему делу!
— Ну да, я мог и сам бы догадаться, — усмехнулся Сириус. — Надеюсь, в этом году Эванс наконец-то сдастся...
— Сириус, — Джеймс вдруг стал серьёзным и прищурился. — А ты... Диану любишь?
— Что за внезапный допрос? — поморщился Сириус, отводя взгляд.
— Да просто ответь. Честно.
— Нет, конечно нет... — покачал головой он, и в его голосе не было ни капли сомнения.
— А Браун? — Джеймс сделал паузу, давая вопросу повиснуть в воздухе. — Её любил? Любишь?
— Джим... Не хочу об этом говорить. Не сейчас.
— Ты же прекрасно знаешь, я всё равно не отстану, Бродяга, — Джеймс пожал плечами с невинным видом. — Проще и быстрее будет просто ответить...
— Ладно, — Сириус сдался, тяжело вздохнув. — Любил. И сейчас люблю. И, кажется, с самого первого курса. Потому что она... мой лучший друг. Как и ты.
— Но её ты любишь совсем не так, как меня, — многозначительно, с пониманием протянул Джеймс.
— Хватит, а? Можно уже закрыть тему?
— Разве так сложно сказать это вслух? Признаться хоть раз?
— Джим, ты видел, что она сегодня сделала? — наконец не выдержал Сириус, и его голос дрогнул от нахлынувших эмоций. — Она получила Круциатусом прямо в грудь, чтобы мне не влетело. Хотя я к этим проклятиям уже давно привык. А она всё равно подставилась. Не понимаю, как среди нас есть такая — бесстрашная, ебнутая, абсолютно... прекрасная. И не понимаю, как вы с Ремом в неё не влюбились. Она же... она идеальна. Ни одна аристократка, ни одна девчонка в этой жизни рядом не стояла. Доволен? — он резко оборвал себя и закатил глаза, пытаясь скрыть смущение. — Всё, это последний раз в этой жизни, когда мы об этом говорим.
— Ты её любишь... — Джеймс медленно расплылся в широкой, торжествующей ухмылке. — Круто! Знаешь, о чём я уже давно мечтаю?..
— Даже боюсь представить, — раздражённо бросил Сириус.
— Я мечтаю, чтобы после школы я наконец женился на Эванс, а ты — на Браун... У нас у всех родятся куча детей. И наши дети потом тоже поженятся между собой! И мы будем одной большой семьёй!
— Что? — Сириус скривился. — Какие ещё дети? Какая свадьба? Ты совсем рехнулся?
— А что?
— Я никогда и ни на ком не женюсь, — фыркнул Сириус, засовывая руки в карманы. — Какая бы ни была девчонка... Свобода мне дороже.
— Да? — прищурился Джеймс, и в его глазах загорелся азарт. — А теперь представь вот такую картину... Браун выходит замуж за какого-нибудь своего Джейка. Идёт к алтарю в этом белом, воздушном платье, а ты стоишь и понимаешь — она теперь никогда не будет твоей. Не поцелуешь, не обнимешь как раньше, не переспишь с ней, потому что она теперь принадлежит какому-то... другому парню. А она будет такой невероятно, сногсшибательно красивой в этом платье, что у тебя сердце будет останавливаться. Красивой, но не твоей.
Сириус замер, уставившись на друга широко раскрытыми глазами, и медленно нахмурился, будто впервые увидел.
— А потом, — продолжал Джеймс, наслаждаясь эффектом, — у них родятся дети... Такие же милые и весёлые, как Дора. И они будут похожи не на тебя, с твоими чёрными волосами и серыми глазами, а на этого самого Джейка. И ты будешь видеть её только раз в месяц, когда мы все будем собираться вместе. Будешь смотреть на неё, такую счастливую... И понимать, что вовсе не ты сделал ее счастливой...
— Хватит! — резко, почти крикнул Сириус, отшатнувшись. — Звучит всё это ужасно и отвратительно. Полный бред... — Он замолчал, сжав губы, и через несколько секунд тихо добавил: — Может... когда-нибудь и женюсь.
— Ого! Так просто, — Джеймс рассмеялся, и его смех звонко разнёсся по парку. — Как хорошо, что я в курсе о твоей любви к ней... Могу наблюдать историческое событие — как непоколебимые принципы великого Сириуса Блэка рассыпаются в прах! Это прикольно...
— Спасибо, Джим, — скривился Сириус, но в углу его губ дрогнула тень улыбки. — Ты прям... Лучший друг!






|
Обожаю ваши фанфики! Спасибо огромное))
1 |
|
|
в мире мародеровавтор
|
|
|
Как же не хочется, чтоб книга заканчивалась, хотя все к тому и идёт уже (((
1 |
|
|
И странно так, что нет отзывов. А я не особо спец их писать.
1 |
|
|
в мире мародеровавтор
|
|
|
Энни Мо
там еще достаточно много) |
|
|
в мире мародеровавтор
|
|
|
Энни Мо
Вы определённо мой любимый читатель )) |
|
|
в мире мародеровавтор
|
|
|
Энни Мо
мне было бы очень интересно узнать, кто из персонажей Вам больше всего нравится)) |
|
|
в мире мародеровавтор
|
|
|
Энни Мо
да, МакГонагалл просто лучшая в любом времени))) на счет Сириуса, очень понимаю |
|
|
Пока читала последние главы, несколько раз чуть не разревеламь от грусти и счастья.
У вас потрясающая способности описывать самые простые и яркие эмоции. |
|
|
в мире мародеровавтор
|
|
|
в мире мародеров
Это прекрасно! Уже перечитываю, и хочу сказать что это лучшее что я читала! Каждый персонаж со своим особым хорактером. Больше всего конечно отношения между Поттером и Браун понравились, а вообще важный персонаж - супер Отдельное спасибо за Курта Кобейна! 1 |
|
|
в мире мародеровавтор
|
|
|
1 |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |