Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В школе Джон, несмотря на свой футбольный провал, не стал изгоем. Старые приятели сменились новыми. Далеко не для всех спорт был так важен, многие ребята понимали, что Уокер — не робот, и ошибиться может каждый. На протяжении нескольких дней его еще поддразнивали, но постепенно проигрыш в матче перестал быть новостью с первой полосы, и об этом фиаско стали забывать. Через месяц о его ошибке помнили только сокомандники, чирлидерши и тренер Хопкинс, но, когда в следующем матче их сборная победила благодаря удачному броску Уокера, забывать начали и они.
Узнав от мужа про планы сына, миссис Уокер несколько дней была вне себя от горя. Три дня она только и делала, что плакала — занимаясь своими обычными домашними делами, принимая ванную, ложась в постель. Женщина ничем не выказала своего протеста, просто смиренно ревела, то и дело находя тихое местечко и, хоронясь там от суровой правды, закрывала лицо руками и тряслась от плача.
Уокера это раздражало. Казалось, она заранее оплакивает его, будто заведомо уверена, что ему суждено погибнуть в бою.
— Я не планирую умирать молодым, мама, — бросил он ей однажды, но, вопреки ожиданиям, она только сильнее расплакалась.
Джон проявил хладнокровие и не стал её утешать, в конце концов, утешить её могло лишь одно — его отказ от мечты. Увещеваниями занялся отец. Он всецело был на стороне сына, не уставал вдохновенно повторять, что гордится им, и эта почти фанатичная поддержка придавала Уокеру сил и уверенности. Джон стал героем для отца уже потому, что просто решил поступать в Вест-Поинт.
Но во многом Джону было непросто. Мечтая о военном будущем, он не позволял себе забывать о своем школьном настоящем, ведь именно от него во многом зависела сама возможность достичь желанной цели. Все его мысли были заняты подготовкой к поступлению, все его действия, так или иначе, преследовали одну цель — зачисление в Вест-Поинт. Футбол стал отнимать у него немного меньше времени, и он смог включиться в деятельность школьной газеты, на радость той самой серой мышке, что оставалась от него без ума, несмотря ни на что. Он заочно вступил в «общество любителей военной истории», да и в целом стал производить на взрослых впечатление более гармоничной личности, хотя дело было, конечно, не всегда в искреннем интересе — внеурочная деятельность кандидата играла далеко не последнюю роль в решении комиссии об его зачислении в Вест-Поинт.
Мисс Пафф терпеливо, самоуверенно дождалась от Уокера согласия выступить на конференции с докладом про «своего бессмертного героя» — Джон вдохновенно, смело рассказывал аудитории про Джеймса Бьюкенена Барнса, уже не ощущая при этом примеси неясного, неловкого, липкого смущения. Он стремился к тому, чтобы Баки перестал быть для обывателей «тем, который упал с поезда». Барнс был настоящим героем, до которого простым парням, вроде Джона Уокера, можно было пытаться дотянуться.
Активная деятельность Джона вне спортивного поприща возымела своё действие — в числе десяти лучших учащихся своей школы он отправился в Вашингтон, где посетил, наконец, экспозицию, посвященную «Ревущим коммандос». Парень явно знал больше экскурсовода, но, сколько он ни пытался одернуть себя, в ключевых моментах рассказа у него не получалось сдерживаться. Он вставлял то одну, то другую ремарку, смущенно извиняясь. «Парень, прекрати, в отличие от меня, ты совсем не похож на зубрилу», — в конце концов, добродушно рассмеялся бородач-экскурсовод.
Выучив маршруты передвижений коммандос, вызубрив места расположения объектов Гидры, Уокер постепенно стал освобождать стены своей комнаты от карт Европы, однако, он не избавился от них с концами, а, аккуратно скрутив, бережно сложил в коробку и убрал под кровать. И только одна карта осталась на его стене — карта австрийских Альп, на которой алая, словно капля крови, шляпка булавки указывала на примерное место гибели Джеймса Бьюкенена Барнса.
* * *
Джон старательно сочинял личное заявление для поступления в Вест-Поинт. Не стеснялся обращаться к мисс Пафф, чтобы та проверила правописание. Он старался произвести впечатление, но при этом быть искренним и откровенным. Таким был финальный вариант заявления, которое он отправил в Вест-Поинт. Теперь его копия торжественно хранится под стеклом в парадном холле средней школы Кастерс-Гроув:
«Уважаемый суперинтендант Уильямс, уважаемые члены комиссии, буду с вами честен — долгое время история моей страны была для меня просто страницами в скучном учебнике. Рассказы о соотечественниках, сражавшихся в окопах Аргонна, высаживавшихся на Окинаве, были всего лишь легендами. Я долгое время не понимал, что их фотографии в форме, военные экспонаты, выставленные в музеях — не реликвии прошлого, а маяки, подсвечивающие мой путь в будущее. Они сражались не за абстрактные идеалы, а за возможность для своих потомков — для таких, как я — жить свободно под этим небом.
Мы живем в эпоху, когда угрозы миру не исчезли, но лишь обрели новые очертания. Как и десятилетия назад, современный враг не признает границ и не ведает жалости. Действия Соединенных Штатов на мировой арене доказывают решимость нашей страны защищать свои ценности и интересы, бороться с тиранией и террором там, где они поднимают голову. Я вижу в этих действиях не просто военные кампании, а продолжение той самой вековой борьбы за правое дело, в которой участвовали наши предки. Это борьба за мир, который требует не пассивного ожидания, а активной, мужественной защиты. Я хочу быть частью этой защиты. Я хочу служить.
Однако, моё решение посвятить жизнь службе было продиктовано мне не только осознанием важности текущих событий. Глубокое влияние на меня оказал пример «Ревущих коммандос» — легендарного отряда времен Второй мировой войны, противостоящего Гидре, родившейся в недрах Третьего рейха. Эта организация переняла и довела до чудовищного совершенства самые бесчеловечные практики нацизма — бесконтрольные эксперименты над людьми, геноцид и тотальное пренебрежение человеческой жизнью во имя ложного «прогресса» и мирового господства. История противостояния коммандос Гидре — это гимн братству, самопожертвованию и непоколебимой вере в победу добра над абсолютным злом. Не считая Стива Роджерса, все они были обычными людьми, солдатами, выходцами из самых разных слоев общества, объединенными одной целью: защитить свой дом и мир от угрозы, казавшейся неодолимой. Их действия под руководством капитана Роджерса — это мастер-класс тактики, лидерства и нечеловеческой стойкости. Но больше всего меня вдохновляет их дух. Дух, который заставлял их идти в атаку против превосходящих сил Гидры, спасать товарищей под шквальным огнем, никогда не сдаваться, даже когда надежда казалась потерянной. История Джеймса «Баки» Барнса, его преданность, его стойкость перед лицом невообразимых испытаний — для меня это не просто страница истории, а образец верности долгу и товарищам до самого конца. «Ревущие коммандос» показали мне, что истинная сила армии — не только в технологиях, но и в несгибаемом характере, чести и братстве её бойцов. Они доказали, что даже один хорошо подготовленный, мотивированный и сплоченный отряд может изменить ход истории. Я стремлюсь продолжить их дело — дело защиты свободы с тем же мужеством, преданностью и чувством братства.
Вест-Пойнт — не просто военная академия; это кузница лидеров, хранителей традиций и будущих защитников нации. Это место, где закаляется характер, оттачивается ум и воспитывается дух служения, превыше собственных интересов. Я понимаю всю тяжесть выбранного пути. Я осознаю риски и ответственность, которые лягут на мои плечи вместе с офицерскими погонами. Но я уверен: это мое призвание. Я горд тем, что осознал это вовремя, и я готов служить своей стране до конца своих дней.
Я поступаю в Вест-Пойнт не в поисках славы или легкой карьеры. Я иду туда, чтобы получить знания, навыки и моральные принципы, необходимые для того, чтобы эффективно служить Соединенным Штатам в качестве офицера Армии. Я хочу вести солдат, защищать интересы своей страны и ее союзников по всему миру, бороться за торжество добра над злом, как это делали героические «Ревущие Коммандос». Я клянусь посвятить все свои силы, всю свою волю и весь свой интеллект этой цели. Я намерен учиться с максимальной отдачей, перенимать опыт лучших, закалять свое тело и дух, чтобы стать достойным офицером армии Соединенных Штатов.
Я глубоко осознаю честь быть рассмотренным для поступления в Вест-Пойнт. Я готов принять вызов, оправдать доверие и с честью нести звание выпускника Академии, служа своей стране с той же непоколебимой преданностью, что и поколения героев до меня. Я не подведу. Я буду достоин.
С уважением,
Джон Ф. Уокер»
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |