| Название: | Monster In The Closet / Монстр в шкафу |
| Автор: | Rae666 |
| Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/3455584/1/Monster-In-The-Closet |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сейчас
— Этот древний монстр, даже не знаю, сколько именно ему лет, но он родился из кошмаров давным-давно. Понятия не имею откуда он родом. Мы выяснили, что есть еще много подобных существ, но он один в своем роде. — Бобби вздохнул, братья смотрели на него, внимательно прислушиваясь к каждому его слову. — Это похоже на легенду о Бугимене, только это совсем не сказки. В Болгарии его зовут Торбалан, в России — Бабай, у него много имен: Бичо Папао, Бебок и другие имена со всего мира. Но в каждой из этих историй речь идет о непослушных детях, тех, кто отказывались есть овощи, сунули жевательную резинку в волосы сестры или ругались. Думаю это существо много путешествовало, так что сложно сказать, принадлежали ли эти имена именно нашему существу. Но ему не нравятся непослушные дети, потому что они не могут накормить его тем, что оно хочет.
— Он хочет то, что есть только у детей. Мы все теряем что-то когда взрослеем. Верно? — спросил Дин, мысленно вспоминая моменты своей жизни, пытаясь понять, почему существо решило что у него до сих пор есть то, что было у многих детей.
— Детская невинность. Чистота. Это существует в сердце и душе, потому что дети рождаются с чистого листа, они живут фантазиями и мечтами, которые забываются, когда они вырастают и их взгляды на мир, когда-то простые и красочные, тускнеют. — Бобби печально покачал головой.
Дин все еще продолжал внимательно смотреть на старшего охотника и не заметил, что Сэм не сводил с него глаз.
— И это существо могут увидеть только люди, обладающие этой невинностью или чистотой? — спросил Сэм, специально делая ударение на слове «невинностью», и Дин посмотрел на него.
— Или, другими словами, только дети, — кивнул Бобби.
— Так почему я сейчас вижу эту штуку? — потребовал Дин раздраженно.
Сэм обижено посмотрел на него, и старший Винчестер тут же пожалел о своем гневе.
— Мы говорим о том, что эта невинность или что-то еще, чем питается эта штука, у тебя все еще есть. Поэтому ты все еще можешь видеть ублюдка. — Сэм взглянул на шкаф, вспомтная царапины. — И он хочет тебя.
«Я вернусь за тобой», — вспомнил Дин слова существа. Он не рассказал об этом, но Сэм и так понял, что старший брат в опасности, и судя по взгляду Бобби тоже это знал. Но для Дина его безопасность не была главным приоритетом. Это существо забрало детей, и если был шанс, что они еще живы, охотники должны были вернуть их.
— Как нам его найти? — спросил он.
— Если мы пойдем искать этого монстра, то дадим ему то, что он хочет на серебряном блюде, — Бобби вздохнул, но знал, что отговаривать Дина безнадежно.
— Дети в опасности. Если они живы, то проходят через кошмар. И чем дольше они там, тем хуже будет.
— Шансы на то, что они живы, невелики. В прошлом ты был единственным выжившим. Остальные были мертвы. Они были…
— Просто пустыми оболочками. Я помню, — сказал Дин. — Но там было это существо. И оно сказало мне, что не оно убило их. Там была девочка.
— Какая девочка, черт возьми? — спросил Сэм.
— Можно сказать, что она тоже была мертва. Девочка была как животное, — сказал Бобби, печально вздохнув.
* * *
Март 1988г.
Они осветили все вокруг фонариком, но дверей определенно не было. Джон и Бобби ощупали мокрые склизкие каменные стены, но ничего не было, никаких признаков того, что там когда-либо были двери. Но они все равно продолжали рыскать по коридору. Сэм дрожал все сильнее, и Джону было трудно его утешить, особенно когда он боялся за благополучие и местонахождение своего старшего сына.
— Мы найдем его, обещаю, и с ним все будет в порядке, — сказал Джон, сжимая руку Сэмми. — Все будет хорошо.
Мальчик только кивнул в ответ, он постоянно осматривал все вокруг, в поисках движения, особенно в тени вдоль пола и стен. Именно тогда он увидел, старую деревянную дверь, которая слегка приоткрылась. Услышал скрип двери, он испуганно подпрыгнул, но когда понял, что это выход, вырвался из хватки отца и побежал к двери.
Он не думал, что на другой стороне может быть что-то опасное или то, что ребенок никогда не должен видеть. Он думал только о том, что Дин может быть там, ожидая спасения от этого ужасного кошмара.
Но Дина не было за дверью. Когда Сэм вошел в комнату, то увидел как какой-то ребенок свернулся калачиком в углу. Однако ребенок был слишком маленьким для Дина и длинные спутанные волосы закрывали его лицо. В последний раз, когда Сэм видел брата, у Дина были короткие волосы.
— Привет, — прошептал дрожащим голосом Сэм и прошел дальше в комнату.
Он услышал рычание в ответ и прежде, чем успел среагировать, ребенок бросился на него, больно повалив на пол. А потом ребенок был на нем, тусклые глаза жадно смотрели на него. Это была девочка старше его, но Сэм знал, что должен был хотя бы попытаться оттолкнуть ее от себя.
А затем, после еще одного удара по лицу острыми сломанными ногтями, которые расцарапали его кожу, девочка соскочила с него, и Сэм отполз назад. Почувствовав большую руку на плече, он запаниковал и дернулся.
— Сэмми! Сэм, все в порядке. Успокойся. Я держу тебя, — сказал Джон, схватив сына на руки. — Тихо, все в порядке. Я держу тебя.
* * *
Сейчас
— Если бы мы не остановили ее, она разорвала бы Сэма на части.
— Вы же не убили ее? — обеспокоенно спросил Дин.
— Нет. Нам пришлось запереть ее, пока мы не нашли тебя. А потом она провела несколько лет в психиатрической палате, прежде чем умерла. Насколько я слышал, ее пристрелили, когда она пыталась кого-то убить.
— И наш монстр превратил ее в животное? — спросил Сэм. Он нахмурился, пытаясь вспомнить, что было в детстве, но ничего не вышло.
— Она была милой маленькой девочкой. Ее родители сказали, что она хотела стать принцессой, когда вырастет.
При мыслях о маленькой девочке сердце Дина екнуло, и он задумался, а не удалось ли этому монстру украсть у него тогда хоть какую-то часть детской невинности. Конечно, он не стал озвучивать свои страхи, чтобы не пугать Сэма и Бобби. Он даже не сказал им о звуках из шкафа, которые возобновились с момента их возвращения в номер. Он заволновался, задаваясь вопросом, слушает ли эта штука их или ушла куда-то еще, пытать одного из похищенных детей.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |