↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Monster In The Closet / Монстр в шкафу (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст
Размер:
Миди | 130 594 знака
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
В Колорадо пропали дети из трех семей. Смогут ли Винчестеры выяснить, что происходит, прежде чем забытые воспоминания вернутся, чтобы преследовать их, а точнее Дина.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава 1. Скрип

— Когда я сказал папе, что в моем шкафу что-то есть он дал мне пистолет.

— А что он должен был делать?

— Мне было девять лет. Он должен был сказать: «Не бойся темноты».

Два дня назад

В доме было тепло, даже душно, как всегда бывало после сильной бури, когда грохотал гром и небо освещала молния. Стараясь не обращать внимания на духоту, Меган изо всех сил пыталась заснуть.

Она посмотрела на часы, но в комнате стояла темнота и она не видела сколько времени. Девочка застонала и перевернулась на другой бок. Она была ребенком и не должна страдать бессонницей, но после страшной бури не могла заснуть. Она хотела пить, но отказывалась вставать с кровати, ведь наконец-то удобно улеглась. В конце концов, жажда победила.

Бормоча тихие ругательства, которые такая молодая и невинная девочка даже не должна была знать, Меган вылезла из постели и сунула ноги в свои мягкие розовые пушистые тапочки.

Она была храброй девятилетней девочкой. Ведь не все девятилетние могут так спокойно спуститься в темноте по лестнице на кухню.

Только когда Меган достигла подножия лестницы, она услышала скрип наверху. И постаралась успокоить себя тем, что такой большой дом время от времени скрипел. Меган глубоко вздохнула, бросилась на кухню и быстро хлопнула рукой по выключателю. Свет залил комнату и коридор.

— Какая же ты трусиха, — посмеялась она над собой и налила в стакан воду. Потом поставила стакан на стол и порылась в кухонном шкафчике в поисках фонарика. Маленький карманный фонарик лежал на полке, и она немедленно схватила его и проверила батарейки.

Вооружившись фонариком и взяв стакан с водой, она выключила свет на кухне и медленно направилась обратно в свою спальню.

— Не будь дурой, — сказала себе девочка, осторожно приоткрыв дверь комнаты: — Разве я боюсь темноты? Ни за что.

Она быстро осветила комнату фонариком, но там ничего не было. Дверь шкафа была слегка приоткрыта, но возможно она плохо прикрыла ее после того, как прибрала вещи перед сном. Меган вошла в свою комнату и закрыла за собой дверь.

— Я слишком взрослая, чтобы верить в монстров под кроватью и в шкафу! — сказала она себе, но все же плотно прикрыла дверь шкафа.

Меган поставила стакан воды на прикроватную тумбочку и снова забралась в кровать. Последний раз осмотрев комнату, она выключила фонарик и сунула его под подушку. Меган закрыла глаза и натянула одеяло до подбородка.

Через несколько минут она уже дремала, когда снова услышала скрип. Девочка замерла и распахнула в ужасе глаза. Она не хотела смотреть, но любопытство победило, и Меган медленно повернула голову. И то, что она увидела, не успокаивало: дверь шкафа со скрипом открылась, и оттуда показалась огромная тень.

Взгляд холодных серых глаз впился в нее, удерживая на месте, пока существо приближалось. Меган попыталась закричать, но сумела только издать слабый писк, а через секунду холодная рука зажала ей рот.

— Шшш… — прошептало существо, пригладив волосы девочки.

И когда монстр потянул Меган к себе, девочка дернулась, пытаясь освободиться, и тем самым сбив стакан с водой на пол. Стакан упал на пол и разбился на тысячу осколков. И Меган закричала, зовя родителей. Но прежде чем она успела побежать к двери, монстр схватил ее, прижал к себе и направился обратно к шкафу.

Дверь шкафа закрылась, заглушая крики девятилетней девочки, и в доме снова воцарилась тишина.


* * *


Сейчас

Дин лежал на кровати, просматривая на ноутбуке пару статей о пропавших без вести детях. Пока что пропало пять детей, последняя из них — Меган Томпсон, исчезла всего пару ночей назад. Сэм собирал вещи по комнате, наводя порядок.

— Так ты думаешь что-то нападает на детей? — спросил Дин.

— Ага, прямо как Штрига. Может, это она и есть.

— Нет. Тогда дети попали бы в больницу, а не исчезли.

— Но дети пропадают в семьях. Похоже на Штригу.

Дин снова посмотрел на имена, Сэм был прав, похоже, монстр настроился на семьи.

— За исключением того, что ублюдок не забрал старшего Вона, — сказал Сэм прежде, чем Дин открыл рот. — Что довольно странно.

— Одиннадцатилетняя Мэри Уолтерс пропала без вести, а через два дня ее младший брат девятилетний Джо тоже исчез, — задумчиво прочитал Дин. — Затем на следующей неделе исчез младший брат Вона, шестилетний Майкл, а через два дня пропадает его сестра. А потом монстр забирает Меган Томпсон, единственного ребенка в семье. Пока все это не имеет особого смысла, Сэмми.

— Возможно группа местных ребят решили устроить розыгрыш. Я не знаю, но…

— Ты прав. Что-то определенно происходит, и даже я могу это увидеть. Может быть, существо или какой-то мистический культ.

Дин закрыл ноутбук и швырнул его на кровать брата. Сэм все еще был занят, но он был готов лечь спать.

— Сэмми, тебе тоже нужно поспать. И клянусь, если ты выкинул мою еду, я надерну тебе задницу.

— Я не прикасался к твоим «M&Ms». Они лежат на столе, куда ты их и положил. И теперь я иду спать. — Сэм открыл кухонный шкаф, сгреб весь мусор и выкинул в мусорное ведро. Затем убрал ноутбук со своей кровати и улегся.

— Чувак!

— Что?

— Дверь!

Сэм уставился на брата, а затем перевел взгляд на открытую дверь шкафа.

— Тебе двадцать восемь лет, Дин. Хочешь сказать, что боишься монстра в шкафу?

— Заткнись! — проворчал Дин. — Эти старые шкафы издают громкие раздражающие звуки по ночам.

— Ой, так ты боишься шума?

— Просто заткнись и закрой эту проклятую дверь.

Младший Винчестер ухмыльнулся, ему нравилось дразнить старшего брата, и закрыл дверь шкафа.

— Спокойной ночи, трусло.

— Спокойной ночи, задница.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 2. Храбрый мальчик

Март 1988г.

Дин Винчестер был храбрым мальчиком. Так его воспитали. И он был старшим братом, а это означало, что он должен защищать младшего брата, который не был таким храбрым, как Дин. Но маленькому Сэмми было всего четыре года, так насколько храбрым может быть четырехлетний ребенок?

Дин Винчестер не позволял себе бояться. В конце концов, папа не доверил бы ему присматривать за Сэмом, если бы он сам нуждался в присмотре. Конечно, в прошлом отец оставлял сыновей с взрослыми, когда отправлялся на охоту, но теперь Дину было девять лет и он был ответственным.

Был вечер пятницы, отец и Бобби сидели в другой комнате и обсуждали последнюю охоту. В течение вечера Дин несколько раз спрашивал может ли он чем-то помочь, и Сэмми повторял за ним как попугай. Джон просто крепко обнял мальчиков, сказал, что они с Бобби справятся и приказал закончить домашнее задание (ну, у Дина было домашнее задание, у Сэмми все еще впереди), поиграть или посмотреть телевизор.

На часах было больше одиннадцати часов ночи, а Дину не хотелось спать. Он сел на свою кровать, прислушиваясь к разговору в соседней комнате. Он мало что знал о происходящем, но подслушал, что пропали дети. Вероятно, потому что он был ребенком его и не включили в расследование.

— Я не ребенок, — надувшись, пробормотал он, а в ответ раздался скрип.


* * *


Сейчас

Сэм разбудил Дина около восьми часов утра, и тот стал ругаться из-за того, что его рано разбудили. Сэм не мог поверить в то, что брат дрых, когда у них было какое-то серьезное дело.

Единственное, что спасло Сэма от пинка под зад было то, что он принес мирное предложение в виде кофе и пончиков. Младший брат купил не просто пончики, а шоколадные пончики с присыпкой. За такое лакомство можно было простить все.

— Я все еще злюсь на тебя, — сказал Дин, запихивая в рот пончик.

Как только Винчестеры были готовы, они отправились в путь.

— А какой у нас план? — спросил Дин, когда они приблизились к месту назначения.

— А ты разве не придумал его по дороге?

— Чувак, это ты у нас парень-компьютерщик.

— Думаю нам нужно опросить семьи, проверить детские комнаты, если они нам позволят.

— Скажем им, что мы из ФБР?

— Не уверен, что этим занимается ФБР.

— У нас пятеро пропавших без вести детей. Этим делом должны заниматься ФБР.

— Хорошо, тогда мы федералы.

— Не надо выглядеть таким довольным.

— Ты же знаешь, что нам придется надеть костюмы.


* * *


Дин ненавидел костюмы, но почему-то женщинам они нравились. Дамы считали брюки и пиджак чрезвычайно привлекательными, особенно на Винчестерах. Но сегодня они не были Винчестерами. Сегодня они были агентом Скоттом и агентом Крегером. И они стояли у дома семьи Томпсон, ожидая, когда их впустят.

Когда дверь открыл уставший на вид мужчина, Сэм взял на себя инициативу.

— Мистер Томпсон? — спросил он, и мужчина тупо кивнул в ответ. — Мы из ФБР, агент Скотт и Крегер. Мы хотели задать вам и вашей жене пару вопросов.

Мистер Томпсон замер, не зная, как ответить.

— Мы можем войти?

Все еще молча, мужчина открыл дверь и позволил двум незнакомцам пройти в свой дом.

— Кто там, милый? — послышался женский голос из соседней комнаты.

— Какие-то люди пришли, чтобы задать нам несколько вопросов, — тихо сказал мистер Томпсон.

В гостиную вошла женщина, в каждой руке у нее была кружка с кофе. Она застыла при виде Винчестеров.

— Что происходит?

— Мы работаем с ФБР и надеялись, что вы ответите на несколько вопросов, — мягко сказал Дин.

— По-вашему, мы не достаточно ответили? — огрызнулась она, передавая своему мужу одну из кружек. — Простите. Я знаю, что вы не виноваты и просто пытаетесь помочь. Я просто не могу вынести все это заново.

— Я знаю, что можно сойти с ума, когда пропадает любимый человек, — сказал старший Винчестер. — Но мы действительно хотим помочь.

Они были понимающими и терпеливыми, так что миссис Томпсон ответила на все их вопросы. Мистер Томпсон молчал, словно находился в своем собственном мире, иногда просто кивал в подтверждение слов жены.

— Значит, последнее, что вы слышали, это крик и звон разбитого стекла?

— Эти звуки разбудили нас. Но когда мы добрались до комнаты Меган, она уже исчезла.

— И никаких следов взлома?

— Насколько нам известно — нет, полиция провела тщательный обыск. Я слышала, как один из полицейских сказал, что все точно так же, как и в других случаях похищения.

— Вы знали других похищенных детей или родителей?

— Не совсем. Двое из детей были в классе Меган, так что думаю, они знали друг друга. Она не очень хорошо ладит с другими детьми. Она немного папина девочка и больше общается с ним.

— Вы не возражаете, если мы осмотрим ее комнату? — спросил Сэм, указав на лестницу.

— Нет. Я покажу вам дорогу.

После обыска полиция оставила несколько грязных следов и беспорядок, которые нужно было убрать. Сэм внимательно осмотрел окно и понял, что никто не мог пробраться этим путем, окно находилось слишком высоко. Дин проверил комнату своим самодельным ЭМП и когда добрался до шкафа, детектор словно взбесился. Прибор шумер и трещал, когда охотник открыл дверь шкафа.

— Дин, все в порядке? — спросил Сэм, и когда брат не сразу ответил, двинулся к нему.

— Да, все нормально. Просто на секунду закружилась голова, — ответил Дин, встряхнувшись.

Сэм посмотрел на ЭМП в руках брата и перевел взгляд в сторону шкафа.

— Скажи мне, что ты не думаешь о том, же о чем и я, — с легкой улыбкой сказал он. — Мне понравился фильм и все такое, но это не может быть реальным, не так ли?

— Я не знаю, Сэм. Ты веришь в Бугимэна?

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 3. Наблюдатель

Март 1988г.

Если бы у Дина Винчестера было нормальное детство, он не обратил внимания на скрип и просто накрыл бы голову одеялом. Но увы, у него не было нормального детства, и он не был обычным ребенком.

Снова раздался скрип, и он повернул голову на звук. Дверь шкафа открывалась, и это было неестественно, а если это было неестественно, то отцу нужно было знать об этом немедленно.

— Папа!!! — закричал Дин, отбросив одеяло и поспешив из комнаты.

— Дин? Разве тебе не следует спать? — спросил Джон слегка бледного сына.

— В моей комнате что-то есть. Что-то прячется в шкафу! — воскликнул Дин, ткнув пальцем на дверь своей спальни.

Джон и Бобби многозначительно переглянулись, и, схватив оружие, бросились в комнату старшего ребенка. Дин последовал за ними, обрадовавшись, что взрослые поверили ему.

Джон щелкнул выключателем, и комнату залил свет. Но в комнате никого не было, одеяло свисало с кровати, но, что более важно, дверь шкафа была закрыта.

— Клянусь, дверь открывалась сама по себе! — Дин обвиняюще уставился на дверь.

Джон кивнул Бобби, и они двинулись к шкафу, держа наготове оружие. Джон распахнул дверь и обвел пистолетом содержимое шкафа. Но там ничего не было, просто пустой шкаф.

Со вздохом Бобби опустил оружие и отошел назад. Проходя мимо Дина он взъерошил ему волосы и вышел из комнаты.

— Малыш, здесь ничего нет. Ты, наверное, просто устал и тебе показалось, — сказал Джон.

Дин надулся, его снова называли ребенком и говорили, что он что-то воображает.

— Иди и убедись сам.

Дин чуть не зарычал на отца, но сделал, как ему сказали, направился к шкафу и заглянул внутрь.

— Видишь? Ничего нет, — Джон снова заглянул в пустой нормальный шкаф, а затем перевел взгляд на сына.

Дин Винчестер не заметил ничего странного, но все же испуганно задрожал. Он готов был поклясться, что видел, как движутся тени, и встретился взглядом с парой холодных серых глаз.


* * *


Сейчас

Агенты Скотт и Крегер исчезли, когда костюмы были упакованы в багажник Импалы. Вернулись Сэм и Дин Винчестеры и они сравнили записи интервью, профили жертв и просто общие записи по делу.

— Ты действительно думаешь, что мы имеем дело с классическим «монстром в шкафу»? — спросил Сэм.

— Почему бы и нет? Многие сказки правдивы или, по крайней мере, основаны на фактах.

— Да. Но эта сказка создана для того, чтобы пугать детей.

— Да, и вампиры обращаются в пыль, — саркастически ответил Дин.

— Хорошо, я понял твою точку зрения. Нам нужно выяснить, как убить эту штуку и вернуть детей. Встречал ли папа когда-нибудь Бугимэна?

— Я об этом ничего не слышал. Был тот раз, когда ты рассказал ему о том, что у тебя что-то живет в шкафу.

— Да, я помню. И он дал мне долбанный пистолет. — Сэм улыбнулся этому воспоминанию, было забавно думать об этом сейчас.

— Да. Но вскоре после этого он отправил нас к пастору Джиму. И в его дневнике ничего не упоминается.

— Значит, нам просто нужно посмотреть несколько страшных фильмов и послушать сказки на ночь. Просто отлично.

— Если мы выясним закономерность, то сможем перехватить ублюдка до того как он похитит следующую жертву.

— Как будто всегда бывает так просто.

Дин проигнорировал замечание брата, и они снова начали изучать документы. Время от времени старший Винчестер кидал в рот «M&Ms», было уже поздно, и он проголодался. В животе Сэма заурчало, вторя мыслям брата. Дин посмотрел на него, взглядом говоря: «Нам нужно поесть». Сэм согласно кивнул.

Выйдя из номера, они так и не услышали скрип дверцы шкафа.


* * *


Маленький Рики мирно спал, по самый подбородок укрывшись одеялом, ночник тускло освещал комнату. Его сны были полны конфет, леденцов и шоколадных кроликов. Он гонялся за ними по розовому вафельному мосту. Но внезапно мост заскрипел, и Рики упал в холодную молочную реку.

Мальчик проснулся от холода и услышал тихий скрип. Он озадаченно осмотрелся, ночник мигнул и погас. И именно тогда он понял, что скрипит дверь шкафа.

Рики быстро нырнул под одеяло и свернулся клубочком. Воздух был ледяным, дверь больше не скрипела, но теперь было слышно шарканье, как будто что-то скользило к нему по полу.

Мальчик захныкал, монстр услышал его и остановился. Но тишина длилась недолго. Рики опустил покрывало и поднял взгляд. Что это было? Похоже, монстр мог видеть и слышать его в темноте.

Рики хотел вернуться в свои сладкие сны, там он чувствовал себя в безопасности. Он быстро оглядел комнату. В дальнем углу когда-то стояла кровать старшего брата, но он уговорил родителей позволить ему переехать в собственную комнату, ведь теперь ему было девять лет. Маленький Рики ненавидел быть в одиночестве. Единственное место, где он чувствовал себя в большей безопасности, чем его сладкие сны — это сильные руки старшего брата.

И поэтому мальчик закричал, зовя старшего брата, слезы текли по его лицу. Он надеялся, что его герой выскочит из своей новой комнаты и спасет его. Существо взяло Рики на руки и прикрыло ладонью рот. Мальчик слышал топот ног, и дверь спальни распахнулась, как раз в тот момент, когда дверь шкафа закрылась за существом, которое унесло испуганного мальчика.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 4. Шёпот

Март 1988 г.

— Папа! Оно прямо там, — дрожащим голосом воскликнул Дин. Он пытался контролировать страх, но серые глаза прожигали его насквозь. — Посмотри!

Джон посмотрел в шкаф, но по-прежнему не увидел ничего, кроме обычного шкафа. Он закрыл дверь и опустился на колени перед Дином, прижав ладонь ко лбу сына.

— Ты хорошо себя чувствуешь, малыш? Ты немного теплый.

— Я в порядке, но там что-то есть. Ты должен мне поверить.

— Слушай, ты видел как я все проверил. Внутри шкафа ничего нет. Думаешь, я солгу тебе?

Дин покачал головой и прикусил губу.

— Но папа…

— Возможно у тебя поднимается температура. В прошлом месяце Сэмми сильно болел гриппом.

Дин посмеялся бы над этим воспоминанием, если бы не испытывал такого страха перед штукой, что пряталась за закрытой дверью шкафа. Месяц назад Сэмми болел, и у него были галлюцинации. Он настаивал, что маленькая квартира, в которой они остановились, кишела кроликами. Он говорил, что их были сотни всех цветов от белого и черного, до розового и зеленого. Сэм даже рассказал Дину о лепреконе, который пришел к нему в гости. Позже Дин слышал, как брат разговаривал с этим лепреконом, которым оказался маленьким зеленым пылесосом, что стоял в углу комнаты.

Но с Дином происходило не это. Он чувствовал себя прекрасно и был здоров. Он не заразился никаким гриппом, и у него не было галлюцинаций.

— Папа, пожалуйста… — умолял он.

— Ты можешь спать в моей комнате сегодня вечером, — со вздохом сказал Джон. — Но только сегодня, понял?

Дин радостно кивнул и обнял отца, он не ожидал, что ему уступят так легко. Он думал, что отец прикажет ему вести себя как взрослый и просто лечь спать.

— А что насчет Сэмми? — спросил Дин, разрывая объятия.

— Сэмми в порядке, — снова вздохнул Джон. — Я не буду его будить, чтобы перенести в свою комнату.

Дин покраснел, он не хотел, чтобы отец подумал, что он трус.

— Просто проверяй его ночью, хорошо?

— Конечно, проверю.


* * *


Сейчас

Когда Винчестеры вернулись в свою комнату после прогулки в закусочную, они решили прекратить исследования и лечь спать. Пропало несколько детей, но казалось, что между семьями не было никакой связи, так что либо похищения были либо случайным, либо все слишком запутанно.

Сэм уже уснул, когда Дин закончил принимать душ. Он посмотрел на младшего брата и ухмыльнулся. Дин подумал о черном маркере, что лежал на дне его сумки, но решил, что в этот раз спустить все на тормозах.

— Это было бы так просто, — усмехнулся Дин, подходя к своей кровати. Он замер, когда послышался тихий шепот. Но когда прислушался, все было тихо.

Дин забрался в свою кровать, но долго не мог заснуть. Он лежал с открытыми глазами, прислушиваясь к малейшему шороху. Но единственными звуками были тихое тиканье часов, и дыхание брата. Через несколько секунд, Дин заметил, что дверь шкафа снова приоткрыта. Он вылез из постели и закрыл дверь. И только после этого смог уснуть.


* * *


— Проснись, спящая красавица! — воскликнул Сэм.

— Что? — Дин застонал, открыв глаза и приподнявшись на локте.

— Есть новости по полицейской радиоволне. Пропал еще один ребенок.

Новости о том, что жизнь ребенка была в опасности разбудили лучше чем чашка кофе.

— Что нам известно?

— Не много. Мальчика звали Ричард Мосс.

— У него есть братья и сестры?

— Чувак, я только что узнал, что он пропал…

Дин приподнял брови, слово «умник» крутилось на языке и Сэм видимо понял о чем он думает, потому что быстро сдался.

— У него есть старший брат. Он и обнаружил, что Ричард пропал.

— Думаешь, он что-то слышал?

— Так сказали копы по рации. Он услышал крик брата, но когда пошел проверить, то не смог его найти.

— Значит, мы подождем, пока копы не уйдут, а потом займемся своим делом?

— Это может занять много времени.

— Супер, — простонал Дин. — Его брат может быть в опасности, если эта штука нападает на семьи.

— Но ему все равно придется подождать несколько ночей, прежде чем нападать на еще одну жертву. Я думаю, мальчик будет в безопасности сегодня вечером, но мы должны придумать повод, чтобы поговорить с ним.

— Ты знаешь, в какую школу ходит ребенок?

— Думаю в ту же, что и другие дети.

— Его младший брат только что пропал. Ему может понадобиться консультация у школьного психолога.


* * *


Март 1988г.

Дин лежал без сна в постели отца целую вечность. Он уже начал засыпать, когда снова услышал голоса отца и Бобби, когда они перебрались на кухню.

Дело не в том, что Дин был напуган, и даже если и так, он никогда бы в этом не признался. Но он не мог уснуть, потому что беспокоился за Сэма. Что, если эта штука в шкафу отправится за его младшим братом?

Позже этой ночью, когда Джон пошел проверить Сэма, как и обещал, он увидел, что старший сын свернулся калачиком на полу между кроватью Сэмми и шкафом. Джон улыбнулся, Дину было неудобно спать на полу, но он готов был терпеть, если бы это защитило Сэмми.

Джон наклонился и поднял Дина и его одеяло.

— Пойдем, чемпион, пока ты не простудился.

Дин застонал, но не проснулся.

— Сэм, — тихо прошептал он, уткнувшись в плечо отца.

— Думаю, сегодня ты будешь спать с Сэмом, — сказал Джон, осторожно опуская Дина рядом с братом и накрывая их одеялом. — Я люблю вас, — прошептал он, поцеловав мальчиков. Жаль, что он мог показать им насколько сильно их любит только когда сыновья спали.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 5. На следующее утро

— Мистер и миссис Мосс? — спросил Сэм когда женщина открыла дверь.

— Да? — она подозрительно прищурилась.

— Мы от школьного психолога. Надеялись, что сможем поговорить с Джейкобом.

— Он пока не будет ходить в школу. Его младший брат только что пропал. Так что если вы не против…

— Пожалуйста, мы просто хотим обсудить произошедшее с Джейкобом. Благодаря этому мы определим, когда он может вернуться в школу. И он может вспомнить некоторые важные детали той ночи, которые помогут найти Ричарда, — сказал Дин.

— Хорошо, но только если он захочет с вами поговорить. И ненадолго. — Миссис Мосс прикусила губу и впустила их в дом. — Джейкоб? — крикнула она. — Иди сюда, дорогой.

Через несколько минут, мальчик появился наверху лестницы.

— Привет, малыш, — улыбнулся ему Дин, и мальчик вежливо улыбнулся в ответ.

— Он почти не разговаривает, поэтому не давите на него. Я думаю, он винит себя в произошедшем и не верит мне, когда я говорю, что мы вернем его брата, — тихо сказал мистер Мосс.

— Ты не против поговорить с нами? — спросил Сэм, когда Джейкоб подошел к ним.

Мальчик пожал плечами и посмотрел на мать, она ободряюще улыбнулась и кивнула, без слов говоря, что все в порядке.

— Сколько тебе лет, малыш? — спросил Дин, встав на колени перед мальчиком.

— Девять, — пробормотал ребенок.

Сэм наблюдал, как его брат начал обходить стены, которые воздвиг этот ребенок вокруг своей души. Кто лучше может обойти душевные стены, чем тот, кто точно знает как их возводить?

— Мистер Мосс, вы не возражаете, если мы поговорим в гостиной? — спросил Сэм, решив дать брату шанс разговорить ребенка. — Дин отлично ладит с детьми, и Джейкоб будет чувствовать себя более комфортно без нашего пристального внимания. Я хотел бы задать вам пару вопросов.

Старший Винчестер взглянул на брата, нахмурив брови.

— Да, конечно, — хотя пара не хотела оставлять своего сына, но они понимали, что не могут подозревать каждого кто разговаривает с ними или Джейкобом. Поэтому привели Сэма в другую комнату, оставив Дина и Джейкоба одних.

— Итак… — начал Дин, не зная как продолжить. Джейкоб просто смотрел вслед своим родителям. — Твой папа сказал, что ты винишь себя.

Эти слова привлекли внимание ребенка.

— Он мой младший брат, и я должен был помочь. Я должен был бежать быстрее.

— Поверь мне, я знаю, что ты чувствуешь. Младшие братья умеют довольно часто попадать в неприятности. Но клянусь, что ты ни в чем не виноват. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть твоего брата, чтобы ты мог надрать ему… отругать его.

— Ты собирался сказать "надрать задницу", — Джейкоб озорно улыбнулся.

— Я думал тебе девять! — Дин попытался вспомнить, знал ли он подобные слова в этом возрасте. С другой стороны, с их жизнью он вероятно знал ругательства и похуже.

— Джейкоб, мне нужно, чтобы ты рассказал мне все, что помнишь о той ночи.

— Нечего вспоминать. Меня разбудил крик Рики. Я всегда просыпаюсь, когда ему снился кошмар и все такое. Я бежал так быстро как мог, клянусь! Но когда я добрался до его спальни, я никого не нашел.

— Ты заметил что-нибудь странное в комнате? Были открыты окна?

— Нет. Рики не любит, когда окно открыто, но было очень холодно.

Дин встал и посмотрел на лестницу.

— Не мог бы ты показать мне комнату Рики?


* * *


Март 1988г.

Сэмми был больше доволен, чем шокирован, когда проснулся и обнаружил, что рядом с ним на кровати лежит старший брат. Обычно мальчики спали в одной комнате, но в этой квартире спальни были слишком маленькими, чтобы вместить более одной кровати. Поэтому братья впервые спали в разных комнатах. Последние несколько ночей Сэм спал беспокойно, но прошлой ночью он спал как убитый, и сразу понял, что это благодаря тому, что Дин был рядом.

Минуту он лежал в тишине, прежде чем решил отправиться на поиски еды. Как бы ни было соблазнительно разбудить старшего брата, Сэмми решил позволить ему спать и самостоятельно приготовить себе хлопья. Когда он добрался до кухни, то увидел что отец сидит за столом, под глазами у него были темные круги, и он постоянно зевал. Он смотрел на какие-то бумаги, рассеянно постукивая ручкой по столешнице.

Джон Винчестер был упрямым человеком и часто раздражался. Оба его сына отлично умели читать его настроение. Дин много раз наблюдал за своим отцом и научился улавливать признаки недовольства. И научил Сэмми делать то же самое. И прямо сейчас Сэмми четко и ясно видел, что отец недоволен, и это означало, что ему нужно действовать осторожно.

— Доброе утро, — тихо сказал он.

— Доброе утро, малыш, — Джон ненадолго оторвался от лежавших перед ним бумаг и устало улыбнулся сыну.

— Что ты делаешь? — спросил Сэм, изо всех сил пытаясь достать миску для хлопьев.

— Просто работаю над делом.

С кряхтением Сэм тянулся к миске, пока, наконец, его пальцы не коснулись посуды. Он потянул ее к себе, но не удержал и миска с грохотом рухнула на пол кухни. Слава Богу они была пластиковой.

Сэмми в ужасе развернулся. Дин учил его действовать осторожно, когда отец был расстроен, но у него это никогда не получалось. Джон оторвался от своих бумаг с усталой улыбкой. Иногда, когда охота задевала его живое, и когда все становилось действительно плохо, он мог огрызнуться на сыновей, но глядя на невинное лицо Сэма он просто не мог ругаться. Он собирался сказать: «Если тебе нужна помощь, ты должен был спросить», но его прервал крик из спальни. А затем дверь с грохотом распахнулась, усиливая головную боль Джона.

— Дин! — сердито крикнул он.

— Сэмми? — воскликнул Дин, бросаясь к кухне, откуда слышал голос отца.

Дин проснулся от грохота и сразу понял, что Сэма нет рядом. Он глубоко вздохнул и заглянул в пустой шкаф, а потом выскочил из спальни, выкрикивая имя брата.

— Дин? Что случилось? — спросил Сэм, когда его брат влетел на кухню.

Старший мальчик почувствовал, как лицо покраснело от смущения.

— А где Бобби? — спросил он, чтобы отвлечь от себя внимание.

— Он пошел за кофе. Что, черт возьми, с тобой не так, Дин? — спросил Джон. Он знал, что Дин защищает Сэма, но обычно он не бегал с воплями по дому.

Дин опустил глаза в пол, лицо еще больше покраснело. Как ему сказать отцу, что он боялся как бы в монстр, что живет в его шкафу, не забрал младшего брата? Он не мог ничего сказать, и если будет и дальше настаивать на том что в шкафу что-то есть, отец просто взбесится.


* * *


Сейчас

— Я не понимаю, что происходит. Я слышала, что пропали несколько детей, но не задумывалась об этом. Я просто жалела родителей и продолжала жить дальше, и теперь я один из этих родителей. Рики — хороший ребенок, и меня не волнует, кто что говорит. Он не стал бы сбегать из дома. Он слишком любит своего брата и никуда без него не пойдет, — сказала миссис Мосс, не вытирая слез.

— Рики был опустошен, когда мы позволили Джейкобу переехать в нашу бывшую спальню. Комната была прямо по коридору, но для Рики это было все равно слишком далеко. Он любит своего старшего брата, и Джейкоб тоже любит его… О, Боже, я схожу с ума, когда думаю, что с ним сейчас происходит. Зачем кому-то забирать ребенка? — спросил тихо мистер Мосс, пока его жена рыдала.

Сэм просто слушал, не задавая много вопросов, в основном просто позволяя им говорить. Им нужно было выговориться, но самое главное им нужны были ответы и их сын. Сэм не мог дать ни того, ни другого, поэтому просто тихо сидел, запоминая как можно больше информации. Он даже не мог их успокоить, потому что монстр, похитивший детей, вряд ли собирался оставлять их в живых.

Конечно, была еще одна теория, которая Сэму не очень нравилась, и он не хотел говорить о ней даже Дину. Потому что брат придерживался теории про Бугимэна. Но что, если виноваты родители? Что, если все родители принадлежали к какому-то чудовищному культу и использовали своих детей в качестве жертв или что-то в этом роде? Он даже не хотел об этом думать. И наблюдая за мистером и миссис Мосс, он серьезно сомневался, что эта теория верна.

Честно говоря, как бы безумно ни звучала теория Дина, и учитывая имеющиеся доказательства, главным подозреваемым оставался монстр в шкафу.

Глава опубликована: 02.01.2026

Часть 6 Общий фактор

Март 1988г.

После неприятного инцидента, что произошел утром, Дин не стал спорить когда отец приказал ему спать в своей комнате. Мальчик уже начал серьезно сомневаться в том, что вообще что-то видел. Он, наверное, все это вообразил, ведь ни отец, ни Бобби ничего не заметили.

Итак, девятилетний Дин Винчестер тихо лежал в своей постели, прислушиваясь к голосам отца и Бобби, которые так и не смогли понять на кого охотились. Он чувствовал себя таким уставшим и не мог долго держать глаза открытыми, и вскоре заснул.

Скрип в комнате не разбудил его, как и тихий свист. Только когда он почувствовал, как ледяная рука зажала ему рот, Дин испуганно распахнул глаза. Но к тому времени было уже слишком поздно кричать.


* * *


Сейчас

— Раньше там была моя кровать. Рики иногда забирался в нее, когда ему снился кошмар. — Джейкоб указал на ковер, на котором кое-где были выцветшие пятна, что указывало на то, что там недавно стояло что-то тяжелое.

Дин быстро осмотрел комнату и вытащил ЭМП. Наклонив голову, как любопытный щенок, Джейкоб наблюдал, как охотник прошел по спальне.

— Что ты делаешь?

— Ищу улики.

— Копы уже все проверили.

— Я ищу другие улики. — Дин подошел к шкафу и как и в других местах, ЭМП сошел с ума.

— Что это означает?

— Это означает, что твоего брата забрали туда же, куда и других детей.

— В шкаф? — мальчик приподнял бровь, глядя на Дина. — Разве ты не старый, чтобы верить…

— Да, да, мой брат тоже так думает, — пробормотал Дин.

— Ты сказал, что пропали и другие дети, — Джейкоб опустил взгляд в пол.

— Да. Ты с ними знаком?

— Некоторые учатся в моем классе. Их братья и сестры тоже пропали без вести.

— Да, я знаю. Мы с братом пытаемся их найти.

— Но ты сказал моей маме…

Дин улыбнулся, он подозревал, что мальчик подслушивал разговор сидя на верху лестницы.

— Мы не хотим давать ложную надежду, так что это маленький секрет, хорошо?

— И ты вернешь моего брата?

Дин кивнул.

— Тогда делай, что нужно, — кивнул в ответ Джейкоб.


* * *


Март 1988г.

Джон бросил ручку на стол, и Бобби устало взглянул на него.

— Джон, твоя истерика делу не поможет.

— Я знаю. Но мы понятия не имеем, где эта штука нанесет следующий удар. Ты знаешь, сколько девятилетних детей в этом городе?

— Ты беспокоишься о Дине, не так ли?

Джон провел рукой по волосам.

— А что, если он что-то видел прошлой ночью?

— Иди, проверь его. Он будет или сидеть у двери, подслушивая нас, или крепко спать.

Винчестер бы отмахнулся от этого предложения, но отец перевесил в нем охотника, и он встал со стула. Джон замер у двери Дина и прислушался. Потом медленно открыл дверь, стараясь не издавать ни звука. Джон заглянул в комнату, и дрожь пробежала по его телу. В спальне было холодно, намного холоднее, чем должно быть.

— Дин? — прошептал он, ища в постели сына. Но в кровати никого не было, а одеяло валялось на полу. — Дин? — на этот раз громче и настойчивее позвал Джон.

Когда он не получил ответа, Джон зажег свет и начал лихорадочно обыскивать комнату. Он изо всех сил старался держать себя в руках, но все тело дрожало. Он вышел из комнаты Дина и направился в комнату младшего сына.

— Бобби, он пропал! Дина нет в его комнате.

Он услышал, как друг вскочил со стула и начал обыскивать другие комнаты. Джон открыл дверь в комнату Сэма. В отличие от прошлой ночи, Дин не лежал около кровати брата. В спальне был только Сэм, и он крепко спал. Глаза Джона защипало от слез, он ругал себя за то, что не слушал, когда Дин сказал, что что-то видел.


* * *


Сейчас

— Сэм? — позвал Дин, когда они сели в машину. Они выяснили, что Рики пропал так же как и другие дети, и это означало, что Джейкоб был в опасности. Пришло время перегруппироваться и придумать план. Они сказали Моссам, что свяжутся с ними, когда что-то выяснят. Дин ободряюще подмигнул Джейкобу, и мальчик улыбнулся в ответ.

— Что?

— Джейкоб сказал, что ему девять.

— И что? — недоуменно спросил Сэм.

— В каждой семье, где побывала эта штука, есть кое-что общее — девятилетний ребенок.

Младший Винчестер нахмурился, вспоминая записи о каждой семье и обнаружив, что Дин был прав. Был общий фактор, но что это значит?

— Так о чем ты думаешь?

— Не знаю, но это должно что-то значить. Может быть, учитель из одного класса или что-то в этом роде, — сказал Дин, направляя Импалу обратно к мотелю.

— Но тогда зачем забирать остальных?

— Я не знаю. Но мы должны что-то придумать. Это штука может вернуться сегодня вечером.

— Мы все еще не знаем, что это за монстр, и как его остановить, — со вздохом сказал Сэм.

— Мы найдем способ. Соль, железо, черт возьми, может быть, серебро подойдет. Но я пообещал этому ребенку, что верну его брата.

— И какой у тебя план?

— Убить этого ублюдка.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 7. Неуверенность

Сейчас

Убить ублюдка. Это были два простых слова, но никогда не бывало все так просто, как звучало. Дин говорил так уверенно, поэтому все казалось простым и легким, даже когда это было не так. Иногда, когда Сэм смотрел на брата, он видел невинного ребенка, который слишком рано вырос. Он улыбнулся при мысли, что после того, как Дин быстро повзрослел и после всего, что он видел и делал, старший брат все еще обладал детской невинностью, которую большинство людей теряли при взрослении.

— Чувак, прекрати! — рявкнул Дин.

С другой стороны, возможно, Сэм спутал невинность с незрелостью.

— Что? — он даже не осознавал, что пялился на старшего брата.

— Ты снова это делаешь!

— Прости, — пробормотал Сэм и отвернулся к окну.

Импала была припаркована около дома семьи Мосс, и Винчестеры ожидали подходящего момента, чтобы начать охоту. Наступила ночь, но свет внутри дома все еще горел. Было уже за полночь, когда все огни погасли. Дин взглянул на часы, понимая, что пройдет еще около сорока пяти минут, прежде чем семья Мосс уснет крепким сном.

Старший Винчестер вылез из машины, хотя Сэм возражал говоря, что им нужно подождать. Но Дин не хотел его слушать. Потому что, если этот монстр придет за Джейкобом, у них не было времени ждать.

Взломав замок на входной двери, Винчестеры вошли в дом, и тихо поднялись на второй этаж. Это был не первый раз, когда они незаконно проникали в дома, и, наверное, далеко не последний.

— Так в какой комнате находится ребенок? — спросил Сэм.

Дин указал на дверь комнаты Рики.

— Его брат пропал, и он на всякий случай будет спать в его постели.

Сэм видел логику Дина, но все же приподнял бровь.

— А ты не…

— Ты никогда не пропадал, — быстро ответил Дин, прежде чем Сэм успел задать вопрос. Но он знал, что, если бы Сэм пропал, Дин спал бы в постели младшего брата, ожидая когда он вернется.

Дин вздрогнул, когда в комнате внезапно стало холодно. И это был очень странный холод.


* * *


Март 1988 г.

Дину было холодно. Он замерз и дрожал как лист на ветру. Все тело отказывалось двигаться, даже дышать было тяжело. Он с трудом открыл глаза, но вокруг была темнота, и он не понимал где оказался.


* * *


Сейчас

— Дин? — прошептал Сэм, тряся брата за плечо. — Ты в порядке?

— Да. Я в порядке, — ответил старший Винчестер, растерянно моргнув.

— Тебя как будто со мной не было, — сказал Сэм, обеспокоенно смотря на него.

— Я тут. Просто задумался, — Дин потер виски, не желая обсуждать свое здоровье.

Сэм не успел задать еще один вопрос, как они услышали тихие звуки из комнаты Рики. Винчестеры переглянулись, и Дин медленно открыл дверь, надеясь застать существо врасплох. Но когда братья вошли в спальню, именно их застали врасплох. Они совершили большую ошибку, которую охотник никогда не должен делать — они заколебались.

В спальне воздух был намного холоднее, чем в коридоре. Сэм огляделся в темноте и заметил три вещи. Во-первых, дверь шкафа была широко открыта, во-вторых, на лице Джейкоба было выражение чистого ужаса. А в-третьих, в комнате не было никакого монстра.

И Сэм заколебался, потому что ему не во что было стрелять.


* * *


Март 1988г.

— Джон! Это не твоя вина. Никто из нас не видел монстра. Никто из нас не мог знать что это произойдёт.

Бобби изо всех сил пытался успокоить друга, но Джон просто не слушал его. Джон Винчестер часто злился, но если вы тронете его семью, это могло привести его в бешенство. Но сейчас он чувствовал не просто гнев, в нем бурлило беспокойство, от которого хотелось свернуться калачиком и блевать. И Бобби знал, что, если Джон не возьмет себя в руки и не затолкает отца в вглубь себя, то подвергнет всех пропавших детей, включая Дина, опасности.

— Но Дин видел! Он видел этого монстра, и знал, что это было. А я сказал, что ему все показалось, поэтому он послушал меня. Он сделал то, что я сказал ему, хотя он знал.

— И благодаря ему мы узнали, что это такое и как его убить.

— Ну, это не очень-то полезно, потому что мы не можем прикончить ублюдка, пока я не верну своего сына! Пока мы не вернем других детей.

— Ты знаешь, что эта штука питается двумя вещами. Даже если мы вернем их живыми, они могут быть…

— Продолжишь говорить и я дам тебе по зубам. Я не позволю этому ублюдку сделать что-нибудь с моим сыном. Я верну Дина.

— Не хочу говорить этого, Джон, но нам может понадобиться Сэмми. Он…

— Нет! Я не могу втянуть его в это, он слишком молод.

— Ты читал книгу и знаешь, что произошло этой ночью. Мы не сможем убить это существо без помощи Сэмми. Как, черт возьми, мы можем убить то, чего не видим?

— Но он же ребенок…

— Совершенно верно! И монстра видят только дети.


* * *


Сейчас

Когда Дин посмотрел в темноту комнаты, он заметил три вещи. Во-первых, дверь шкафа была широко открыта, во-вторых, на лице Джейкоба было выражение чистого ужаса. И в-третьих, существо, что стояло прямо перед ребенком, теперь смотрело прямо на Дина. И от взгляда холодных серых глаз который, казалось, проникал прямо в душу, Дин ощутил страх.

И поэтому он заколебался. На долю секунды он словно снова стал ребенком, и этот монстр собирался проглотить его целиком. Но потом охотник в нем вернулся, и с ним пришла ярость.

— Джейкоб, иди сюда! — рявкнул Дин, и мальчик сделал, как ему сказали.

Старший винчестер прицелился и выстрелил. Но выстрел не помог, потому что существо оказалось перед ним в мгновение ока, и Дин понятия не имел, как оно приблизилось так быстро.

Монстр оттолкнул руку с оружием, и тело Дина словно сковало льдом.

— Сэм, стреляй! — зашипел он, но его брат растерянно уставился в ответ.

— Джейкоб! — раздался крик из коридора. Выстрел разбудил родителей мальчика.

— Я вернусь за тобой, — прошептал монстр на ухо старшему Винчестеру, а потом исчез в шкафу, захлопнув за собой дверь.

Братья понимали, что у них проблемы. Как они могли объяснить свое присутствие паре, у которой уже пропал один ребенок? Дин посмотрел на брата, и Сэм в отчаянии прикусил губу. Джейкоб потянул старшего охотника за рукав.

— Я отвлеку их. Уходите отсюда.

— Что?

— Если они вызовут полицию, ты не сможешь вернуть моего брата, как обещал.

Дин кивнул в ответ, и Джейкоб поспешил из комнаты. Это был нелегкий побег, Винчестерам пришлось вести себя очень тихо, пока Джейкоб отвлекал родителей, рыдая из-за выдуманного кошмара и умоляя не заставлять его возвращаться в свою комнату.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 8. Вызов подмоги

Сейчас

— О чем, черт возьми, ты думал? — потребовал ответа Сэм, когда они, наконец, оказались на безопасном расстоянии от дома.

— О чем я думал? О чем, черт возьми, ты думал?!

— Что ты имеешь в виду?

— У тебя был четкий выстрел! Ты должен был выстрелить в эту чертову штуку!

— Выстрелить во что? — спросил Сэм. У него заколотилось сердце, когда он начал понимать, что они с братом видели совершенно разное в том доме.

— Та штука! Бугимен или что там это было.

— Дин, я ничего не видел.

Старший Винчестер недоверчиво посмотрел на брата, как будто у Сэма только что выросла вторая, а возможно, и третья голова.

— Ты ничего не видел? Оно стояло прямо передо мной!

Сэм не знал, что сказать. Он открыл рот, но тут же закрыл его снова, оборвав себя прежде, чем успел разозлить брата еще больше. Почему-то он не думал, что фраза «там не на что смотреть» поможет.

— Просто садись в машину, — прорычал Дин, и как только Сэм сделал, как ему сказали, Импала помчалась по дороге к мотелю.

Сэм то и дело поглядывал на брата, но тот упорно и сердито смотрел на дорогу. Он дал Дину это короткое время, чтобы успокоиться, но решил, что как только они вернуться в мотель, заставит брата поговорить.

Пока они ехали в тишине, Сэм старался понять то, что произошло. Он думал о том, что видел в той комнате, но сколько бы раз ни проигрывал в уме сцену, он не видел никакого существа. Так был только испуганный ребенок и…

И испуганный Дин.

Сэм сначала пропустил это. Как он мог не заметить? Что бы не видел Дин, это испугало его, и теперь он был зол.

И он все еще был зол, когда они приехали в мотель. Дин с такой силой захлопнул за ними дверь, что картины на стене опасно задрожали.

— Что именно ты там видел? — спросил Сэм, прежде чем Дин успел открыть рот.

— Я видел это существо, — ответил старший Винчестер, удивляясь почему брат ничего не видел.

— Но я никого не видел.

«Боже, сделай так, чтобы я мог видеть монстра, а не Дин», — подумал Сэм.

— Ублюдок был прямо там. — Дин уставился на брата и понял, что Сэм говорит правду о том, что ничего не видел. — Ты действительно его не видел?

Младший Винчестер покачал головой и сел на кровать.

— Как такое возможно?

— Я не знаю. Но что бы там ни было, я уверен, что Джейкоб тоже это видел. — Сэм немного расстроился из-за того, что был единственным, кто не мог видеть монстра. — Нам нужна помощь, Дин. Мы понятия не имеем, с чем имеем дело.

— И кому мы позвоним? В «Дом у дороги»? Мы не можем позвонить Бобби, он и так ругается, что мы постоянно бежим к нему за помощью.

— Нет, он не будет злиться. И у меня такое чувство, что только он и может нам помочь.


* * *


Март 1988г.

Сэмми сонно открыл глаза, когда отец осторожно потряс его, пытаясь разбудить. Бобби стоял позади с серьезным, но решительным выражением лица.

— Папа? — неуверенно спросил Сэм и зевнул. — Что происходит?

— Привет, малыш. Ты знаешь что мы с Бобби работаем над одним делом? — спросил Джон, и Сэмми кивнул в ответ. — Оказывается, нам может понадобиться твоя помощь.

— Дин тоже помогает вам?

Джон прикусил губу, эту дурную привычку он передал своему младшему сыну. Он не хотел беспокоить ребенка, но никак не мог скрыть от него то, что произошло. Но и не знал, как сказать. Бобби увидел его нерешительность и решил прийти на помощь.

— Дин в беде, малыш.


* * *


Сейчас

Только с третьей попытки Сэм смог дозвониться до Бобби.

— Алло.

— Привет, Бобби, это Сэм. Мы ведем дело в Колорадо и нам нужна помощь.

— Вы, мальчики, скоро доконаете меня, — проворчал Сингер, но Сэм чувствовал, что старик улыбается. — Что там у вас в Колорадо?

— Мы не совсем уверены. У нас есть теория, но это звучит как безумие.

— Выкладывай.

— Мы… Ну, в основном Дин... — начал неуверенно Сэм, когда брат пристально посмотрел на него. — Все указывает на Бугимена.

В трубке наступила тишина. Сэм не знал, повесит ли Бобби трубку и будет смеяться на их теорию.

— Вы сталкивались с ним?

— Да, час назад. Он напал на ребенка.

— И вы его видели? — в шоке спросил Бобби, и Сэм сразу понял, что механик знает с чем они имеют дело.

— Ну, вообще-то нет.

— Черт возьми! Так ублюдок забрал пацана?

— Нет. Мы остановили его. Дин выстрелил.

— Ты, вроде бы, сказал, что вы не видели монстра.

— Я — нет, но Дин видел.

Снова в трубке наступила тишина, а затем Бобби тяжело вздохнул.

— О, Боже. Он в порядке?

«Вряд ли это совпадение», — подумал Сэм, но все же взглянул на брата, который вопросительно приподнял бровь.

— Дин в порядке. Бобби, что ты знаешь?

— Вы, мальчики, не помните, не так ли?

— Что не помним?


* * *


Март 1988г.

— Папа? — прошептал Дин, его горло болело, хотя он не знал почему.

Ответа не последовало, вокруг стояла полная тишина, и Дин знал, что он один в холоде и темноте. Ему с трудом удалось подтянуть колени к груди и обхватить их руками. Он прикусил губу и постарался сдержать слезы. Ради всего святого, он был Винчестером! Винчестеры не плачут из-за пустяков.

Поэтому он сказал себе сделать глубокий вдох. А затем начал считать каждый вдох, пока не успокоился. Он начал отсчитывать секунды вместо своих вдохов, затем минуты и, наконец, часы. Дин насчитал два часа до того, как все числа смешались, и он начал путаться. Он снова глубоко вдохнул и тихо себе под нос начал петь классические рок-песни, которые выучил за годы поездок в Импале.

У него до сих пор болело горло, и даже шепотом петь было больно, но он не мог терпеть тишину. Дин дошел до пятой песни, прежде чем слова начали путаться в голове. Он разочарованно застонал, и прижался лбом к коленям, стараясь сдержать слезы.

— Не останавливайся, — прошипел хриплый голос из тени.

Дин резко вскинул голову и огляделся.

— Не останавливайся, — снова прошипел голос, а потом протянул таким тоном, словно пробовал слово на вкус: — Дин.

Мальчик не видел говорившего, не мог видеть в темноте, но когда почувствовал холодные пальцы на своем лице то понял, что и не хотел ничего видеть. Он не хотел видеть эти холодные серые глаза, поэтому крепко зажмурился.

— Ты сильнее других, — прошипел голос, но рука исчезла.

Дин с облегчением выдохнул, но передышка длилось недолго, это была ложная надежда. Потому что через мгновение он почувствовал как длинные ледяные пальцы сжали его запястье и заставили выпрямиться. Дин сжал кулаки, но существо разжало его пальцы, и что-то вонзилось ему в ладонь. От боли он распахнул глаза и наблюдал, как существо провело пальцем по кровоточащей, длинной и глубокой ране на его правой ладони. Потом монстр поднес палец ко рту и слизнул кровь.

— И вкуснее, — существо улыбнулось и впилось взглядом в глаза Дина.

Мальчика охватила паника, и он знал, что должен уйти от этого существа, но как бы ни боролся, не мог пошевелиться.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 9. Кусочки воспоминаний

Сейчас

Дин вопросительно уставился на Сэма, и младший Винчестер был благодарен за то, что не поставил телефон на громкую связь.

— Все началось почти двадцать лет назад, когда мы с вашим папой вместе охотились. Пропали несколько девятилетних детей, и мы думали, что это местные ребята шутили. Мы не ожидали, что… — Бобби замолчал и крепко вцепился в телефон. Он помнил в каком ужасном состоянии после той охоты были Джон и его мальчики. Бобби ненавидел видеть страдания Винчестеров. Потому что они были хорошими людьми.

— Что случилось?

— Сначала мы не знали, что это за тварь. Если бы у нас была какая-то идея… — Бобби сглотнул. — Эта штука пришла и забрала Дина.

У Сэма перехватило дыхание, он посмотрел на брата, который все еще пытался понять о чем они говорили. Младший Винчестер снова обрадовался, что брат не мог слышать то, что говорил Бобби.

— Что тогда произошло?

— Тварь забрала его, Сэм. Это чуть не сломило вашего папу.

— Куда его забрали?

— Сэм, что происходит? — нахмурившись, спросил Дин, слушая односторонний разговор.

— В свое логово. Это было похоже на какой-то ад. Я не удивлен, что Дин заблокировал все воспоминания. Или ты.

— Я?

— Есть одна серьезная проблема с этим существом, малыш. Только дети могут его видеть. У меня и твоего папы не было шансов и нам пришлось бы сражаться вслепую. Поэтому мы попросили тебя о помощи.

— Подожди. Его видят только дети? Тогда почему Дин увидел это существо сегодня вечером?

— Я не знаю. Но это небезопасно для вас, мальчики, особенно для Дина.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Сэм, но в трубке послышался треск, прежде чем Бобби успел ответить.

Младший Винчестер посмотрел на свой телефон и с удивлением понял, что пропала связь. Он тупо смотрел на экран, беззвучно молясь, чтобы связь вернулась, и смог продолжить разговор с Сингером.

— Сэм, что сказал Бобби? — спросил Дин, вырвав брата из ступора.

— Он знает, с чем мы имеем дело.

— И?

Сэм внимательно посмотрел на брата.

— И папа уже охотился на него. Дин, мне нужно, чтобы ты был честен со мной. Ты что-нибудь об этом помнишь?

— О чем? Ты думаешь, если бы я знал, что папа охотился на эту штуку, я бы промолчал? Вероятно, это был один из тех случаев, когда он забросил нас к пастору Джиму или еще куда-нибудь, а сам пошел на охоту.

— Нет, — Сэм покачал головой. — Бобби сказал, что мы были там. И он тоже. Он сказал, что тварь забрала тебя.

— Что? — спросил Дин, вспоминая односторонний разговор по телефону. «Куда он его забрал?» — спросил Сэм. — Куда эта тварь меня забрала?

— Я не знаю. Бобби сказал, что в логово монстра. Он сказал, что это было ужасное место.

— Сэм, я не помню… — начал было Дин, но спине прошла дрожь. Ему стало холодно, и он ему показалось, что он услышал какой-то звук. Его взгляд упал на дверь шкафа, которая была приоткрыта. Не задумываясь о своих действиях, старший Винчестер захлопнул дверь и подпер ручку стулом.

— Дин? — Сэм подошел к брату, который сел на край кровати, тяжело дыша. И тут он понял, что Дин задыхается от паники. — Ты в порядке?

— Да… Я в порядке. Просто не хочу незваных гостей. — Дин обхватил голову руками и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Когда он опустил руки, Сэм тут же схватил его за правое запястье. — Эй! Что за?..

Младший Винчестер перевернул его руку, и Дин увидел длинную царапину на своей ладони, из которой текла кровь. Он сердито посмотрел на стул, понимая, что поцарапался за гвоздь и даже не заметил.

— Я сейчас перевяжу рану, — сказал Сэм, и пошел в ванную за аптечкой.

Дин уставился на свою ладонь, кровь продолжала сочиться, и он внезапно почувствовал тошноту.


* * *


Март 1988г.

— Нет, — умолял Дин, снова пытаясь вырваться, но был слишком слабым. Что с ним делало это существо? Он огляделся, пытаясь найти какое-нибудь оружие, но ничего не заметил.

— Шшш… — издевательски прошептало существо, крепко сжимая запястье мальчика и поглаживая его волосы другой рукой. — Все в порядке. Тебе не о чем волноваться.

— Оставь меня в покое, урод! — выплюнул Дин.

— Никогда, — с улыбкой прошептало существо, наконец, отпустив его.

Дин немедленно начал пятиться, пока не коснулся холодной мокрой стены позади себя. Адреналин придал сил, и он почувствовал ужасный запах. Он с трудом подавил тошноту, и упал на колени.

Его рука коснулась чего-то липкого, и теперь, когда его глаза, наконец, привыкли к темноте, он увидел под собой красную лужу. Дин встал и попятился прочь, лихорадочно осматривая маленькую комнату. Сердце колотилось, дыхание с хрипом вырывалось из легких, голова кружилась. У него было такое чувство, словно стены сдвигались, и вонь становилась все сильнее. Что это было, черт возьми? Что может вонять так мерзко?

Он спотыкаясь ходил кругами, водил руками по мокрым стенам, ища выход, ища что-нибудь, что могло помочь выбраться отсюда. И вскоре он нашел ребенка его возраста, который тупо смотрел вперед. Только когда Дин хотел встряхнуть мальчика, чтобы получить хоть какой-то ответ, он понял, что тот мертв. То же самое должно случиться с ним?


* * *


Сейчас

Дин кинулся в ванную, протиснулся мимо Сэма и упал на пол перед туалетом. А потом начал блевать. Через десять минут, он, наконец, смыл воду в туалете и прополоскал рот.

— Дин? — позвал Сэм, держа в руке аптечку. Он прислонился к стене рядом с ванной, не желая беспокоить брата.

То ли Дин просто игнорировал беспокойство младшего брата, то ли был слишком занят и не услышал его, но Дин не ответил. Он вышел из ванной, сел на свою кровать и снова обхватил голову руками.

— Дин, что случилось?

— Я в порядке, — пробормотал старший Винчестер.

— Тебя стошнило без всякой причины? Это далеко не нормально. — Сэм опустился на колени перед братом и взял за раненую руку. — Если это имеет какое-либо отношение к этому существу, мне нужно знать, — сказал он, надавливая на рану немного сильнее, чем нужно.

Дин не хотел об этом говорить. Короткого фрагмента воспоминаний было достаточно, чтобы вызвать у него тошноту, и он не хотел думать о мертвых пустых глазах маленького мальчика.

— Пожалуйста, Сэм…

Младший брат взглянул на дверь шкафа и на стул, что подпирал ручку. Это дело становилось слишком личным.

— Расскажи мне.

Дин покачал головой и открыл рот, но не знал, как все рассказать.

— Тогда хотя бы скажи мне, почему ты это сделал, — сказал Сэм, кивнув на стул, что подпирал ручку шкафа.

Старший Винчестер продолжал смотреть на дверь, слова существа крутились в его голове: «Я вернусь за тобой». Он отвел взгляд и уставился в пол, вспомнив слова из далекого прошлого: «Оставь меня в покое, урод!» и ответ монстра: «Никогда».

— Я не хочу об этом говорить, Сэм.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 10. Я держу тебя

Март 1988г.

Им не потребовалось много времени, чтобы убедить Сэмми помочь. На самом деле, узнав, что у старшего брата проблемы, Сэм горел желанием помочь. Маленький мальчик, который полчаса назад был вполне счастлив в стране грез, теперь проснулся и помогал своему отцу и Бобби найти логово ужасного существа. Он рьяно приступил к поискам, подпитываемый мыслью о том, что Дин в опасности.

Джон и Бобби не вдавались в подробности о том, что это был за монстр, сказали только, что он был плохой и, вероятно, некрасивый, и охотился на детей, а точнее, на девятилетних детей. Они не упоминали всех деталей, но Сэм и сам все понял. ему не нужны были подробности, он не хотел тратить время на разговоры, это время он мог потратить на поиски Дина.

Взрослые только объяснили почему им нужна его помощь, опять же не вдаваясь в подробности, но Сэм уловил суть. Он был ребенком, и монстра могли видеть только дети, поэтому им нужна была его помощь.

— Если ты увидишь это существо, то держись за мной. Понял? — сказал отец, в его глазах плескалось беспокойство и гнев. — Кричи мне или Бобби, и мы разберемся с этим монстром.

Сэмми согласно кивнул.

— Джон! — крикнул Бобби. — Я кое-что нашел. Похоже, есть совпадение.


* * *


Сейчас

Бобби вопросительно уставился на свой телефон. В одну секунду Сэм был на связи, и он собирался рассказать ребенку все, что помнит, а в следующую секунду — связь оборвалась. Он попытался перезвонить, но не получил ответа. Выругавшись. Сингер встал и схватил куртку, похоже ему придётся отправиться в поездку. Бобби надеялся, что не опоздает.


* * *


Сэм понял, что Дин не хотел говорить о прошлом. Это не удивляло. Старший брат мог быть иррациональным и совершать странные поступки, но обычно у него была для этого причина. И обычно он не перелазил через кровати, чтобы захлопнуть дверь шкафа. Что-то беспокоило Дина, и Сэм просто не знал, как заставить его открыться.

— Чувак, я в порядке. Просто устал, — Дин вздохнул, вставая с кровати.

Младший Винчестер взглянул на часы. Было не так уж поздно, но после всего, что произошло, он даже не заметил как пролетело время. Сэм закрыл глаза и прислушался, но ничего подозрительного не услышал.

Открыв глаза он увидел, что Дин улегся на кровать младшего брата. На ту, что была ближе к шкафу. Сэм уже хотел начать спорить, ведь это не его похитили в детстве, и сейчас именно Дин нуждался в защите. Но промолчал. Потому что он тоже устал, и если они собирались все выяснить об этом монстре, ему нужна была ясная голова. Поэтому он залез на другую кровать.

— Спокойно ночи, Дин.

— Спокойно ночи, Сэм, — пробормотал Дин младшему брату.

Но он не собирался спать в ближайшее время. Поэтому что слишком боялся того, что мог увидеть во сне. Слишком боялся, что там будут пустые мертвые глаза или, что еще хуже, холодные серые. Но Дин не мог вечно бодрствовать, а если он не будет спать Сэм это заметит.

Старший Винчестер перевернулся на бок и уставился на дверь шкафа. Что, черт возьми, случилось с ним в детстве? Что было такого плохого, что его разум заблокировал это воспоминание? Он помнил только фрагменты и надеялся, что ему удастся поговорить с Бобби раньше Сэма. Дин не хотел, чтобы брат знал ответы на некоторые вопросы.

Вскоре он уснул.


* * *


Март 1988г.

Дин прислонился к стене, решительно отвернув голову от мертвого мальчика. Вчера он слышал, как отец перечислял несколько имен пропавших без вести детей, и когда Джон не смотрел, Дин даже взглянул на несколько файлов. На фотографиях были изображены счастливые дети, которые не знали ничего, кроме радости жизни. Тело напротив него не было похоже на те фотографии. Это было похоже на пустую оболочку.

— Чего ты хочешь? — спросил Дин сердито. Он не ожидал ответа. Вероятно существо сейчас ушло куда-то еще, возможно, выбирает следующую жертву, потому что Дин скоро останется только пустым панцирем.

— Я хочу много чего, — ответил хриплый голос.

В комнате снова стало холодно, ужасный запах исчез, и Дин почувствовал холодное дыхание у своего уха. Он быстро повернулся и снова оказался лицом к лицу с монстром.

— Что тебе от меня нужно?

Дин пожалел, что его глаза привыкли к темноте и теперь он мог видеть как монстр улыбается. Эта улыбка делала ледяной воздух еще холоднее, и по телу бежали мурашки. Монстр протянул руку и прижал ее к груди Дина. Сердце мальчика заколотилось, и он был уверен, что существо тоже может это почувствовать. Дин боролся за каждый вдох, но не отступал, потому что он был сильным и храбрым мальчиком.

— Многое. Но в основном я просто хочу тебя. Ты тот самый.

Даже в юном девятилетнем возрасте у Дина был острый язык и он знал много остроумных замечаний, поэтому сглотнул и сумел выдавить сквозь стучащие зубы:

— Извини, ты не совсем мой типаж. К тому же я уверен, что это незаконно. Я несовершеннолетний.

Улыбка существа стала шире, и через секунду Дин почувствовал, как ногти впились ему в грудь. Он не мог сдержать крика боли и изо всех сил постарался вырваться.


* * *


Сейчас

— Дин! — крикнул Сэм, одной рукой пытаясь удержать брата, а другой — прикрывая свой окровавленный нос.

Он проснулся и услышал как брат ворочается в постели. Когда Дин закричал, Сэм сразу оказался рядом. А потом сам закричал от боли, когда брат ударил его кулаком в нос.

Тяжело дыша, Дин сел на кровати и прижал руку к груди. Он смотрел прямо перед собой, в глазах плескался ужас. Он все еще чувствовал боль в сердце, чувствовал слабость и просто хотел снова упасть на подушку, но слишком боялся закрыть глаза.

— Дин? — неуверенно прошептал Сэм и прижал ладонь к затылку брата, заставив посмотреть на него, а не на противоположную стену.

— Сэм? — прошептал старший Винчестер в ответ.

Сэм увидел, как душевные стены Дина рушатся. И как бы сильно он ни хотел, чтобы Дин поговорил с ним по душам, он не хотел, чтобы его сильный брат-защитник сломался.

Младший Винчестер заключил Дина в объятия. Он ожидал, что брат попытается вырваться, но Дин просто замер в его руках.

— Все в порядке, — прошептал Сэм. — Все будет в порядке. Я держу тебя.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 11. Мертвые мальчики не могут говорить

Март 1988 г.

Бобби пошел на попятную, говоря, что мог ошибаться. Конечно, существу нравились темные места с ужасной историей и, если возможно, с обильным кровопролитием, но это не значило, что его логово будет именно в этом месте. Но от одного этого слова Джона затошнило.

Бойня.

Его сына потащили на чертову бойню! Он едва сдерживался, просто думая о такой возможности. Бойня не могла быть удобным и уютным местом, оно было мерзким и отвратительным, и определенно не подходило для девятилетнего ребенка.

— Бойня? — спросил Сэмми. Это слово было ему незнакомо, и он не понимал, что оно значит. Это было просто еще одно странное слово, которое ему еще предстояло выучить. Хотя, даже если бы он знал, что означает слово, он все равно пошел бы за Дином.

Прошел целый день с похищения Дина. Джон чувствовал себя беспомощным и злым, он несколько раз кричал на Бобби и даже пару раз огрызался на Сэмми. Терпение было мало, и какой-то злой сукин сын разозлил сына Джона Винчестера, и нет ничего в раю, аду или на земле, что могло бы остановить этого разъяренного быка.

Здание бойни не было большим, в конце концов, такой маленький городок не нуждался в большом количестве мяса. Бойню закрыли в начале двадцатого века из-за несоблюдения законов и правил.

— Ты что-нибудь видишь, Сэмми? — спросил Джон, держа сына за руку.

— Нет.

— Смотри внимательно, — Джон закинул сумку с оружием на плечо и взял дробовик. — И если я скажу тебе отвести взгляд, смотри в сторону.

Бобби знал, что Джон не хотел подвергать Сэма всему этому ужасу, особенно в таком юном возрасте, и помнил взгляд друга, когда он сказал, что им нужно ехать на бойню. Джон обдумывал как все сделать без помощи Сэмми, потому что не хотел испортить детскую невинность. Но у них не было выбора.


* * *


Сейчас

После нескольких минут молчания Дин, наконец, начал извиваться, как ребёнок пытаясь выбраться из объятий, когда родитель обнимает их на публике. Сэм отодвинулся и внимательно посмотрел на брата, хотя, Дин избегал его взгляда.

— Тебе придется рассказать мне, Дин. Это может быть важно для дела, — прошептал он.

— Я не знаю, что рассказывать, — ответил старший Винчестер едва слышным шепотом.

— Ты же помнишь, что случилось, когда ты был ребенком, верно?

— Это просто вспышки, кусочки воспоминаний.

— Но ты помнишь? — надавил Сэм.

— Есть причина, по которой я забыл, — пробормотал Дин.

— И может быть, ты вспомнил по какой-то причине.

— Я не хочу говорить об этом, — сказал Дин, отбросил одеяло и вылез из постели.

Но его уход только разозлил Сэма, потому что он видел, что воспоминания убивают Дина, и если прошлый ужас причиняет такую боль его сильному брату, он не мог даже представить, через что проходят другие дети, которых не воспитывали как солдат.

— Значит, мы просто забудем все это дело, потому что тебе приснился плохой сон? А как насчет других детей? Что насчет Джейкоба? Ты дал ему обещание.

— Не делай из меня плохого парня только потому, что я не хочу поплакаться на твоем плече, — зарычал Дин разворачиваясь к брату.— Я ни за что не брошу дело и этих детей!

— Но? — Сэм чувствовал приближение «но», которое Дин не хотел говорить.

— Но я не знаю, сколько детей мы найдем живыми, — сказал Дин.


* * *


Март 1988г.

Когда жгучая боль, наконец, утихла, Дин чувствовал себя опустошенным и больным. Он не мигая смотрел в темноту, хрипло дыша. Голос где-то в глубине его разума велел взять себя в руки, а другой голос просто продолжал задавать вопросы, на которые не было ответа. Где, черт возьми, отец? Заметил ли он, что старший сын пропал? Как долго он здесь пробыл? Дин предположил, что торчал здесь больше суток, но не был полностью уверен. Он задумался, сколько еще пробудет здесь до того как существо вернется. И сколько пройдет времени до того как он полностью сломается?

— Ты не можешь меня забрать, — выдохнул он. Дин пытался оставаться сильным и боролся с существом. Но чувствовал, как его покидают силы. И всякий раз, когда существо было рядом, он едва мог двигаться.

Дин моргнул и сделал глубокий вдох. Чем дольше существо отсутствовало, тем сильнее он становился. Он снова, почувствовал отвратительный трупный запах, от которого накатывала тошнота.

— Как долго это длится? — спросил Дин мертвого мальчика. — Сколько времени он забирает все, пока ты не умрешь?

Он закашлялся от боли в горле и отвернулся. Его мучила жажда и голод. Дин не мог вспомнить, когда в последний раз пил или ел, и вряд ли эта штука его накормит. Пытаясь отвлечься он продолжил разговор с мертвым мальчиком:

— Мой папа найдет меня. Он придет и заберет меня и убьет это мерзкое существо.

Мертвый мальчик ничего не сказал.

— Я знаю, что он придет. Он должен.

Мальчик по-прежнему не отвечал.

— Вот увидишь, он придет.


* * *


Бобби ехал на всех парах, превышая скорость. Он останавливался на заправке, наполнял бак и пил кофе, но не задерживался надолго, у него не было времени. Он снова попробовал дозвониться до Винчестеров, чтобы узнать, где они остановились в Колорадо. Но связи так и не было, и если они вскоре не ответят, ему просто придется пойти по следу пропавших детей, чтобы найти братьев.

Сингер взглянул на часы. Он ехал почти шесть часов подряд, но это не имело значения. Ему нужно было добраться до мальчиков, до Дина, прежде чем монстр нанесет еще один удар.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 12. Милый, сладкий ребёнок

Март 1988г.

— Я не могу понять, — послышался рядом голос, и Дин испуганно подпрыгнул.

Сначала он подумал, что мертвый мальчик действительно заговорил, но потом понял, что существо вернулось. На этот раз оно отняло у него лишь немного сил.

— Почему я не могу дотянуться до тебя?

— Может, ты слишком низкий, — огрызнулся Дин, не задумываясь о чем говорило существо. Он чувствовал, как оно приближается, воздух стал холоднее.

— Это самое яркое, что я видел, но оно слишком хорошо спрятано. Я не могу до него добраться, — монстр слегка зарычал на последних словах.

— Я был вполне счастлив, когда тебя не было, знаешь ли.

— Я слышал твой разговор с Чарли. — Именно тогда Дин понял, что существо стояло между ним и мертвым мальчиком. — Но не понимал ни слова.

— Ты больной садистский ублю…

— Следи за тоном, — издевалось существо, обрывая ругательства Дина прежде, чем он успел закончить.

А в следующее мгновение монстр уже стоял на коленях перед Дином, впиваясь в глаза мальчика серым взглядом. Его дыхание было хуже, чем ужасная вонь в комнате.

— Я забирал все у других. Они были легкой добычей. Даже когда они были мертвы, я забирал у них это. Но одна девочка не умерла, и я не могу получить все от тебя. Почему я не могу добраться до тебя?

— Потому что это не твое дело. — Дин вздрогнул, когда монстр прижал ладонь к его лицу.

— Я чувствую это в твоей крови. Может быть, если я попробую достаточно, то смогу понять как забрать это. — Одним быстрым движением монстр провел ногтями по щеке мальчика. Дин прикрыл ладонью щеку, но монстр отбросил его руку, желая увидеть, как течет кровь.


* * *


Сейчас

После трех гудков Сэм взял трубку, и Бобби вздохнул с облегчением.

— Алло.

— Ты знаешь, как долго я пытался тебе дозвониться?

— В мотеле пропала сеть, и я… — шепотом сказал Сэм.

В прошлый раз, когда они говорили, Сэм сказал, что с Дином все в порядке, у него даже был такой тон, словно Бобби сморозил глупость, но это было до того, как ему сказали, что в детстве Дина похищали.

— Он в порядке?

— Дин всегда в порядке, — ответил Сэм раздраженно. — У него все просто супер, он просто подпер стулом дверь шкафа, у него начались кошмары, а теперь он принимает душ. Что случилось с ним, Бобби?

— Я догадываюсь о том, что делает это существо, но не знаю, насколько оно повлияло на Дина. Он не говорил об этом, а мы не давили, и он просто как бы похоронил все это глубоко в своем сознании. В месте, где он был… В таком месте вообще никого не должно быть, тем более ребенка. — Воспоминания о том, как она наконец нашли Дина до сих пор причиняли боль, словно это произошло вчера.

— Ты знаешь, как убить эту штуку?

— Мы думали, что убили его. Но мы ошибались. — Наконец официантка принесла кофе, и Бобби кивнул ей, унося чашку с кофе подальше от стойки. Он локтем открыл дверь и вышел из закусочной.— Слушай, я сейчас еду в Колорадо, постараюсь добраться до вас пока не стало слишком поздно. Ты просто скажи мне где вы остановились.

Бобби поставил кофе на капот машины и вытащил из бардачка лист бумаги и ручку, нацарапав адрес мотеля. — Берегите себя и не делайте глупостей.

— А что насчет ребенка, которого этот ублюдок пытался забрать прошлой ночью?

— Я не думаю, что он попробует что-нибудь снова. Сейчас он знает, что привлек внимание Дина. — Бобби выругался себе под нос. Если бы им удалось убить это существо в первый раз, Дину не пришлось бы иметь с этим дело сейчас. — Я вам все расскажу, когда доберусь. Присмотри за братом.


* * *


Дину было жарко, он чувствовал себя больным и грязным, и вернувшиеся воспоминания не помогали чувствовать себя лучше. Поэтому он просто стоял под прохладным душем и пытался расслабиться. Все, что он начинал вспоминать ему хотелось снова забыть. Было сложно справиться со всем сразу, и он с трудом сохранял бесстрастный вид. Он знал, что Сэм заметил насколько ему плохо, но Дин все равно не собирался в этом признаваться.

Освежающая вода текла по нему, щекоча и успокаивая, и он пытался расслабить напряженные мышцы. Когда Сэм постучал в дверь Дин испуганно подпрыгнул.

— Что?

— Ты пробыл в душе больше часа. Скоро вылезешь оттуда?

Неужели он действительно пробыл в душе больше часа? Дин даже не заметил, сколько времени прошло. Неудивительно, что Сэм казался обеспокоенным.

— Я выйду через минуту.


* * *


Март 1988г.

Джон Винчестер любил работать в одиночку. Он ненавидел отвлекающие факторы, и другие люди просто мешали ему. Даже лучшие из охотников могли совершать неуклюжие ошибки. Но даже великому Джону Винчестеру время от времени требовалась помощь.

Когда Джон работал с другими охотниками, обычно они разделялись, чтобы обыскать большое здание. Но сейчас все было по-другому. Если бы это была обычная охота, Сэм и Дин благополучно бы лежали в своих кроватях, а Джон и Бобби к этому времени прикончили бы монстра и были бы на полпути домой. Вместо этого Дина схватило какое-то больное существо, которое неизвестно что с ним делает, а Сэмми был с ними на бойне.

Они подошли к зданию с особой осторожностью и заметили слегка приоткрытую дверь. Когда Бобби открыл дверь полностью, он не удивился, когда петли протестующе громко заскрипели, а потом дверь с грохотом упала на пол.


* * *


— Мой милый, сладкий мальчик, — проворковало существо, ласково проводя ладонью по окровавленной щеке Дина, и с предвкушением облизываясь. — Мой милый, сладкий Дин.

Дин сжал губы и отвернулся, когда существо слизнуло его кровь со своей руки. Он начал опасаться, что отец не успеет прийти до того как монстр украдет у него все, что хотел.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 13. Некоторые вещи хуже тишины

Сейчас

— Бобби уже в пути, — объявил Сэм, когда Дин вышел из ванной, обернув полотенце вокруг талии.

Старший Винчестер посмотрел на брата и кивнул, потом недоуменно нахмурился.

— Подожди, что?

— Бобби уже в пути. Он собирается помочь нам с этим делом.

— Я думал, что нет сигнала, — сказал Дин, вытаскивая свою одежду из сумки.

— Уже появился. — Сэм отвернулся, когда брат начал одеваться. — Бобби сказал, что все объяснит, как только приедет сюда.

— Что еще он сказал? — дрожащим голосом спросил Дин. Он не хотел, чтобы Сэм знал обо всем, что он вспомнил.

— Есть одна вещь…

— Что?

— Кажется, он не знает, как убить этого монстра.

В комнате повисла неловкая тишина. Братья переминались с ноги на ногу, не зная, что сказать.


* * *


Март 1988г.

Они тихо шагали по зданию. Ладонь Сэмми была липкой и влажной, и постоянно выскальзывала из хватки отца, но каждый раз Джон снова брал сына за руку. Сэмми испугано осматривался, глядя в тени, но не видя ничего, кроме темноты. Он медленно придвинулся к отцу, шагая шире, чтобы не отстать.

Все место было испачкано множеством различных странных пятен, хотя, к счастью, ни одно из них не было красновато-коричневым. Но они пока были у самого входа. А настоящее действие происходило внизу, и нужно было спуститься по лестнице в конце коридора. И чем ближе охотники подходили, тем сильнее становился отвратительный запах. Сэмми и Бобби прикрыли рты руками, но Джон не мог этого сделать, потому что одной рукой держался за сына, в другой нес оружие.

Бобби дулом дробовика толкнул дверь, она со скрипом открылась, и ужасный запах стал еще сильнее. Сингер посмотрел в темноту и застонал, потому что они не могли спуститься туда без фонарика, а это означало, что ему придется использовать обе руки. Но речь шла о Дине, и одна мысль о том, сколько времени ребенок провел здесь, придала ему сил забыть о кошмарной вони.

— Джон, теперь мы должны быть осторожны. Потому что, если он там с этим существом, другие дети могут быть с ними, — сказал Бобби тихо, осветив фонариком лестницу, и ахнул.

Джон посмотрел вниз и понял, что все красновато-коричневые пятна прятались здесь. На лестничной клетке было не так плохо, но чем дальше они спускались, тем больше видели засохших кровавых пятен, кое-где даже были забрызганы стены. Неудивительно, что это место закрыли. Это была не бойня, это была камера пыток.


* * *


Сейчас

По-прежнему превышая скорость, Бобби продолжал ехать, выбирая как можно больше проселочных дорог, чтобы избежать полиции. Пустой стаканчик из-под кофе катался по полу, Бобби запихнул записку с адресом мотеля, который дал ему Сэм, в бардачок. Был уже полдень, и Сингер не мог вспомнить, когда ел в последний раз, но не обращал внимания на урчание в животе. На остановку у него не было времени.


* * *


В комнате все еще царила тишина, только время от времени слышался скрип кровати, когда Дин ворочался, и стук клавиш ноутбука, на котором Сэм печатал. Младший Винчестер продолжал поглядывать на брата, но Дин отказывался встречаться с ним взглядом и смотрел только на противоположную стену. Пару раз Сэм замечал, как брат косился на дверь шкафа, которую все еще подпирал стул.

Часы на стене все тикали, тикали, и тикали, и именно этот шум раздражал Сэма больше всего. Это так раздражало, что он сорвал дурацкие часы со стены, и вытащил чертовы батарейки.

— Убийца часов, — усмехнулся Дин.

— Ты до конца жизни будешь меня дразнить этим, не так ли? — улыбнулся в ответ Сэм.

— Ага, — кивнул старший Винчестер. — Я голоден. Накорми меня.

— Накормить тебя? Когда ты стал неспособен самостоятельно есть? — Сэм рассмеялся. — И перестань отвлекать меня.

— Мне хочется пойти в закусочную на окраине города.

Каким бы вредным ни был Дин, Сэм вынужден был согласиться. Он тоже проголодался, поэтому надел толстовку и пошел к выходу. Дин схватил кожаную куртку и последовал за ним, быстро оглянувшись на шкаф. Он был счастлив уйти из этой комнаты, потому что, в отличие от Сэма, он слышал шум из шкафа. Если бы Сэм слышал этот жуткий шум, он уже давно бы вытащил его из номера.


* * *


Март 1988г.

Если раньше Дин думал, что тишина была плохой, то звуки, наполнявшие комнату сейчас были настоящей пыткой. Все началось, когда существо снова ушло. Сначала это было тихое хныканье, и Дин подумал, что эти звуки издавал он сам.

— Эй, кто здесь?

Затем послышались шорохи, словно по полу бегали крысы, но потом начался скрип, словно кто-то царапал ногтями классную доску. Дин дрожал от каждого звука, и пытался не обращать внимания на шум, но чем больше он старался, тем громче они становились. А потом начались крики. Плач, крик и рыдания, словно измученные души плакали одновременно. Дин закрыл уши руками и закричал, умоляя, чтобы все прекратилось, потому что звуки были слишком громкими, слишком сильными и причиняли боль.

И через несколько часов, когда звуки затихли, он боялся говорить, чтобы не нарушить тишину.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 14. Царапины

После посещения закусочной Дин мог бы попросить Сэма пойти в бар, а не возвращаться в мотель, где его ждал монстр, но не хотел заставлять Бобби ждать у двери.

Когда Импала въехала на парковку мотеля, Сэм улыбнулся, заметив задние фонари припаркованного у их номера грузовика Бобби. Дин криво ухмыльнулся, хотя застрял в воспоминаниях. Он злился, что эти воспоминания пугали его, особенно после всех ужасных монстров, с которыми он столкнулся и убил.

— Быстро же ты добрался, — усмехнулся Сэм, выпрыгивая из Импалы и направляясь к Бобби.

— На дороге было мало машин, — ухмыльнулся в ответ старший охотник. Он посмотрел на Дина, который не ответил обычной ухмылкой, а просто вежливо кивнул.

Сэм проследил за взглядом Бобби и вздохнул, когда брат медленно вылез из машины.

— Все эти воспоминания убивают его.

— Я не удивлен. Он был не в себе, когда мы его нашли в тот раз. Он два дня почти ничего не говорил.

— Я здесь, и я не глухой, — рявкнул Дин, обходя машину, чтобы присоединиться к Сэму и Бобби. — Мы идем внутрь или как?


* * *


Март 1988г.

Джон слегка зарычал и подхватил младшего сына на руки, не желая, чтобы Сэмми стоял на этих пятнах или поскользнулся, когда они будут спускаться вниз.

— Мы все равно идем внутрь.

Бобби кивнул и поправил сумку на плече. У него был фонарик, поэтому он шел первым. Сингер осторожно шагал вперед, оглядывая все вокруг, хотя этот монстр был невидимым для него и Джона.

— Помни, Сэмми, если увидишь это существо, то сразу говори нам. И когда я скажу тебе не смотреть, ты должен закрыть глаза. Понял?

Сэмми прикусил губу и неуверенно кивнул, не сводя глаз с отца. Мальчик слегка дрожал, боясь того, что их ждет, когда они спустятся вниз.

— Мы вернем Дина, не так ли? — пробормотал он, и отец улыбнулся.

— Конечно, мы вернем его, малыш.

Бобби чуть не поскользнулся на нижней ступеньке. Ему пришлось уронить фонарик, чтобы ухватиться за грязный поручень, и его рука сразу стала липкой.

— Я в порядке, — сказал он через плечо, потом наклонился и поднял фонарик.

Винчестеры спустились с лестницы, и заметив, что пол не такой уж грязный, как он опасался, Джон спустил сына с рук. Взгляд ребенка метался повсюду, переходя от одного пятна крови к другому, Джон приподнял его за подбородок и заставил смотреть только ему в глаза, и мягко сказал:

— Не смотри на пятна, просто следи за движением.

— Джон, у нас проблема, — сказал Бобби, отойдя от них на пару шагов.

Джон поднял взгляд и сразу понял, о чем говорил друг. Они были в длинном коридоре которому конца и края не было видно, но проблема была не в этом.

— Где все двери? — спросил он, выпрямившись в полный рост. — На плане здания были двери и комнаты. Где, черт возьми, они?


* * *


Сейчас

Сэм не знал, испытывать ли облегчение или опасение, что Дин не спорил с ними. Он широко распахнул дверь и вошел в номер, Бобби последовал за ним внутрь, процессию завершал Дин.

— Что за черт? — пробормотал Сэм, обогнув ближайшую к шкафу кровать.

Стул, который раньше подпирал дверь, теперь лежал на полу, и дверь шкафа снова была приоткрыта. Младший Винчестер осторожно открыл дверь и заглянул внутрь. И увидел длинные царапины на внутренней стороне двери.

— Сэм, — угрожающе прорычал Дин, быстро подходя к шкафу. Он схватил брата за шкирку и оттолкнув назад, быстро закрыл дверь. — Никогда не делай этого снова!

— О чем ты? — спросил Сэм, немного напуганный гневом брата, но так же и обрадованный искрой в глазах Дина.

— Не смей так глупо рисковать, — сказал Дин, отпуская брата. — Этот ублюдок мог быть там и ждать. И ты бы ничего не смог сделать, потому что не видишь его.

Сэм хорошо помнил, что Дин был единственным, кто мог видеть это существо. Но глупое любопытство заставило его открыть дверь и заглянуть внутрь, и он сожалел об этом. Но зато он увидел царапины.

— Мне очень жаль, но посмотрите на эту дверь. Она вся изодрана, как будто кто-то царапал ее изнутри.

Бобби осторожно оттолкнул обоих братьев, и открыв дверь шкафа, заглянул внутрь.

— Полагаю, он устал ждать.

— Тогда тебе стоит рассказать все что знаешь об этом существе, прежде чем оно решит повторить попытку, — сказал Сэм.


* * *


Март 1988г.

Кровь, наконец, перестала сочиться из порезов на лице, но все еще было больно потому что слезы текли по щекам, попадая в раны. Порез на ладони пульсировал и болел. Дин дрожал от холода и мучился от жажды. Пару раз ему казалось, что он слышал голоса, но не осмеливался крикнуть на случай, если это была уловка и существо вернется.

Но не имело значения насколько тихо он себя вел, существо все равно приходило. Дин чувствовал себя таким слабым, он просто хотел, чтобы все закончилось, хотел вернуться к папе и Сэмми, и крепко уснуть в своей кровати. Существо знало об этом и решило дразнить Дина его семьей, насмехаться над ним, угрожать ему.

— Я не буду лгать. Мне это и не нужно. Они ищут тебя. Они где-то за пределами этих четырех стен и ищут тебя, — пропел весело монстр. — Но они не найдут тебя. Они не смогут найти. А если они найдут тебя, я убью их и заставлю тебя смотреть.

— Оставь их в покое, — пробормотал Дин.

— Если ты сдашься, я позволю им уйти живыми.

— Они не уйдут без меня.

Существо посмотрело на тело мертвого мальчика.

— Они уйдут, если подумают, что ты мертв.

— Они не поверят, что это я.

— Я могу менять иллюзии. Я могу заставить их увидеть то, что хочу. Я не позволю тебе уйти, потому что ты — ключ.

— Бьюсь об заклад, я не подхожу к твоему замку, — пробормотал Дин, говорить было сложнее, но в каждом слове был сарказм. Он наклонил голову вперед и закрыл глаза. Так хотелось спать.

— Проснись! — завизжало существо ему в ухо. Дин вздрогнул, но отказался открывать глаза.

Монстр разозлился и нетерпеливо ткнул его когтем, но Дин все равно не поднял голову и не открыл глаза. Существо решило порезать ему левую руку и ступни. Это вызвало желаемую реакцию, и Дин зашипел от жгучей боли.

— А теперь мой вкусный маленький Дин, — взгляд существа впился в глаза Дина. — Ты будешь хорошим мальчиком, и позволишь мне взять то, что я хочу. Потому что ты другой, и ты отдашь то, что мне необходимо. Не жадничай.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 15. Пустая оболочка

Сейчас

— Этот древний монстр, даже не знаю, сколько именно ему лет, но он родился из кошмаров давным-давно. Понятия не имею откуда он родом. Мы выяснили, что есть еще много подобных существ, но он один в своем роде. — Бобби вздохнул, братья смотрели на него, внимательно прислушиваясь к каждому его слову. — Это похоже на легенду о Бугимене, только это совсем не сказки. В Болгарии его зовут Торбалан, в России — Бабай, у него много имен: Бичо Папао, Бебок и другие имена со всего мира. Но в каждой из этих историй речь идет о непослушных детях, тех, кто отказывались есть овощи, сунули жевательную резинку в волосы сестры или ругались. Думаю это существо много путешествовало, так что сложно сказать, принадлежали ли эти имена именно нашему существу. Но ему не нравятся непослушные дети, потому что они не могут накормить его тем, что оно хочет.

— Он хочет то, что есть только у детей. Мы все теряем что-то когда взрослеем. Верно? — спросил Дин, мысленно вспоминая моменты своей жизни, пытаясь понять, почему существо решило что у него до сих пор есть то, что было у многих детей.

— Детская невинность. Чистота. Это существует в сердце и душе, потому что дети рождаются с чистого листа, они живут фантазиями и мечтами, которые забываются, когда они вырастают и их взгляды на мир, когда-то простые и красочные, тускнеют. — Бобби печально покачал головой.

Дин все еще продолжал внимательно смотреть на старшего охотника и не заметил, что Сэм не сводил с него глаз.

— И это существо могут увидеть только люди, обладающие этой невинностью или чистотой? — спросил Сэм, специально делая ударение на слове «невинностью», и Дин посмотрел на него.

— Или, другими словами, только дети, — кивнул Бобби.

— Так почему я сейчас вижу эту штуку? — потребовал Дин раздраженно.

Сэм обижено посмотрел на него, и старший Винчестер тут же пожалел о своем гневе.

— Мы говорим о том, что эта невинность или что-то еще, чем питается эта штука, у тебя все еще есть. Поэтому ты все еще можешь видеть ублюдка. — Сэм взглянул на шкаф, вспомтная царапины. — И он хочет тебя.

«Я вернусь за тобой», — вспомнил Дин слова существа. Он не рассказал об этом, но Сэм и так понял, что старший брат в опасности, и судя по взгляду Бобби тоже это знал. Но для Дина его безопасность не была главным приоритетом. Это существо забрало детей, и если был шанс, что они еще живы, охотники должны были вернуть их.

— Как нам его найти? — спросил он.

— Если мы пойдем искать этого монстра, то дадим ему то, что он хочет на серебряном блюде, — Бобби вздохнул, но знал, что отговаривать Дина безнадежно.

— Дети в опасности. Если они живы, то проходят через кошмар. И чем дольше они там, тем хуже будет.

— Шансы на то, что они живы, невелики. В прошлом ты был единственным выжившим. Остальные были мертвы. Они были…

— Просто пустыми оболочками. Я помню, — сказал Дин. — Но там было это существо. И оно сказало мне, что не оно убило их. Там была девочка.

— Какая девочка, черт возьми? — спросил Сэм.

— Можно сказать, что она тоже была мертва. Девочка была как животное, — сказал Бобби, печально вздохнув.


* * *


Март 1988г.

Они осветили все вокруг фонариком, но дверей определенно не было. Джон и Бобби ощупали мокрые склизкие каменные стены, но ничего не было, никаких признаков того, что там когда-либо были двери. Но они все равно продолжали рыскать по коридору. Сэм дрожал все сильнее, и Джону было трудно его утешить, особенно когда он боялся за благополучие и местонахождение своего старшего сына.

— Мы найдем его, обещаю, и с ним все будет в порядке, — сказал Джон, сжимая руку Сэмми. — Все будет хорошо.

Мальчик только кивнул в ответ, он постоянно осматривал все вокруг, в поисках движения, особенно в тени вдоль пола и стен. Именно тогда он увидел, старую деревянную дверь, которая слегка приоткрылась. Услышал скрип двери, он испуганно подпрыгнул, но когда понял, что это выход, вырвался из хватки отца и побежал к двери.

Он не думал, что на другой стороне может быть что-то опасное или то, что ребенок никогда не должен видеть. Он думал только о том, что Дин может быть там, ожидая спасения от этого ужасного кошмара.

Но Дина не было за дверью. Когда Сэм вошел в комнату, то увидел как какой-то ребенок свернулся калачиком в углу. Однако ребенок был слишком маленьким для Дина и длинные спутанные волосы закрывали его лицо. В последний раз, когда Сэм видел брата, у Дина были короткие волосы.

— Привет, — прошептал дрожащим голосом Сэм и прошел дальше в комнату.

Он услышал рычание в ответ и прежде, чем успел среагировать, ребенок бросился на него, больно повалив на пол. А потом ребенок был на нем, тусклые глаза жадно смотрели на него. Это была девочка старше его, но Сэм знал, что должен был хотя бы попытаться оттолкнуть ее от себя.

А затем, после еще одного удара по лицу острыми сломанными ногтями, которые расцарапали его кожу, девочка соскочила с него, и Сэм отполз назад. Почувствовав большую руку на плече, он запаниковал и дернулся.

— Сэмми! Сэм, все в порядке. Успокойся. Я держу тебя, — сказал Джон, схватив сына на руки. — Тихо, все в порядке. Я держу тебя.


* * *


Сейчас

— Если бы мы не остановили ее, она разорвала бы Сэма на части.

— Вы же не убили ее? — обеспокоенно спросил Дин.

— Нет. Нам пришлось запереть ее, пока мы не нашли тебя. А потом она провела несколько лет в психиатрической палате, прежде чем умерла. Насколько я слышал, ее пристрелили, когда она пыталась кого-то убить.

— И наш монстр превратил ее в животное? — спросил Сэм. Он нахмурился, пытаясь вспомнить, что было в детстве, но ничего не вышло.

— Она была милой маленькой девочкой. Ее родители сказали, что она хотела стать принцессой, когда вырастет.

При мыслях о маленькой девочке сердце Дина екнуло, и он задумался, а не удалось ли этому монстру украсть у него тогда хоть какую-то часть детской невинности. Конечно, он не стал озвучивать свои страхи, чтобы не пугать Сэма и Бобби. Он даже не сказал им о звуках из шкафа, которые возобновились с момента их возвращения в номер. Он заволновался, задаваясь вопросом, слушает ли эта штука их или ушла куда-то еще, пытать одного из похищенных детей.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 16. То, что мы делаем ради любви

Сейчас

— Монстр тащит детей в место с мрачной историей, желательно где было большое кровопролитие, — сказал Бобби.

— Значит, мы просто должны найти нужное место, а потом пойдем и надерем ему задницу, — ответил Дин.

«Почему когда он это говорит, все кажется так легко?» — подумал со вздохом Сэм.

— Мы не знаем, как его убить.

— Мы пробовали серебро, свинец, железо, соль, ничего из этого не работает. Мы не знаем никаких заклинаний, никаких амулетов или чар. Дин, убийство этой штуки не будет похоже на простую охоту «посолить и сжечь». Не говоря уже о том, что мы с Сэмом не можем видеть эту чертову штуку.

— Мы что-нибудь придумаем, но наш приоритет — вернуть детей.

Спорить с Дином было бесполезно. Когда он был полон решимости что-то сделать его нельзя было убедить в обратном, особенно когда на кону стояли жизни невинных.

Винчестеры по очереди просматривали сайты на ноутбуке, а Бобби дремал. Он устал после долгой поездки, и они не могли его винить. Дин точно знал, каково вести машину часами напролет.

— Дин, — тихо позвал Сэм, сидя перед ноутбуком, и старший Винчестер оторвал взгляд от одной из распечаток. — Я должен больше помогать, должен помнить, что случилось. Я должен помнить, что ты пропал.

— Сэм, ты был ребенком. Ты почти не помнишь то время. Черт, ты даже не помнишь штригу, — Дин ухмыльнулся. — Кроме того, что тебе нужно помнить?

— Не знаю, — неуверенно пробормотал Сэм. — Но ты пропал…

— И я вернулся. Это все, что нужно было знать твоему вычурному компьютерному уму.

Обычно на подколку Сэм кивнул бы и улыбнулся в ответ, но вместо этого он разочарованно зарычал, глядя на экран.

— Этот город кажется совершенно чистым. Я не могу найти ничего, кроме упоминания о недавно пропавших без вести детях. Не бывает такого чистого города!

— Конечно, ни один город не бывает таким чистым. В противном случае это означает какое-то прикрытие. Так что начни искать более мелкие детали, такие как заброшенные или отремонтированные здания. Или, что еще лучше, иди купи кофе или что-то еще, потому что мы оба скоро уснем.

— Почему бы тебе не принести кофе?

— Потому что я слишком ленив, и у меня болит нога.

С широкой улыбкой Сэм наблюдал, как брат начал массировать ногу, желая вызвать у него жалость. По привычке он посмотрел на часы на стене, но вспомнил, что вытащил батарейки, потом перевел взгляд на шкаф и открыл рот, чтобы что-то сказать, но Дин прервал его.

— Я буду в порядке. Бобби со мной, даже если он крепко спит. Ничего не случится.

Неохотно Сэм кивнул, натянул толстовку и схватил ключи от машины. Он решил что поедет быстро и найдет ближайшую закусочную, хотя в глубине души знал, что в конце концов пожалеет об этом.

Дин потер глаза, пытаясь прогнать сон. Когда за Сэмом закрылась дверь, он взял ноутбук и начал просматривать несколько веб-сайтов и старую новостную статью. Он почувствовал, что его голова наклоняется вперед от усталости и недосыпания, когда услышал хриплый шепот из темноты:

— Дини, Дини пришел поиграть. Дини, Дини ушел. В тот день ты оставил меня одного.

Старший Винчестер замер, его сердце бешено заколотилось, когда голос становился громче.

— Дини, Дини, пойдем со мной. Дини, Дини освободи меня. Или они заплатят, и ты будешь смотреть.

Дин тяжело сглотнул, он точно знал, кому принадлежит этот голос, и точно знал, о чем он говорил.

— Один за другим я заставлю их кричать, если тебе наплевать. Одного за другим я убью их всех, а потом я приду за Сэмом.

— Сукин… — прорычал Дин. Он даже не заметил, как вскочил со стула и уставился на дверь шкафа. — Попробуй хотя бы подойди к нему, и я…

— Следуй за мной, и я оставлю их в покое.

Дин посмотрел на дверь мотеля, а затем на спящего Бобби. Он не должен, ему ни в коем случае нельзя подходить к шкафу, не говоря уже о том, чтобы открывать дверь. Но он все равно собирался это сделать. Он положил мобильный телефон в карман и спрятал за поясом пистолет и нож, в надежде, что это существо не может видеть сквозь двери, как он вооружается. Потом быстро набросал записку и оставил на столе.

Дин подошел к шкафу не понимая, как он вообще собирается попасть в логово монстра. Он только один раз видел «Лев, колдунья и волшебный шкаф», и не понимал, как это существо переносило детей в другой мир. Он хотел позвонить Сэму и сообщить где окажется, и что нашел пропавших детей.

— Извини, Сэмми, но мне уже не девять лет, — пробормотал старший Винчестер.

Слегка дрожащей рукой Дин открыл дверь шкафа, и его встретила тьма и серые глаза, которые впились в него, как будто он был давно потерянной игрушкой. Дин сделал шаг навстречу тьме, и холодная рука прижалась к его груди, а через секунду перед глазами все потемнело.


* * *


Март 1988г.

Кровь сочилась из свежих царапин. Дин прижал руку к плечу, пытаясь уменьшить боль, и пристально смотрел в холодные серые глаза. Решимость придавала силы преодолеть страх и защищать себя и свою семью.

— Ты ничего от меня не получишь. Мне наплевать на то, что ты говоришь, и что можешь сделать. Оставь мою семью в покое!

— Если я не могу иметь тебя, то и они не могут тебя забрать, — существо сверкнуло холодной улыбкой и двинулось обратно в темноту. — Сколько по-твоему продержится Сэм? Он еще так молод.

— Нет… — умолял Дин.

— Подумай об этом. Тебе выбирать: либо ты дашь мне то, что я хочу, либо я заберу его. А потом вернусь за тобой и возьму это силой.

А потом монстр исчез, оставив только тьму и мертвого Чарли.


* * *


Джон несколько минут сидел на полу, обнимая младшего сына, пока Бобби запирал девочку. Он поцеловал Сэмми в висок, мальчик закрыл глаза и прижался к отцу, радуясь защите и теплу.

— Что, черт возьми, с ней случилось, Бобби? — спросил Джон. — Ты об этом говорил, что дети меняются? Она как дикое животное. Мы должны найти Дина как можно скорее.

— Мы вернем его, и с ним все будет в порядке. Дин — сильный ребенок, он будет бороться с этим ублюдком.

Джон кивнул и медленно выпрямился, осматривая Сэма на предмет серьезных ран. К счастью, на мальчике были только царапины и, возможно, пара синяков. Сэм крепко вцепился в руку отца, поэтому Джон взял пистолет в другую руку и вывел сына из комнаты.

— Джон, ты же знаешь, что я был на добрых несколько футов перед тобой и Сэмом, и этой двери здесь раньше не было, — неуверенно прошептал Бобби, закрывая за собой дверь.

— В этом нет никакого смысла. Как дверь может внезапно появиться?

— Может быть, эта штука знает, что мы здесь, и пытается нас отпугнуть.

— Я не уйду отсюда без Дина, — зарычал Джон в темноту, говоря существу, которое могло их слушать.

Глава опубликована: 02.01.2026

Глава 17. Уход

Сейчас

Сэм вышел из номера и на мгновение прислонился к двери спиной. Он надеялся, что Дин будет в порядке, и все же Сэм не мог избавиться от плохого предчувствия.

— Я только куплю кофе, — сердито пробормотал он себе под нос, и оттолкнувшись от двери, подошел к Импале.

Сэм сел в машину, вставил ключ в замок зажигания, но не повернул его. Он снова посмотрел на дверь номера. С Дином все в порядке, вероятно, он сейчас просматривает сайты на ноутбуке.

— Конечно, он в порядке. А я вернусь через десять минут, — проворчал младший Винчестер. — И Бобби с ним.

«Но Бобби спит», — прошептал надоедливый голосок в голове.

— Дин в порядке, — еще раз сказал себе Сэм и завел двигатель. — А я скоро вернусь.

«Но это существо царапало дверь, оно сильно хочет его».

— Дин не позволит забрать себя, — старался убедить себя Сэм, выезжая со стоянки и направляясь к ближайшей кофейне.

«Но как он должен с этим монстром бороться?» — продолжал спорить голосок в его голове.

Сэм громко застонал и выругался, потом резко развернул машину, оставив на асфальте черные полосы.

— Будь ты проклят, Дин. Сам иди за своим кофе, болит у тебя нога или нет.

Не прошло и десяти минут после его ухода, как Сэм остановил машину на стоянке и зашагал обратно в номер, готовый к протестам брата.

— Послушай, Дин, мне все равно, что ты говоришь. Ты цель этого монстра и это означает… Дин? — с замиранием сердца, Сэм быстро осмотрел номер. — Дин!

Он тихонько постучал в дверь ванной, а когда не получил ответа, медленно открыл ее и заглянул внутрь. Там никого не было. Он услышал как на кровати недовольно заворчал Бобби.

— Бобби! Где он?

— Кто? — спросил Сингер, широко зевнув.

— Где Дин? Меня не было всего десять минут, — Сэма трясло, и он старался не смотреть на шкаф.

— Сэм, успокойся. Ты уверен, что он не вышел на улицу?

— Я бы заметил его где-нибудь снаружи, — младший Винчестер прикусил губу. — Эта проклятый монстр пришел за ним, Бобби. Он его забрал.

— Глупый балбес! — закричал Бобби, вскакивая с кровати и открывая дверь шкафа, но там никого не было. — О чем, черт возьми, он думал?

— Что? — спросил Сэм, озадаченно нахмурившись.

Сингер провел рукой по волосам.

— Сэм, я кое-что забыл упомянуть об этом существе. Тебе не показалось странным, что большинству жертв было девять лет?

— Какое это имеет отношение к делу?

— Ты ведь знаешь, что с язычниками лучше не связываться?

Сэм ничего не понимал, но внимательно слушал старшего охотника.


* * *


О боже, какого черта он так напился? Дин давно не просыпался с таким ужасным похмельем. Он застонал и попытался сесть, но каждая мышца протестовала против любого движения. Голова раскалывалась, и казалось, что она отвалиться в любой момент. Дин был уверен, что если бы не опирался о стену, то точно не мог бы оставаться в вертикальном положении. Когда он пошевелился, на него накатила волна тошноты. «Я не должен был столько пить».

С трудом открыв глаза, он осмотрелся. Какого черта? А потом он все вспомнил: хриплый голос, шкаф, темнота.

От прилива адреналина Дин смог шевелить руками, и начал лихорадочно обыскивать карманы в поисках оружия и мобильного.

— Черт возьми, — пробормотал он. — Твою мать!

Этот ублюдок забрал все, так что Дин снова оказался в ловушке этого существа, совершенно беззащитный и бессильный.

— Ищешь что-то? — прошептал хриплый голос ему на ухо.

Старший Винчестер резко повернул голову на звук, но рядом никого не было. Он почувствовал, как холодная рука коснулась его правой щеки, и вздрогнул. Он повернул голову в другую сторону и встретился взглядом с холодными серыми глазами.

— Ты так сильно вырос, — существо улыбнулось, убрав руку. — Теперь ты еще сильнее.

— Охота на вас, ублюдков, поддерживает меня в хорошей форме, — огрызнулся Дин, отодвигаясь от существа.

— Но ты не сильно изменился. Не здесь, — монстр прижал руку к груди охотника, прямо над сердцем. — Ты все такой же приятный на вкус?

— Ты больной ублюдок, — зарычал старший Винчестер, пытаясь отступить еще дальше, но после того, как это существо коснулось его, он начал слабеть с каждой секундой.

— Ты отдал себя мне. Ты пришел сюда добровольно. Не забывай этого, — монстр злобно улыбнулся.

— Я пришел сюда, чтобы забрать детей.

— Я не думаю, что ты сможешь это сделать, ведь ты потерял свое оружие. Это было очень беспечно, Дин. — Ногти существа впились в грудь охотника, проливая кровь. — Итак, теперь я могу закончить то, что начал раньше.

Монстр убрал руку, и опустив взгляд, Дин увидел как кровь просачивающуюся через его рубашку. Он не смотрел на существо, но слышал как оно с наслаждением слизывало его кровь с кончиков пальцев.

«Это была плохая идея», — подумал Дин с трудом делая вдох.

— С тех пор, как ты сбежал, я постоянно сравнивал тебя с другими, и остальные не были так хороши, как ты. И никогда не будут. Вот откуда я знаю, что ты единственный, кто может освободить меня.

— Ты никогда не освободишься, потому что я отправлю твою жалкую задницу обратно в ад.

— Ты еще не понял? Я и не подозревал, что так хорошо вру.

— О чем ты говоришь?

— Ты хочешь спасти детей, но настоящая причина, по которой ты здесь — защита Сэмми. Но ты не понимаешь, что он не нуждается в защите. Вы оба были в полной безопасности в той маленькой комнате мотеля.

— В безопасности? Когда ты сидел в шкафу? У тебя забавное представление о безопасности.

— Я не мог прикоснуться к тебе. Я не мог коснуться ни одного из вас. Пока ты не вошел в шкаф.

— Значит, это была пустая угроза? Открытые двери, звуки… Ты хочешь сказать, что мне даже не нужно было ставить стул под ручку двери? — Дин усмехнулся, стараясь не показывать быстро нараставшую панику. Если существо говорило правду, то он попал прямо в ловушку, и Сэм будет очень зол.

— Из-за стула дверь была закрыта… если это тебя утешит. — Существо злобно усмехнулось. — Да ладно тебе, Дин. Я знаю, что ты заметил общий фактор. Ты просто так и не узнал настоящую причину.

— Девятилетние дети? — Дин выругался. Он знал, что ему следовало разобраться в этом подробнее или задать Бобби дополнительные вопросы.

— Когда я был молодым и глупым …

— Я не хочу слышать историю твоей жизни, — выплюнул Дин, хотя охотник внутри него знал, что, если он сможет отвлечь этого монстра, то сможет найти выход или оружие.

Существо зарычало и схватило его за подбородок холодной рукой, заставляя смотреть в его серые глаза. Дин видел, как движутся тени, и сердце заколотилось от страха. Он отчаянно хотел отвернуться, убежать, охотник в нем замолчал, а девятилетний ребенок кричал, зовя отца.

— Ты мой, Дин. Так что ты будешь делать то, что я хочу, — монстр глянул в другой конец комнаты, заставив Дина повернуть голову. И старший Винчестер увидел тело маленького мертвого ребенка, что лежал у стены. — Ты же помнишь Чарли, не так ли?

Глава опубликована: 03.01.2026

Глава 18. Чарли

Март 1988г.

— Это больно? — спросил Дин, глядя на Чарли. — Когда он берет, что хочет... Это больно?

Чарли пустыми глазами смотрел вперед.

— Бьюсь об заклад, что больно, словно он разрывает тебя на части. — Дин вздохнул. — Ты кричал? Наверное, я буду кричать… Папа научил меня быть сильным, но я думаю, это будет слишком больно.

Чарли продолжал молчать.

— Но мой папа идет за мной. Этот монстр его не обманет, — сказал Дин, прикусив губу. — И надеюсь, что Сэмми в безопасности, спит в своей кровати.

Чарли ничего не сказал, ничего не сделал, не ответил.

— Да что ты знаешь? — выплюнул Дин. — Ты мертв!


* * *


Сейчас

— Его мать была язычницей. Глупая маленькая шлюха. — Существо отошло от Дина и приблизилось к Чарли. — Когда она узнала, что я натворил, она оплакивала своего маленького Чарльза. Дура искренне думала, что может остановить меня, держать подальше от других детей.

— Но это не сработало, — с трудом выдавил Дин. Он слушал, потому что ему велели слушать, наблюдал, потому что не хотел терять из виду это существо, своего личного Бугимена.

— Она была молода и наивна. Она никогда раньше никого не проклинала, не говоря уже о могущественном демоне. Проклятие пошло не так, и она оставила лазейку.

— Девятилетние дети.

— Двери к детям созданы из детского страха и моей личной силы. Но из-за этого проклятого маленького язычника она сделала так, чтобы я мог получить доступ только к страху девятилетних.

— Чарли было девять, — догадался Дин, он на мгновение кинул взгляд на мертвого мальчика, потом снова уставился на существо.— Я с наслаждением убью тебя.

— Я хочу, чтобы ты был рядом. Никто не выживает, все ломаются кроме тебя. Ты был другим.

— А что насчет остальных? Те, кому не девять? Ты все равно забрал их, — сказал Дин, стараясь понять.

— Это все благодаря тебе, Дин. После нашей первой встречи я обнаружил, что могу пойти дальше. Я мог бы использовать связи между девятилетними детьми и их братьями и сестрами.


* * *


Бобби рассказал Сэму как этот монстр связался не с той семьей и был проклят, только была лазейка.

— Тогда это означает, что мой тупой старший брат ушел добровольно? — зарычал Сэм. — Я сам убью его.

— Сначала мы должны найти его, прежде чем ты это сделаешь, — сказал Бобби. Потом перевел взгляд на экран ноутбука и картинку, наполовину скрытую окном веб-страницы. — Сукин сын.

Сэм в замешательстве нахмурился, когда Бобби улыбнулся и подошел к ноутбуку.

— Держу пари, он даже не понял, что нашел его.

— Кого нашел?

— Посмотри на картинку.

—  Ничего не пойму, — ответил Сэм, глядя на дорожный знак внизу снимка.

— Наверное, фотограф обрезал картинку, чтобы мы не могли разобрать остальное, но когда-то в этом городе это обязательно было.

— Что было?

— Виселица. И я не удивлюсь, если виселица когда-то стояла там, где сейчас построено это здание.

— Ты уверен?

— Поищи на карте, посмотри, есть ли в этом городе улица под названием «Висельный край», и если есть, то мы можем проверить ее.

Сэм сел перед ноутбуком и начал открывать поисковый веб-сайт, его внимание привлек лист бумаги с каракулями брата: «Сэм, я должен это сделать. Я знаю, ты не поймешь, но это не имеет значения, потому что ты выяснишь, куда эта штука меня заберет. И тогда вместе мы надерем ей задницу. Просто поторопись». Дин.

— Я сам убью тебя, — вздохнул младший Винчестер, возвращаясь к поискам.


* * *


Март 1988г.

Охотники обыскивали здание все дальше и дальше, но больше не было дверей. Наконец, они достигли конца коридора, и это означало, что теперь им придется вернуться и обыскать все заново. Джон видел, что Сэмми устал, он начал волочить ноги, хотя изо всех сил старался не отставать от отца и Бобби. Бедный ребенок почти не спал ночью, так что засыпал на ходу.

— Бобби, что здесь происходит? — спросил Джон.

— Я не знаю. Он контролирует то, что мы видим, чувствуем и слышим. Если бы мы могли просто найти способ пройти через эти иллюзии.

— Мы не можем даже увидеть этого ублюдка, не говоря уже о том, чтобы избавиться от его иллюзий.

Бобби посмотрел на Сэма.

— Сэм может его увидеть. Возможно, если он сосредоточится, то сможет увидеть больше.

Сэм приподнял бровь и изо всех сил пытался скрыть зевок.

— Если бы я мог видеть больше, мы сможем вернуть Дина?

Джон не смотрел на младшего сына, потому что не знал, как ответить. Он хотел поощрить Сэма попробовать, но не хотел, чтобы ребенок чувствовал себя виноватым, если это не сработает. Однако у него не было возможности ответить, потому что внезапно Сэм испуганно вцепился в отца.

— Папа! — закричал он. — Это было только что там! Я видел его, он наблюдал за нами.


* * *


Дин поднял голову. Ему показалось, что он услышал крик младшего брата. Существа сейчас не было с ним в комнате, а значит Сэмми был в опасности.

— Нет! Оставь его в покое! — закричал Дин, на его глазах выступили слезы. — Ты можешь взять у меня что хочешь! Просто оставь его в покое!

Глава опубликована: 03.01.2026

Глава 19. Украденная невинность

Март 1988 г.

— Хороший мальчик, — прошептал хриплый голос Дину на ухо.

Дин крепко зажмурился, хотя понимал, что сам принял это решение. Он понимал, что будет больно, и слезы потекли по щекам. Он не знал, чего хочет это существо, и ему было все равно. Дин просто хотел, чтобы Сэмми был в безопасности.

Холодная рука погладила его щеку, и он постарался не вздрагивать.

— Не волнуйся, я все не заберу, — прошептал монстр и прижал руку к сердцу мальчика, когтями царапая кожу.

Сначала Дин почувствовал, как жар поднимается внутри, обжигая его, словно огонь, боль собиралась в сердце, и он съежился. Затем последовал первый приступ сильной боли, от которой натянулись все нервы, и Дин громко закричал. Это был долгий и полный боли крик. Один невидимый коготь сжимал его сердце, вытаскивая что-то из него.

Слезы быстрее потекли по щекам, и Дин снова закричал. Каждая маленькая царапина ощущалась как пламя, каждый синяк ощущался как удар от ножа. Но это было пустяком по сравнению с болью, которую он чувствовал в сердце и в душе. Он хотел попросить о пощаде, умолять, чтобы все прекратилось. Хотел сказать, что не сможет выдержать боль, что она была слишком сильной, но вместо этого захныкал, дыхание перехватило, и он не мог больше кричать.


* * *


Сейчас

От холода покалывало кожу, когда монстр снова приблизился, Дин узнал этот взгляд. Ублюдок был голоден и собирался кормиться. Охотник сделал глубокий, успокаивающий вдох и, используя стену как опору, поднялся на ноги.

— Ты же не пытаешься сбежать, не так ли?

— Вряд ли я смогу сбежать, когда едва могу стоять, — выплюнул Дин, пробираясь вдоль стены, но существо двигалось быстро и блокировало его отступление.

Дин в отчаянии закрыл глаза и сжал кулаки. Как он мог уйти от этого ублюдка, если он продолжал питаться его силами и так быстро двигался?

— Ты мой, помни это. Ты не сможешь уйти.

— Моя прекрасная задница никому не принадлежит, — дерзко усмехнулся Дин. — Если только это не красивая цыпочка, которая умеет готовить хороший завтрак.

— Мне нужна не твоя задница. — Существо коснулась его уже окровавленной груди охотника. — Ты помнишь, как это было в первый раз, верно?

Внезапно нахлынула настоящая боль, воспоминания смешались. Дин видел чистое ликование на лице монстра, и ему не нравилось выражение удовольствия в его глазах, когда знакомый жар начал подниматься в груди. Первый спазм заставил его рухнуть на колени, а потом он закричал.

Перед глазами все начало темнеть, комната кружилась, менялась. А потом он понял, насколько эта комната напоминала ту, что была в 1988 году.

Невидимый коготь вонзился глубоко в его грудь и впился в сердце, сжимая, высасывая жизнь. Дин попытался оттолкнуть боль и воспоминания, сосредоточиться на комнате. Это не была старая закрытая бойня, это было больше похоже на старое офисное здание.

Старая окровавленная комната на мгновение вернулась, и Дин попытался запомнить мелкие детали, в то время как от нового спазма боли его затошнило. Затем он снова переместился в старый захудалый офис, и у противоположной стены лежал не маленький мертвый мальчик, а груда старых костей. Это проклятое существо, наверное, любило хранить трофеи.

Дин выругался и снова закричал от боли. Почему это длилось так долго? Перед тем как он потерял сознание, в голове пронеслись слова из воспоминаний.

«Я могу менять иллюзии. Я могу заставить их увидеть то, что хочу».

И этот ублюдок-садист решил забрать Дина обратно в ту комнату, куда притащил в прошлом.


* * *


Март 1988г.

Волосы на затылке Джона встали дыбом, и кровь похолодела, когда он услышал крик. Он даже не заметил, что начал двигаться навстречу крику, крепко сжимая в руке дробовик. Сердце замирало от гнева и страха.

— Дин! — закричал он в панике.

Сэмми пришлось бежать трусцой, чтобы не отставать от отца, ему хотелось заткнуть уши. Но это кричал его старший брат, и маленький Сэмми хотел, чтобы Дин обнял его, сказал, что все хорошо. Он всхлипнул, стараясь сдержать слезы. Папа сказал, что они вернут Дина, а он не будет лгать о таких вещах.

Бобби моргнул и медленно огляделся. Он не был уверен, заметил ли Джон, пытаясь отследить крик, но теперь коридор не был просто длинными пустыми стенами. Двери то появлялись, то исчезали. Иллюзия искажалась, что бы существо ни делало с Дином, оно тратило слишком много энергии.

Раздался второй крик, и Джон остановился перед старой деревянной дверью. Он даже не задумался о том, что всего несколько минут назад двери не было. Джон зарычал, и изо всех сил пнул ногой дверь, и она с грохотом распахнулась. Охотник поднял дробовик и влетел в комнату, Сэмми следовал за ним.

— Дин! — ахнул Сэмми. — Папа, эта штука прямо перед Дином!

Но сейчас Джон сам мог видеть монстра, который стоял над безвольным и сгорбленным телом Дина.

— Убирайся к черту от моего сына! — рявкнул Винчестер, делая выстрел.

Существо посмотрело на Джона, оглядывая его с головы до ног. Затем его взгляд упал на Сэмми. Охотник встал перед младшим сыном. Дин лежал неподвижно на полу, и Джон больше всего на свете хотел броситься к нему, но нужно было подумать и о Сэме.

Бобби кратко упомянул, что этот ублюдок становится полностью видимым после того, как питается невинностью внутри ребенка. Не поэтому ли кричал Дин? Неужели этот монстр питался им?

Существо не двигалось, оно просто стояло и смотрело. Джон выстрелил еще раз и отступил в коридор, когда почувствовал, что Бобби подошел к нему. Может быть, боеприпасы Бобби сработают лучше.


* * *


Сейчас

Дин всегда называл брата "умником", потому что Сэм мог найти что и кого угодно. Однако Сэм не был так уверен в своих силах. Но сейчас ему нужно было просто название улицы на карте.

— "Висельный край", — прошептал, ожидая когда загрузиться веб-сайт. — Нашел, — воскликнул он пять минут спустя, распечатал карту и схватил ключи от Импалы со стола.

Бобби быстро последовал за ним на улицу, по дороге натягивая куртку. Не прошло и двадцати минут, как они остановились у старого, заброшенного и безобидного на вид старого офисного здания.

Глава опубликована: 03.01.2026

Глава 20. Воссоединение

Сейчас

Охотники упаковали разное оружие в пару спортивных сумок, хотя Бобби настаивал, что они с Джоном уже испробовали все возможные патроны, и всё было напрасно. Потом они промчались мимо уличного знака с надписью «Висельный край» и вошли в ветхое здание. Они разделились и быстро проверили первый этаж. Сэм как раз вернулся в холл, когда услышал крик.

— Дин! — закричал он в ответ.

Младший Винчестер побежал к лестнице на второй этаж. Его сердце колотилось как сумасшедшее, и он перепрыгивал по три ступеньки за раз.

Он выскочил в очередную комнату, и не мог поверить в то, что видел. Это было похоже на два слоя изображений, одно — темное и пустое помещение, а другое — обычный офис. От ряби перед глазами Сэма затошнило, но он все же сделал неуверенный шаг вперед и внимательно прислушался, и услышал, как Бобби поднимается по лестнице.

— Что, черт возьми, здесь происходит, Бобби?

— Это иллюзия. Этот ублюдок может изменить то, что мы видим. Все кажется реальным. Если ты не видишь дверь, значит, двери там нет, даже если она есть, — объяснил Сингер. — Когда мы с твоим отцом охотились на этого монстра, мы выяснили, что в нем есть кровь Трикстера. Он вроде как его троюродный брат, седьмая вода на киселе.

— Возможно, его и убить можно как Трикстера


* * *


Март 1988г.

Серебряная пуля вошла в тело монстра, но не причинила никакого вреда, а только разозлило. Бобби все равно выстрелил еще раз, а затем передал свою спортивную сумку Джону.

— Вытащи кол.

— Что? — спросил Винчестер, хотя сделал, как ему было велено, открыв сумку и вытащив очень большой деревянный кол.

— Этот ублюдок может изменить реальность, верно? Ну, может быть, он…

— Может быть, он похож на Трикстера, — перебил его Джон с улыбкой.

— Джон.

— Что?

— Тебе нужна кровь жертвы.

Винчестер посмотрел на старшего сына, который все еще неподвижно лежал рядом с монстром. А потом перед глазами все снова начало рябить, и Джон решил, что сейчас или никогда. Дин был жертвой, и он использует его кровь. Охотник бросился к сыну, и существо не сделало попытки остановить его. Если уж на то пошло, оно весело посмотрело на него, словно забавлялось.

— Давай, Дин, — прошептал Джон, опустившись на колени рядом с сыном, и отчаянно пытаясь нащупать пульс. Он чувствовал на себе взгляд существа. — Пожалуйста, не…

Он уронил кол, и притянул к себе сына, все еще ища пальцами пульс.

— Нет, Дин… пожалуйста…

— Дин? — позвал Сэмми, замерев в дверном проеме. — Папа, с Дином все будет в порядке?

Сердце Джона сжалось, а затем он ощутил как под пальцами бьётся пульс.

— Все будет хорошо. Я вытащу тебя отсюда, — прошептал он на ухо старшему сыну, смочив кончик кола кровью Дина.

И тут существо решило, что пора атаковать. Казалось, ему было все равно, что делают охотники, пока Джон не упомянул о том, что заберет Дина. Одной рукой монстр отбросил Джона назад, а другой прижал все еще бессознательного Дина к себе.

— Сукин сын! — крикнул Джон. — Оставь его в покое!

Еще один выстрел эхом разнесся по комнате. Монстр отпустил Дина и стремительно двинулся к Сингеру. Бобби сделал шаг в сторону и встал перед Сэмом, одновременно выталкивая мальчика в коридор.

Винчестер нырнул за колом, затем бросил его Бобби, и Сингер поймал кол, когда существо было прямо перед ним. Он даже не понял, что произошло. Никто из них толком не успел зарегистрировать произошедшее. Бобби вонзил кол прямо в то место, где должно было быть сердце существа, и в ужасе смотрел как из тела монстра потекла черная, как чернила, кровь.

Существо громко завизжало и полетело к Дину, отчаянно пытаясь удержать свою добычу. Но прежде чем он добрался до мальчика, монстр исчез, растворившись в воздухе.

— Сэмми! — крикнул Джон. — Сэмми, ты где-нибудь его видишь?

Сэм нервно оглядел комнату и, в конце концов, покачал головой.


* * *


Сейчас

Дин открыл глаза и обнаружил, что все еще находится в старом офисе, а существо наблюдает за ним. На его лице было выражение чистого восторга, и если бы Дин не чувствовал себя так, словно его только что сбил товарный поезд, он попытался бы стереть это выражение с лица существа.

— Ты никогда меня не разочаровываешь. Даже после того, что я взял, у тебя все равно больше, чем у других людей. Ты действительно будешь тем, кто освободит меня. Мне просто нужно немного больше.

— От чего именно я должен тебя освободить? — спросил Дин, закашлявшись.

— От проклятия. Я был связан ограничениями так долго. Я хочу быть свободным. Ты понимаешь каково это. — Он двинулся в сторону Чарли или, вернее к костям, которые когда-то были Чарли.

— Что ты такое?

— Я?

— Ты, — Дин прищурился, глядя на существо. Он был уверен в одном: этот ублюдок не был человеком, в нем было слишком много силы.

Менее чем через секунду монстр снова был рядом и шептал на ухо Дину, впиваясь ногтями в его плечо, крадя жизненную силу:

— Я чудовище в твоем шкафу, Дин. Я твой детский кошмар. Я то, что вы называете Бугименом.


* * *


— Мы пробовали это, — вздохнул Бобби. — и ублюдок просто отступил. Вот как нам удалось вернуть Дина в прошлом. Удар колом дал нам достаточно времени, чтобы сбежать.

— Но это ранило его? — спросил Сэм, пытаясь вспомнить, упаковал ли он в сумку колья.

— Да. И сильно.

Младший Винчестер кивнул и посмотрел на двери. Он пошли по коридору, распахивая все двери подряд. Когда Сэм приблизился к концу коридоре, он услышал голоса. Он открыл четвертую дверь, и задохнулся от ужасной вони. В углу комнаты лежал маленький ребенок. Мертвый ребенок.

Младший Винчестер громко выругался и захлопнул дверь. Бобби так же не повезло, он нашел еще двоих мертвых детей.

Когда Сэм потянулся к ручке пятой двери, его сердце екнуло, голоса доносились изнутри, и он был уверен, что один из них принадлежит Дину. Он сжал в руке дробовик и повернул ручку, стараясь издавать как можно меньше шума. Тихо открыв дверь, Сэм шагнул в комнату и его взгляд мгновенно упал на брата.

Кровавое пятно расползалось по рубашке Дина, на лице была пара царапин, и зловещее существо вцепилось в его плечо когтями, из-под которых вытекало еще больше крови. Дин поднял остекленевший от боли взгляд и посмотрев на Сэма, медленно улыбнулся.

— Пришло время надрать зад, — прошептал он, отгоняя окутывающую его тьму.

Существо отпустило Дина и зарычало на младшего Винчестера. И тогда до Сэма дошло, что он может видеть этого чертового ублюдка. Так вот кто похитил Дина в детстве, и кто преследовал его последние несколько дней. Сэм потрясенно отступил назад, когда монстр сделал шаг к нему.

— Твою мать! — воскликнул Бобби, появившись рядом с Сэмом. Старший охотник осмотрел существо с головы до ног, а затем его взгляд переместился на Дина, который, насколько Бобби мог видеть, все еще оставался Дином, хотя эта штука снова питалась им.

— Каменная соль, — прохрипел старший Винчестер.

— Что? — спросил Сэм, не уверенный, что правильно расслышал брата.

— Попробуй… — сказал Дин, мучительно кашляя, — черт возьми… каменную соль.

«Каменная соль?» — мысленно повторил Сэм, выхватив дробовик из спортивной сумки и прицелившись в существо, которое было всего в футе от него. Он быстро выстрелил несколько раз, и изумился, когда тварь растворилась в воздухе. На мгновение в помещении повисла тишина, за исключением тихого кашля Дина.

— Дин, — позвал Бобби, пытаясь привлечь внимание парня. — Ты где-нибудь его видишь?

Старший Винчестер медленно поднял голову и оглядел комнату.

— Нет. Сейчас его здесь нет.

— Что, черт возьми, только что произошло? — спросил Сэм, подбегая к брату и обняв Дина за талию, поднял с пола.

Дин проигнорировал вопрос Сэма и посмотрел на Бобби.

— Вы когда-нибудь пробовали использовать каменную соль?

— Да, — сказал Сингер, а затем покачал головой, на его лице появилось задумчивое выражение. — А вообще-то нет. Не помню, чтобы мы использовали соль. Мы думали, что это будет бесполезно.

— Только если это не дух, — Дин снова закашлялся, его колени подкосились, но Сэм смог его удержать.

— Это не человек. Призраки людей не могут делать ничего подобного, — покачал головой Бобби.

— Он призрак, — сухо заявил Дин. — И мы должны его остановить.

— Заткнись, Дин, — зарычал Сэм. — Ты истощен, и, если бы я не поддерживал тебя, ты бы целовал пол. Мы вытащим тебя отсюда…

— Нет! — перебил его старший брат. — Если меня здесь не будет, ублюдок пойдет за детьми. Я знаю, что он еще не закончил с ними. Мы должны их вытащить.

— Дин, мы нашли несколько детей. Они были мертвы.

— Но не все. Я дал обещание, Сэм.

Бобби вздохнул, он знал, что оба брата были правы. Дина нужно было вытащить отсюда как можно скорее, но им также нужно было найти детей, прежде чем монстр успеет прикончить их.

— Сэм, останься здесь с Дином. Я обыщу остальной этаж.

Младший Винчестер кивнул, опуская брата обратно на пол у двери. Дин закрыл глаза и недовольно заворчал, но у него не было сил сделать что-то еще.

Когда Бобби ушел, Сэм уставился на брата и мягко похлопал его по щеке.

— Эй, Дин, постарайся не терять сознание. Не знаю насколько ты сильно ранен.

— Я в порядке, — пробормотал Дин, отворачиваясь от руки брата.

— Нет, ты не в порядке. — Сэм схватил брата за подбородок и заставил его поднять голову.— Посмотри на меня! Открой глаза.

Старший Винчестер недовольно нахмурился и посмотрел на брата. Он увидел тень позади Сэма и открыл рот, чтобы предупредить, но Сэм уже полетел в угол, где лежали кости Чарли.

— Сэм! — в панике закричал Дин.

Сэм застонал, поднимаясь с пола. Он с ужасом распахнул глаза, когда понял, что понятия не имеет где находится существо. Но старший брат пристально смотрел вперед, как будто видел опасность.

— Дин? — позвал Сэм, когда Дин прижал руку к шее, словно пытаясь оттолкнуть невидимую силу.

Дин попытался оттолкнуть руку монстра, который душил его. Существо улыбнулось, подняло охотника с пола и прижало к стене. Старший Винчестер знал, что ублюдок вернулся чтобы закончить начатое, и у него не было сил сопротивляться.

Неожиданно прогремел выстрел, и существо исчезло. Сэм нашел дробовик и выстрелил в воздух перед братом, надеясь на лучшее. Ему повезло.

— Ты в порядке, Дин?

Дин кивнул и посмотрел на брата, который все еще лежал рядом с костями.

— Чарли.

— Что? — сердце Сэма екнуло от страха, что монстр все же доконал Дина. Существо сделало с ним что-то настолько плохое, что он наконец сошел с ума, и не узнал младшего брата.

— Он цепляется за Чарли! Его дух цепляется за кости. — сказал Дин, медленно приближаясь к останкам мальчика. — Нам нужно посолить и сжечь кости.

— Ты шутишь? — Сэм посмотрел на старые кости, затем на Дина и вздохнул. — Конечно, ты не шутишь.


* * *


Бобби заглянул в каждую комнату и уже начал терять надежду, когда наткнулся на тело еще одного ребенка. Охотник печально покачал головой и начал осторожно закрывать дверь, и тут услышал хрип.

Он снова толкнул дверь и осторожно вошел в комнату, опустился на колени рядом с ребенком. Бобби улыбнулся, почувствовав слабое биение пульса. Он осмотрел ребенка в поисках травм, затем перевернул его и поставил на колени, мягко похлопал по лицу.

— Эй, малыш.

Ребенок закашлялся, и слегка приоткрыл глаза.

— Джейкоб?

— Нет, малыш, но я друг. — Бобби снова уложил ребенка на пол, снял с себя куртку, и подсунул под голову мальчика. — Можешь сказать свое имя?

— Рики, — пробормотал тот.

Когда по зданию разнеслось эхо выстрела, Бобби посмотрел на дверь. «Кажется, у ребят проблемы».

— Мне нужно пойти и убить плохого парня. Но я скоро вернусь.

— Обещаешь? — прошептал ребенок, снова закрыв глаза.

— Обещаю, — поклялся Бобби, и поспешил в коридор к своим мальчикам.

— Сожги его! — послышался крик Дина.

Бобби осторожно заглянул в комнату. Сэм стоял рядом с грудой костей, которую Бобби в начале даже не заметил. Младший Винчестер пытался зажечь спичку и, судя по его рычанию, каждый раз, когда он зажигал спичку, пламя тухло от холодного ветра. Дин лежал плашмя на полу, борясь с невидимой силой, которая, прижимала его к полу. Он кричал в агонии, и Бобби видел, как свет исходит откуда-то из его сердца, освещая руку существа, и делая его видимым.

— Черт возьми! — зарычал Сингер и выстрелил несколько раз в воздух над Дином. Свет исчез и старший Винчестер с хрипом пытался отдышаться.

Тихий звук привлек внимание Бобби, он повернулся и увидел, что теперь когда существо исчезло, Сэму удалось зажечь спичку и он бросил ее на кости. Раздался громкий визг, и охотники прикрыли уши. Все иллюзии исчезли, когда огонь затрещал. Дин посмотрел на Сэма и начал подниматься с пола, но младший брат с силой врезал ему в челюсть.

— Никогда не делай этого снова! — зарычал Сэм, потом помог брату сесть и осматрел раны.

Глава опубликована: 03.01.2026

Глава 21. Последствия

Сейчас

Винчестеры смотрели друг на друга, радуясь, что они остались живы.

— Кто-нибудь из вас хочет рассказать мне, что только что произошло? — спросил Бобби, которому надоело смотреть на дорогающие кости.

— Это дух или что-то еще, что остается от демона, когда он умирает. Он вцепился в кости Чарли. А ты говорил, что это не простая охота «посолить и сжечь», — Дин ухмыльнулся, но в следующую секунду у него все перед глазами поплыло.

Сэм поймал брата, прежде чем тот упал, и поддержал, наполовину волоча, наполовину ведя к выходу.

— Он уверен, что на этот раз все действительно закончилось, и я согласен. Это существо очень не хотело, чтобы мы касались этих костей.

Сингер посмотрел на кровавое пятно на груди Дина.

— Вам стоит убраться отсюда. Сэм, тебе нужно его залатать.

— Я в порядке, — невнятно пробормотал Дин.

— А как насчет детей? — спросил Сэм. Хотя единственное чего он хотел в настоящий момент — отвезти брата в больницу.

— Я охотился дольше, чем вы двое. И знаю, как наводить порядок, и как вызвать полицию анонимно. И в отличие от вас двоих, я знаю, как не попасться.

— Дети… — начал Дин.

— Мы с Сэмом нашли несколько тел. И я нашел ребенка по имени Рики, который не в себе, но жив.

— Рики? — спросил Дин и закашлялся, его глаза загорелись при этом имени.

— Да. Думаю, с ним все будет в порядке, но я не эксперт. — Бобби поднял спортивную сумку Сэма, и прошел через комнату за дробовиком. — Я позвоню вам, когда закончу. А вы, ребята, просто позаботьтесь о себе.

— Бобби… — начал Сэм.

— Уходите отсюда, пока я не надрал вам обоим задницы! — зарычал Сингер, хотя на его губах появилась улыбка.

Сэм кивнул и забрал у него оружие, изо всех сил стараясь поддерживать полубессознательного Дина.

— И Сэм, — тихо сказал Бобби, — убедись, что он не станет винить себя. Если бы он не играл глупого тупого героя, этот ребенок был бы мертв.

— Я знаю, — Сэм улыбнулся.

— Убедитесь, чтобы и он это знал.

Младший Винчестер снова кивнул и повел брата из здания. Дин слепо следовал за ним, потерявшись в воспоминаниях.


* * *


Март 1988г.

Дин чувствовал теплую руку на своей коже, и пальцы успокаивающе гладили его по волосам. Рядом с его ухом раздался низкий шепот, ему сказали, что теперь с ним все в порядке. Дин верил каждому сказанному слову, потому что это был голос истины, он означал защиту. Он попытался кивнуть, чтобы сказать голосу, что он слушает, но все тело словно онемело.

За тихим шепотом последовал более громкий голос. Дин почувствовал прикосновение других рук, они были меньше и немного мягче первых. Громкий голос сказал ему проснуться и открыть глаза, иначе с ним не будут разговаривать в течение месяца. Дин не поверил в это ни секунду, но все равно попытался открыть глаза.

Еще один голос был слышен на заднем плане, это был хриплый, но добрый голос. Этот голос просто поздоровался и сказал Дину, что с ним все будет в порядке, а потом он заговорил с другими в комнате, сказав, что они должны убираться отсюда и вернуть Дина в квартиру.

Дин чувствовал себя в безопасности. Он чувствовал, что может заснуть, а когда проснется, то будет в своей кровати. И надоедливый младший брат уляжется рядом с ним, а отец будет неуклюже суетиться над ними.


* * *


Сейчас

Ощутив легкое покачивание Дин понял, что находится в машине. Он с трудом открыл глаза и посмотрел на брата.

— Куда мы едем?

— В больницу.

— Нет, — Дин покачал бы головой, но было слишком больно шевелиться. — Будет слишком много вопросов, а у нас нет ответов.

— Послушай, — начал Сэм, — ты в довольно плохой форме. Ты выглядишь как живой труп, и врач должен осмотреть тебя.

— Сэмми, они ничего не смогут сделать. Они не смогут исправить то, чего не понимают, — прошептал старший Винчестер. — Мне просто нужно выспаться, и я клянусь, что со мной все будет хорошо.

— Дин… — Сэм собирался возразить, но замолчал. То, что Дин действительно признал, что существо причинило ему боль не только физически, чуть не доконало его.

— Пожалуйста.

Сэм взглянул на бледного брата и встретил умоляющий взгляд зеленых глаз.

— Хорошо, — уступил он. — Но если тебе станет хуже или ты не проснешься, я отвезу тебя к ближайшему доктору.

Дин улыбнулся и откинулся на спинку сиденья, закрывая глаза.

— И что теперь?

— В каком смысле? Теперь мы отвезем тебя в мотель в соседнем городе, и я залатаю тебя.

— А что насчет вещей в нашем старом номере?

— Мы будем проезжать мимо и я заберу их. — Сэм вздохнул. — Дин, ты же слышал Бобби. Он сказал, что Рики, вероятно, выживет.

Дин вспомнил, как Бобби говорил что-то подобное, хотя слова звучали нечетко из-за звона в ушах.

— А другие?

— Я не знаю, найдет ли он еще выживших.

Когда Дин не ответил, Сэм точно знал, о чем думает брат. Как и сказал Бобби, Дин начал винить себя за то, что не смог спасти детей. Дин Винчестер всегда думал, что на его плечах лежит тяжесть всего мира. Он винил себя во всем плохом и ни в чем хорошем. Такова была его природа, и все, что Сэм мог сделать — попытаться облегчить это бремя.

— Ты же знаешь, если бы ты не пошел туда, этот монстр забрал бы еще больше детей, — сказал Сэм, и Дин рассеянно кивнул. — Я горжусь тобой.

Это слова привлекли внимание, и Дин посмотрел на него.

— Что?

— Я сказал, что горжусь тобой. Этот ублюдок мучил тебя, когда ты был ребенком, но все же ты снова столкнулся с ним. Помог спасти детей которых он забрал, и которых мог забрать в будущем. Ты столкнулся со своими страхами. И я горжусь тобой.

— О, Боже, — засмеялся Дин, когда они въехали на парковку мотеля. — Чувак, хватит. Пожалуйста.

Сэм просто улыбнулся в ответ и вылез из машины. Дин остался в салоне, наблюдая, как брат собирает их вещи. И снова давно забытое воспоминание всплыло на поверхность.


* * *


Август 1992г.

Дин крепко спал в своей постели и видел чертовски хороший сон, когда его разбудил звук выстрела. В следующую секунду отец ворвался в комнату, схватил сыновей и потащил в гостиную.

Дин осмотрел комнату, увидел вспышку серого, и услышал скрип. Но он был сонным, и решил, что ему все показалось. Но он злился, что его так грубо разбудили. Хотя догадывался, что случилось: Сэмми и пистолет 45 калибра.

Накануне вечером Сэмми жаловался, что слышал скрип, и клялся, что видел, как открылась дверь шкафа. Их отец поверил, что в шкафу Сэма жило чудовище, дал ему пистолет и сказал хорошо прицелиться, а потом выстрелить. А сегодня предполагаемый монстр вылез из шкафа, подошел к Сэмми и сказал «Бу». И Сэмми без колебаний выстрелил, не обращая внимания на то, что его старший брат крепко спит наслаждаясь особенно хорошим сном.

И дело не в том, что Дин сомневался в словах Сэма, просто новая фантазия младшего брата не давала ему выспаться.

И теперь отец затолкал их в машину, забросил вещи в багажник, и сказал, что везет их к пастору Джиму, потому что дело, над которым он работал, становилось довольно опасным.

— Звонил пастор Джим, он сказал, что хочет увидеть вас до того, как вы вернетесь в школу, — сказал Джон, сев за руль.

Но Дин сомневался в том, что пастор звонил, но ничего не сказал. Потому что отец выглядел испуганным


* * *


Сейчас

Сэм снова забрался в машину и увидел, что брат откинулся на спинку кресла, закрыв глаза.

— Дин, ты в порядке?

— Я в порядке. — Дин вздохнул. Он знал, что не должен чувствовать себя виноватым, но так и было. Он должен был спасти больше детей, но ничего не смог сделать, чтобы остановить монстра.

Сэм завел двигатель, и мягкое урчание Импалы немного успокоило мысли Дина, хотя за рулем был не он. Старший Винчестер начал постукивать пальцами по ноге и тихо напевать знакомые слова.

«Тише, малыш, не кричи,

И не обращай внимания на шум, который ты слышал.

Это просто зверь под твоей кроватью,

В твоем шкафу, в твоей голове».

— Чувак, ты напеваешь «Metallica»? — спросил Сэм, приподняв бровь.

Дин слегка повернул голову и посмотрел на него. Он ухмыльнулся и молча перевел взгляд на пейзаж за пассажирским окном.

Одно он знал точно — впредь спать они будут с закрытой дверью шкафа.

Глава опубликована: 03.01.2026
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх