↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Однажды все может измениться. (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 333 794 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Что может измениться, если случайно оказываешься в нужном месте в нужное время? Может, все останется как и прежде, а может, мир перевернётся. Что же будет дальше, решат обстоятельства...
Этот фанфик - первая часть цикла, вторую часть которого я собираюсь начать писать в ближайшее время.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 15. Вперед и вдаль.

Гарри еще раз внимательно осмотрел комнатку, чтобы проверить, не забыл ли он что-нибудь важное. Оглянувшись по сторонам, он удовлетворенно кивнул и напоследок заглянул в зеркало. Оттуда на него уставился невысокий худенький подросток.

— Причешись, — добродушно проворчало зеркало.

— Хорошо, — отмахнулся он, с трудом приподнимая чемодан за хлипкую ручку.

В «Дырявом котле» в день отъезда собралось довольно много народу. Гарри поглубже натянул капюшон толстовки и, ловко лавируя в толпе, пробрался к барной стойке. Горбатый Том покосился на него, кривя губы в щербатой улыбке, и Гарри забрался на высокий табурет, терпеливо дожидаясь, когда хозяин немного освободится.

— Все собрал? — каркнул Том. — Комнату закрыл?

Голос его звучал довольно грубо, но Гарри знал, что на самом деле Том и правда беспокоится за него. Для Поттера до сих пор было непривычно, что кто-то просто так может волноваться о нем.

— Да, вот ключ, возьмите, — сказал Гарри.

— Пиши, если чего случится. Всегда можешь у меня спрятаться, — тихо сказал Том. — Понятно?

— Ага, спасибо. Вы классный, — улыбнулся он, бросая взгляд на настенные часы. — До свидания.

Старик что-то прохрипел в ответ, и Поттер, довольный собой, потопал за своим чемоданом, одиноко стоящим у подножия лестницы. Пустая клетка от совы была крепко-накрепко примотана к крышке сундука, метла в уменьшенном виде покоилась внутри, заботливо завернутая в три свитера.

Вокзал встретил Поттера шумом и суетой. Гудение отправляющихся поездов, цокот каблуков, шумные прощания и радостные встречи сливались в одну неясную картину, и мальчику казалось, что он попал в самый эпицентр стремительного водоворота и вот-вот в нем утонет. По сравнению с вокзалом Кингс-Кросс Косой переулок казался тихой заброшенной улочкой.

— Гарри! Вот ты где! — послышался радостный возглас, и к Поттеру устремилась целая компания рыжих.

— Дружище! Сто лет тебя не видел! — пропыхтел Рон, обхватывая его длинными руками. — Подарки наши получил?

— Ага, отличные, — сдавленно пискнул Гарри. — Как ты? Гермиона с вами? — торопливо спросил он. — Здравствуйте! — спохватился он, обращаясь ко всем остальным.

— Гарри, милый, куда же ты пропал? — принялась трещать миссис Уизли, оглядывая его со всех сторон.

— Да, ты что, оказался в параллельной вселенной? — усмехнулся один из близнецов. — Дамби нигде не мог тебя найти.

— Новая вселенная Поттера? — эхом отозвался второй близнец.

— Фред, Джордж, помогите Джинни дотащить чемодан, — прикрикнула на них мать. — Гарри, так что же с тобой случилось?

От необходимости отвечать на вопрос Гарри избавило появление Гермионы, наконец-то распрощавшейся со своими родителями, опасливо косящимися на шумных волшебников.

— Мистер Поттер, какие новости? — важно проговорила она, улыбаясь одними глазами. — Что заставило вас совершить героические подвиги?

— Герми? — оторопел Гарри.

Подруга еще пару секунд сохраняла серьезный вид, потом тоже не выдержала и бросилась обнимать его, счастливо смеясь.

— Как же хорошо, что с тобой все нормально. Мы все успели подумать о самом худшем, — прошептала она ему на ухо. — Нам-то ты расскажешь, где был?

— Потом, — еле слышно ответил Гарри, слегка покачиваясь и потирая затрещавшие было ребра. Кто же знал, что объятья у Гермионы могут получиться ничуть не менее крепкими, чем у того же Хагрида? — Это невероятная история. Вы мне просто не поверите.

— Мы? — фыркнула Гермиона. — Ты плохо нас знаешь.

Пройдя сквозь стену, троица оказалась в пестрой толпе школьников, шумно снующих туда-сюда. Кто-то окликал Гарри, кто-то хлопал по плечу, промелькнувший неподалеку Малфой презрительно скривился. Добравшись наконец до вагона, ребята вскарабкались наверх и затащили сначала свои чемоданы, потом нереально тяжелый чемодан Гермионы.

— Гранит науки? — деловито осведомился вовремя подоспевший рыжий близнец. Вдвоем с братом они легко закинули тяжелую поклажу в тамбур и убежали по своим делам.

Перед самым отправлением мистер Уизли, до сих пор мирно беседовавший с родителями Гермионы, отозвал Гарри в сторону и спросил, слышал ли тот о Сириусе Блэке.

— Кто это? — удивился Гарри.

— Хм... — задумчиво протянул отец Рона. — Это сбежавший преступник.

— Который летом сбежал?

— Да, — рассеянно кивнул тот. — Гарри, что бы ты ни услышал о нем, не пытайся его найти, — торопливо проговорил он, оглядываясь на жену.

— Зачем мне его искать?

Но мистер Уизли не ответил, вместо этого подтолкнув Гарри в сторону Хогвартс-Экспресса.

Поезд засвистел и выпустил клубы пара, сообщая о скором отбытии, и постепенно на платформе не осталось никого, кроме провожающих.

Часы показывали ровно одиннадцать, когда состав тронулся с места. Близнецы, суетливо кивая матери, дающей им последние наставления, легко вскочили на подножку вагона, а Гарри с Роном и Гермионой наблюдали за ними из окна.

В купе вместе с троицей друзей ехал незнакомец в потрепанной мантии. Выяснив с помощью ярлыка на вещах, что его зовут Ремус Люпин, приятели еще пару минут понаблюдали за спящим человеком, и, посчитав, что его присутствие им не мешает, принялись обсуждать прошедшее лето.

— Ну так что, ты расскажешь, куда пропадал? — нетерпеливо заерзал Рон.

— Когда одни останемся, — тихо ответил Гарри, покосившись на спящего Люпина. Кто знает, насколько чутко он спит. — Есть много чего, что я хотел бы вам рассказать.

— С чего начнешь?

Поттер вздохнул, понимая, что его друзья уже изнывают от любопытства.

— Вот, — он бережно вытащил из внутреннего кармана драгоценный медальон. — Посмотрите, что у меня есть.

Тонкая цепочка покачивалась из стороны в сторону, как маятник на часах, и неяркое вечернее солнце играло на ее золотистых звеньях. Гермиона аккуратно отщелкнула крышку и, не удержавшись, восхищенно ахнула.

— Она так похожа на тебя, Гарри, — прошептала она. — Точнее, ты на нее.

— Это же твоя мама, да? — вытаращился Рон. — Такая красивая.

— Конечно, — счастливо улыбнулся Поттер, отворачиваясь к окну. — Красивая.

Мимо проносились поля и леса, на небе робко проступали первые звезды, и друзья, вдоволь наговорившись, вскоре затихли. Гарри с Гермионой положили головы на сложенные руки, Рон и вовсе свернулся калачиком на сиденье рядом с Гарри. Люпин все еще спал.

Поттер тоже задремал к тому моменту, когда поезд вздрогнул и резко остановился. Медальон, который мальчик до сих пор сжимал в кулаке, выскользнул на пол и закатился под сиденье. Гарри кинулся его доставать, и Рон, заметив действия друга, принялся помогать ему. Из-за внезапно погасшего света приятели чуть не столкнулись лбами.

— Эй, Короста, ты куда? — проворчал Рон, хватаясь за нагрудный карман. — Гарри, она хочет сбежать!

Приподняв облезлую крысу за хвост, он недоуменно оглянулся.

— Это из-за ее кота! — возмутился он, указывая на купленного в Косом Переулке Живоглота. Книззл в ответ недовольно зашипел, вытаращившись на них с верхней полки, где он устроился между чемоданами. Круглые желтые глаза светились в темноте, наводя на мысль о потусторонних существах.

— Нет, не из-за него, — возразил Гарри. — Мне кажется, она боится чего-то другого.

Выкарабкавшись из-под сиденья, он понял, в чем дело: Ремус Люпин наконец проснулся и внимательно всматривался в крысу Рона.

— Здравствуйте, сэр, — спохватился Поттер. — Меня зовут Гарри...

— Да, Гарри, я знаю, — странно улыбнулся Люпин, не сводя глаз с Коросты.

— Что с ней не так? — пробурчал Рон, тоже заметив этот взгляд.

Люпин будто бы кивнул самому себе и натянуто улыбнулся.

— Все в порядке. Ты, кажется, Уизли, верно? — осведомился он. — Летом ваша семья летала в Египет.

— Да, — недоверчиво буркнул Рон.

— Скажи мне, а когда Короста заболела?

— Когда мы возвращались, кажется... А что? — он машинально сжал крысу чуть крепче, отчего та тоненько запищала.

— Ты не будешь против, если я попытаюсь помочь ей? Я знаю много хороших исцеляющих заклятий, — спокойно предложил Люпин. Короста, будто бы понимая эти слова, вдруг резко задергалась и стала неистово вырываться на волю из рук Рона. Тот не хотел ее выпускать, но у крысы было свое мнение на этот счет, и она, цапнув Уизли острыми зубами, плюхнулась на пол и скользнула в приоткрытую дверь.

— Черт, больно! — прошипел Рон, облизывая палец. — Что-то она совсем распсиховалась.

— Покажи руку, — велел Люпин, вытаскивая палочку.

— Нет, я должен сначала отыскать Коросту!

— Я поищу, — обнадежил его Гарри и, прежде чем кто-то успел возразить, выскочил в темный коридор.

Почти из всех купе высовывались ребята, спрашивая друг у друга, что произошло. Ничего не узнав, кое-кто выходил в соседний вагон, кто-то громогласно спрашивал, где староста, некоторые просто с любопытством наблюдали за всеобщей суетой.

— Эй, Поттер, это не ты сделал? — послышался ехидный голос, и в полутьме показалось пятно светлых волос. — Или это наш поезд не хочет больше возить в школу мерзких грязнокровок?

— Что ты сказал, придурок?! — тут же вспылил Гарри, но Малфой, воспользовавшись темнотой, заскочил в свое купе, и посильнее хлопнул дверью, видимо рассчитывая, что Гарри побежит следом и прищемит руку. Из-за двери послышалось сдавленное хихиканье.

Поттер пожал плечами и, вытащив волшебную палочку, наколдовал длинную палку и продел ее сквозь ручку двери, одним концом уперев в пол. Фред и Джордж, высунувшись из соседнего купе, показали ему два больших пальца.

Вспомнив о своей первоначальной задаче, Гарри произнес простенькое поисковое заклинание, применявшееся для обнаружения маленьких зверьков. Тонкие зеленые лучики разбежались во все стороны — у студентов было много домашних любимцев — и мальчику пришлось конкретизировать формулу заклинания, добавив к нему, что ищет он именно крысу.

Лучей оставалось все еще довольно много, и Гарри, торопливо проходя по вагонам, заглядывал туда, куда указывал очередной луч. Владельцы крыс качали головами и указывали на мирно сидящих в клетках питомцев — Коросту пока обнаружить не удавалось.

Оставался всего один луч, ведущий прямо. Следуя за ним, Гарри пытался представить, куда он выведет — получалось, что разве что к машинисту, или в багажный вагон. Поттер не знал точно, где находятся их вещи, но мысленно умолял Коросту не прятаться среди чемоданов и коробок — там ее будет очень сложно отыскать.

Неожиданно за спиной раздался протяжный звук, похожий одновременно на вой и на хлюпанье. Гарри, вздрогнув, инстинктивно рванулся вперед, не обращая внимания на погасший луч. Дернув что есть сил дверь, мальчик просокочил в тамбур. Прислонившись к двери с обратной стороны, он замер, судорожно прислушиваясь. Позади в вагоне воцарилась гулкая, мертвецки пугающая тишина, изредка прерываемая тонкими вскриками. Еле слышно доносился плач.

То, что в поезде происходит что-то из ряда вон выходящее, было ясно сразу — неясно было, что делать дальше. Бежать вперед? А что, если он не успеет убежать и неведомое существо настигнет его посреди следующего вагона? Может, лучше было бы остаться на месте и попытаться удержать спиной дверь, дожидаясь подмоги? Как бы на его месте поступил Рон? Или Гермиона? Или, в конце концов, Снейп? Ну, этот уж наверняка бы не стал бежать.

Оставался еще третий вариант действий, самый заманчивый для Гарри —развернуться и сразиться с чудовищем, кем бы оно ни оказалось. Поттер справедливо полагал, что уж в своей жизни он успел повстречать немало опасностей, так что сегодняшнее приключение не может закончиться совсем плохо. К тому же Снейп не так давно твердил ему, чтобы он справлялся с трудностями самостоятельно, так что если считать это трудностью...

Сосредоточившись на концентрации энергии для защитного заклинания, Гарри немного отодвинул скрипучую дверь и одним глазком заглянул вовнутрь. Вначале ему показалось, что внутри полутемного вагона находится фрагмент Абсолютной Тьмы, о которой давным-давно рассказывал Флитвик.

Но это была не она. Посреди коридора зависло бесконечно темное существо, занимавшее собой все видимое пространство. Гарри успел рассмотреть его до того, как оно обернулось на звук открывающейся двери.

Дальше мальчик уже ничего не соображал. Мысли затянуло белесым туманом, в голове зазвучали крики, и Гарри знал, чьи они. Этот голос он узнал бы среди тысячи других.

— Только не Гарри! Убей меня! Не трогай Гарри! — кричала мама. — Нет!!!..

Воспоминания, ставшие на мгновение такими ясными и четкими, будто бы он пережил страшные события только вчера, полностью поглотили разум мальчика. Голова вмиг потяжелела, белый туман все больше походил на паутину, и Гарри казалось, что он катится по бесконечному скользкому склону, а внизу его ожидают острые холодные скалы.

— Поттер, что ты?.. Черт возьми! — услышал Гарри сквозь гаснущее сознание, и сразу после этих слов плечо пронзило острой болью, будто бы его сжали невидимые тиски. И это совершенно реальное ощущение вмиг разогнало белый туман и придало зрению четкость.

— Я же велел тебе быть осторожнее, — проворчал знакомый голос.

Рука, больно сдавливавшая плечо, исчезла, и теперь Гарри просто тащили по коридору соседнего вагона.

— Сэр? — прошептал Поттер, еле волоча ноги. — А вы не в школе разве?

— Как видишь, — грубо ответил Снейп. — Почему ты не со своими приятелями? С вами должен быть Люпин.

— Он там и есть, — кивнул Гарри. — Я ходил искать крысу Рона и встретил... этого. А кто это был?

Профессор молча затолкал мальчишку в ближайшее пустое купе и зашел следом, накрепко захлопнув дверь.

— Тихо! Он до сих пор не ушел! — прошипел Снейп. — Не разговаривай.

Прошло несколько длинных, тягучих минут, заполненных страхом неизвестности и липким отчаянием. Гарри чувствовал, что существо приближается, до их купе оставалось три... две двери...одна...

Сперва из-под черного плаща показались длинные костлявые пальцы, а затем и все чудовище целиком пробралось вовнутрь.

Снейп, искоса взглянув на резко побледневшего Поттера, решительно шагнул вперед, одной рукой крепко сжав запястье мальчика. Гарри снова с облегчением вынырнул из полуобморочного состояния и вздохнул свободней: белый туман не исчез полностью, но крики матери больше не раздавались.

Профессор громко произнес пару незнакомых слов, и чудовище, глухо ворча, вылетело в коридор, по пути врезавшись в стену.

Гарри наконец полностью пришел в себя, и, вспомнив, кто находится рядом с ним, торопливо принял равнодушный вид, как будто ничего не случилось.

— Так кто это? Сэр? — снова спросил он, делая голос как можно спокойнее.

— Это был дементор, — пояснил тот. — Слышал о таких?

— Нет, — покачал головой мальчик. — Как вы сказали?

— Дементоры являются разновидностью ментальных вампиров, — буднично пояснил Снейп.

— Что?

— Они вытягивают радость, вызывая в памяти самые страшные воспоминания, — тихо объяснил профессор.

— А.

Гарри подошел к окну и провел пальцем по морозным узорам.

— Стекла замерзли тоже из-за них?

— Вероятно.

— А что они здесь делают, сэр? — спохватился он. — Раньше такого не было.

— Они кое-кого... кое-что ищут.

— Ищут? — прищурился мальчик.

— Нет, Поттер, я не могу тебе рассказать, — с долей сожаления отрезал профессор.

— Почему?

Снейп сделал вид, что не расслышал последнего вопроса.

— Отправляйся к себе, — коротко велел он.

Гарри нахмурился, так и оставшись на месте. Он чувствовал, что все не так просто, как кажется.

— А откуда он прилетел, этот дементор? — с подозрением прищурился мальчик. — Где они обитают?

— В Азкабане, — недовольно пробурчал Снейп. — Поттер, не смей...

— Они ищут Сириуса Блэка, не так ли? — выпалил Гарри наобум. После этого он старался не сводить глаз с лица профессора, чтобы успеть уловить любой признак того, что он угадал верно. Но с профессором такой номер не прошел.

— Немедленно отправляйся к себе, иначе я тебя отведу, — прорычал Снейп.

— Хорошо, — кивнул Гарри. — Но я ведь прав, да? Прав? — Поттер сам не понимал, для чего ему так важно было это выяснить. Может быть то, что сказал ему мистер Уизли, сыграло решающую роль?

Зельевар смерил мальчишку оценивающим взглядом, и неодобрительно покачал головой:

— Что ты знаешь о Блэке? А, Поттер? — сухо спросил он.

Гарри четко расслышал, с каким отвращением он произнес фамилию преступника и на всякий случай запомнил это.

— То, что мне не надо его искать, — выпалил мальчик. — И всё.

— И всё?

— Ага. То есть да, сэр.

— Вот и отлично, — бросил профессор. — Этого достаточно. Кто бы ни дал тебе этот совет, он, разумеется, прав.

— А Сириус Блэк что, может быть в поезде, если его здесь ищут?

— Вопросы закончены, — сердито ответил Снейп, выталкивая Поттера в коридор.

В это время в поезде зажегся свет, и стало гораздо уютнее и спокойнее. Даже страшные черные дементоры казались гораздо менее реальными в мягком свете желтых ламп.

— А другие учителя тоже едут в этом вагоне? — с любопытством оглянулся Гарри. — Вам всем разве нельзя аппарировать?

— Лучше бы ты на уроках был таким любознательным, — грубо отозвался профессор и захлопнул дверь своего купе.

Поттер развернулся и потопал к себе, вспомнив о друзьях и надеясь, что с ними все обошлось, и Люпин смог защитить их от дементора.

Поисковое заклинание почему-то больше не работало. Точнее, работало, просто луч, возникая на секунду, сразу же гас. Если верить теории заклинаний, такой эффект мог говорить о том, что объект жив, но находится за пределами действия поисковой зоны. Придется сообщить Рону, что его кусачая крыса сбежала.

— Гарри! — вскинулась Гермиона, когда он зашел в свое купе. — С тобой все в порядке?

— Э-э-э... Да, а что? Что-то случилось? — растерялся он.

— Ты видел дементора? — спросил Рон. — Невилл из-за него в обморок грохнулся, представляешь?

— А вы — нет? — на всякий случай осведомился Гарри. Ведь он сам тоже чуть было не свалился без сознания — если бы не Снейп, случайно оказавшийся рядом, так, наверное, и произошло бы.

— Мне так страшно стало... — признался Рон. — Я думал, что уже никогда не смогу радоваться.

Невилл сидел в самом углу, глядя в окно, и меланхолично жевал шоколадку. Люпин что-то тихо ему втолковывал, рисуя пальцем на столе.

— Ладно, ребята, — сказал он, обернувшись. — Я, пожалуй, схожу к машинисту, а вы, — он строго посмотрел на каждого из них. — Не смейтесь над своим одноклассником.

— Мы и не собирались, — заверила его Гермиона.

— И доедайте шоколадку.

— Спасибо, — пробормотал Гарри. — Невилл, ты как?

— Нормально, — сдавленно отозвался тот.

— А я тоже чуть не грохнулся в обморок, — сообщил ему Поттер в надежде поддержать неуверенного в себе приятеля. — Ты видел белый туман?

— Ага, — пораженно выдохнул тот, поворачиваясь ко всем лицом.

— И еще мне мерещились всякие ужасы, — признался Поттер. Внешне, как ему казалось, он оставался спокоен, в то время как все внутренности сжимались от одного воспоминания о жуткой минуте. — Но потом кто-то отогнал дементора, и я не успел потерять сознание, — добавил он, рассчитывая избежать лишних вопросов. В конце концов, не так уж и сильно пришлось соврать.

— Кто? — удивился Рон. — Староста?

— Наверное, — ухватился за эту версию Гарри.

Невилл, приняв гораздо более бодрый вид, цапнул очередную дольку шоколада и робко улыбнулся всем троим.

— Я-то думал, что я один такой слабак, — смущенно пробормотал он.

— Да нет, я думаю, таких много. А вам Люпин помог?

— Точно, — зевнул Рон. — А ты Коросту не нашел?

— Нет, извини, — развел руками Гарри. — Ее нет в поезде.

Уизли протяжно вздохнул и замолчал, заедая свое горе шоколадом. Гарри тоже потянулся к упаковке, но наткнулся на настороженный взгляд Гермионы. Выражение ее лица ясно говорило о том, что сейчас она активировала все свои логические способности.

— Что? — удивился Гарри.

— Вы не находите, что во всей этой истории слишком много совпадений? — медленно проговорила девочка, по очереди вглядываясь в лица друзей.

— Ты о чем?

— Ну смотрите сами, — принялась она загибать пальцы. — Мы оказываемся в одном купе со взрослым, который смог защитить нас от дементора.

— Другие все были заняты, — проворчал Рон.

— А кто прогнал дементора в других купе? — кажется, Гарри начал догадываться, к чему клонит Гермиона.

— В другие он не заглядывал, так Люпин сказал, — ответила девочка. — И знаете, что я думаю?

— Ну?

— Кому-то могло быть известно, что дементор придет именно к нам.

— Да это случайность, — махнул рукой Гарри. — Может, его просто что-то привлекло.

Все четверо растерянно оглянулись друг на друга в поисках идей.

Гермиона закусила губу и принялась рассуждать дальше:

— А твоя крыса, Рон, сбежала именно тогда, когда погас свет, она как будто ждала этого.

— Она сбежала после того, как на нее уставился Люпин, — возразил Гарри. — А у него был такой вид, будто бы он ее где-то видел.

— Да, это все очень странно, — устало вздохнул Уизли, почесывая нос. — Когда мы уже приедем?

— Скоро, — Невилл задумчиво смял в кулаке обертку от шоколада. Живоглот, свесившись с верхней полки, заметно оживился, услышав заманчивый звук.

Гермиона подхватила зверя на руки, недовольно покосившись на Лонгботтома.

— Не разыгрывай его, а то нам будет его не дотащить.

— Да я не нарочно, — он торопливо сунул обертку в карман. — Надо переодеваться, вон уже по коридору затопали.

Гермиона в обнимку с Живоглотом выпорхнула из купе, и мальчишки потянулись за чемоданами. Гарри с удовольствием облачился в просторную мантию, всегда так удачно скрывавшую его старую одежду — ведь не каждый же день надевать школьную форму: в замке довольно холодно, и нет ничего лучше потрепанного шерстяного свитера. Рон с тяжелым вздохом закатывал края длинноватых спортивных штанов, раньше явно принадлежавших кому-то из близнецов. Гарри улыбнулся ему и радостно просунул палец сквозь дырку на рукаве своей клетчатой рубашки.

— Они до сих пор липкие, — застонал Рон, сунув руки в карманы. — Мне придется запомнить, что внутрь ничего класть нельзя.

— Ну, или ходи без штанов, — хихикнул Поттер, сразу же схлопотав добродушный подзатыльник.

— Смотрите, как он вырос за лето! — окликнул веселящихся приятелей Невилл, протягивая им скользкого пятнистого Тревора. — Красавец, правда?

— Не то слово, — буркнул Уизли, отшатываясь в сторону.

— Вы готовы? — в дверях возникла Гермиона. — Гарри, поправь воротник, Невилл, у тебя галстук съехал. Рон! Закрывай чемодан, уже выходить пора!

— Да, мамочка, — пропел тот в ответ.

Перед выходом из поезда Гарри проверил, все ли на месте — палочка в кармане брюк, медальон висит на груди.

— Бедная Короста, — вздохнул напоследок Рон. — Она так любила Сливочные Сосульки. Теперь будет одних червяков есть.

— Да может, найдем ее еще, — с сомнением отозвался Гарри.

Друг печально опустил голову.

— Она в нашей семье по наследству переходила, мне от Перси досталась, а ему, вроде, от Чарли. Мы все к ней так привыкли уже.

Гермиона внезапно остановилась как вкопанная, вытаращив глаза.

— Сколько живут крысы? — спросила она скорее у самой себя, не надеясь на эрудированность собеседников.

— Магические могут жить долго, — со знанием дела сообщил Рон.

— Ты же сам говорил, что у нее нет никаких волшебных свойств, — вспомнил Гарри. — Значит, она обычная. А такие живут года по три, не больше.

— Откуда ты знаешь?

— Я слышал, как тетя отговаривала Дадли заводить крысу, говорила, что те живут мало.

— Вот черт, — выругался Рон.

— Здесь явно что-то не так, — подвела итог Гермиона, с выражением превосходства глядя на мальчишек.

— А помните, как Люпин на нее пялился? Что вы об этом думаете? — оживился Гарри. — Кажется, у нас назревает очередное расследование.

— Точно, — согласился Уизли.

— Но мы должны быть очень осторожны.

— Да.

Поезд постепенно замедлял ход, уставшие после долгой дороги вагоны натужно поскрипывали, а вскоре и вовсе остановились у широкой платформы. Студенты столпились в коридоре, пропуская низеньких первоклашек, снаружи раздался призывный бас лесничего, и Гарри почувствовал, как радостно забилось сердце. Теперь он дома. Он вернулся туда, где ему по-настоящему хотелось быть.

Замок скалился острыми башнями и приветливо подмигивал желтыми огоньками бойниц. Озеро, едва видневшееся из-за деревьев, тускло поблескивало в лунном свете. Гарри захотелось отрастить бесконечно длинные руки, чтобы он смог целиком обнять все, что видит.

Поток студентов тянулся в сторону безлошадных карет. Гарри старался не терять из виду друзей, краем глаза замечая, что Невилл как-то нервно озирается.

— Они больше не прилетят, я думаю, — уверил его Поттер, переглядываясь с Гермионой. Та серьезно кивнула, и Невилл вроде как успокоился.

Дойдя по скользкой от росы траве до высокой кареты, Гарри на секунду остановился, сделав вид, что завязывает шнурок. Сам же он тихонько оглянулся — ему на мгновение показалось, что за ним следит высокая черная фигура. Приглядевшись, он понял, что на дементора она не похожа ни капельки, разве что ростом.

Точно, это же Снейп, — догадался Гарри. И эта мысль в кои-то веки принесла спокойствие. Профессор с видом опытного пастуха внимательно наблюдал за рассаживающимся по каретам учениками.

Не успев вовремя отвернуться, Гарри встретил холодный равнодушный взгляд. Ничего похожего на взгляд того человека, что приютил его на все лето, защищал от злобных родственников, путешествовал с ним по лесу... Ничего общего с тем человеком, которого Поттеру посчастливилось узнать поближе.

Маска безразличия на лице Снейпа была настолько неподвижной, что мальчик был готов подумать, что произошедшее летом ему только приснилось. А на самом деле он все два месяца провалялся в горячечном бреду в маленькой комнатушке на Тисовой улице.

Нет, такого никак не может быть. Гарри торопливо нащупал на груди овальный медальон, подтверждающий, что прошедшее лето было именно таким, каким он его запомнил.

Набравшись решимости, Поттер робко улыбнулся суровому учителю, но тот только неодобрительно покачал головой, отводя взгляд.

«Неужели так ничего и не изменится?» — с тоской подумал Гарри.

Никто не ответил на этот вопрос. В тишине раздавался только мерный цокот невидимых копыт и шепот ветра, нашедшего приют на холодном севере.

TBC...

Глава опубликована: 23.03.2013
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 168 (показать все)
Это первая работа, где мальчишка на все 100% - мальчишка! Шпанёнок такой)))) Все персонажи очень яркие и с индивидуальной личностью. Очень талантливая работа! Спасибо.
Автор. я только сейчас заметила, у меня в шапке вашего фика после названия стоит в скобках слово (рабочее). Название что, может измениться? Я так уже потеряла один фик, и полугодовые поиски ничего не дали, пришлось плюнуть и удалить.
Пожалуйста, если будете менять название, до этого предупредите здесь, пожалуйста!
Цитата сообщения ракушка-в-море от 28.09.2018 в 01:02
Автор. я только сейчас заметила, у меня в шапке вашего фика после названия стоит в скобках слово (рабочее). Название что, может измениться?


где вы это нашли? Нет в шапке ничего подобного.
Это у меня в фике на компе. Откуда взялось - понятия не имею, просто увидела и решила провентилировать вопрос. Просто автор начал писать в 12м году, возможно тогда это слово в шапке было. Рада, что название было и остаётся прежним. Я просто действительно давно потеряла хороший фик, вроде севвитус из-за смены названия. Тогда ещё подписок на новые главы не было.

Жаль, что вторая часть похоже не появится... пять с половиной лет - это приговор.
Очень интересно!!! Хотелось бы прочитать вторую часть!
Очень интирестный фанфик, жаль только что 2я часть так и не написана(
Действительно, очень жаль, что нет продолжения. Интересная история. Была...
Калькулятор
У меня вопрос, а вы про какой фф говорили?

Добавлено 03.03.2020 - 19:14:
Solarem Ice
Нет, автор, это уже не в какие ворота не лезет. ГДЕ ВТОРАЯ ЧАСТЬ? Я тут читаю, а бац и обрывается. Думаю, пойду на фанфикс, и там будет уже вторая часть хотя бы начата, даже была готова читать фф в процессе (ненавижу так читать, т.к. проды от автора ждать слишком долго), а оказывается, что автор не выполняет своё обещание. Я тоже пишу, но фф поэтому и не выкладываю, что лучше его сначала закончить весь, а потом уже выложить, а то я начала давно, но написала только по 1 главе у обоих, т.к. на произведения других отвлекаюсь, да и ролка тоже немного мешает. Автор, сообщите пожалуста точно, есть надежда на продолжение или на вашу страницу к процессникам лучше не заходить и не надеяться на них, т.к. в Бумеранге лично я на чём-то остановилась, перенесла на потом, и начала читать другое, скаченное на телефоне.
Заранее спасибо, но в душе того, кто любит хорошие работы (а ваша одна из них) засела червоточина и начинает разъедать душу от невозможности прочитать проду.
Solarem Ice
Сказали "А", скажитке и "Б". Очень хочется продолжения.
Согласна с предыдущими ораторами. Автор, напишите вторую часть! У вас же так хорошо получилось!
Все ожидают появления Музы у автора XD
Согласны даже чепеньками вокруг автора приманивать XD XD так что творите, ну или хотя бы вытворяйте пожалуйста?)
Дорогой автор, когда ожидать продолжения?
Откликнитесь)))
Sam_Grovesавтор
Annatikhanova
Дорогой автор, когда ожидать продолжения?
Откликнитесь)))
Привет, наверное, никогда:) я выросла из этого фандома))
Solarem Ice
я выросла из этого фандома))
но как, Карл?! Как можно вырасти из этого?(
Solarem Ice
Печально🥺
Sam_Grovesавтор
Jeka-R
10 лет прошло, автор сам вырос:)шо поделать:) могу передать авторские права кому хотите, пишите сами))

Сейчас автор залип на роботах-полицейских, да и в целом на взрослых героях. Уже неинтересно писать про детей)
Solarem Ice
Уже неинтересно писать про детей)
Не хочу спорить, но даже в вашем же фанфике поднята далеко не детская тема. Ну а про сам фандом я и вовсе молчу. Если вы в фандоме ГП видите лишь только детей.... что ж могу только лишь посочувствовать. И вам, и читателям фандома, которые лишились неплохого автора.
Sam_Grovesавтор
Лишились неплохого автора

Если я интересна вам как автор, то у меня есть новые миники по ГП:) сил и желания продолжать большую работу по этому фандому - нет
Сейчас я увлечена другим фандомом, а также оригинальными произведениями. Всегда рада новым читателям)
Если я интересна вам как автор, то у меня есть новые миники по ГП:)
да, я видел =)
сил и желания продолжать большую работу по этому фандому - нет
да, я понял (=
а также оригинальным произведениями.
А где?
Sam_Grovesавтор
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх