Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Pink Floyd — I Wish You Were Here
"Здесь кто-то есть..."
Открыв глаза, Мэг не сразу поняла, где она. Было непривычно тихо. Ни одна машина не проезжала за окном. Какая-то ночная муха билась в стекло с той стороны. Скромную обстановку украшала яркая звезда. Кажется, Сириус… Мэг резко села в кровати. Конечно! Она в мире волшебников.
От чего она проснулась? Вполне определенно никого, кроме неё, в комнате не было. Светила полная луна. Ждать рассвета ещё пару часов, а сон как рукой сняло. Мэг поймала себя на том, что старается дышать, как можно тише. Упрекнув разыгравшееся воображение, она выпила воды, и снова легла. Разные мысли проносились в голове, пока она разглядывала комнату в лунном свете.
Найти иголку в стоге сена и то, наверное, легче, чем какой-то камень посреди леса. Им не пришлось бы этого делать, если бы она сразу согласилась на часть наследства Джека, который оказался Сириусом.
"Но так не годится!" — она хмуро сдвинула брови.
Нельзя просто так заявиться к малознакомым людям на порог, сказать, что "вот этот человек на фото — отец моего ребенка", отобрать дом и денег отсыпать в придачу. Будь она на месте Гарри — выгнала бы аферистку за порог.
Вместо этого он собирается рыскать по лесу в поисках призраков. Странный человек!
Мэгги, конечно, допускала, что это странно только по меркам современного человеческого общества. В идеальном мире, населённом добрыми волшебниками и феями-крёстными, Гарри поступал именно так, как и положено благородному человеку. Как поступил бы Сириус?
Она вспомнила и как-то особенно ясно увидела его перед собой. Мэг прикрыла глаза, чтобы удержать воспоминание. В следующий миг она уже неслась по неведомым ей полям, освещенным полной луной, до того свободная и счастливая, что хотелось петь и танцевать.
Навстречу из леса выбежали два зверя. Она резко остановилась, всматриваясь. Посверкав из темноты глазами, один из них задрал голову вверх и завыл.
"Волки!" — испугалась Мэг.
Первый попытался подвыть другу, но в темноте раздался лишь щенячий скулёж. Значит, только один из них был волком, а другой — обычным задиристым щенком с мохнатой шерстью, который тут же подпрыгнул и толкнул друга в бок, чтобы прекращал концерт.
В чаще мелькнул светлыми пятнами испуганный оленёнок.
— Уходи! — крикнула она.
И проснулась окончательно.
Смутный рассвет пробирался в окно. Какие-то птицы разошлись на все лады, а навязчивый сон все никак не хотел идти из головы. Мэг решительно встала, умылась холодной водой и оделась. Приведя себя в порядок, спустилась вниз.
В такой ранний час в «Трёх метлах» было пусто. Мадам Розмерта чем-то гремела на кухне. Мэг осторожно постучала.
— Иду, иду! — отозвались издалека, и вот уже когда-то весьма миловидное лицо с россыпью «гусиных лапок» засияло перед ней приветливой улыбкой. — Доброе утро! Встаёте-то вы ни свет, ни заря. Мисс Смит, если я не ошибаюсь?
— Зовите меня Мэгги, — она постаралась улыбнуться в ответ.
— Тогда и вы меня Розмертой, — мадам радушно засмеялась. — Спали-то, небось, не очень хорошо с непривычки?
Мэг кивнула, не заостряя на этом внимания:
— Можно мне кофе?
— Конечно! Сейчас наварю целый кофейник. Обещался сегодня зайти достопочтенный мистер…
Мадам Розмерта взмахнула палочкой — что-то зашипело и забурлило. На столе появился прозрачный кофейник, наполненный, кажется водой, тут же закружившейся стремительным водоворотом, становясь всё темнее. Розмерта успевала болтать и произносить кулинарные заклинания. Судя по её рассказу, в Хогсмиде проживало достаточно много жителей, потому что болтала она без умолку: о постоянных посетителях, о соседях, приезжих, о всякой чепухе. Мэг слушала её вполуха, не спуская глаз с чудо-кофейника.
— Откройте секрет, откуда вы к нам пожаловали? — не утерпела Розмерта, переместив кофе в чашку каким-то заклинанием и послав её по воздуху прямо к Мэг.
— Из Лондона, — не скрывая, ответила она.
— А с мистером Поттером у вас какие-то дела? — мадам явно была чересчур любопытна.
Мэг снова удостоила её лишь кивком, изучая аромат, исходящий от напитка. Она не без опаски сделала первый глоток. Надо отдать должное, кофе был, что надо.
— Я варю его по рецепту моей матери, — довольно улыбалась Розмерта. — Она была родом из Ирландии. Не хочу раскрывать вам все секреты, но пару заклинаний используют для приготовления огневиски и.. — она сделала многозначительную паузу. — Этого кофе! Чувствуете? Свежесть зеленых лугов, огонь Золотого ирландского дракона?
«Свежесть зеленых лугов? — удивилась Мэг. — Мне же это снилось!».
— А вы и ночью произносили эти заклинания?
— Какие? — она вопросительно замерла на мгновение . — Ах, для огневиски! Нет, конечно. Я ничего такого тут не изготовляю, — Розмерта как-то странно хихикнула. — А почему вы спросили? — Мэг неопределенно пожала плечами. — Подождите, вас, наверно, мучили кошмары? Ну, да. Вот же, на лице всё написано.
Мэг нахмурилась.
"С каких это пор на лице написано содержание ночных кошмаров? Да и не кошмары это были. Скорее…" — она так и не определила, что же ей приснилось.
— Странные сны для этих мест — вполне обычное явление, — продолжала Розмерта. — Здесь же находится самый большой дом с привидениями во всей Англии!
Недоумевая, Мэг уставилась на неё во все глаза.
— Что? Какими привидениями?
— Ну, как они выглядят, никто не знает, — ответила Розмерта. — Но лет десять назад ещё пошаливали. Выли и кричали на всю деревню. А лет тридцать назад что тут творилось! Вы бы слышали, как...
— Где этот дом? — нетерпеливо перебила Мэг.
— На отшибе в конце деревни. Жалкий такой. Визжащая хижина. Не видели ещё?
Мэг видела, но ей и в голову не пришло, что там обитают привидения. А что если… Быть может, им не придется разыскивать никакой камень?
От размышлений её вновь отвлекла Розмерта:
— А чем вы занимаетесь в Лондоне? Тоже из авроров? — при этом её лицо выражало почти благоговейный трепет.
— Нет. Я из маглов.
Теперь Розмерта замерла в недоумении.
— Что-то вы, мисс Смит, не договариваете, — она подозрительно прищурилась. — Вы из каких-таких особенных маглов? Они вообще-то нашу деревню ни на одной карте найти не могут. Ни пешком дойти, ни на этой, как там её... Колеснице доехать.
Мэг немного попятилась от такого напора.
— Я прибыла по каминной трубе в Хогвартс вместе с Гарри Поттером, — начала объяснять она. — И сюда он меня привел. Разве этого не достаточно?
— Вы ещё и Хогвартс видели! — всплеснула руками Розмерта. — Вам бы на магловедении надо было внимательнее слушать! Маглы не видят замок, вместо него — только куча камней. Значит, у вас с мистером Поттером какое-то задание?
Мэгги уставилась на неё, совершенно ничего не понимая.
— Вы делаете поспешные выводы. Спасибо за кофе, мне пора, — попрощалась она.
— Хорошего дня! — Розмерта хитро подмигнула ей.
Мэг поставила пустую чашку на стойку и вышла на улицу.
Утренний воздух бодрил лучше кофе. Пряничные домики на улице ещё спали, лавочки были закрыты. Мэгги завернулась в одолженный в комнате тёплый плащ и двинулась в сторону Визжащей хижины, которая была точно такой же, как и вчера.
Вблизи строение выглядело ещё хуже. Покосившиеся стены, окна и двери, забитые досками. Кажется, войти туда обычным способом не представлялось возможным. Но ведь можно попытаться. Мэг приблизилась к дому и стала искать какой-нибудь лаз, или совсем сгнившую доску, чтобы попасть внутрь. За эти занятием и застал её Гарри.
— Изучаешь достопримечательности? — он чему-то радовался. — Привет!
— Привет, — Мэг резко выпрямилась. — Ты чего так рано?
— Решил не заглядывать в министерство. Послал им сову, а сам трансгрессировал сразу к Розмерте. Она сказала, что ты ушла, как только услышала про дом с привидениями, — он как-то странно улыбался.
— А она не сказала, что считает меня шпионкой под прикрытием? — недовольно произнесла Мэг.
— Правда? — удивился Гарри. — Значит, скоро так будет считать вся деревня, а, может, и вся Шотландия.
— Ты находишь это забавным?
— Вполне, — пожал плечами Гарри.
Мэг захотелось расставить все по местам.
— Мы находимся в волшебной деревне, которую могут видеть только волшебники, так?
Гарри кивнул.
— Но я стою здесь и смотрю на эту разваливающуюся лачугу вместе с тобой, верно?
— Верно, — он снова кивнул.
— А вот и нет! — запротестовала она. — Я не должна этого ничего видеть! И знать об этом! — она с досады стукнула кулаком по деревянной доске, которая тут же провалилась внутрь, открыв проход в хижину.
Мэг и Гарри удивленно замерли.
— Ты не думал, что тут может быть тот, кого мы ищем? — тихо предположила Мэг.
— Он бывал тут. И много раз, — закивал Гарри. — Но ещё при жизни.
Лицо Мэг вытянулось, а Гарри продолжил:
— Это место никогда не было домом с привидениями. Оно было городской легендой, понимаешь?
— Понимаю... — протянула она.
— В этой хижине прятался отец Тэда во время своих превращений в оборотня, когда учился в Хогвартсе. Поэтому в неё было невозможно попасть снаружи. До этого момента, — улыбнулся он.
Брови Мэг взмыли куда-то под шапку.
— А Сириус что там делал? Обращался собакой и помогал другу выть на луну?
— Почти, — Гарри на секунду задумался, но продолжил: — Они вместе с моим отцом помогали ему справляться с ликантропией, потом даже выводили погулять в полнолуние, — Лицо Гарри просветлело. — Так и носились по окрестным полям: волк, собака и олень. Ну, там ещё крыса с ними была. Хочешь зайти внутрь?
Мэг стало нехорошо. Желудок скрутило железной рукой. Она знала, что это был не просто странный сон. Волк, собака и олень... Почему они ей приснились? Как такое возможно?
— Нет, — бросила она и отвернулась от хижины. Теперь её взгляду предстали шпили и башенки Хогвартса, что только добавило масла в огонь. — Почему я вижу этот замок!?
— Понятия не имею, — отозвался Гарри, пытаясь поставить поврежденную доску на место.
— Но это же не логично! — запротестовала Мэг.
— Ты пока не понимаешь главного: магия вообще не логична, по своей природе. Поэтому в Хогвартсе так сложно учиться, — успокаивающе произнес Гарри.
— Ладно! Не будем терять времени. Раз я тут во всем ошиблась, пойдем и отыщем этот камень.
Мэг зашагала по главной улице Хогсмита, сильнее кутаясь в тёплый плащ. Весна на севере, всё равно, что зима на юге: ветрено, холодно и промозгло.
Они направлялись, минуя Хогвартс, к густому лесу.
— Вон там живёт Хагрид, — Гарри показал в сторону каменной избушки, над которой уже курился дымок. — Думаю, он может нам помочь, если не занят.
Он постучал в дверь. В ответ залаяла собака и раздалось громоподобное «Кто там?»
— Старый друг, — просто ответил Гарри.
Дверь открылась, и перед ними предстал очень высокий человек необъятных размеров с косматой головой. Борода торчала во все стороны, но в ней уже проглядывала седина.
— Гарри! — великан бросился обнимать его, грозя раздавить. — А это кто?
— Это Мэгги. Её сын учится вместе с Тэдом, — ответил Гарри, но голос его звучал глухо в складках одежды великана.
— Это Джони что ли? — Хагрид, наконец, переключил внимание на Мэг.
— Да, — ответила она. — Он писал о вас и вашей собаке.
— Эх, хороший парень. Проходите, проходите, — засуетился он. — Дюже собак любит. Сразу видно, сердце на месте. Чаю поставить? А вы из маглов-то?
— Из них, — Мэгги кивнула, с удивлением отметив, что Хагрид первый, кто сказал об этом просто, констатируя факт.
Внутри жилище было скромным, всего одна комната, зато функциональным: и камин, и плита, и кровать, и какие-то штуки, о назначении которых она только догадывалась. Но главное: в избушке было тепло и уютно, это Мэг ценила больше всего. Все утренние недоразумения отошли на второй план.
За чашкой согревающего чая Гарри спросил:
— Хагрид, мы с Мэг направляемся в Запретный лес. Ты с нами?
— Ох, Гарри! Что ж ты заранее-то не предупреждаешь? — заохал Хагрид. — У меня ж урок сейчас. Ко мне третьекурсники придут, будем утконосов кормить.
— Утконосов? — удивилась Мэг. — Что в них магического?
— Да они же сплошная магия! Наполовину утка, наполовину крот, а хвост, как у бобра, — он с такой неподдельной любовью описывал своих питомцев. — Или ты где-то слышала, чтобы утка утят молоком кормила?
— Ну, я что-то слышала про «птичье молоко», — пошутила Мэг.
— Хагрид, — перебил их Гарри. — Нам есть кого опасаться в лесу?
— Ну, акромантулы все ушли тогда, — при этих словах лицо его стало грустным. — Кентавры тебя знают, потому не тронут. Если только волколаки, но они далеко вглубь ушли, живут там целой деревней. А вы далеко собрались?
— Не дальше жилища Арагога.
— Ну, тогда ладно. Вот, если хочешь, Дружка возьми. Он посмелее Клыка будет.
Тут Мэгги и заметила Дружка. Приличных размеров овчарка лежала, почти не двигаясь, навострив уши.
— Я знаю, что ты никакой не Дружок, — сказала она так, чтобы слышал только пёс. Он повернул голову набок, будто обдумывая услышанное.
Распрощавшись с Хагридом и дав обещание заглянуть к нему на обратном пути, они, наконец, попали в лес. Тропинка петляла, обходя особенно густые заросли, ныряя в овраги и взбираясь на холмы. Высоченные деревья переплетались голыми ветвями, создавая полумрак. Дикий кустарник норовил ухватить веткой то за руку, то за ногу. Листья в почках ещё не проснулись, только кое-где пестрела зеленью ель или пихта. Такого лихолесья Мэг в своей жизни ещё не видела. Она вертела головой, забывая порой смотреть под ноги. Казалось из чащи вот-вот выглянет какое-нибудь волшебное животное.
— Гарри, а кто его населяет? Мы увидим стадо кенгуру или сумчатого волка?
— Если повезёт, никто из них нам не встретится, — он шагал впереди, похрустывая упавшими ветками. — Но, если увидишь тасманского дьявола, или ещё какого чёрта — кричи.
— Какого чёрта? — на этот раз она не ругалась, а опасалась.
— Не переживай, — успокоил Гарри. — Тут водятся в основном мирные существа: единороги, кентавры, фестралы, лукотрусы...
Гарри ещё долго перечислял названия представителей волшебной фауны.
— Кто такие волколаки? — спросила Мэг, когда он закончил.
— Оборотни, — ответил Гарри.
Мэг поёжилась, и они продолжили путь по извилистой тропинке вглубь леса. Впереди трусил Дружок, помахивая им хвостом, отбегая на несколько метров вперед и дожидаясь их.
— А как мы найдем этот камень?
— Руками, — просто ответил Гарри. — Или по остаточным следам магии. Это довольно сильный артефакт.
— Понятно, — они какое-то время шли молча. — А почему ты его потерял?
Гарри ответил не сразу.
— Многие люди сошли с ума, используя его.
— Так, может, и нам не надо? — предложила Мэг.
— Ради хорошего дела, можно разок. Я же, вроде, в своем уме? — он снова весело взглянул на Мэг. — Или нет?
— Ты уже использовал его? — этих подробностей она не знала.
— Это было в самом конце второй магической войны. Чтобы победить Волдеморта, мне надо было дать ему себя убить, — Мэгги тихо охнула. — Но я выжил и потом сразил его на дуэли. Все закончилось хорошо.
— А камень-то при чём? — не понимала она.
Теперь в его голосе не осталось веселых нот:
— Идти на смерть не так просто. С помощью камня я вызвал погибших родителей, Сириуса, Римуса... Все они были уже мертвы и они поддержали меня.
Мэг пожалела, что спросила, но ещё больше ей было жаль самого Гарри:
— Прости, Гарри. Прости.
— Тебе незачем просить прощения. Это моя история. Трагическая и героическая одновременно. Но порой я представляю себе, как бы моя жизнь сложилась… иначе.
Она по-прежнему чувствовала себя виноватой:
— Но из-за меня ты решил вернуться в это место.
— Оно связано не только с теми событиями, — он усмехнулся каким-то своим воспоминаниям. — Видела бы ты лицо Рона, когда мы забрались сюда на втором году обучения. Лес кишел огромными пауками, а он и обычных-то боится до смерти, — Гарри внезапно остановился. — Кажется, пришли.
Они стояли посреди поляны, ничем не примечательной, кроме того, что это была магическая поляна в волшебном лесу. Опавшая листва, где-то запоздалый снег, ещё не растаявший. Поле деятельности выглядело многообещающе.
Место разделили на секторы и принялись по очереди прошаривать опавшую листву и слой мха. Гарри бормотал какие-то заклинания, из его палочки то и дело возникало разной степени интенсивности свечение, к тому же разного цвета. Мэг чувствовала себя чёрным археологом на раскопках, вооружившись сапёрской лопаткой, граблями и даже метлой, при том совершенно обычной.
Но в тот день их поиски не увенчались успехом. Провозившись до вечера, оба жутко проголодались и направились к Хагриду. К тому времени, как он поставил перед ними чашки с чаем и блюдо с кексами, оба были готовы съесть что угодно, даже камнеподобную выпечку.
— Ну, а чой-то вы там ищете? — спросил Хагрид.
— Воскрешающий камень, — прямиком ответил Гарри.
— Ой, ты! — он всплеснул руками, чуть не расплескав ведро с чаем, заменяющее ему кружку. — А почём он вам понадобился?
— Надо спросить одного человека, который умер, почему он не подумал кое о чём, пока был жив.
Мэг бросила на Гарри выразительный взгляд.
— Это когой-то? Неужели опять ты, мальчик мой, по родителям заскучал? Не дело это. Так и рассудка лишиться можно.
— Дело касается родителей, но не моих.
Хагрид замер, пытаясь догадаться, а затем не выдержал:
— Да что ты ходишь вокруг, да около? Не можешь прямо что ли сказать?
— Мы ищем камень, чтобы поговорить с отцом Джона, — подала голос Мэг.
— О как! — Хагрид сделал неопределенный жест головой. — Да неужто теперь полюбовно мужья с женами перестали договариваться?
Мэг в который раз повторила свою присказку про «мы не были женаты», а Гарри добавил:
— Ты его знал. Это Сириус!
— Сириус Блэк?! — взревел он. — Вот так новость! А я-то думал так, болтают что зря по школе. Каждый год чей-нибудь наследник находится. То Слизерина, то Сами-Знаете-Кого, то есть Волдеморта, то профессора Снейпа. Но это ж так... — кажется, у него не было слов. — А тут во!
Остаток чая был выпит под ободрительные рассуждения Хагрида о том, как порою прихотливо складывается жизнь.
— До завтра! — попрощался Гарри и трансгрессировал с негромким хлопком.
Мэгги вернулась в «Три метлы», тихо прошла к себе и через пару часов уже крепко спала. Среди ночи она вновь проснулась от ощущения, что в комнате кто-то есть. Долго вглядывалась в темноту, но на глаза попадалась лишь одна вызывающе яркая звезда. Незаметно для себя она забылась полусном, где радостно и бесстрашно плясала под полной луной с черный псом, волком и оленем.
* * *
Blackmore's Night — Wish You Were Here
На следующий день отправились в Запретный лес в компании Хагрида, прихватив с собой бутерброды.
Гарри что-то колдовал при помощи палочки, Хагрид ворошил листву, пристально рассматривая каждый орешек, каждое насекомое, порой радостно охая, когда ему попадалась особенно зубастая особь. Даже Орхи, который был Дружок, рыл, копал и вынюхивал. Проковырявшись в прелой листве целое утро, всей компанией устроились на ланч под огромным дубом.
— Что, если мне не удастся увидеть Сириуса? — озвучила свои невеселые мысли Мэг, дожевав нехитрый паёк. — Ведь я даже точно не помнила, как он выглядел, пока не наткнулась на фото?
— Я тоже не помнил родителей, но видел их вполне четко, — отозвался Гарри.
— А если я тоже увижу родителей? — она поразилась этой мысли.
— Твои родители умерли? — тихо спросил он.
— Пропали без вести. Их сочли мертвыми, но они нигде не похоронены.
— Ой, нехорошо так, — забеспокоился Хагрид. — Некуда даже прийти поплакать.
— Я никогда не плакала о них, — призналась Мэг.
Она сидела на поваленном стволе какого-то дерева, подбирая упавшие дубовые ветки, разламывая их на мелкие кусочки и отбрасывая в сторону.
— Это случилось сразу после моего совершеннолетия. Они отправились в круиз в Атлантику на огромном лайнере. Всегда мечтали об этом, сколько себя помню. Обычно грустные ходили. Ничем нельзя было развеселить, а как заговорят о море, о путешествии, так и сияют. В общем, — она хрустнула особенно звонкой веткой, — корабль приплыл обратно уже без них. Каюты пустые, вещи не тронуты. Следователи выдвигали версию про самоубийство на фоне клинической депрессии, но мне проще думать, что они просто исчезли.
Закончив, Мэг подняла глаза. Гарри смотрел на неё с пониманием. Хагрида распирало от сострадания. Он подошел и крепко обнял её, затем притянув и Гарри. Что-то затрещало. Хотела бы она, чтобы это были ветки.
— Ох, вы, сиротинушки-и-и, — повторял Хагрид.
В тот день они снова ничего не нашли.
Зато на обратном пути у избушки Хагрида, их встретили…
— Джон! Тэд! Что вы тут делаете?
Мальчишки сияли от радости встречи, от того, что их дневная вылазка ненароком превратилась в вечернюю, и от чего-то ещё.
— Нам вообще-то назначили отрабатывать наказание у Хагрида. Мы пришли, а тут никого. Решили немного подождать, — ответил Тэд.
— Мы же всегда честно отрабатываем все наказания, — добавил Джон
— Наказание! — вспомнил Хагрид, хлопнув себя по карману. — Вот ведь, вылетело из головы! — он переводил взгляд с одного мальчишки на другого, придумывая, чем бы их занять. — Приходите-ка на следующей неделе. Будете флоббер-червей выращивать в массовом производстве.
Тэд и Джон дружно скривились.
— А где вы были? — почти одновременно спросили они.
— Гарри и Хагрид показывали мне запретный лес, — быстро сообразила Мэг. — Джон, ты не забыл про выходные? Что скажешь насчет субботы? Вас смогут отпустить?
Он задумался.
— Надо спросить профессора МакЛауда. Но, почему нет?
— Потому что вы — первокурсники? — подсказал Гарри. — И вам запрещено покидать пределы замка.
— Правда? — кажется, Джон впервые об этом услышал. — Наверно, я был чем-то занят, когда нам зачитывали школьные правила.
— Ты расспрашивал портрет полной дамы, какие диеты она считает наименее эффективными, — напомнил Тэд.
— Ладно, ребята, поздно уж, — сказал Хагрид. — Давайте-ка, отправляйтесь в замок. Я вас провожу.
— До свидания, — они хором попрощались.
— Пока, мам! Я пришлю тебе Джексона, когда поговорю с профессором, — крикнул Джон, удаляясь к замку.
Мэг и Гарри двинулись в сторону «Трех метел».
— Ты не сказала ему, что мы тут ищем?
— Нет, конечно! Ты сам говорил, от этого с ума можно сойти. Он и без того сейчас, кажется, взорвется от восторга. За один год узнать, что ты волшебник, и что твой отец герой, к тому же анимаг. На него много свалилось.
— Много хорошего, — уточнил Гарри.
— Да, но с этим тоже надо уметь справляться, — резонно заметила Мэг. — Профессор МакГонагалл недвусмысленно намекала, что Джон пугает её.
— Нет, — возразил Гарри. — Она беспокоится за него — это факт. Его волшебная палочка — это вызов. Не всякий взрослый волшебник может справиться с такой мощью. Сам Волдеморт в детстве был просто юным одаренным волшебником.
Мэг попятилась.
— Так она думает, что он станет таким же?!
— Нет, Мэг. Никто так не думает.
Но его слова не успокоили её. Действительно, Джон переменился. Теперь он всюду вертелся как юла и не боялся задавать самые смелые вопросы. В нём прибавилось самоуверенности. Неужели это перемены к худшему?
Во сне её увлекла та же компания. Когда луна скрылась, куда-то пропал волчонок. Скоро отстал и олень. Остались только она и мохнатый пёс. Мэг понимала, что проснется, и видение исчезнет, но она не хотела просыпаться. Беспокойно ворочалась с боку на бок и перебирала во сне руками и ногами.
Они долго носились наперегонки в кромешной тьме. Она знала, что это Сириус. Он тоже ищет её, как и она его. Он всё знает и понимает, но сказать опять ничего не может, потому что, чёрт его возьми, собака.
Iggy Pop and The Stooges — I Wanna Be Your Dog
Ritatoiавтор
|
|
Tora-san, большое спасибо за отзыв!
Я трепетно отношусь к этой работе, до сих пор что-то дописываю и переписываю. Мне очень приятно, что вам понравилось. Вы переживали вместе с главной героиней - она тоже до конца не могла расстаться с ним. Но на то он и Сириус))) |
Ritatoiавтор
|
|
venbi,спасибо за отзыв!
Как вы, наверное, узнали из комментов выше, изначально планировалось, что Мэгги - самый что ни на есть толкиеновский эльф. Когда я задумалась, какая девушка могла бы понравиться Сириусу, то поняла, что с блэковским анамнезом ходить ему век, извините, бобылём (т.е. холостяком). Поэтому понадобилось выдумать совершенно сказочный персонаж: и красивая, и бессмертная, и, когда поёт, все вокруг забывают о плохом (анти-дементор такой), и цветут цветочки))) А потом как-то история получилась совсем не о том, захотелось «другой» магии. Читатели внесли свою лепту... Сейчас объяснение одно: никто до конца не знает всех особенностей проявления магии. В Мэг что-то есть, а что - даже я пока не знаю))) Узнаю - напишу продолжение, не узнаю - потом перепишу. В любом случае, спасибо, что прочли и не поленились написать о впечатлениях! |
Замечательная история! Автор у вас есть талант, героиня получилась удивительно настоящей! Редко такое встречается) хотелось бы прочитать продолжение...
|
Ritatoiавтор
|
|
Gs13, спасибо за отзыв!
Asterta, я писала, когда находилась в умеренной депрессии. Вот и весь секрет))) Спасибо! Вы правы, планировалось продолжение и все эти ружья должны были выстрелить во второй и третьей частях (да-да, именно трилогия!). И я надеюсь когда-нибудь найти время и этим заняться. Могу уверенно сказать, что такие комментарии (а в них столько эмоций и добра) поддерживают меня, герои живут в моем воображении, близкие и родные. Надо дать им шанс, рассказать свои истории :) |
Когда-нибудь?! Когда-нибудь?!
О, это слишком жестоко!!! Куда нажать, чтобы не дай Мерлин, не пропустить выход сиквилов? Очень хочу проду!! 1 |
Ritatoiавтор
|
|
Ho_mo, музыка подбиралась по настроению, сейчас, наверно, это были бы уже другие трэки.
Спасибо за отзыв, очень приятно, что Вам понравилось) |
Эта история меня ошеломила...
Совершенно невероятно. К тому же тут новый персонаж, которого не было в каноне. Сириус... Как же я рада, что у него остался сын. 1 |
Ritatoiавтор
|
|
Белозерцева Татьяна, спасибо за отзыв.
На то и существует фанфикшен, чтобы добавлять новых персонажей в уже известные истории. Рада, что они вам понравились. Я их тоже очень люблю. |
Это было круто!!! Прочла на одном дыхании!
1 |
Спасибо! Замечательный фик ❤️
1 |
Очень сентиментально и очень романтично!!! И ДА!!! Я с удовольствием прочитала бы продолжение!
1 |
Самая красивая история, которую я читала, дорогой автор, спасибо вам! Это волшебство.
|
Климакс и депресняк рулит. Или я стара!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |