↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Формула отомэ профессора Снейпа (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Фэнтези, Попаданцы, AU
Размер:
Макси | 748 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона можно, AU
 
Проверено на грамотность
После своей гибели в Хогвартсе, профессор Снейп оказывается в теле ректора магической академии Ханлин, полной попаданцев. Теперь профессору придется привыкать к новой жизни и избегать опасности стать "целью захвата" для очередной любительницы романтических новелл.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 16. Или мы встретим неприятности, или они сами нас найдут

На следующее утро профессор снова проснулся очень рано, высунулся из-под вороха одеял и слегка поёжился от пробежавшего по ногам сквозняка. Он торопливо оделся, поскреб щёки бритвой, смочил лицо холодной водой и до красноты натер кожу жестковатым полотенцем. Это помогло взбодриться, и вниз Снейп спускался уже вполне бодрым и готовым к приключениям. Входя в столовую, он разминулся в дверях с Фаготом Кассия, который окинул его очередным внимательным взглядом, слегка склонил голову в приветствии и ушел, не оглядываясь.

За столом уже сидели Окарина и лорд Леви, который недовольно перемешивал ложкой сероватую кашу на своей тарелке. Гобоя нигде не было видно, похоже, он еще не спускался. Сразу после того, как профессор уселся за стол, перед ним оказалась такая же тарелка овсянки, пара блюдечек с жареным хлебом, яичницей и тонкими жареными кусочками мяса. В большой чашке парил местный вариант зурбара — он ни запахом, ни цветом не походил на тот, что пробовал Снейп в Кармине, но обладал более выраженным ароматом трав. С первого глотка густая жидкость потекла по пищеводу, медленно, как разогретая смола, моментально согревая. Это пойло было покрепче кофе, и теперь профессор понял, почему у Леви такие изумленные, круглые глаза.

— Присыпьте сверху фруктами, каша будет вкуснее, — указала Окарина на блюдо с измельченными сухофруктами на столе.

— Спасибо, — профессор последовал совету, и так же сделал Артемус, осторожно пробуя то, что получилось. Не то, чтобы он раньше не пробовал сухих фруктов, но здешние ягоды, орехи и плоды сильно отличались от фруктов центрального и южного регионов, в которых лорду Леви приходилось бывать.

— Мы отправляемся примерно через полчаса. Вам же принесли теплую одежду? — поинтересовалась Окарина у юноши, обмакивая кусочек поджаристого хлеба в жидкий желток.

— Да, благодарю вас. Все пришлось впору.

— Отлично.

Завтрак закончился быстро и все разошлись собираться. Профессор, следуя совету, надел несколько слоев теплой одежды, проверил свою обувь, обвесился оружием и накинул сверху плащ, откидывая капюшон за спину. В коридоре он встретил Артемуса, также утепленного, с оружием за поясом. Видно было, что юноша чувствует себя не совсем уверенно, но отказываться от похода не собирается. Леди Окарина догнала спутников через пару минут, поправляя на поясе полотняный мешочек с провизией, а еще два передавая Снейпу и Леви.

— На всякий случай, пусть у каждого будет немного еды и воды в запасе.

Они вышли во двор, оставляя цепочки следов на свежем, выпавшем за ночь снегу. Небо посветлело, но солнце еще не успело прорезаться сквозь серые плотные тучи, погружая окружающую местность в неуютный полумрак. Знакомый Снейпу старик шел через двор с охапкой хвороста в руках, заметив гостей, он на ходу почтительно поклонился:

— Доброго утреца, на охоту отправляетесь?

— На охоту, Теренций, — кивнула согласно Окарина, поправляя перчатки. — Мы возьмем с собой Вихря.

— Конечно, госпожа. Постарайтесь вернуться до двух часов, может быть снежная буря.

— Спасибо, постараемся.

Окарина попросила спутников подождать и пошла к конюшне, вернувшись через пару минут с громадным серо-пегим псом, который легко доставал Снейпу до пояса. Пес нехорошо глянул на чужаков, но Окарина недовольно присвистнула, взяла животное за ошейник и ткнула носом сначала в руку профессора, а после и Артемуса.

— Свои. Охранять, — приказала она строго, тут же отпуская ошейник. — Это Вихрь. Прошу его не кормить и не гладить, он не домашняя скотина. Но способен защитить от волка или другого хищника.

— Красивое животное, — оценил лорд Леви, опуская поднятую руку и рассматривая получше мощные челюсти пса, его крепкие, крупные лапы, лобастую голову со стоячими широкими ушами и сильные грудные мышцы, перекатывающиеся под гладкой, блестящей шерстью.

— Надеюсь, вы в курсе — если заблудитесь — стойте на месте, никуда не ходите, создавайте побольше шума. К водоемам не подходите. В ваших мешочках есть кремень и кресало, попробуйте развести огонь. Я вас найду, — раздавала указания Окарина, двигаясь в сторону леса.

— А если не умеешь разжигать огонь кремнем? — поинтересовался Артемус, с любопытством поглядывая на выданный ему мешочек.

— Тогда придется греться трением. Или прыжками. Главное не засыпайте, сон — это смерть.

— Постараемся не разделяться, — кивнул профессор, поглядывая по сторонам. Он поднял глаза на небо, которое виднелось над кронами деревьев, и поинтересовался: — А отчего уверенность, что будет снежная буря?

— У Теренция нюх, — женщина многозначительно постучала себя по кончику носа. — Он распознает такие вещи, даже если небо кажется безоблачным. Сказал, что будет дождь — значит, без зонта не выходи. Это местный лесник, человек, максимально близкий к природе, и мы не раз убеждались в правдивости его предсказаний.

Они прошли в лес и начали подниматься выше, иногда перебираясь через полузамерзшие ручьи и заснеженные валуны. Очень скоро поместье скрылось за спиной в переплетении кривых ветвей, а ветер легонько заносил снегом оставшиеся за путниками следы. Вихрь рыскал в окрестностях, появляясь то впереди, то по бокам, и снова исчезая в кустах.

— Мы идем на запад, после сделаем круг и вернемся. Даже если не встретим никого, вы сможете осмотреться. Хотя сомневаюсь — у нас богатые места, дичи много. Не переживайте, скучать не придется. Или мы встретим неприятности, или они сами нас найдут.

Примерно минут через сорок раздался предупреждающий рык Вихря — пес выскочил из кустов, прикрывая охотников спиной. Он щерил зубы, загривок топорщился, но зверь не лаял и не бросался вперед, будто ждал распоряжений. Леди Окарина, развернувшись в сторону опасности, достала из ножен меч. Снейп последовал ее примеру, отпуская энергию и заставляя ее охватить окружающее пространство. Лорд Леви, предпочитая не рисковать, держался за их спинами, сжимая дубинку.

Профессор чутко прислушивался, ощущая, как растет напряжение. Вдалеке шелестели ветви кустов, и он уже мог различать пятерых крупных существ, которые мчались к ним среди деревьев. Вот один из них отделился, стараясь подобраться сбоку, но его маневр заранее был обречен на провал. Оставшаяся четверка зверей выскочила перед своими предполагаемыми жертвами и, завыв, кинулась в атаку.

Животные были достаточно крупными, размером примерно с пони, косматыми и когтистыми. Они бежали на всех четырех лапах, но, нападая, приподнимались на задние, будто старались поразить добычу сверху массивными когтями. Глаза животных горели алым, из пасти капала слюна, а сваляная шерсть омерзительно воняла тухлятиной и испражнениями.

Коротко вскрикнув, Окарина подпрыгнула, лишая нападающего на нее зверя преимущества и ударила его клинком, целясь в основание черепа. Хищник отшатнулся, лезвие скользнуло по твердой кости черепа, а самой женщине тут же пришлось отпрыгивать назад, спасаясь от щелкающих в воздухе клыков второго чудища. Снейп, прикрывая Окарине спину, занялся двумя другими зверями, краем сознания наблюдая за пятым, который на брюхе подползал к месту сражения под прикрытием кустов, и, похоже, собирался ударить по Леви.

Снег окрасился алыми каплями, слетающими с раненых монстров, в букет запахов прибавился неприятный железистый оттенок свежей крови, пятна которой, падая на землю, исходили паром. Профессор двигался спокойно, раньше ему доводилось попадать в ситуации и пострашнее, а некоторые заклинания его прошлой жизни способны были располосовать плоть не хуже, чем острые когти здешних тварей. Быстро научишься быть осторожным.

Монстры рычали и взвизгивали, попадая под удар, кидались вместе, стараясь задавить людей общей массой, но не могли пробить оборону двух сильных, тренированных мечников. Вихрь, прикрывая с боков, скалил зубы и огрызался, а также сторожил Леви, не позволяя монстрам к нему приблизиться.

Двое зверей уже валялись на земле, порубленными, с выпущенными внутренностями, а двое оставшихся ещё оборонялись, упрямо не желая отступать, хотя было очевидно, что расклад сил не в их пользу. В этот момент находящийся в засаде монстр решил ударить с тыла и бросился на Леви, кидаясь на юношу из кустов. Снейп, сильным движением добивая противника, кинулся на выручку Артемусу, но тот неожиданно ловко увернулся от вонючей туши, ударяя зверя дубинкой прямо в нежный нос. Монстр взвизгнул, отлетая в сторону, и напоролся на меч подоспевшей вовремя Окарины.

На поле боя остались лежать пять остывающих трупов животных, и профессор с любопытством приблизился, чтобы рассмотреть их получше. Он узнал монстров, которых до того встречал на страницах бестиария — горные ленки со своей косматой шерстью и стайными повадками были хорошо известными в этом регионе. Они считались опасной целью охоты и было приятно справиться сразу с такими сильными противниками — значит, не зря старался, часами спарингуясь с Окариной на арене.

— У них можно отрубить лапы, из них получается отменный бульон, и мясо нежное, — предложила леди Кассия, оглядывая туши. — Лорд Леви, вам доводилось пробовать суп из ленков?

— Увы, раньше такого случая не выпадало. Честно говоря, я хотел отказаться от угощения, они не кажутся особо аппетитными, но если любезная леди рекомендует, не буду протестовать, всегда полезно пробовать что-то новое, — спокойно отозвался Артемус, протирая свою дубинку и убирая в петлю на поясе. Он действовал удивительно собрано и совсем не паниковал, хотя от столичного зазнайки и отличника стоило бы ожидать другого. Но нет, Леви хватило духу отразить удар, и теперь он обсуждал предстоящую трапезу, не избавляясь в кустах от своего завтрака при виде такого отвратительного зрелища.

Леди Окарина широким ножом легко отделила лапы, завернула их в непромокаемую ткань и спрятала в сумку, а остальные тела стащила к корням деревьев.

— Думаю, сегодня мы больше никого не поймаем — как только мы уйдем, местная живность соберется на трапезу. Зима, голодно, а тут такое угощение. И дня не пройдет, от них останутся одни косточки.

— Если у нас еще есть время, можем погулять немного, я не против осмотреться здесь получше, — предложил Снейп. — Пока снег не начался. Мы же не знаем, насколько сильным будет снегопад — может, и не получится завтра никуда пойти.

— Хорошо, как пожелаете.

Снейп и Окарина согласно кивнули друг-другу, осматриваясь и собираясь продолжать путь. Профессор ощущал, как в кустах показались мелкие хищники, привлеченные запахом крови, и им следовало поторопиться, чтобы не мешать другим пировать.

Если Артемус и был против затяжной прогулки, он промолчал, но поискал глазами и нашел себе поблизости очередную палку, на которую непринужденно оперся. Молодой человек еще не привык блуждать по лесу, но считал ниже своего достоинства жаловаться, тем более, что старшие преподаватели не выказывали и капли усталости, даже после пятиминутного напряженного сражения, а леди Окарина орудовала ножом с ловкостью, выдающей в ней коренного жителя Приграничья. Леви поправил очки, протер снегом пятно на куртке и снова занял место между леди Кассией и ректором.

Дальнейшее хождение по лесу результатов не принесло — вокруг было тихо, и примерно через час леди Кассия повела их обратно, поглядывая на сгущающиеся тучи. Снег пошел, когда они спускались вниз, но еще не дошли до поместья, и пришлось поднимать воротник и надевать капюшоны, чтобы спрятать уши и нос от холодного ветра. Артемус старался поторопиться, желая скорее выйти к поместью, опасаясь заблудиться в снегопаде, но леди Окарина шла вперед спокойно, ориентируясь на одной ей знакомые приметы, а сзади раздавались мерные шаги ректора, и юноша выдохнул — похоже, в этой поездке ему действительно ничего не угрожало, а столкновение с ленком — так, мелочь, не стоящая упоминания.

Они вышли к дому, ненамного опережая вьюгу. В кронах деревьев гудел и стонал ветер, по земле мела позёмка а трое раскрасневшихся от ходьбы путников напоминали небольших снеговиков с намерзшими на ресницах сосульками. Дыхание вырывалось клубами изо рта, ветер пробирался в складки одежды, стало значительно холоднее, и Снейп ощущал, что у него замерзают в перчатках кончики пальцев. Почуяв жилье, Вихрь потрусил в конюшню, а люди снова вошли в дом через боковой вход для прислуги, где им наперерез тут же кинулся Теренций с щетками для одежды. Старик споро очистил господ от снега, после перехватил у Окарины сумку с добычей и пообещал передать мясо на кухню — сегодня всех ждал сытный ужин.

Уставшие гости поднялись к себе, переодеваясь в сухое, после слуги принесли горячую воду для умывания и нехитрые закуски — видимо, обедать в столовой в этом доме днем никто не собирался.

Когда Снейп расправлялся с копченым мясом, пирогом и мариноваными овощами на тарелке, запивая еду травяным чаем, к нему в дверь стукнули и вошла Окарина, для разнообразия облаченная не в дорожный костюм, а в теплое платье и широкую шаль, связанную из пушистой серой пряжи. Женщина выглядела домашней и уязвимой, со своей свободной прической и несколькими распустившимися локонами, но лицо ее оставалось серьезным, каким было и в академии.

— Леди Окарина, пообедаете со мной? — Гостеприимно предложил профессор, приподнимаясь в приветствии.

— Нет, я сыта, благодарю. Просто захотелось узнать, как вы себя чувствуете. Вы хорошо держались сегодня, мне было очень комфортно сражаться с вами в паре.

— Да, пока все не так плачевно, как могло показаться. И лорд Леви показал себя достойно. Хотя я и подумываю, что нагрузку по физической подготовке для аналитиков нужно усилить.

— Лорд ректор, вы же знаете, что мы не можем менять программу по собственному усмотрению.

— Но всегда есть другие способы — внеклассная работа, или те же наказания — дадим им выбор: мыть посуду или бегать кругами по арене.

— Это может сработать на боевиках. У наших аналитиков хватает смекалки и ума, чтобы не получать взысканий в таких количествах, как остальные учащиеся, и не попадаться на пустяках, рискуя получить внеклассный забег. И да, они как раз предпочтут помыть посуду, а не заниматься бессмысленной, по их мнению, деятельностью.

Леди Окарина прошлась по комнате, провела пальцем по каминной полке, проверяя наличие пыли, коснулась штор, приоткрыла и тут же закрыла скрипнувшую дверь шкафа. На лбу у нее пролегла небольшая морщинка недовольства от замеченных недостатков, но она промолчала и села за стол напротив Снейпа, наблюдая, как он допивает чай и отставляет чашку в сторону.

— Почему вы не разговариваете с братьями? — Поинтересовался профессор, не надеясь, впрочем, что ему ответят на такой личный вопрос. Однако Окарина удивила его. Она откинулась на спинку, поправляя на плечах шаль, и пояснила:

— Мы поссорились после смерти отца. Я устала и просто не могла терпеть несправедливости, поэтому, по сути, сбежала из дома, хотя Фагот считал, что мое место теперь здесь, и я должна сидеть безвылазно в поместье, следить за хозяйством и не поднимать головы.

— Патриархальная семейка?

— Вы и не представляете, насколько. В юности я получила хорошее образование, училась в столичном университете, как обязывает долг аристократа, но после из-за некоторых обстоятельств вынуждена была вернуться, ухаживать за больным отцом. Когда отец умер, жизнь проще не стала, и я ушла, переехала на юг, закончила обучение и осталась работать в академии Ханлин, а Фагот так и не простил неповиновения. До сих пор слова не скажет, считает пустым местом. Как же — женщина, не следит за семьей и домом, занимается неподходящим делом — такой позор для семьи.

— Но с Гобоем вы немного общаетесь.

— Просто Фагот больше похож на отца. Гобой — это тот, кого можно назвать “цундере”, закрытый, ершистый, неприветливый, но в душе незлой. Ему бы и хотелось с вами пообщаться, да натура не дает. А старший брат — тот, кого называют мудак. И с ним я вам пересекаться не советую.

— Сурово вы с братцем.

— Имею право. Если брать примером популярную сказку про девочку, которую третировала злая мачеха, то в моем случае и мачеха не понадобилась — хватало родного отца-деспота и братца — его точной копии. Приходилось жить в “черном теле”, выполнять тяжелую работу по дому, после заботиться о лежачем отце, выслушивая его постоянные претензии и жалобы. Слуги у нас вышколены, слушаются господина, ведут себя точно так же, как и Фагот, и только с Теренцием можно нормально говорить — он больше времени проводит в лесу и именно он учил меня выживать в дикой природе. Будь его воля, отец и это бы мне запретил, но в нашем районе борьба с монстрами — навык, от которого зависит жизнь, сюзерен и его отпрыски обязаны уметь держать в руках оружие, защищая своих вассалов и подданных. Иначе пришлось бы мне, как мечтал папаша, сидеть с вышиванием, неграмотной деревенщиной, зато всегда под рукой.

— У вас тут царит какое-то средневековье. А ответьте мне на еще один вопрос, леди Окарина. Почему ваших братьев зовут Гобой и Фагот? Ваши родители любили музыку?

— Никто в моей семье не был особым меломаном, все потому что нашего отца звали Тромбон, и он считал, что негоже только ему мучиться с нелепым именем. Он хотел назвать меня Валторна, но матушка-покойница воспротивилась, уговорила назвать Окариной — тоже музыкальный инструмент, но хоть звучит приятнее.

Профессор промолчал и не стал комментировать подобные чудачества, хотя понял, что нравы в семье Кассия еще более странные, чем ему могло показаться.

— Вот так, — подытожила Окарина, поднимаясь с места и расправляя юбку. — Отдыхайте, вы хорошо потрудились. Жду вас к ужину, попробует мясо ленка. А после решим, что будем делать дальше.

Она слегка поклонилась и удалилась, а Снейп остался обдумывать события, которые произошли с ним за день.

Глава опубликована: 30.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
10 комментариев
Очень мило и легко написано. спасибо автору
Larik-lanавтор
nyutike
Спасибо, приятно )
random000 Онлайн
Спасибо, интересная и увлекательная работа. Очень понравилось!
Larik-lanавтор
random000
Спасибо за прочтение, рада, что по душе )
В главе 25 «В прошлом отчаянный одиночка и экстраверт...» Может, интроверт? Снейп - экстраверт - это какое-то неведомое чудо, у меня мозг сломался, пытаясь представить такое.
Larik-lanавтор
DWfan
Да, спасибище огромное за замечание, конечно, интроверт, поправила)
Веселый, жизнерадостный и общительный канонный Снейп-экстраверт - страшно )))
Ну это же не Снейп, а хз знает кто...
Larik-lanавтор
Anton Гришин
Потому что это и "не совсем Снейп", а человек в других обстоятельствах, с другим телом и, по факту, другим мозгом )
Как говорится, на вкус и цвет )
Кайфовая вещь. Отличный язык и интересный сюжет
Larik-lanавтор
it4toot2
Спасибо! ≽^•⩊•^≼
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх