↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зови меня Психея // Call Me Psyche (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU
Размер:
Макси | 526 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU
 
Не проверялось на грамотность
В одну из ночей, Гермиона наталкивается на болоте на Малфоя, но, благодаря заклинанию, он не узнает ее. Их стремительный подростковый роман не прекращается, даже когда Драко разгадывает ее личность, а в день, когда Золотую троицу приводят в Мэнор, он, рискуя, помогает им сбежать и уходит следом, чтобы спасти проклятую Гермиону... Вас ждут: первая любовь, договорной брак, триада палочек семьи Блэк, битва за Хогвартс и, конечно, счастливый финал! Это "Дары смерти", рассказанные, как Драмиона!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 15. Сестринская триада

.

В Хогвартсе был особенный запах, который окатил Драко волной чувств и воспоминаний, едва он вышел из камина в вестибюль. Малфой не был в замке с тех пор, как Снейп увел его отсюда после смерти Дамблдора. В воздухе витали запахи сырого камня, корицы и подливки с кухни, а из лаборатории зелий поднимался легкий запах серы.

Но времени размышлять об этом не было — не успел дым от камина рассеяться, как две массивные, мясистые руки схватили Драко за отвороты пиджака и прижали спиной к каминной полке.

— Отпусти меня, болван! — потребовал он. — Честно говоря, Крэбб, что это за прием, по-твоему?

— Это Малфой, — узнал его Гойл из-за плеча Крэбба, как будто у того могло не хватить ума догадаться самому. Грегори ухмыльнулся и вырвал Драко из сжатых кулаков Винсента.

Крэбб отпустил его, но остался серьезным.

— Здесь все изменилось, — его голос был грубее, чем Малфой помнил. — У нас появились Часовые патрули для того, чтобы охранять замок от нежелательных лиц.

Драко разгладил складки на своей одежде.

— Да? Что ж, продолжайте в том же духе. Что касается меня, то сегодня у меня здесь свои дела. Извините, джентльмены.

— И какие это дела? — настойчиво, почти агрессивно поинтересовался Крэбб, преграждая ему дорогу.

Драко часто заморгал, обращаясь к Гойлу.

— Что его так взбесило? Убери его с дороги!

— Он серьезно относится к нашей ответственности, — сказал Грегори, сам становясь мрачнее. — Мы уже не дети. Теперь все иначе.

— Да, — согласился Винсент. — Если не относиться ко всему серьезно, то твои враги начинают ускользать прямо у тебя из-под носа. Понимаешь, о чем я, Малфой?

Драко с трудом мог в это поверить, но Крэбб действительно имел наглость преградить ему путь, отчитывая за побег Поттера из поместья? Тео сказал, что Крэбб и Гойл были воодушевлены новыми порядками в школе, и теперь Малфой ясно понял на что это было похоже. Раздражающе и, возможно, всерьез опасно.

— Просто оставь нам свою волшебную палочку, и мы тебя пропустим, — сообщил Гойл, стремясь выйти из тупика, в котором они оказались. — Каждый должен сделать это, таково правило Кэрроу номер один.

Малфой нахмурился.

— Что ты имеешь в виду под «оставь свою палочку»? — Он говорил обиженным тоном, пытаясь заставить их засомневаться. — Если вы знаете, что Поттер сбежал из моего поместья, то вы также в курсе, что он украл мою палочку! У меня, очевидно, нет ничего, что я мог бы оставить тебе! Иначе зачем бы я путешествовал по этой грязной каминной сети? — Он пнул каминную плиту каблуком ботинка.

Крэбб приблизился к нему.

— Любой, кто не отдает палочку, должен быть обыскан. Это правило номер два.

— Ну, обыщите меня, если хотите, — сказал Драко, поднимая руки, будто смиряясь.

На самом деле, палочка, которая теперь принадлежала Грейнджер, все еще была при нем, спрятанная в рукаве, и при обычных обстоятельствах Крэбб безусловно обнаружил бы ее. Но обстоятельства были необычными: перед тем как Малфой покинул коттедж своей тетки Андромеды, она, используя свою палочку из Сестринской триады Блэков, зачаровала и спрятала палочку Беллы.

Драко все равно затаил дыхание, едва Винсент потянулся к нему. Он вздрогнул, когда его рука сомкнулась прямо на палочке.

— Осторожнее! Ты же знаешь, что я боюсь щекотки, — шикнул Малфой. Но заклинание сокрытия, похоже, было не только визуальным, но и тактильным, потому что Крэбб, очевидно, ничего не нашел.

— Хорошо, тогда изложи свое дело, — сказал он, отступая назад, широко расставив ноги и скрестив руки на груди.

— Меня вызвал директор, — соврал Драко.

— Зачем? — настаивал Крэбб.

— Это конфиденциальная информация, — ответил Малфой. И это не было ложью.

— Такой ответ недопустим.

— Я не предам доверие Снейпа для того, чтобы удовлетворить вас двоих, — огрызнулся Малфой.

— Кэрроу сказал…

Стремительно бросившись вперед, Драко обогнул Винсента, промчался мимо Грегори и направился к директорской башне. Они потащились за ним, пыхтя и кряхтя, и догнали как раз в тот момент, когда он постучал молотком в дверь.

Снейп так медлил с ответом, что Крэбб успел снова схватить Малфоя за руку.

Дверь, наконец, распахнулась, и Северус бросил на них сердитый взгляд.

— Как вы смеете беспокоить… — Он прекратил выговор, когда заметил, что студентом, с которым грубо обращались прихвостни Кэрроу, был именно Драко.

— Вы посылали за мной, сэр? — спросил Малфой, пристально глядя на Снейпа; уголок его губ подергивался, в надежде, что тот подыграет.

— Мистер Малфой, вы опоздали! А вы, господа, — директор перевел взгляд на Крэбба и Гойла, — оставили свой пост без присмотра и подвергли риску всю школу!

Парни потупили взгляд.

— Прочь! — сказал им Северус и жестом пригласил Драко войти, и, не дожидаясь его, сердито бормоча, устремился вверх по винтовой лестнице. Приближаясь к портретам, он добавил: — Не поднимай головы.

Драко повиновался, уткнувшись глазами в пол, так, что отросшие светлые пряди упали на лицо, пока они не закрылись в маленькой комнате, которая была единственным оставшимся местом в замке, где была возможность говорить откровенно.

— Ты действительно можешь быть настолько безрассудным, чтобы вернуться сюда, Драко? — спросил Снейп с порога. — И именно сегодня! Если бы ты пришел на несколько часов раньше… — Северус не закончил.

Малфой вздрогнул.

— Раньше? ОН был здесь сегодня?

— Да. На территории.

— Темный лорд был здесь, потому что искал… меня? — Драко запнулся.

— Нет, конечно, нет, — выплюнул Снейп. — Если бы Темный лорд действительно хотел найти тебя, он вызвал бы тебя через твою метку. Нет, сейчас он полностью поглощен делами поважнее, чем наказание семьи Малфоев. Но это не значит, что он упустит шанс наказать вас, если вы встанете у него на пути. Твоя мать поступила мудро, спрятав тебя. Ты же, с другой стороны…

— Что он с ними сделал? — спросил Драко, повышая голос. — Моя мать, она…

Снейп спокойно встретил безумный взгляд младшего Малфоя и положил руку ему на плечо.

— В последний раз, когда я ее видел, с ней все было в порядке. Она спрашивала о тебе, и теперь я могу сказать ей, что с тобой все в порядке, но не говори мне, где ты спрятался. Я не могу знать. И не приходи сюда больше — по какой бы причине ты ни рисковал всем, чтобы оказаться здесь, я, вероятно, не смогу помочь.

— Мне нужна палочка, после того, как Поттер украл мою! — выпалил Драко. — Вы же знаете, мама захочет, чтобы у меня была своя ради безопасности, и у них в поместье все еще остается лишняя — палочка Грейнджер! Они легко могут прислать ее сюда для меня…

— И ты немедленно передашь это мисс Грейнджер? — закончил за него Снейп, усмехаясь. — Ты предсказуем и вооружишь одного из врагов своей семьи, а сам снова останешься без палочки. Честно, Драко, как ты можешь так легко поддаваться влиянию этой девушки?

Малфой отбросил волосы с лица.

— Либо я получу от своей матери палочку Грейнджер, либо начну пользоваться этой! — Он достал из рукава палочку Беллатрисы, показав Северусу характерную рукоять, чтобы тот смог ее узнать.

Снейп выпучил глаза.

— Ты с ума сошел, что принес это сюда!? Если ее обнаружат…

— Я пока ее не использовал. Но, если у меня не останется выбора и придется применить ее, .то да, все узнают, что она у меня, и тогда начнут выдвигаться теории о том, как я ее заполучил. Это поставит нас обоих в опасное положение, не так ли?

Северус побагровел.

Но все же вышел из личных покоев и направился к портрету знатной дамы, которую Драко узнал, — хоть и не помнил ее имени, — такой же висел в библиотеке поместья. Он слышал, как дама неодобрительно фыркнула, прежде чем покинуть свою рамку, словно испытывая отвращение от необходимости передать его матери это сообщение.

— Не будь таким самодовольным, — прорычал Снейп, возвращаясь и захлопывая за собой дверь комнаты. — Они пришлют не палочку мисс Грейнджер. Беллатриса забрала ее и поклялась разорвать девушку на части ее собственной палочкой, прежде чем наложить смертельное проклятие, после того как вернет себе свою палочку.

Малфой вздрогнул.

— Узнаю тетушку. Восхитительно, как всегда. — Он зажмурился и сделал глубокий вдох. — Лучше скажите, профессор, как так получилось, что до этой недели я никогда не слышал, про существование Сестринской триады Блэков, если две из трех ее палочек все время находились в моем доме?

— Потому что при нынешнем положении вещей это вряд ли имеет значение, — сказал Снейп, почти равнодушно; он взмахнув палочкой над чайником, чтобы тот закипел. — Андромеда всю твою жизнь жила отдельно от семьи, и все эти годы Триада была разобщена. Что касается этой конкретной палочки, что ты так легкомысленно сжимаешь в руке, — это мощная, но сложная палочка. С ней нужно обращаться предусмотрительно, и, конечно, ее нельзя использовать посторонним.

Драко быстро шагнул к нему.

— Что это значит? Кто подразумевается под посторонними? Палочка сопротивляется даже членам семьи, я уже…

Северус перебил его, как будто знал, что это будет связано с Андромедой, и не осмеливался вспомнить ее имя.

— Достаточно сказать, что я не знаю ни одной семьи, которая бы быстрее и безапелляционнее выносила бы решения по отречению от родственников, чем семья Блэк. — Профессор сунул чашку чая в руки Драко и уселся в жесткое кожаное кресло перед письменным столом. — А теперь спокойно жди, когда пришлют волшебную палочку. Возможно, если бы ты был более прилежным и уделял время изучении истории своей семьи, когда у тебя еще был доступ к библиотеке поместья, то тебе бы не пришлось гадать над объяснением. Что касается меня, то семейные предания Блэков меня не интересуют и я не отвечаю за них.

Драко нахмурился, напряженно размышляя.

— Малфой-мэнор — не единственный дом семьи Блэк с библиотекой, — сказал он. — На площади Гриммо я помню целые стены, заставленные книгами.

— Поиски там ни к чему не приведут, — предупредил Снейп.

— Но, раз заклинание Фиделиус снято, я могу попробовать…

— С тех пор, как действие заклинания прекратилось, особняк несколько раз грабили, не говоря уже о том, что в нем рылись силы нашего Лорда. Нетронутым не осталось ничего, кроме портрета Вальбурги и…

— И гобелена, который, возможно, содержит именно ту семейную историю, которая мне нужна! — закончил Драко.

Чашка Снейпа, когда он с грохотом поставил ее на стол, едва не раскололась.

— Ты туда не пойдешь! Это слишком… — Он замолчал, когда оконное стекло начало дребезжать.

Снаружи в стекло долбил клювом большой филин из совятни поместья. Северус впустил птицу внутрь, отвязав от ее лапы длинный тонкий сверток — волшебную палочку, которую Нарцисса Малфой прислала своему сыну.

Сова улетела, а Драко наблюдал, как Снейп разворачивает сверток. Посылку защищали три уровня заклинаний разной степени сложности, но в конце концов ткань развернулась. Внутри оказалась двенадцатидюймовая палочка из боярышника с сердцевиной из волоса древней вейлы, принадлежащий Дому Блэк.

Малфой ахнул.

— Это мамина палочка! Она прислала мне свою собственную палочку! — Он не решался прикоснуться к ней, держась рукой за горло.

Именно Снейп поднял ее со стола.

— У нее должны быть свои причины.

Драко покачал головой.

— В ее случае любые причины недостаточно хороши! Она ведь теперь заперта в доме с Темным лордом, и для защиты у нее нет ничего, кроме палочки Чокнутой Лавгуд — палочки, которую она даже не завоевала в бою!

Они оба понимали, что это было правдой — у Нарциссы не оставалось выбора в палочках, поскольку Люциус Малфой не потерпел бы, чтобы она пользовалась палочкой, которую отобрали у полукровки Дина Томаса.

Северус, аккуратно держа полученную палочку кончиками пальцев, протянул ее Драко, как величайшую драгоценность.

— Теперь выходит, что у тебя есть сразу две волшебные палочки из Триады, — сказал он задумчиво.

— И, что это значит? — спросил Малфой почти умоляюще. — Что мама хочет, чтобы я сделал?

— Не знаю, — нараспев произнес Снейп в ответ, все еще держа палочку в ожидании.

Драко схватил ее и засунул в рукав, противоположный тому, в котором была спрятана палочка Беллатрисы.

— Мне нужно в библиотеку на площади Гриммо, — заявил он, поворачиваясь, чтобы уйти.

— Нет! Туда нельзя! — приказал Северус. — Кроме того, недооценивай библиотеку Хогвартса. Обыщи сперва ее, а потом мы подумаем, что делать дальше.

* * _ ? ? ? _ * *

Полки школьной библиотеки были заставлены куда меньше, чем Драко помнил, как будто, по крайней мере, четверть книг исчезла. Раздел, посвященный зельеварению, опустел, и Запретная зона была огорожена не веревкой, а заколдованными воротами с шипами и висячим замком.

«Возможно, и к лучшему, что Грейнджер не видит всего этого».

В разделе Истории Малфой нашел книги о семьях волшебниках-основателях. Большинство из них были новыми, напыщенными пропагандистскими материалами, в которых не было подробного описания, кто есть кто. Но на нижней полке, прямо над полом, он нашел книгу настоящего специалиста по генеалогии, опубликованную в тот год, когда сам Драко пошел в школу.

Семейный гобелен Блэков, как говорилось в книге, действительно был навечно прикреплен к каменной стене дома на площади Гриммо. В тексте отмечалось, что гобелен подвергся вандализму со стороны его последней хранительницы, Вальбурги Блэк: к сожалению, она выжгла изображения некоторых членов семьи с поверхности гобелена, буквально изуродовав его. Что же касается первоначального вида гобелена, то он был изготовлен по частям, первые из которых датироваличь четырнадцатым веком.

Драко прижал руки к бокам, нащупывая спрятанные палочки.

— Четырнадцатый век, — прошептал он себе под нос, — в это же время Криспин де Блэк создал Сестринскую три…

— Вот ты где! — упрекнул его чей-то голос. От неожиданности увлекшийся Малфой едва не подпрыгнул, и тут же Пэнси скользнула на стул рядом с ним.

— Прячешься в библиотеке, где Крэбб и Гойл наверняка оставят тебя в покое? Умно! — предположил Блейз, толкая друга в плечо и садясь слева.

— Мы по-прежнему рады видеть, что ты жив, — сказал Нотт, вытягиваясь над столом со своего места на противоположной стороне. — Нынче такие времена, что никогда не знаешь, придется ли встретится в следующий раз.

— ПОЖАЛУЙСТА, скажи мне, что ты возвращаешься в школу! — попросила Паркинсон, приглаживая и без того идеально уложенные волосы и воротник Драко.

— Вообще-то, нет, — он откинулся на спинку стула, ускользая от ее руки. — Я просто пришел встретиться с директором.

— Но... ты здесь, в библиотеке... и без него, — задумчиво произнес Тео.

Забини подмигнул.

— В библиотеке! Что я вам всем говорил, ну? Это оказалось правдой!

Щеки Малфоя порозовели от предчувствия.

— Нет ничего странного в том, что я оказался тут. Да даже последний раз в поместье мы все встречались именно в библиотеке!

— Но теперь, Драко, — успокаивающе проворковала Пэнси, — все, что им интересно, — это напоминает ли тебе это место кого-то или нет. Кого-то, кто тебе очень нравится.

Он захлопнул книгу.

— Это напоминает мне о том, как усердно я учился в этой самой школе в течение стольких лет!

Блейз рассмеялся и сильно похлопал его по спине.

— Брось, приятель. Мы в курсе, что твоя тайная подружка, с которой ты всю зиму скрывался, не кто иная, как Грейнджер, — наша библиотечная крыса.

Драко замер,как оглушенный.

Его челюсть свело.

— Разве я не говорила, что он был одержим ею так же сильно, как и Поттером? — засмеялась Паркинсон. — И из всех способов, которыми он мог быть похож на Уизли…

— Может, ты заткнешься? — наконец смог вымолвить он.

— Ну же, Малфой, — настаивал Тео. — Как еще они с Поттером могли бы отбиться от оборотня, трех волшебников и двух ведьм, одной из которых была Беллатриса Лестрейндж? Ты, конечно же, помог им улизнуть из поместья! А все почему? Из-за того, что влюбился в Грейнджер!! — радостно заключил он. — И, как я уже говорил, жирный недостаток в политике движения Пожирателей смерти заключается в том, что оно игнорирует наше поколение: они пытаются использовать нас, как пешек, вместо того чтобы позволить нам выступить в роли ведущих фигур!

— Хорошо сказано, Нотт, — поддержал Забини.

— Я никогда не слышал ничего более нелепого! — возмутился Драко. — Насчет меня и Грейнджер, это чушь!

— Твои слова — не опровержение, — сказала Паркинсон. — Признайся, Драко! Я подслушала, как Лаванда Браун говорила об этом с близнецами Патил, и она сказала, что сама подслушала разговор Невилла Лонгботтома и Джинни Уизли, которая, в свою очередь, услышала это от своей собственной матери, которая разговаривала с Флер Делакур-Уизли, которая спасла Грейнджер жизнь, и...

Малфой выругался.

— Это чушь собачья!

— Но твои слова — все еще не опровержение, — расползся в улыбке Блейз.

Драко так резко отодвинул свой стул от стола, что его ножки громко заскрипели по полу.

— Послушайте, вы все сходите с ума, находясь здесь в плену! Это относится и к Крэббу, и к Гойлу, и ко всем вам!

— Может, в этом и есть доля правды, — согласился Забини.

— Но ты и Грейнджер — это точно не сумасшествие, а факт, — финализировала Пэнси. — Как, кстати, дела у Уизли? Он случайно не увязался за тобой, чтобы прийти в школу? Сейчас, когда он восстанавливается после отставки Грейнджер, у меня было бы больше шансов с ним чем когда-либо!

Малфой опустил обе руки ей на плечи.

— Мне нужно, чтобы ты прекратила болтать глупости, Пэнс, — сказал он, пристально глядя ей в глаза. И внезапно понял, что делать дальше; ему не нужно было возвращаться к Снейпу за разрешением! — Зато мне нужна твоя помощь в одном дельце... Ты помнишь что-нибудь из обучения, которое твоя мать устроила тебе прошлым летом в Италии?

Пэнси сморщила нос.

— Да, я в своем уме.

— Тогда ты — именно тот, без кого я сейчас не справлюсь. Мне нужна помощь с очень старым, сильно поврежденным гобеленом. Я думаю, это может быть магическим образом связано с проблемой, с которой я столкнулся.

— Проблемой жизни и смерти? — уточнила Паркинсон, отвечая на его пристальный взгляд.

Драко сглотнул.

Если бы он сказал ей, с какой реальной опасностью они могут столкнуться, проникнув в заброшенный дом на площади Гриммо, чтобы посмотреть на фамильный гобелен Блэков, отказалась бы она помочь?

И какой друг вообще повел бы ее туда, особенно после того, как Снейп напрямую запретил ему?

Но его охватил приступ честности.

— Да, жизни и смерти, — признался Малфой.

Пэнси глубоко вздохнула, ее плечи поднимались и опускались под его руками.

— Я надеялась, что ты это скажешь. Можешь рассчитывать на меня.

* * _ ? ? ? _ * *

Проведя остаток дня планируя запрещенную вылазку с Паркинсон, Драко аппарировал на пляж возле Ракушки. Солнце только что коснулось горизонта над морем, и он надеялся, что еще достаточно рано, чтобы Билл не запечатал дом.

Когда Драко приблизился, занавеска на кухонном окне затрепетала, словно подхваченная ветром, и Флер открыла дверь прежде, чем он успел постучать.

— Avez—vous déjà mange? (Ты уже поел?), — спросила она.

— Oui, à l'école (Да, в школе), — ответил Малфой.

Их приветствия на французском языке послужили паролем, и девушка впустила его внутрь. Она продолжила говорить на родном языке, рассказав ему, что Гарри, Рон и Гермиона заперлись в гостевой спальне с тех пор, как он ушел этим утром. Они не выходили даже перекусить в обед и на ужин.

Драко прекрасно понял, на что намекала Флер.

Тяжело ступая и кашляя на ходу, чтобы они услышали его шаги, он прошел через гостиную в заднюю часть коттеджа и громко постучал в дверь спальни.

Поттер высунул голову наружу, не скрывая легкой гримасы, которая всегда появлялась на его лице при виде Малфоя. Он был до напыщенности серьезен.

— Ты подчинил палочку?

— Пока нет. — Драко протиснулся в дверной проем, и Гарри пришлось освободить ему место. Войдя в комнату, он изобразил, что ему нечем дышать. — Вы умрете что ли, если откроете окно?

— Вообще-то, это невозможно, — ощетинился Рон. — Мы заперлись не ради забавы. Нам нужна безопасность!

— Да, а еще тебе нужно убедиться, что кое-кто, получивший недавно Круциатус и ранение отравленным ножом, получает достаточно свежего воздуха и отдыха, — огрызнулся Малфой, беря Гермиону за руку.

— Драко, все в порядке, — сказала она, накрывая его руку своей.

— Давай сделаем перерыв, ладно? День почти закончился. Пойдем со мной на пляж, пока солнце не село.

Уизли громко зарычал, когда Грейнджер вышла из комнаты вслед за Малфоем.

Драко попросил Флер одолжить один из ее красивых шарфов на случай, если температура упадет вместе с солнцем. И, хотя Гермиона чувствовала себя в нем глупо, но он заверил ее, что ей очень идет.

— Если ты не можешь нарядиться так близко к концу света, то когда же еще? — спросил он, ступая на ступеньку под ней, когда они добрались из сада до дорожки, ведущей к пляжу. — И я собираюсь донести тебя на спине.

Она рассмеялась.

— Я же прекрасно могу ходить, Малфой!

— Конечно, можешь, но позволь мне понести тебя, как подобает джентльмену, которым я и являюсь.

— При чем тут джентльмен? — спросила Грейнджер скептически, но все же обвила руками его шею и подпрыгнула, чтобы он подхватил ее под колени.

Драко поднял ее повыше и направился по тропинке между высокими зарослями острой морской травы.

— Ну, я джентльмен, который не возражает против того, чтобы поближе познакомиться с формой твоих ног.

— Я так и знала, — засмеялась она, наклоняясь к нему через плечо, чтобы поцеловать в щеку, а потом уткнулась лицом ему в шею. От него приятно пахло. — Я боялась, что больше не увижу тебя сегодня.

Он склонил голову набок, к ее голове, все еще шагая, направляясь к дощатому настилу с перилами, достаточно широкими, чтобы она могла сесть на них.

Ей было чрезвычайно приятно снова крепко сжимать его тело между своих колен, но Грейнджер решила наслаждаться этим молча, вместо того чтобы дразнить его на виду у всех, кто, наверняка, прилип к окну коттеджа.

— Мне не удалось вернуть твою палочку. Я пытался уговорить Снейпа послать за ней, но он не дурак, к тому же тетя Белла получает какое-то извращенное удовольствие, сама используя ее.

Гермиона застонала.

— У нее действительно есть талант делать то, что плохо, еще хуже!

— Хорошая новость в том, что мне все-таки прислали волшебную палочку из поместья. — Он пятился назад, пока Грейнджер не пересела на перила. — Это палочка моей матери.

Малфой повернулся к ней лицом, встал между ее коленями и вытащил палочки из своих рукавов. Со вздохом она взяла волшебную палочку Беллатрисы, которую он вернул ей.

— Палочка твоей матери мне тоже не подойдет, не так ли? — Он держал волшебную палочку между ними, и Гермиона провела по ней кончиками пальцев.

— Это так странно, ведь твоя палочка принимала меня. Очевидно, что проблемы вызваны не только семейными связями.

— Существует несколько видов семейных связей… — И Драко рассказал ей все, что узнал о связи между палочками его матери и ее сестер с Триадой Блэков.

Грейнджер нахмурилась, слушая.

— Пока не говори об этом Гарри. Он был довольно… — она хотела сказать «одержимым», но остановилась на чем-то менее зловещем, — в последнее время он был очарован Дарами смерти, но ему нужно отвлечься и сосредоточиться на… на других вещах.

Эти туманные намеки на секреты между ней, Поттером и Уизли, о которых они не говорили даже Биллу, не говоря уже о ком-то, носящем метку Пожирателя смерти, всегда вызывали у Драко мрачное чувство безнадежности.

Но он решил, что не позволит этому забрать у него те несколько мгновений, которые они проведут вместе сегодня.

Малфой откашлялся и снова завязал ей шарф, желая поговорить о чем-нибудь другом.

— Я сегодня ужинал в Хогвартсе и принес тебе свой любимый десерт. — С преувеличенной торжественностью он достал из внутреннего кармана пиджака маленький пакетик из вощеной бумаги. Она ждала, пока он аккуратно его вскроет. — Блин, — сказал Драко, когда распаковал подарок.

Грейнжер отодвинула обертку в сторону, чтобы посмотреть.

— И что это?

— Яблочный пирог, — простонал Малфой с разбитым сердцем. — По крайней мере был им.

Она ткнула пальцем в желто-золотистую массу из печеного яблока и раскрошенного теста.

— Оно не испортилось. Смотри, вкус будет таким же, если я съем его с пальца. — Гермиона положила сладкую кашицу кончиком пальца себе в рот.

Драко снова застонал.

— Да, брось, ты не обязана…

Его протесты прекратились, когда она отправила ему в рот следующий кусок яблочного пирога, подцепленный на палец. Грейнджер погрузила палец достаточно глубоко, чтобы нащупать теплую мягкость его языка и провести по нему. Не успев подумать, Малфой сомкнул губы вокруг ее пальца, и легкое посасывание замедлило ее отступление; влажный кончик пальца скользнул по его нижней губе, когда она вытаскивала его.

Это определенно отличалось от того, как он кормил ее печеньем.

Какое-то время они смотрели друг на друга поверх расплющенного пирога, прежде чем Драко бросил его через плечо, чтобы чайки доели его.

Она сглотнула слюну, наполнившую рот. И он сделал то же самое.

Они все еще находясь на виду у всего коттеджа, но Гермиона запустила пальцы в волосы Малфоя, а его рот нашел ее губы. Его руки легли ей на поясницу, притягивая к себе, и Драко потерся об ее тело между разведенными коленями. От внезапного близкого прикосновения у нее вырвался сдавленный вздох, но она не отстранилась.

Грейнджер позволила ему прижаться к ней и зашептала ему в губы.

— Обещай мне…

— Все, что угодно…

— Пообещай мне, что будешь осторожен завтра на площади Гриммо. И что бы ты там не узнал о своей семье, каким бы ужасным это ни было, обещай, что не будешь скрывать это от меня.

Малфой запрокинул голову достаточно, чтобы она увидела его ухмылку.

— В доме моих родителей гостит сам дьявол. Что может быть более достойным того, чтобы это скрывать? — пошутил он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в основание шеи.

— Все равно пообещай.

— Хорошо, конечно.

Гермиона вскрикнула, когда в небе над коттеджем вспыхнул белый свет. Драко вскинул руки, чтобы прикрыть голову. Но это было не нападением. Это Билл пытался научить Рональда, как накладывать защитные заклинания на ночь; и он ругал Рона за внезапную вспышку, а тот винил в этом палочку Петтигрю.

Малфой тихо выругался в его адрес и со вздохом отстранился от Грейнджер. Он помог ей спуститься с перил и, как истинный джентльмен, медленно повел обратно к дому.

.

Глава опубликована: 26.08.2024
Обращение переводчика к читателям
afan_elena: Если не жалко, поставьте, пожалуйста, ЛАЙК работе :)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Жду продолжения 😍 !
Прекрасный фф, спасибо за перевод) каждую главу читаю с удовольствием
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх