От лица Мелиссы
Первые дни в этом доме были как лихорадочный сон — густой, липкий, полный теней, что шептались за спиной. Я бродила по комнатам, словно призрак, сжимая кулаки, чтобы не закричать. Всё казалось чужим: запах дерева, что пропитал стены, скрип половиц под ногами, холодный воздух, что тянулся из-под окон, пахнущим хвойным лесом. Страх сковывал меня, как цепи, — я не знала, что ждёт впереди, и каждый шорох за дверью заставлял сердце подпрыгивать к горлу. Рэй забрал мой телефон в ту же ночь, когда мы так неожиданно столкнулись на месте убийства: забрал из моей сумочки, отключил и швырнул в ближайший водоём, будто это была какая-то грязная тряпка. Я видела, как он исчез в воде и почувствовала себя тогда беспомощной, отрезанной от мира, где остались мои друзья, мой дом, моя жизнь.
Но среди этого хаоса я нашла спасение — стену в гостиной, что от пола до потолка была заставлена книгами. Полки тянулись вверх, тёмные, потёртые, пахнущие пылью и временем, и на них теснились десятки, а может, сотни томов — как молчаливая армия, что ждала моего прикосновения. Сначала я только ходила вдоль них, скользя взглядом по корешкам, — пальцы дрожали, не решаясь коснуться. Это были его книги, моего похитителя, и мысль взять что-то без спроса казалась опасной, как шаг в пропасть. Что, если он разозлится? Что, если это станет ещё одним поводом затянуть мою невидимую удавку?
— Бери что хочешь, — бросил он однажды, заметив, как я застыла у полок, теребя край свитера. Его голос, низкий, с лёгкой хрипотцой, резанул тишину, и я вздрогнула, обернувшись. Он стоял в дверях, небрежно прислонившись к косяку, и смотрел на меня с каким-то странным интересом, как волк на добычу, что ещё не решила — бежать или сдаться.
Я кивнула, не найдя слов, и потянулась к первой попавшейся книге. Обложка — потёртая, с золотыми буквами — пахла старой бумагой и чуть плесенью, и я открыла её, вдыхая этот запах, как глоток свободы. "Джен Эйр" Шарлотты Бронте. Я провела пальцем по странице, чувствуя шершавость бумаги, и унеслась в её мир — туда, где страх был чужим, а не моим. Потом я брала другие — "Сто лет одиночества" Маркеса с его жарким дыханием тропиков, стихи Рильке на немецком, что звенели в голове, как колокола, даже норвежскую сагу, где буквы казались рунами из другого времени. Это была не просто коллекция — это был целый мир, и я ныряла в него, спасаясь от своей клетки.
Книги стали моим якорем. Когда страх душил меня по ночам, я сидела у камина — огонь трещал, бросая оранжевые блики на стены, — и читала, пока буквы не расплывались перед глазами. Они заглушали вопросы, что грызли меня изнутри: кто такой Рэй? Зачем ему это всё? Интеллектуал с полками классики или псих, что прячет свою тьму за красивыми словами? Я видела, как он сам брал книги — садился в кресло, свет лампы падал на его лицо, делая его резче, и листал страницы с такой сосредоточенностью, что я почти забывала, кто он. Это было странно, пугающе, как будто я смотрела на зверя, что притворяется человеком.
Однажды я заметила "Фирму" Гришема на верхней полке — тёмно-синий корешок манил, как старый друг. Я встала на цыпочки, вытянув руку, чувствуя, как свитер задрался, обнажая полоску кожи на талии. Полка была слишком высоко, пальцы скользили по воздуху, и я чуть не потеряла равновесие, когда его голос, тёплый, с лёгкой насмешкой, раздался за спиной:
— Тебе помочь?
Я вздрогнула, обернувшись так резко, что чуть не уронила соседнюю книгу. Он стоял в двух шагах, руки в карманах джинсов, и смотрел на меня: не с угрозой, а с чем-то новым, мягким, что сбивало с толку. Его тёмные, пытливые глаза поймали мой взгляд, и я замерла, чувствуя, как кровь приливает к щекам. Он шагнул ближе, легко снял книгу с полки, его пальцы чуть задели мою руку, тёплые, с запахом кофе и леса, и протянул мне. Наши взгляды встретились, и на миг я забыла, где я, кто он.
Сердце заколотилось — не от страха, а от чего-то странного, тёплого, как первый луч солнца после долгой ночи.
— Тебе нравится Гришем? — спросил он, и в его голосе был живой интерес, а на губах мелькнула улыбка, лёгкая, почти мальчишеская.
— Да, — выдохнула я, сжимая книгу. — "Фирма"… одна из моих любимых.
— О, круто,- кивнул он, и его глаза загорелись.
— Я тоже считаю её одной из лучших у него. А фильм видела?
Я покачала головой, всё ещё ошеломлённая этим разговором, и он хмыкнул:
— Тогда надо посмотреть. Том Круз там хорош, хотя книга всё равно лучше.
С того дня книги стали нашей нитью: тонкой, хрупкой, но настоящей. Вечера у камина превращались в споры: я доказывала, что Митч Макдир слишком идеален, а он смеялся, говоря, что такие парни и выживают в этом мире. Его глубокий, с чуть грубой теплотой голос наполнял комнату, смешиваясь с треском дров и запахом дыма. Я узнала, что он начитан до чертиков: цитировал Хемингуэя, спорил о Достоевском, даже читал норвежские саги в оригинале. Кто он такой, чёрт возьми? Преступник с мозгами инженера и душой поэта?
А потом был iPod. Однажды он молча положил его на стол передо мной — чёрный, потёртый, с наушниками, что пахли пластиком и чуть его потом. Я подняла глаза, но он уже ушёл, оставив меня с этим подарком. Плейлист был как зеркало — Radiohead, Nirvana, U-2, даже старый блюз, что я любила ещё в колледже. Я включила "Creep," и голос Тома Йорка унёс меня прочь — туда, где не было стен, где я была свободна. Как он узнал? Откуда это чутьё, что рвёт меня между страхом и восхищением?
Однажды, роясь в книгах, я наткнулась на толстый том в кожаном переплёте — тяжёлый, с запахом старой кожи и чернил. Открыла его, и вместо страниц романа увидела блокнот — исписанный мелким, аккуратным почерком. Чертежи, формулы, символы, что казались мне заклинаниями. Я листала, чувствуя, как любопытство, острое, как нож, пересиливает страх. Это были инженерные расчёты — сложные, с графиками и цифрами, рядом лежала книга "Механическое проектирование" Шигли. Его работа? Мозг кипел от вопросов: кто он? Учёный, что свернул не туда? Гений, что выбрал криминал? Я хотела спросить, но язык прилип к нёбу — слишком рискованно.
А сегодня я неожиданно нашла фотографии. Я выбирала книги, которые планировала взять на новое место жительства, и фотографии выпали из "Дон Кихота," когда я потянула его с полки.
Семья — мужчина с добрыми глазами, женщина с тёплой улыбкой, девочка лет десяти, с любопытным взглядом. И Рэй — молодой, лет двадцать, с той же дерзкой ухмылкой, что я знаю теперь. Ещё одно фото: он ребёнок, с озорными искрами в глазах. Я замерла, держа их в руках, чувствуя, как сердце сжимается.
— Это твоя семья? спросила я, протягивая снимки, когда он вошёл.
Он взял их, глядя с какой-то далёкой нежностью, что резала меня, как стекло.
— Да, — кивнул он.
— Родители. И сестра, Нора.
— Они… красивые, — вырвалось у меня.
— Нора… это о ней ты говорил? Которую спасли врачи?
— Да, — ответил он, и голос его стал тише.
— Шестимесячная. Повезло, что это был 2003-й. Технологии уже могли её вытащить.
— Мы почти ровесницы, — улыбнулась я, глядя на фото девушки с большими глазами.
— Ну да, ей двадцать три,- хмыкнул он. — А тебе осенью, да?
— В октябре, — кивнула я, ища в его лице тень эмоций.
— Почему ты выбрал это? — выпалила я вдруг.
— Такой путь?
Он усмехнулся, но в глазах мелькнула тень грусти.
— Они хорошие, — сказал он.
— Любили меня. Даже когда Нора родилась, я не был лишним. Но я выбрал это сам.
— Зачем? — настаивала я, чувствуя, как голос дрожит.
— Ты же умный, ты мог бы…
— Риск, — перебил он, и глаза его загорелись.
Да. Вот и поговори с таким человеком. Для него риск и хождение по краю это обыденность. Он играет с опасностью.
— Адреналин. Игра. Это во мне, Мелли, — произнёс Рэй, будто в подтверждение моих мыслей.
— Ирландская кровь? — поддразнила я, вспоминая его рассказ о прадеде, Киаране, участнике одной из известных
ирландских банд того времени в Нью-Йорке.
— Точно, — рассмеялся он, притягивая меня к себе. — Бреннан в деле.
Его тепло, его смех, грубый, живой, окутали меня, как дым от камина. Он — загадка, мой пленник и мой ключ. И я начинаю видеть в нём не только тьму, но и свет.
![]() |
|
Шайна Фейрчайлд
Спасибо за отзыв 🙂💙 Писала под главную музыкальную тему сериала "Твин Пикс", там как раз такая природа, маленький городок на границе с Канадой, горы, водопад. Хотелось передать состояние героини, когда страх и волнение приводят к такой усталости, и сон это как защитная реакция, на время уйти от реальности 1 |
![]() |
|
Шайна Фейрчайлд
Большое спасибо за такой отзыв, это поддержка для меня, значит, я все правильно чувствую про состояние Мелиссы 🙂 1 |
![]() |
|
Глава очень красивая, наполненная вопросами, которые пока без ответов, описаниями и эмоциями. Одну и ту же ситуацию читатель видит с разных ракурсов. Сначала - глазами Мелиссы, постепенно приходящей в себя от пережитых ужасов, и терзающуюся вопросами, что дальше, возможен ли побег, зачем Рэю везти меня сюда. Затем - глазами Рэя, сварившего для Мелиссы кофе и налившего в маленькую чашку, ведь именно так она любит пить кофе. Рэй окончательно осознал, что Мелисса нужна ему, вероятно, он надеется на взаимные чувства, и тогда не придётся её удерживать силой, да и свидетельствовать против него она не будет.
Показать полностью
Мелисса пока в своих чувствах не разобралась, но уже меньше боится, скорее, переживает из-за неизвестности и пытается делать какие-то логические выводы на основе имеющихся у неё фактов. Эпизод с окном, когда Мелисса трогает холодное стекло, когда видит прекрасный лесной пейзаж за окном, добавляет тексту детальности и атмосферности. Я будто сама дотронулась до этого окна и увидела то, что за ним глазами Мелиссы. Аромат кофе, который сварил Рэй, тоже делает текст более объемным. Можно прочесть, а затем и почувствовать, представить. Для меня такие детали очень важны, когда читаю, то, благодаря им, вижу картинку сквозь текст. Спасибо за красивую и атмосферную историю. Буду читать дальше! 😊 1 |
![]() |
|
Шайна Фейрчайлд
Большое спасибо за отзыв! Посмотрим, что будет дальше между героями, представляю состояние Мелиссы, но кажется, есть надежда, что похититель не причинит ей вреда . 1 |
![]() |
|
Harriet1980
Мелисса не может не вызывать сочувствия. И да, очень хочу надеяться, что всё у неё будет хорошо. 1 |
![]() |
|
Шайна Фейрчайлд
В этой работе касаюсь моей любимой темы - чёрное и белое, притяжение между похитителем и пленницей. Возможно ли это? Способен ли такой человек, как главный герой, на искренние чувства? А что будет чувствовать Мелисса? Будет ли это взаимно? 🙂 1 |
![]() |
|
5ximera5
Большое спасибо за внимание к работе! Впервые пробую писать от первого лица, и также впервые пишу с соавтором, его ник указан в этой работе на Фикбуке. Он пишет больше с мужской точки зрения, и мне очень нравится такой подход. Надеюсь, Вам понравится дальнейшее развитие событий 🙂 1 |
![]() |
|
5ximera5
5ximera5 Спасибо за отзыв ☺️ Трукрайм смотрю часто, действительно, там хорошо показана эта атмосфера, когда преступник достаточно умен и хладнокровен, от этого еще страшнее. Невозможно просчитать его реакции, его действия. Жертва замирает, стараясь не спровоцировать на жестокость. Почему-то захотелось написать на эту тему, посмотреть на ситуацию глазами пленницы и похитителя |
![]() |
|
5ximera5
Вы правы! Где-то в следующих главах Рэй будет говорить об этом сам себе, он прекрасно знал, что поступает неправильно. Но ему хотелось чувствовать свою власть, видеть Мелиссу рядом постоянно. Посмотрим, к чему приведёт вся эта сложная ситуация в жизни героев 😊 1 |