На день Святого Валентина Невилл и Луна объявили о своей помолвке. На это радостное событие приехала бабушка Лонгботтома. На взгляд Северуса она была чересчур деятельной, для Ремуса — слишком шумной, и только Минерва МакГонагалл находила Августу Лонгботтом самой очаровательной собеседницей.
— Гусси, милая, тебе понравилась твоя комната?
— Минни, там столько новомодных штучек. Скажи, зачем в ванной комнате уважающей себя немолодой леди это странное «биде»?
— Скажешь тоже, «немолодой». В твою сторону еще юные маги поглядывают.
— Поглядывают — да, а вот ущипнуть, как раньше, не решаются! Не та нынче смена растет...
— Это ты с годами строже стала! Монументальнее. Вон как Невилла воспитала. Я уже боялась, что он сам и не женится.
— Я все правильно делала! Видишь, и девочку правильную углядел. Я с ней, кстати, уже побеседовала...
— И как она тебе?
— Хорошо, в детстве ее кузен переболел драконьей оспой. Она с ним контактировала, и все обошлось.
— То есть с самого рождения ты ее проверила? И что она?
— Улыбалась и хвалила мою шляпку. Милая девочка...
* * *
Глаза невесты сияли, глаза жениха горели желанием, а глаза директора школы наблюдали за профессором зельеварения. Она гадала, сколько еще пройдет времени, прежде чем ее подопечный объявит о своей помолвке.
«Не затягивал бы, что ли... Сколько ж можно? Такими темпами все женихи разбегутся. А Альбус решит, что это я не доглядела». Печальные размышления Минервы прервал неслышно подкравшийся Филиус:
— Ну что, Минни, ты решилась?
— Экзамен? Сегодня? Надо подумать... — ее глаза азартно заблестели.
— Чудесная ночь. Всем в замке будет точно не до тебя. Аппарируем в полночь, — сообщил он и, не дожидаясь ответа, пошел поздравлять Луну.
* * *
В полночь вновь сработали сигнальные чары на кладовке. Северус было подскочил, чтобы немедленно разобраться с негодяем, но потом подумал, мрачно усмехнулся и призвал себе зелье сна без сновидений. «Спокойной ночи, малыши, сколько бы вас там ни было!» — мысленно пожелал он, поудобнее устраиваясь на кровати.
* * *
На этот раз «малышей» было двое. В поисках экстремальных удовольствий по своей воле, находясь в здравом уме и твердой памяти, в кладовку пришли Гарри Поттер и Джинни Уизли. Получив заслуженную порцию наслаждения, чрезвычайно довольные друг другом искатели приключений догадались, что с кладовкой не все так просто. Стандартный набор заклинаний на дверь не действовал, заклинания продвинутого курса приходили на ум с задержкой и то не все... Они попались!
— Да, стоило столько времени скрываться, чтобы вот так по-глупому... — невесело начала Джинни, усаживаясь поудобнее.
— А я ведь только наладил с ним отношения. Мы только друг друга по имени называть начали. Не зря я не хотел сюда лезть.
— Ты не хотел, Гарри? Но ты же ничего не говорил.
— Джинни, ты только не обижайся. Я не мог тебе сказать.
— Почему?
— Но ведь тебе это так важно — чувство опасности, адреналин...
— А тебе разве нет?
— Джин, прости, я ради тебя на все готов. Но можно иногда мы будем делать это на постели? В закрытой комнате. Без посторонних, даже спящих на соседних кроватях...
— Гарри, это же я для тебя старалась!
— Как, для меня?
— Гермиона мне дала одну книгу... И я строго по ней...
— А я считал Гермиону самой умной...
— Но я подумала, что ты так привык к опасностям и спокойная жизнь быстро тебе наскучит. А когда уровень адреналина в крови понизится, ты начнешь искать новые приключения на...— Джинни смутилась.
— Так ты только из-за этого? И это не твои фантазии, а всего лишь советы из книги?
— Да, Гарри... Это очень плохо?
— Джинни! Это замечательно! Я уже начал сильно переживать, что не смогу соответствовать твоим потребностям!
— Все было так ужасно?
— Ну, не все... Некоторые советы были очень даже...
— Гарри, что ты делаешь?
— Ну... мы уже убедились, что Снейп не придет нас убивать прямо сейчас. Нам никто не мешает, а обстановка самая романтичная...
— Гарр-р-ри...
— Моя Джи-иин... О-о-о, какая ты замечательная...
* * *
Во вторник утром Северус не захотел инспектировать хранилище в одиночестве. Была мысль выпить Огденского для примирения с реальностью, ожидающей его в персональной мышеловке, но он вспомнил о начале рабочего дня и отмел эту мысль, как непродуктивную. Выпив, как повелось, успокоительного зелья, профессор пригласил прогуляться свою ассистентку, благо уроков с утра не было ни у нее, ни у него. Подходя к хранилищу, Северус в общих чертах обрисовал девушке картину, которую опасался увидеть:
— Видит Мерлин, Гермиона, если это повторится, я за себя не ручаюсь.
— Кто бы мог подумать, Северус, что подобное вас смущает.
— На самом деле я застрял в викторианской эпохе, хотя удивить меня все же очень трудно. Северус распахнул дверь. Смущающий его сюжет повторился. С неожиданными персонажами. Слов не было...
— Гарри, Джинни, доброе утро. А как вы здесь оказались? — решила быть вежливой Гермиона.
— Герми, это все твоя книга! Забери ее, пожалуйста. — И Джинни протянула подруге увесистый том, вытащив его из косметички. Подруга выглядела сердитой.
— Разрешите полюбопытствовать, мисс Уизли. — И Северус проворно выхватил фолиант из рук оторопевшей Джинни. — Занятно... Я возьму на пару дней.
— Но, сэр, это книга Гермионы, — попыталась вмешаться Джинни. Гермиона покраснела.
— А отчего вы, Гарри, молчите? — продолжал Северус. — Я не сильно рано пришел? Вы, наверное, и до середины книги не добрались.
— Простите нас, сэр... Северус. Это недоразумение. Мы с Джинни не поняли друг друга и чуть было все не испортили.
— А вы уверены, что не испортили, Гарри?
— Уверен, Северус. Беседы о вечности на Астрономической башне позволяют мне рассчитывать на вашу отходчивость.
— Хм... Что ж, я считаю ваши извинения приемлемыми. Доброго дня.
И, развернувшись, профессор стремительно двинулся в сторону своего кабинета. За ним едва успевала ассистентка. Войдя в кабинет и закрыв за собой дверь, Северус предложил:
— Будете кофе?
— Буду. У вас сливки есть?
— Вам найду. Гермиона, извините мой нескромный вопрос, а зачем вам эта книга?
— Читать... — Девушка вновь смутилась и теперь водила пальцем по ободку чашки. — А можно задать встречный нескромный вопрос?
— Спрашивайте.
— А вам зачем эта книга?
— Читать, — усмехнулся он.
— А почему именно эта книга? Разве вы не?..
— Уверяю вас, я — «не»! А вы?
— Я тоже, Северус! Я тоже!
Обрадованная Гермиона вскочила из-за столика, неловко потянулась к Северусу, потом вконец смутилась и выбежала из комнаты.
— Не забудьте про книгу! — крикнул он ей вслед.
— Ни за что! — послышалось из коридора.
Северус откинулся в кресле и прикрыл глаза. Его губы тронула легкая улыбка. Все было более чем хорошо! Северус взял книгу и вслух прочитал название: Цинь ван Гульфик, «Искусство спальных покоев: тантра в жизни мага и волшебницы», издание седьмое дополненное и иллюстрированное.Неужели война, наконец, закончилась?
HelenRadавтор
|
|
Мариc, спасибо)))) мы чуть-чуть))))))))))
|
это восхитительно!!!
смеялась так, что окружающие начали тревожиться за меня :DDD спасибо авторам!!!! |
HelenRadавтор
|
|
Rain_Man, рада, что удалось повеселить)))) спасибо))))
|
Класс! Давно я так не смеялась ^___^
HelenRad и Egle-Elka - Спасибо вам за поднятое настроение! 1 |
HelenRadавтор
|
|
irun4ik, спасибо)))) это был наш почти самый первый фик))))) ;)
|
"— Невилл, а где ты спишь?..
Показать полностью
— Это же кладовка Снейпа! — Я знаю, но ты так уверенно зашел." ХАХАХАХАХАХАХАХАХА Добавлено 16.04.2015 - 18:31: "Он обманывал Тома, был директором в разгар войны, выжил после укуса Нагини и за двадцать лет работы в школе не съел ни одной лимонной дольки." ХАХАХАХАХАх хОХОХОхохохоо ГАГАГАГАГА Добавлено 16.04.2015 - 18:49: "— Ваш брутальный спортсмен Уизли, не успев попасть в лазарет, сразу же обеспокоился подходящей компанией. Видимо, одному ему было скучно..." ГАГАГАГАГЫГЫГЫГЫхрюХАХАХАХАА Добавлено 16.04.2015 - 19:15: "— Не произошло, говоришь? У меня в руках было перо, пергамент, на подоконнике сидела сова, я был не в себе... — В чем катастрофа-то? Ты что, пером выколол сове глаз?" ПФФХАХАХАХАХАха... Добавлено 16.04.2015 - 19:16: "— Нет, мой язвительный друг! Я написал письмо Симусу! — Зачем? — А я знаю? " гыгыгыгм Хахахаха етить... хахахахаха... ой не могу... ХАХАХАХАХАХА Добавлено 16.04.2015 - 19:31: "— Ты меня пугаешь, Люц. — Да нет же! Я решил предложить ей секс втроем... — Я категорически отказываюсь в этом участвовать!!!" ХрррХррррХррррр Добавлено 16.04.2015 - 21:15: "— А вы бы не согласились сходить со мной в мое хранилище?.. — В его голосе появилась пикантная хрипотца. — Зачем? — Вдруг вы тоже не сможете пройти мимо... — А вы? — Я точно не пройду." ОооооООООоо милотааааа 2 |
HelenRadавтор
|
|
karmawka, тут я могу только совместно похихикать и вспомнить, как весело это писалось))))))))))))) Спасибо!!!!))))))))
1 |
HelenRadавтор
|
|
karmawka, а-а-а-а-а-а-а)))) так "Баллада" - это ж перевод!!!)))) Там вся фишка в другом была)))) Русский язык не приспособлен для таких откровений, и было очень интересно не повторять слова, выдерживая общий стиль, и не скатываться в совсем уже табуированную лексику)))))) Это был просто очень интересный опыт)))) А вот, кстати, второй мой перевод "Пятый акт" - он совсем другой и по тональности и по нюансам))) Там очень интересный сюжет, и юст-юст-юст))) на 180 страниц всего две откровенные сцены и то, небольшие)))) И мне очень жаль, что до него не доходят руки)))
А "Невесты" - это практически первый фик, поэтому мне даже неожиданно, что он заслужил такие теплые комментарии)))) И Гермиона там осталась за кадром, и Гарька, как не родной)))))) Из этой серии мне самой больше нравится "Мальчишник", а в концовке "Ночи" мне не хватило убедительности))))) Спасибо огромное за ваши отзывы!!!!!! 1 |
Это был дикий ржач))))))))
Особенно мимикрия Люциуса меня почему-то убила)))))) Это было неожиданно)))) В общем позитивище, спасибо огромное! 2 |
HelenRadавтор
|
|
Nikol Hatter, спасибо огромное))))) с этого-то фика всё и начиналось))))
|
Прекрасный фанфик. Мимикрию Люциуса себе в цитаты утащила :)
Спасибо) |
HelenRadавтор
|
|
Diff, спасибо)))) Приятно)))))
|
Блеск! Получила огромное удовольствие и посмеялась от души, особенно когда Гермиона стала изучать проблемы гомосексуализма среди магов в применении к Северусу :)))
1 |
HelenRadавтор
|
|
Sadanatha, спасибо)))))) рада, что понравилось))))) Гермиона - та ещё затейница))))))
|
Люблю я снейджеры, автор спасибо вам)))))))
|
HelenRadавтор
|
|
Whirl Wind, будем считать, что шалость удалась))))) Спасибо))))))))))
|
Очень мило и забавно, спасибо за работу)
|
HelenRadавтор
|
|
Furimmer, только на радость!)))) Спасибо))))
|
Брусни ка Онлайн
|
|
Спасибо, Авторы!!! Это было великолепно!
|