Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Кавардак, устроенный малышом, продолжался недолго. Вскочившие со своих стульев Гарри и Гермиона быстренько приземлили Дадли-бегемотика на стул простым фините, потом переглянулись и поняли, что другого выхода малыш им не оставил.
— Обливиэйт!
— Обливиэйт! Обливиэйт!
И уселись обратно за стол, как ни в чем не бывало.
Дадли, немного жестко приземлившийся на свой стул, похлопал глазами и последняя соломинка сломала спину верблюду, тьфу, стулу, конечно. Он с похоронным треском обрушился под стол вместе с толстяком.
Застывшие от заклятия забвения Дурсли тут же опомнились и бросились поднимать с пола свое чадо. Вот только "чадо" подниматься не пожелало, а грузно копошилось на полу, пытаясь перевернуться на живот. Петуния тянула его за руку, а Вернон пытался ухватить подмышки, но захвата не хватало.
— Я помогу им, дорогая! — воскликнул Гарри, вскакивая с места и присоединяясь к спасателям кузена.
Гермиона наклонилась к малышу и прошептала:
— Не смей больше так делать!
То, что трех-четырех летний малыш умеет колдовать, уже не удивляло ее. Достаточно вспомнить, кто его настоящий папа.
И мама.
— Дай мне твою палочку!
Малыш насупился и отрицательно помотал головой.
— Не отдам.
— Почему?
— Меня мама с папой залугают, — с очевидной опаской тихо прошептал малыш и шмыгнул носом.
Только детских слез для полного букета сейчас и не хватает.
— Ладно, ладно, — поспешно прошептала Гермиона, — только спрячь ее и не показывай. И помни, что ты обещал больше так не делать.
— Я та́к делать больше не буду, — нехотя прошептал малыш.
Гермионе показалось, что он сделал небольшое ударение на слове "ТАК", у нее мелькнуло неясное опасение, но она тут же прогнала его из мыслей, возвращаясь к ситуации в гостиной.
К этому моменту пострадавшего уже подняли на ноги общими усилиями.
— Ах, Дадличек, как ты нас напугал! — причитала Петунья. — У меня на какой-то миг даже в глазах все потемнело!
"От Обливиэйта у тебя в глазах потемнело , — хмуро подумал Гарри, — а в мозгу у тебя наоборот местами просветлело, то есть опустело".
Он посмотрел на Гермиону.
Та спокойно сидела за столом с малышом, как и положено примерной супруге, и с огромным сочувствием наблюдала за окончанием мучений Дадли.
"Ну вот кто догадается, что эта паинька только что применила заклинание, за которое еще пару лет назад сама меня стерла бы в мелкий порошок?"
С несколько напряженной, но милой улыбкой он вернулся за стол.
Все расселись на свои места. Стул Дадли поменяли на другой более крепкий.
И грянул пир!
Впрочем, что это я? Пир у Дурслей это почти оксюморон...
И началось британское предрождественское веселье — самое унылое веселье на планете.
Для начала прочитали молитву. Гарри ее совсем не знал, а Гермиона шевелила губами, но не слишком уверенно.
Потом вспомнили о крапленой рождественской лепешке и Гарри с Гермионой были вынуждены доставить хозяевам дома удовольствие, вытащив из своих кусков несчастливые уголек и пуговицу.
Петуния просто лучилась от счастья, а Вернон снисходительно вещал, что в будущем молодой паре повезет больше, чем сегодня.
Потом на столе появился печеный картофель с беконом, жареные каштаны и тушеная брюссельская капуста с пастернаком.
И, конечно, рисовый плум пудинг. Пудинг был облит какой-то жидкость не похожей на ром, а потом подожжен Верноном и погашен после недолгого горения голубоватых огоньков.
— Класиво-о-о... — протянул малыш.
Вернон снял с пудинга колпак, который использовал для гашения огоньков.
Малыш мигнул.
Плум пудинг вспыхнул!
Вернон конфузливо пробормотал в том смысле, что он поторопился открывать, и снова накрыл угощение колпаком. Теперь он ждал почти полминуты.
Снял.
Пудинг словно того и ждал, и снова вспыхнул!
Вернон поспешно накрыл блюдо колпаком и проворчал:
— Ничего не понимаю! Да что с ним такое?
Подождал целую минуту, а то и две.
Опасливо снял.
Пудинг вспыхнул!
Вернон изумленно смотрел, как оплывает, пузырится и обугливается глазурь, как огоньки из синих постепенно становятся красными и начинает курится вполне себе темный дымок.
С воплем:
— Петуния, я сейчас! — Вернон бросился в прихожую.
Гермиона наклонилась к уху малыша, она уже поняла, что происходит.
— Прекрати немедленно!
— Огоньки класивые, — улыбался тот каким-то своим воспоминаниям, — как на болоте...
Губы малыша шевельнулись.
Плум пудинг погас и посветлел, возвращая себе вид пригодного для еды блюда.
В гостиную ворвался Дурсль с огнетушителем в руках, подскочил к столу, сорвал с рукоятки пломбу и нажал!
В этот момент Дадли уже успел протянуть руку к лакомству.
Струя углекислого снега температурой минус девяносто градусов по Фаренгейту хлестнула по его пальцам.
Гарри с Гермионой вскочили, подхватив малыша, и отпрянули к стене гостиной.
Дадли взревел, как наскипидаренный бегемот, вскочил и бросился вон из гостиной. Ножищи его загрохотали по ступенькам лестницы на второй этаж.
И тут Гарри был готов поклясться, что услышал шепот малыша:
— Деплимо!
Лестница под Дадли затрещала и грузный отрок провалился сквозь ступени в чулан!
Да, да! Тот самый чулан, в котором Гарри коротал свое счастливое детство.
— Лепало!
Дурсль, с воплем кинувшийся за своим чадом, обнаружил совершенно целую лестницу с неповрежденными ступеньками.
— Дадли! Где ты? — крикнул он трубно и грузно зашагал на второй этаж.
Ровно в том же месте, где исчез Дадли, ступеньки опять подломились. Успев взмахнуть руками, словно прощаясь, Вернон последовал вслед за Дадли.
Петуния квохча, как курица, у которой кошка своровала цыплят, кинулась на ту же лестницу. И вновь она оказалась целой. Ничего не понимая, она топталась на ступеньках. Потом ее взгляд упал на "семейство" Поттеров.
— Это ты! — завопила она фальцетом. — Это все ты, мерзкий Гарри! Такой же чокнутый, как твоя мать! Такой же...
Лестница, видимо, не выдержала такого концентрированного воздействия ультразвука и Петуния провалилась, составив компанию Вернону и Дадличке
Взбешенная Гермиона наклонилась к малышу.
— Ты что творишь? — и осеклась, палочки в руках малыша не было.
Зато Гарри стоял весь красный от злости и с палочкой в руке. Он виновато повернул голову к Гермионе.
— Оказывается, я ничего не забыл, — кривя лицо, поморщился он и повторил. — Ничего не забыл...
— И что мы теперь будем делать? — тяжело вздохнула девушка.
— Не знаю, — повесил голову Гарри.
Малыш подошел к дверце чулана и стоял, прислушиваясь к тому, как там внутри тяжело ворочаются, сопят, хныкают и переругиваются жертвы своего гостеприимства.
Потом повернулся к "родителям" и спросил:
— Вы знаете, что слон сделан из бегемота?
Гарри и Гермиона переглянулись. Интересно, в ком из них малыш разглядел слона?
— Почему ты так решил? — осторожно поинтересовалась девушка.
— Видно же. К бегемоту прилепили хобот, уши и рога. Получился слон! — уверенно заявил малыш и вновь приник к двери, прислушиваясь к возне Дурслей в чулане.
Но вот раздался первый осмысленный крик.
— Помогите! На помощь! Спасите!
И стук кулаков по деревянной перегородке.
— Что делать будем? — спросила Гермиона.
— Уходить надо. Иди, собирай вещи.
— Куда мы пойдем?
Неимоверным напряжением мысли Поттер нашелся.
— Тут через дорогу живет мисс Фигг. Она сквибб. Помнишь, я тебе о ней рассказывал? Думаю, она нас пустит.
— Это вариант, — согласилась Гермиона и по невредимой лестнице, содрогающейся от ударов пленников чулана, направилась за вещами на второй этаж...
alexz105автор
|
|
Публикую, что успел. Завтра надеюсь покласть вторую часть главы.)
|
alexz105автор
|
|
Black Kate,Esilt, поклал вторую часть главы, как и обещал.
1 |
alexz105автор
|
|
Black Kate, ну это скорее не легенда, а миф, который оброс правдоподобными событиями и недоразумениями.
Спасибо! |
alexz105автор
|
|
Думал, глава будет из двух частей, а она оказалась из трех)
|
Сын Волан-де-Морта у маглов)))) Что может быть для него кошмарнее))
1 |
sahabezz
Драко починил же его, когда пожирателей в школу протащил. Другой вопрос, он разве не сгорел в пожаре? 1 |
alexz105автор
|
|
Al-luk, дададада, это все-таки шутка юмора) Будем считать, что в первой части близнецы показали Малфою-крокодильчику иллюзию сжигания шкафа, а не сожгли его реально. Все-таки пожарная безопасность превыше всего. Впрочем, могу уделить этому пару слов в финале)))
1 |
Жду продолжения. Искрометно и потрясающе
1 |
Esilt
Ага, инфаркт жопки Волди |
Ой, ай, спасите от смеха помру! Жги еще! Но стих то, стих!!!
1 |
alexz105автор
|
|
Размораживаю.
Колдовство под Рождество будет вечно!))) Кто-то исчо ждет продолжения? 2 |
alexz105
Размораживаю. Всегда!Колдовство под Рождество будет вечно!))) Кто-то исчо ждет продолжения? |
alexz105
конечно ждём |
alexz105
Размораживаю. ЖДЁМ!!!Колдовство под Рождество будет вечно!))) Кто-то исчо ждет продолжения? |
alexz105автор
|
|
Ловите продолжение!
Планирую дописать к НГ и Р 7 |
alexz105
Ловите продолжение! я очень надеюсь, что вы не забросите эту милую традицию и это не последний рассказ. набрела случайно, удовольствие получила колосальное от всей серии.Планирую дописать к НГ и Р 1 |
Ой, ну нельзя же так, удержаться о ржанья нереально абсолютно.
1 |
alexz105автор
|
|
Очередная часть покладена
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|