Название: | The Fifth Act |
Автор: | Sinnatious |
Ссылка: | http://archiveofourown.org/works/362128 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Клауд резво вскочил с кровати и замер в низкой стойке. Где...
Анджил моргнул.
— Что-то не так, Страйф?
Он сделал глубокий вдох и заставил себя расслабиться. Нибельхейм не горел. Его грудь не была пробита лезвием Масамунэ. Когда он мельком глянул в зеркало, жестокий, искаженный призрак Сефирота не качнулся ему навстречу.
Анджил все еще взирал на Клауда со странным выражением лица. Он выпрямился и посмотрел в глаза Первому.
— Зачем ты здесь?
Ему и без того претило спать в этом здании, куда в любую минуту мог вломиться кто угодно, обладающий нужным уровнем доступа.
— Время вылета изменилось, мы отправляемся через полчаса. Я пришел тебя разбудить. Постучал, но ты не ответил. — После паузы он небрежно спросил: — Кошмар?
Клауд отвернулся, притворившись, что собирает вещи.
— Ничего страшного.
Анджил едва ли поверил, но не стал упорствовать.
— Я подожду за дверью.
Как только он вышел, Клауд снова глубоко вздохнул, прогоняя из памяти обрывки сна. После Нибельхейма все складывалось не слишком удачно, старые раны снова кровоточили, и от прогулок по коридорам ШинРа становилось только хуже. Его подсознание взяло за правило мучить его почти ежедневно, вплоть до того, что он уже хотел улизнуть отсюда и снова спать в церкви. Сами по себе кошмары не были чем-то новым — угнетала их частота. Скорее всего, они отступят, когда он пообвыкнется здесь. Он со вздохом натянул униформу Третьего Класса, бросив тоскливый взгляд на свои черные брюки. Как бы он ни любил свою одежду, форма помогала ему слиться с другими СОЛДЖЕРами. По крайней мере, они не так уж и различались, хотя спустя столько времени свитер казался ему тесноватым.
Ему понадобилось всего несколько минут, чтобы одеться и захватить вещи. Когда он открыл дверь, Анджил, прислонившийся к стене в ожидании, махнул рукой.
— Быстро же ты. Над прической, очевидно, потрудилась природа-матушка?
Клауд передернул плечами, смущенно пропуская вихры сквозь пальцы.
— Зак тратит полчаса, чтобы утром привести волосы в порядок. Я думал, вы два сапога пара. — Он хлопнул в ладоши. — Ладно, мы летим на вертолете, так что если отправимся пораньше, может быть, успеем вернуться еще сегодня.
— Куда мы летим?
— В Банору.
Банора?
Название что-то всколыхнуло в его памяти, хотя он ни разу там не был. На расстоянии дня езды от Мидгара насчитывалось не так уж много мест, куда он не доставлял заказы.
Банора.
Кратер.
Деревня, опустошенная Генезисом, а потом стертая с лица земли людьми ШинРа.
И, в отличие от Нибельхейма, не отстроенная заново.
— Я там вырос, — продолжал Анджил, заполняя паузу, пока они шли к посадочной площадке. — Генезис, которого ты встретил в Утае, тоже оттуда. Если миссия закончится быстро, я минут на десять отлучусь домой, если не возражаешь.
Клауд пожал плечами, но искоса внимательно посмотрел на Первого. Домой? Имело ли это какое-то отношение к деградации?
Возможно, и нет. В том, что касалось Анджила, ему пора бы уже перестать шарахаться от каждой тени. Когда он сам отправился в Нибельхейм — в первый, настоящий Нибельхейм, — он ведь тоже заглянул к матери, не так ли? При воспоминании о ней у него перехватило горло.
Лифт достиг вертолетной площадки. Здесь, на головокружительной высоте их тут же атаковал резкий, холодный ветер. С вершины здания штаб-квартиры ШинРа платформа, Мидгар и вообще все вокруг выглядело мелким, незначительным. Это почти заставило его понять, как они могли увлечься идеей обрушить платформу Сектора 7, только чтобы уничтожить ЛАВИНУ. Почти.
Анджил проигнорировал грандиозный пейзаж — разумеется, он уже видел его много раз. Вместо этого он подошел к черному вертолету, на который Клауд с трудом перевел глаза, не без удивления узнав пилота.
— Ценг.
— Страйф, коммандер Хьюли, — приветствовал их тот. Стянутые в хвост волосы и безупречно выглаженный костюм каким-то непостижимым образом остались в идеальном порядке, несмотря на ветер.
— Перестань, Ценг. Просто Анджил. — Он повернулся к Клауду. — Ценг сегодня наш пилот.
Клауд недоверчиво уставился на Турка. Его память еще не восстановилась полностью, но он помнил вертолет, разбитый в Модеохейме. Ценг, ошибочно истолковав его взгляд, объяснил:
— Всех Турков учат управлять разными транспортными средствами. Это часть наших обязанностей по защите Президента.
— Ну да. — По крайней мере, его больше не укачивало, и если уж он пережил крушение вертолета, будучи простым пехотинцем, переживет и теперь. — А что за дело у Турков в деревушке вроде Баноры? — Клауд постарался задать вопрос как бы невзначай, но плохо преуспел. Он никогда не вел досужих бесед ни о чем.
— У ШинРа в этом районе склад, где хранятся данные кое-каких деликатных исследований, — ответил Ценг. — Обычная рутина. Я вернусь к вертолету раньше, чем вы справитесь со своим заданием.
Он кивнул, потому что сказать на это ему было нечего. Потом протиснулся мимо Ценга, залез в вертолет, и несколько минут спустя двигатель взвыл, погребая под лавиной звуков надежду на дальнейший разговор.
Вскоре Мидгар остался далеко позади, превратившись в неприглядный мазок на горизонте. Клауд смотрел, как под ними проносятся пустоши, мало-помалу уступающие место пологим зеленым холмам. С такой высоты ландшафт почти не отличался от того, который существовал в его собственном мире. Если бы не Анджил, сидевший рядом, можно было прикинуться, что события последних месяцев — лишь яркая до боли галлюцинация.
Он все еще не был полностью уверен, что это не так, но в любом случае, он здесь застрял.
К пункту назначения они прилетели довольно быстро — часа за полтора, хотя Клауд не следил за временем. Его занимали другие мысли, и, сложись обстоятельства иначе, он погрузился бы в раздумья на целый день.
Когда перед ним возникла Банора, он испытал странное чувство дежа вю, словно уже видел ее раньше, пусть даже и знал, что это неправда. Еще одно воспоминание Зака, но смутное. Вероятно, Заку было некогда любоваться местными достопримечательностями. Вертолет сел на пустой клочок земли на окраине деревни, от ветра, взбиваемого лопастями винтов, по длинной траве побежали волны. Клауд выпрыгнул из кабины до того, как лопасти остановились, и внимательно огляделся, ища следы присутствия тайкунов, замеченных во фруктовых садах.
— Деревня там, — указал Анджил. — Но твои цели чаще всего появлялись на востоке.
Клауд кивком подтвердил, что слышал. Тайкуны — агрессивные существа, ему стоит только пройтись по округе и углубиться на их территорию, чтобы они на него напали. По крайней мере, так вели себя грифоны, с которыми он сражался прежде. В эти дни монстры были посмирнее. Загрязнение мако еще не свело их с ума.
— Тут мы расстанемся, джентльмены. — Ценг прикрыл за собой дверцу глянцевито-черного вертолета и запер, словно кто-нибудь в здешнем захолустье мог взлететь на нем, а тем более угнать. — Вылетаем обратно в 15:00. Если опоздаете, позвоните мне.
Затем он скрылся за деревьями. Вдали Клауд различил контуры какого-то серого здания, вероятно, того самого склада ШинРа.
Он вдохнул полной грудью, пытаясь определить источники своеобразных запахов Баноры. Чистый, свежий воздух, лишь слегка отдающий горечью вертолетного топлива, был дивной альтернативой после нескольких недель в Мидгаре с его удушливым смогом. Внимание Клауда привлекли фрукты, висящие на ветках деревьев, и он подошел взглянуть на них поближе. Грифоны как правило были всеядны — уж не из-за этих ли плодов они сюда слетелись?
— Тупояблоки, — объяснил Анджил, сорвал одно из них с ветки привычным движением и бросил Клауду.
Тот поймал его и повертел в руках. Бледная кожура отливала лиловым. После минутного раздумья он понял, что узнал фрукт. У Тифы в баре на верхней полке пылилась бутылка вина из них. Она была закупоренной, поскольку торжественный повод для распития — или достаточно толстый кошелек — еще не подвернулся. Тупояблоки в его время были символом роскоши, и глядя на бесконечные акры фруктовых деревьев, раскиданных по сельской глубинке, никем не охраняемых, он ощутил себя потрясенным. Как только он начинал думать, что обрел равновесие между прошлым и будущим, какая-нибудь мелочь вроде этой снова переворачивала все вверх тормашками.
Он чувствовал что-то похожее, когда медленно осознавал, что он совсем не тот, кем себя считает. С завидной регулярностью спотыкаясь о напоминания о своей лжи, ломая ошибочные стереотипы, обнаруживая, что незыблемые истины на деле оказались эфемерными миражами.
Во время полета у него было много времени для размышлений. Клауд переключился на миссию.
— Я попробую закончить скорее, чтобы ты мог навестить родных, — пробормотал он.
Анджил рассеянно махнул рукой.
— Не спеши из-за меня. Просто сделай все правильно.
Клауд кивнул и вошел в сад, издавая по пути как можно больше шума — наступал на упавшие ветки, которые с хрустом ломались под его ногами, проводил перчатками по листьям. Он слышал, что Анджил идет за ним на некотором расстоянии, передвигаясь гораздо тише.
Ему нравилось здесь, в сельской глубинке, вдали от Мидгара, где хоть что-то росло, а признаки истощения Планеты были не столь многочисленными и не так бросались в глаза. Дополнительное преимущество — отсутствие толпы зевак, которых они с коммандером каждый раз неизбежно собирали на миссиях в Мидгаре. И хотя он работал всего пару недель, он уже знал в лицо несколько девушек, всегда слоняющихся поблизости, как только он выходил исполнить одиночную миссию. Он терпеть не мог попадать в центр внимания кого бы то ни было и надеялся не засветиться по крайней мере до тех пор, пока не станет Первым.
Впрочем, кто бы жаловался — давным-давно он тоже был одним из фанатов, охотно глотавших каждую крупицу информации о генерале. И, естественно, он уже слышал о фан-клубах разных СОЛДЖЕРов. Даже Зак обзавелся своим фан-клубом, когда его повысили до Первого. Клауд не думал, что он сам заслужил фан-клуб, пробыв Третьим меньше двух недель. Но, наверное, самые ушлые поклонницы Анджила смекнули, что их кумир приглядывает за ним. Вряд ли это делало ситуацию менее щекотливой.
Треск сломанной — не им — ветки долетел до его ушей. Клауд продолжил идти вперед, но тут же выбросил из головы лишние мысли, все его чувства обострились. Он замедлил темп и нарочно смотрел в сторону, противоположную той, откуда из подлеска донесся шорох. Кто-то его заметил, тайкун или нет.
Он положил пальцы на рукоять меча, шагая под деревьями к ближайшей прогалине. Птичье пение смолкло, теперь ему составлял компанию только ветер, шелестящий листвой. Клауд пошел быстрее. Улучшенный мако слух подсказывал, что рядом возятся и дышат монстры, взявшие его в кольцо.
Что-то было не так.
Одним быстрым движением Клауд связал Молнию и Многоцелевую материю. Секунду спустя его окружили пять черных грифонов, метнувшихся с деревьев.
Все сразу? Но тайкуны не настолько умны.
— Страйф!
Предупреждение кануло втуне. Электрический сполох вырвался из меча и оглушил стаю. Его мощности не хватило, чтобы убить их, поскольку Клауд сплел заклинание слишком быстро. Первый Цуруги упал, разрубив ближайшего монстра пополам. Еще двое очнулись и наступали на него, шипя. Он не успеет. Клауд активировал механизм, разделяющий меч надвое. Одно лезвие перерезало тайкуну горло, второе почти достало другую тварь, которая отскочила с воплем. Остальные грифоны уже снова были на ногах. Трое против одного. Честная схватка.
Он уклонился от удара когтистой лапой, присев на корточки, и вонзил клинок чудовищу в грудь. Вытаскивать его было некогда, поэтому он оставил его позади, сконцентрировавшись на второй половине лезвия. Он опять разделил меч, полоснул ближайшего тайкуна, одновременно отбиваясь от другого. Пронзительный боевой клич сменился бульканьем. Клауд выдернул короткий клинок, сложил его с исходным и атаковал последнего монстра.
Кровь хлынула на травяной ковер, и в саду снова воцарился мир и покой.
Клауд некоторое время тяжело дышал, позволяя адреналину выветриться. Даже предчувствуя засаду, он испытал шок, когда понял, что монстры действуют вместе, и из-за этого допустил ряд ошибок. Морщась, он извлек фрагмент меча из тела третьего тайкуна и соединил с прочими.
Он посмотрел вниз, на труп, который медленно таял в клубах зеленого света, уходя обратно в Лайфстрим. Вблизи монстр выглядел не таким уж типичным тайкуном. Мех и перья были слишком темными, преимущественно серыми и черными. Он все еще принадлежал к роду грифонов, но его пропорции не соответствовали стандартным — очень длинный, хлыстоподобный хвост, мощное тело, не созданное для полета, огромные белые гротескно изогнутые крылья.
Однако глаза не светились. Причиной этой мутации была не мако.
— Ты цел? — Клауд невольно вздрогнул, и Анджил умиротворяющим жестом поднял руки. — Тише, тише.
— Извини, — пробормотал Клауд, снова переводя взгляд на растворяющееся тело. Может, это беглецы из какой-нибудь лаборатории? Удравшие в такую даль?
— Я был готов помочь, — сказал Анджил, — но, похоже, ты сам с ними справился.
Верно. Он и забыл, что его спину прикрывал Первый.
— Интересный трюк, — добавил Анджил. — Большинство СОЛДЖЕРов убили бы часа два на поиски.
Клауд нахмурился и вложил меч в перевязь.
— Грифоны агрессивны, к тому же ревностно охраняют свою территорию. Проще выманить их, чем выслеживать.
— А ты неплохо знаешь этих птичек, — фыркнул Анджил. — Познакомился с ними, пока работал в службе доставки?
Он отвел глаза и пожал плечами.
— Когда проводишь много времени в дороге, всякое случается. — Он чуть не озвучил свои подозрения насчет монстров, но прикусил язык. Сомневаться в действиях ШинРа было небезопасно, особенно стоя на краю пропасти, куда он сам себя загнал.
— Но меч у тебя хороший. Теперь я понимаю, почему он так впечатлил Генезиса и Сефирота. Глядя на него, и не скажешь, что он разделяется. — Анджил обошел его по кругу, с любопытством рассматривая Первый Цуруги. Клауд ничего не ответил, и СОЛДЖЕР повернулся обратно к деревне. — Что ж, у нас есть пара часов до назначенного Ценгом срока. Я собираюсь зайти домой. Присоединишься?
Клауд отрицательно покачал головой. Ему нравился Анджил, но даже учтивость Первого не могла избавить его от ощущения, что СОЛДЖЕРу неуютно рядом с ним. Надо признать, Анджил был самым благоразумным из всех их.
— Лучше я еще погуляю, вдруг тут остались другие монстры.
— Ты работаешь на износ. — Но его голос звучал одобрительно. — Ладно, наслаждайся пейзажем. Встретимся у вертолета.
Клауд уже скользил между деревьями — на сей раз тихо, как призрак.
* * *
«Данное соединение не может быть установлено. Пожалуйста, проверьте номер, и если проблема повторится, принесите ваш телефон в ближайший пункт сотовой связи ШинРа для сервисного обслуживания».
Обескураженный Ценг прервал вызов. «Тифа» тоже была недоступна. Имена Анджила, Зака и Кунселя он пропустил и взялся за Баррета.
Он снова набрал номер, постукивая пальцем по ноутбуку, лежащему у него на коленях. Он сидел в давно заброшенном кабинете на складе ШинРа. К счастью, поскольку сейчас здание использовал профессор Холландер, здесь имелись и электричество, и доступ в сеть.
Разумеется, сперва Ценг не планировал изучать содержимое сотового Страйфа прямо на складе, но выяснил, что, как это ни прискорбно, их модели несовместимы. Похоже, мобильник создал сторонний производитель — факт, сам по себе заслуживающий отдельного расследования, — так что от идеи скопировать все, чтобы позже расшифровать, пришлось отказаться. Учитывая скудный набор подручных средств, он был вынужден прибегнуть к крайне грубому методу, а именно: копировал данные вручную и звонил каждому человеку из списка контактов со своего телефона.
К его удивлению, вызов достиг цели. После нескольких гудков кто-то наконец поднял трубку.
— Баррет Уоллес слушает. Кто это?
Ценг замешкался, на миг оглушенный громким, дерзким баритоном.
— Простите за беспокойство, мистер Уоллес. Я звоню от лица Клауда Страйфа...
— Кого?
— Клауда Страйфа, — повторил он.
— В жизни о таком не слышал! Вы точно обращаетесь по адресу?
Пальцы Ценга плясали над клавишами ноутбука, открывая файлы. Баррет Уоллес, житель Корела, рабочий, никак не связанный с ШинРа и фигурирующий разве что в деловых операциях, относящихся к местной железной дороге. Он говорил спокойно, без колебаний. Но если он не вспомнил о Клауде Страйфе сразу, может, при общении ему просто не требовалось знать его имя. Пресловутая служба доставки?
— Я не уверен. Вы когда-нибудь прибегали к услугам частной службы доставки?
— Что за вопрос? Естественно! — Пауза. — А вы часом не из этих... как их там... типа разносчиков? Потому что мне не нужно дерьмо, которое вы норовите всучить!
— Мистер Уоллес, я ничего не пытаюсь продать вам, — заверил его Ценг. — Но не помните ли вы названия служб доставки, чьи сотрудники привозили вам товары?
— Названия? Вы в своем уме? К нам ездили из полудюжины вшивых контор!
Этот человек был для него бесполезен. Злым умыслом тут и не пахло.
— Извините, что побеспокоил вас, мистер Уоллес. Спасибо, что уделили мне время. — Он отключился, прежде чем его собеседник сумел ответить.
Следующее имя. Сид.
Он позвонил. Трубку, как ни странно, взяла женщина.
— Доброе утро. Могу я поговорить с Сидом?
Она кротко согласилась, прошуршали шаги, и Ценг услышал, как кто-то издалека сыплет проклятиями. Через минуту трубку подняли.
— Кто это, твою мать? — у человека был ярко выраженный провинциальный акцент.
— Извините, с кем я разговариваю?
— Ты же сам мне звонил, тупица!
— Я просто хочу убедиться, что вы тот самый Сид.
— А кто еще? Проклятая сука позвала меня, верно? Тебе нужен Сид Хайвинд, значит, ты разговариваешь с Сидом Хайвиндом!
— Сид Хайвинд? — Астронавт, участник космической программы? Насколько помнил Ценг, он был одним из их лучших пилотов и жил в Рокет Тауне, пока ШинРа заканчивала конструировать Номер 26.
— Ты совсем идиот?
— Прошу прощения. — Ценг быстро оправился от шока, как и положено профессионалу, досадуя на свою оплошность. — Я звоню от лица Клауда Страйфа. Вы его знаете?
— Да ты смеешься, что ли? Затеял какой-то дебильный розыгрыш? Демоновы отродья, они думают, что могут вешать мне лапшу на уши...
— Это простой вопрос, — настойчиво сказал он.
— Конечно, я его не знаю! Что за имя такое, вообще, Клауд Страйф? Не отвлекай меня, я занят! — И, после новой череды ругательств и громогласного вопля «ШЕРА!», линия опустела.
Удивительно, но не особенно информативно. Ценг сделал пометку и набрал номер Рено.
Ответила женщина — как выяснилось в ходе расспросов, секретарша с одного из нижних этажей здания ШинРа. Возможно, номер переназначили. Он решил поинтересоваться потом у Рено. У рыжего была привычка красть чужие телефоны и давать фальшивые номера.
«Шинра». Сначала он дважды проштудировал базу данных компании, контакты всех департаментов, но не нашел совпадений. Он позвонил.
«Данное соединение не может быть установлено. Пожалуйста, проверьте номер, и если проблема повторится, принесите ваш телефон в ближайший пункт сотовой связи ШинРа для сервисного обслуживания».
Еще один тупик. Странная ситуация, спору нет. Обычно ШинРа не меняла контактные номера своих сотрудников.
Следующим был Руд. Ценг с первого взгляда узнал номер, но набрал его все равно. Сейчас Руд нес караульную службу в Секторе 5 и мог ответить на звонок.
— Алло? — раздался в трубке глубокий, отрывистый голос.
— Это Ценг, — сказал он вместо приветствия. — Ты знаешь, что у Клауда Страйфа есть номер твоего мобильника?
— У нового СОЛДЖЕРа? — уточнил Руд.
— Точно.
— ...Впервые слышу.
— Где он его получил, по-твоему? Догадываешься?
— Нет.
— Даже не через службу доставки?
— Нет.
Загадка.
— Понятно. Свяжись со мной, если вспомнишь что-то или найдешь разумное объяснение.
— Как насчет... Рено?
Иногда Рено был ключевым фактором, с помощью которого объяснялось многое.
— Я спрошу его позже. Спасибо.
— Без проблем. — Руд повесил трубку.
Ценг вздохнул, закрыл глаза, сосредоточился и набрал следующий номер. Шелк.
«Данное соединение не может быть установлено. Пожалуйста, проверьте номер, и если проблема повторится...»
Шалуа.
«Данное соединение не может быть установлено. Пожалуйста, проверьте номер, и если...»
Нанаки.
«Данное соединение не может быть установлено. Пожалуйста, проверьте...»
Рив.
Наконец зазвучали гудки. Трубку подняли почти сразу.
— Рив Цуэсти, начальник Градостроительного Департамента ШинРа Инкорпорейтед.
Все-таки Цуэсти. Интересно.
— Привет, Рив.
— Ценг! — В том, что адресат узнал Ценга по голосу, не было ничего сверхъестественного. Рив Цуэсти слыл кем-то вроде гения, и его способностями часто пользовались Турки. К сожалению, он также отличался весьма ущербным чувством социальной ответственности, что превратило его в изгоя среди высших чинов ШинРа. — Чему обязан удовольствием?
— Я изучаю связи СОЛДЖЕРа по имени Клауд Страйф. Ты его знаешь?
— Парень, который постоянно задирает генерала Сефирота? Боюсь, только по слухам, разлетевшимся по компании.
— А до того, как он пришел в ШинРа?
— До? — озадаченно переспросил Рив. — Раньше я никогда в жизни не слышал его имени.
Все любопытней и любопытней. Может, Страйф украл этот мобильник? Но счет был активным, и даже в случае кражи старые контакты остались бы действующими. Да и кто в здравом уме посмел бы украсть телефон у человека, в адресной книге которого значились Сид Хайвинд, Рив Цуэсти и Руд? Не считая Баррета Уоллеса, не имевшего никакого отношения ни к кому из вышеперечисленных.
— Ясно. Спасибо, Рив.
— Всегда пожалуйста.
Ценг набрал следующий номер. Винсент.
«Данное соединение не может быть установлено...»
Юффи.
«Данное соединение...»
Он разочарованно прервал вызов. Юффи была одной из тех, кто вызвал его наибольший интерес, и потенциально представляла собой лучший способ выяснить, что же делал Страйф в Утае. Увы, она оказалась всего лишь очередным тупиком.
Это имя стояло последним в списке.
Тревожная картина. Более половины набранных им номеров являлись пустышками. Остальные принадлежали людям, которые, по их словам, понятия не имели, кто такой Клауд Страйф.
Он бездумно пролистал вкладки меню. Сообщений скопилось не так уж много — судя по всему, телефон был настроен автоматически удалять старую корреспонденцию, чтобы почтовый ящик не переполнился. Он нашел несколько коротких писем, в основном от Зака и Кунселя, со свежими сплетнями и планами тренировок. Стандартные уведомления ШинРа. Послания насчет новых миссий. Все, что можно обнаружить в мобильнике любого СОЛДЖЕРа.
Зато папка для спама ломилась от писем. Ценг открыл ее.
«Принцесса сокровищ»?
Турок покачал головой и выключил телефон. Тот, кто долго ошивается в трущобах, обязательно угодит в список рассылки как минимум одного специфического сервиса, предоставляющего сексуальные услуги.
Он не собирался бросать расследование — вероятно, помог бы звонок в Департамент Телекоммуникаций, — но уже заподозрил, что напрасно потратит время. Не зная фамилий, они должны будут звонить наобум дюжинам абонентов, чьи имена совпадают с контактами Страйфа, а у него нет свободных людей для выполнения такой трудоемкой задачи.
Удручающая картина. Телефон, забитый номерами, по которым никому нельзя дозвониться. Как грустно.
* * *
Побродив по саду, где росли тупояблоки, Клауд больше никого не встретил и вернулся к вертолету даже раньше условленного часа. Осматривать деревню он категорически не хотел. У него мурашки бежали по коже от этого места, обреченного на уничтожение. То же самое с ним творилось и в Нибельхейме.
В последние дни его все чаще захлестывало это чувство.
Когда он пришел, Ценг уже ждал их.
— Страйф. — Он пошарил в карманах. — Ты забыл свой мобильник. Хорошо, что нам не понадобилось звонить тебе.
Гладкий черный корпус лежал у него на ладони.
Клауд машинально сунул руку в карман, но сотового там не было. Как он ухитрился выпасть?
— Спасибо. — Следует обращаться с ним поаккуратнее — в конце концов, это технология из будущего, и меньше всего Клауду сейчас нужно привлекать внимание окружающих к своему телефону.
— Полагаю, миссия завершена успешно?
— Да. — Клауд не стал вдаваться в детали. Если подумать, Турок посетил Банору почти одновременно с нашествием необычных монстров, что не могло не вызывать подозрений.
Анджил явился, продемонстрировав идеальную точность. Звук его тяжелых шагов, пока он брел сквозь кустарник, возвестил о его прибытии задолго до того, как он вышел на поляну.
— О, все уже в сборе?
— Мы не успели соскучиться, ожидая, — заверил его Ценг. — Готов лететь?
— Дело сделано, поднимай свою игрушку, — сказал Анжел и запрыгнул в вертолет. Клауд вскарабкался за ним. — Нашел других монстров?
Он покачал головой, следя за Первым краем глаза.
— Встреча с семьей прошла хорошо?
Анджил натянуто улыбнулся.
— Наш разговор теплым не назовешь, однако нет ничего вкуснее домашнего пирога с тупояблоками.
— Мне жаль, — пробормотал он. Неужели СОЛДЖЕРа Первого Класса с кем-то не ладил? Он был не таким дружелюбным, как Зак, но все же добрым и харизматичным. И, что еще важнее, Клауд затруднялся представить настолько ответственного и строгого в вопросах морали человека конфликтующим с кем бы то ни было.
Перед его мысленным взором промелькнул образ женщины, но он не помнил подробностей их беседы. Зак видел ее в тот день, когда Банора перестала существовать. Клауд уставился в пол, сконфузившись из-за невольного посягательства на личную жизнь старшего по званию.
— Она злилась, потому что я редко навещаю ее, и задавала массу ненужных вопросов. Ну, ты знаешь, каково это. — Анджил умолк. — Или нет? У тебя есть родные вне Мидгара?
— Была мать, но она давно умерла, — сухо ответил Клауд. Он не считал своей «семью», живущую в этом новом мире. От одного предположения об их родстве у него сжималось сердце.
— Ох. Прости, что напомнил. — В кабине повисла неловкая тишина, нарушаемая только тихим свистом ветра снаружи и щелчками переключателей на пульте. — Ценг, что так долго? — обратился Анджил к пилоту.
— Извините, я проверял датчики.
Рев двигателя стал для всех удобным предлогом хранить молчание.
Клауд не сводил глаз от сельского пейзажа внизу, упорно игнорируя задумчивый взгляд Анджила.
edelgeireпереводчик
|
|
Интересно же Сефирот его себе представляет...)
|
Каждый раз жду перевода как праздника
|
edelgeireпереводчик
|
|
Рада, что есть люди, которым нравится этот фанфик~
|
Спасибо за перевод. С нетерпением жду новых глав!
|
edelgeireпереводчик
|
|
Пожалуйста.)
А в следующей главе появятся намеки на то, почему у этого фанфика такое название. Если никто еще не догадался. |
Дорогой переводчик, а можно хотя бы маленький намек на то, когда появится следующая глава? тт тт
|
edelgeireпереводчик
|
|
Через неделю-две. Я болела пневмонией, так что, к сожалению, задержусь подольше.(
|
edelgeireпереводчик
|
|
Вообще говоря, думаю, сейчас Клауд симпатичен как минимум двоим из этой троицы.)
|
И Сефирот, который пока не определился:-D
|
Во первых, спасибо за перевод такой классной работы, во вторых скажите, пожалуйста,
на долго он заморожен? Я не тороплю, понимаю, работа не простая и кропотливая, но хотя бы примерные сроки? |
Оу, йе-е-е-е, продушка, спасибо!
|
edelgeireпереводчик
|
|
Привет всем, кто дожидался продолжения перевода этого фанфика. Скоро я выложу еще две главы, 20 и 21, после чего фанфик будет переводить другой человек. Моя жизнь очень изменилась, но я до сих пор не нахожу в себе сил окончательно расстаться с "Пятым актом". Если когда-нибудь я смогу переводить его дальше, я это сделаю, но когда - не знаю. Спасибо вам за терпение.
|
edelgeire
спасибо и за то, что начали, и за то, что продолжали! Очень крутая история. И очень близка к моему фанону. |
Как все закручивается интересно!
|
Спасибо. Очень интересно читать про Клауда глазами Старших.
|
edelgeireпереводчик
|
|
Мне эта глава нравится из-за общения Клауда и Сефирота. Нормального общения.
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |