Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эмма
Первый Орден, с одной стороны, поступил очень благоразумно, когда выбрал расположение своей базы рядом с поясом астероидов. Однако с другой стороны — такое расположение теперь даёт невероятные возможности для тех, кто хочет пробраться на эту базу. Что уж тут говорить. Мы воспользуемся этой лазейкой, а с нашими потрясающими пилотами это получится сделать как нельзя лучше.
Расположение этой базы легко объяснить. Никто бы не предпочёл строить базу в открытом космическом пространстве. Обычно такие объекты являются лишь перевалочным пунктом, но здесь ситуация иная. Хан сказал, что ни на одной из планет Первый Орден не смог прижиться. Никто не желал видеть военную организацию на своей территории. Мало того, что они были жестоки, так ещё и гигантское количество ресурсов затрачивалось на содержание данной военной машины. Поэтому Империи пришлось найти достойную альтернативу: построить базу для Первого Ордена, чтобы они перестали докучать им своими запросами, ну и, к слову, чтобы наконец успокоились.
Координаты базы дроид смог выведать, и это сдвинуло дело с мёртвой точки для Сопротивления. Однако оказалось, что и Хан уже давно наблюдает за Первым Орденом. Искал слабые места, разведывал, разнюхивал, где и как он сможет туда попасть. Удивительно, что ему подвернулась такая возможность, хотя я и не до конца понимаю, зачем ему проникать на столь охраняемую территорию? Мотивы Хана для нас ещё не известны, однако я верю, что когда-нибудь он всё расскажет.
Пока мы учили схемы и вместе их повторяли, он делился своими последними наблюдениями и крохами информации, которую предположительно «достал» из слуг Империи и Первого Ордена. Не знаю, как именно он это провернул и, если честно, не хочу знать.
Итак, патрули снуют между астероидами где-то час или полтора, а потом меняются. За этот маленький промежуток времени, когда происходит смена патрулей, мы должны проскочить между окном, которое возникнет в защитном поле. После этого мы сможем потихоньку осуществлять задуманное.
— Странно всё это, — отпускает комментарий Хан, смотря, как патрули удаляются обратно на базу.
Мы просидели на корабле ровно полтора часа с тех пор, как прилетели. Никто не входил на базу и не улетал с неё. Всё будто застыло в каком-то странном ожидании. Только патрули вылетали из открывающихся ангаров, но больше никого не было. И меня очень сильно смущает этот факт. Потому что это ненормально.
— Что именно? — спрашивает у него Джек, наклоняясь над панелью.
— Слишком тихо, — у Хана встревоженный вид. — Не нравится мне это.
— Удача? — медленно переводит взгляд на астероиды Джек.
— Или просчёт…
— А может, мы уже тронемся? — я беспардонно втискиваюсь в их разговор.
Они поворачиваются на меня, со скепсисом глядя в глаза.
— Мы вообще-то размышляем, — Джек скрещивает руки на груди.
— Ну, извините, что прерываю, — вымолвить извинения у меня плохо получается. Это раздражает обоих мужчин ещё больше. — Но патрулирование скоро закончится.
— Действительно, — соглашается со мной Соло, строя довольную рожицу. — Она умнее тебя.
— Хватит шутить, — Джек хмурится, и я вижу, как он медленно теряет терпение.
— Ладно, ребята, — успокаивает нас Рей, вступая наконец в разговор. — Давайте готовиться.
Что ж, операция по спасению моей мамы начинается. Чубакка, как второй пилот, садится рядом с капитаном корабля. Мы с Рей уходим в коридор, на плече висит сумка с тем, что пригодится, когда мы прибудем на станцию. Джек же через несколько мгновений идёт за нами.
Я чувствую, как корабль трогается с места, а значит, патруль уходит обратно. Итак, мы полностью снимаем щиты и обрываем связь с внешним миром. Работают только двигатели, которые каким-то образом толкают наш корабль. Мы отключили всё, что только было можно, чтобы нас никто не засёк. «Сокол» плывёт по космосу плавно, виляя от одного астероида к другому. Пока никто нас не замечает, и это играет нам на руку.
Мы не залетаем в ангар, а лишь поднимаемся на уровень выше, там, где есть для нас место. Это место мы обнаружили, когда просматривали схемы базы. Неприглядное, почти незаметное местечко, в котором может уместиться корабль и по которому не будет бить поле. Всю энергию капитан перенаправляет на поддержание генераторов щитов. Несколько часов мы продумывали, как попасть туда незамеченными, и вот нам удалось это сделать.
Хан даёт сигнал, чтобы мы собирались выходить. Он вместе с Чубаккой будет на корабле, чтобы следить за ситуацией снаружи. Передатчики тоже вместе с нами, чтобы мы могли друг с другом связываться. Но только при самой крайней необходимости. Каждый должен взять себе специальный дыхательный аппарат, чтобы при подходе к люку никто не задохнулся. Я вижу, как Рей сжимает меч в своих руках так, словно проводит какой-то обряд. Я беру сумку с принадлежностями, а Джек в это время выдаёт нам дыхательные аппараты.
Приходится вручную открывать проход, чтобы выбраться из Сокола. Дыхательные аппараты уже на нас, я чувствую, как воздух заполняет лёгкие. Я, Джек и Рей выходим из корабля, и нас от непривычки чуть не уносит в космос. Я ни разу не была там, где законы гравитации не работают. И в самом деле, это очень забавно, когда ты можешь прыгнуть и улететь далеко-далеко, даже без корабля. Забавно и опасно.
Наша компания двигается в сторону маленького люка, соединяющего с базой в прямом смысле этого слова. Есть ещё пара минут, чтобы забраться внутрь прежде, чем нас уничтожит защитное поле. Да, хоть оно и не вредит «Соколу», но мы не защищены от электромагнитных потоков. И если говорить прямо, то мы буквально поджаримся, если останемся тут на секунду дольше.
Джек подходит первым к люку, хватаясь за кран, чтобы не улететь в космическое пространство. Мы с Рей точно так же отчаянно держимся за его туловище. Джек аккуратно поворачивает кран то в одну сторону, то в другую. А время медленно течёт в непостижимом ритме, напоминая о том, что скоро включатся щиты. Я чувствую, что кто-то тыкает меня в бок. Думаю, что это Рей, но тыкание продолжается. Я поворачиваю голову и вижу дроида, который что-то от меня хочет.
Люк наконец-то открыт, и мы стремительно бросаемся внутрь. За нами едет дроид, который возникает буквально из ниоткуда. BB-8 что-то пищит, но мне не до него. Коридоры встречают полной тишиной, которая, как и вся станция, действует на нервы. Джек закрывает люк, а потом срывает с себя дыхательную маску. Мы осматриваемся, понимая, что никого из солдат рядом нет, хотя наша команда издавала столько шума…
— Разделимся, — шепчет он.
Мы подходим ближе к стене.
— Но этого не было в плане.
Мы не должны разделяться. Сейчас все должны идти в тюремный блок, туда, где сейчас находится моя мама.
— Тогда новый план, — он смотрит то на меня, то на Рей. — Я устрою саботаж. Отключу щиты и поле, а может, и ещё кое-что сделаю, — Джек быстро тараторит. — Вы в это время пойдёте в тюремный блок. Освободите Лили и вернётесь сюда, — он кивает нам на прощание и быстро начинает шагать по коридорам.
— Но… ты уверен? — я с упрёком смотрю на него.— Это рискованно и вообще не то, что мы обсуждали в Соколе.
— Всё получится, — без тени сомнений отзывается он, остановившись и натянуто улыбнувшись. — У вас будет больше времени на манёвр. Не волнуйтесь обо мне, — а потом продолжает удаляться. — Спаси свою маму, Эмма.
— Удачи тебе, — тишина поглощает наши голоса.
Джек оборачивается, но на его лице лишь холодное спокойствие. Он моргает, а потом исчезает в мрачном коридоре.
— У меня ещё одна идея, — проговаривает Рей, двигаясь в другом направлении. Тишина прерывается лишь нашим дыханием и аккуратными шажками.
— Что-то мне это не нравится.
Рей закатывает глаза и поворачивается ко мне. Я вижу, как искрятся её глаза. Что ж, похоже, она действительно надумала что-то опасное.
— Мы наведаемся в медицинский блок, — самоуверенная ухмылка поражает меня до глубины души.
— Что?! — я чуть не кричу и тут же закрываю ладошкой рот.
— Не кричи, — шипит на меня подруга. — Смотри, — уже спокойно говорит она. — Сопротивлению нужны доказательства существования наркотика. Мы украдём записи медиков, а также немного самого этого прототипа.
— Так они смогут обвинить Первый Орден, — доходит осознание до меня. — Гениально.
— Мы должны попробовать, — с надеждой произносит сестра.
— Чего мы ждём?
Я и подруга срываемся на бег в сторону лифтов.
* * *
Медицинский блок.
Место, где, по всей вероятности, проходили опыты оружия Первого Ордена. И именно туда мы стремимся, чтобы украсть несколько документов о прототипе. Как хорошо, что мы выучили расположения всех объектов на схемах. Не упустили ни один этаж, строение или закоулочек. Наша команда очень оперативно заучила все эти планы, которые так любезно предложил нам Хан.
Я и сестра быстро передвигаемся по коридорам, поворачиваем то вправо, то влево, пока на нашем пути не встречается лифт. С тех пор, как мы прибыли на базу Первого Ордена, нам так и не встретилась ни одна живая душа. Всю дорогу до медицинского блока я и Рей шли как на иголках, потому что в любой момент мы могли встретить врагов. Вот только зря мы так страшились. Ни на одном этаже, который мы проезжали, никто не зашёл к нам в лифт.
Я думаю, что удача на нашей стороне сегодня, однако после нескольких размышлений понимаю, что не может же быть всё настолько легко. Рей дергает за кофту, привлекая внимание. Я сдавленно выдыхаю, потому что на секунду задумываюсь.
— Что-то не так, — тихо говорит она.
— Знаю, — я разделяю её беспокойство, ведь тоже встревожена.
— Моё чутьё твердит мне, что нам нужно уносить отсюда ноги.
Я сглатываю, потому что абсолютно с ней согласна. Это место приводит даже меня в ужас.
— Влипли, — закатываю я глаза.
Когда Рей говорит нечто такое, всегда случается что-то неприятное.
— Безусловно.
— Знаешь, мне всё кажется странным.
Мои подозрения заинтересовывают её.
— Ты точно не джедай? — шутливо молвит она. — Потому что у тебя хорошо получается.
Я пихаю её в бок плечом, чтобы она перестала надо мной смеяться.
— Перестань, — во взгляд я вкладываю немного злости и обиды. Ну да, таких способностей у меня нет, но я и без них прекрасно живу. — Разве ты не понимаешь, что это игра? Мы не пробрались сюда, нас будто пригласили.
— Невозможно, — выпаливает она и начинает медленно бледнеть.
— Почему никого нет? — меня сильно волнует это обстоятельство и, видимо, не только меня. — Это место должно быть самым охраняемым в Галактике.
— Слишком легко мы сюда попали, — медленно растягивает слова Рей, оглядывая лифт, словно что-то высматривая. — Есть мысли?
— Только самые мрачные, — невесело смотрю на неё я. — Прямо как это место.
— Думаю, пока есть время, нужно поговорить об этом, — Рей поворачивает ко мне голову.
— Хорошо, — киваю я. — Это похоже на ловушку, — сразу перехожу к логичному выводу.
Её глаза наполняются ужасом:
— Нет, — невидяще качает головой она. — Я не могла привести вас в ловушку…
— Я могу быть не права, — пытаюсь успокоить её, кладя руку на плечо. — Ещё один этаж, — внимание привлекает панель, которая оглашает скорое прибытие в медицинский блок.
— Готовься, — я достаю бластер из сумки. Рей же держит свой меч в руках. Мы готовы и подбадривающе улыбаемся друг другу.
Двери открываются, и красное мигающее свечение проникает к нам в лифт. Глаза не так быстро привыкают к такому освещению, и я начинаю чаще моргать. Мы осторожно выходим из лифта, медленно двигаясь вперёд. Здесь пахнет так, как в обычных больницах, однако присутствует какой-то противный тухлый запах. Я морщусь после того, как вдыхаю его.
Медицинский блок встречает нас оглушающей тишиной, что наводит меня на не самые лучшие мысли. Я осматриваюсь, и, наконец, вижу докторов, которые без чувств лежат на полу. Некоторые так и не встали со своих мест, расположились около панелей. Дроиды, скорее всего, выключенные, находятся в некотором отдалении от тел людей в халатах и масках. Сначала мозг не совсем понимает, но потом осознание доходит до меня. Стены на этом этаже должны быть прозрачны, но теперь они окроплены кровью. Каждый сантиметр этого помещения затоплен в крови учёных, которые сейчас абсолютно точно мертвы. Я стараюсь не кричать от страха и ужаса, потому что сейчас это делать особенно не вовремя. К тому же я считаю себя смелой девушкой и выдержу нахождение с несколькими десятками трупами в одной комнате. По крайней мере постараюсь. Мы с Рей осматриваемся, пытаясь понять, что же, собственно, случилось. Ведь одно ясно — мы здесь совершенно ни при чём. И убийства учёных, выключенные дроиды — это всё не наших рук дело. Я и моя подруга двигаемся размеренно вглубь медицинского блока. Лестница, ведущая чуть наверх, приводит нас в такие же помещения, которые заполнены трупами. Если бы не кровь и освещение, то это место наверняка было бы очень комфортабельным. За стеклянными стенами находится такое оборудование, которому я даже не знаю применения. Уникальное и очень дорогое, по всей видимости, с помощью него учёные создавали орудия, и именно так был создан прототип. Ох, если бы только Первый Орден использовал свои разработки не ради войны и разрушений…
Нам нужен компьютер, чтобы зайти в базу данных. Мы влетаем в одну из маленьких комнаток, в которых находится один такой. За креслом весь в крови сидит доктор, а рядом с ним располагается маленький дроид. Рей пихает их в сторону, чтобы они нам ненароком не помешали. Что ж теперь она может порыться в файлах Первого Ордена. А я пока посторожу нас снаружи…
Оборачиваюсь, и глаза чуть не лезут на лоб из-за испуга, который я испытываю. Прямо сейчас вижу, как к нам заходит высокий и тёмный человек в маске. Он одет во всё чёрное, облачён в маску и плащ, развевающийся за его спиной. Я трогаю Рей за руку, чтобы она обернулась. Видимо, сильное впечатление от появление новой фигуры отнимает у меня голос. А ведь я даже не услышала его приближения… Этот человек медленно поворачивает голову на компьютер, а потом осматривает нас с головы до пят.
А потом я слышу его жуткий смех, и сердце замирает.
— Добро пожаловать на базу Первого Ордена, — его голос усилен, но он делает основное — наводит на меня страх. — Вы прибыли как раз вовремя, девочки.
Рей выступает вперёд, загораживая меня рукой. Я хочу выпрыгнуть из-за её спины, но она шикает на меня, чтобы я остановилась. Мужчина в маске покачивает головой.
— Я думал, что ничего не сработает, — говорит он, а меня пробирает дрожь. — Но она была права.
— Кто был прав? — спрашивает с нажимом Рей, но человек в чёрном усмехается.
— Ты всё поймёшь, Рей, — а вот сейчас я вообще в шоке. Откуда он знает мою сестру?
— Кто ты такой? — срывает голос та.
Она пятится к стеклянной стене, и я примерно понимаю, что Рей хочет сделать. Нужно сматываться.
— Это не так важно, — мужчина начинает подходить к нам. Вот крифф. — Вы пришли сюда в поисках прототипа, не так ли?
— Тебя это не касается, — огрызается Рей, её лицо искривляется в злобе.
— А для чего я тогда расчистил вам путь?
Мы перестаём идти, прирастая к месту.
Не может такого быть… Нас ждали. Мы смотрим друг на друга, за секунду всё осознавая.
— Дошло.
— Монстр, — дрожащим голосом говорит моя подруга, неотрывно глядя на мужчину. — Ты всех их погубил.
— Они не были так невинны, как ты думаешь, Рей, — вот только тёмный рыцарь продолжает надвигаться на нас. Шаг за шагом. — Именно эти люди придумали прототип, именно они создали это ужасающее оружие. Из-за них мать твоей приемной сёстры сейчас не в себе, — так он всё знает. Вот же тварь. — Хочешь расскажу о том, что это вообще за вещество? — этому человеку не нужно наше одобрение.— Прототип номер сто три под кодовым названием «Вспышка» был разработан здесь, в одной из этих лабораторий. А до этого учёные Первого Ордена постоянно терпели неудачи. Соединить несочетаемые химические элементы задачка не из лёгких. На создание этого наркотика потребовалось, по меньшей мере, пять лет. Верховный лидер создал его с одной единственной целью.
— И с какой же? — подаю голос я. Он звучит хрипло и глухо. Мне так страшно, что я ненароком выдаю свой страх.
Мужчина в маске слегка наклоняет голову ко мне, пока Рей переваривает информацию:
— Захватить власть в Империи и Новой Республике, конечно же, — будто это всемирно известный факт. — Зачем нужна война, если можно использовать наркотик, который подчиняет другого человека твоей воле? — он прерывается на мгновение. — Сноук планирует использовать его на лидерах государств, чтобы потом подчинить их себе.
Рей молчит, завороженно глядя на человека в маске, словно стараясь что-то увидеть за этими словами.
— Самое страшное то, что наркотик вызывает привыкание практически сразу же, — продолжает говорить мужчина, прячущийся за маской. — Лили Браер не смогла избежать этого губительного влияния. Впрочем, вы сами всё видели.
Мы молчим, потому что понимаем, что он прав.
— Давайте поступим как разумные люди, — призывает нас мужчина. — Я отдам вам все документы о прототипе, а вы окажете мне одну маленькую услугу.
Рыцарь показывает нам маленькую флешку, в которой, по всей вероятности, хранится информация о наркотике, разработанным Первым Орденом. Меня на секунду одолевает соблазн забрать это у него. Однако он очень быстро проходит. Какие бы цели он ни преследовал, этот человек действует лишь в своих интересах. Он убил всех этих учёных только для того, чтобы мы смогли прийти сюда. Брать что-то из его рук не очень уж хочется. Я не уверена, что мы сможем ему чем-то помочь.
— Мы ничего не собираемся брать у тебя, — отрезает с вызовом Рей.
Мы подходим к стеклу и упираемся в него спинами.
— Не нужно отказываться, — я слышу нескрываемую усмешку за его словами. — Я могу предложить кое-что ценное.
— Нет, — твёрдо проговаривает сестра.
— Вы не хотите узнать, где сейчас Лили Браер? — я слышу лишь наигранное удивление.
— Только не от такого, как ты, — я качаю головой. — Я найду свою мать самостоятельно, — вкрадчиво произношу я, однако теряю всю уверенность, когда меня пригвождает к стене.
Мужчина подходит ближе к Рей, поднимая её голову за подбородок. И хоть я не вижу его глаз, но понимаю, что он словно заглядывает в неё. Она старается выбраться, но неведомая сила не позволяет нам двигаться. Он проводит рукой по её скулам, а потом едко проговаривает:
— Ты пожалеешь.
Стекло трескается, и мы с подругой летим вниз, в неизвестность. Мужчина в маске с плащом беспристрастно смотрит на наше падение, вертя в руке тот самый предмет, ради которого мы отважились сюда прийти. Я закрываю от страха глаза, а потом сильный удар о металлический пол выбрасывает меня из реальности.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |