Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Амая, как и запланировала, отправились к капитану восьмого отряда. Она думала и к его другу обратиться, но надеялась застать их вместе. Хотя и не ведала, суждено ли всему так сложиться. Учёная помнила, как Кёраку реагирует на девушек и её этот момент несколько смущал. Етсу успокаивала себя лишь мыслями о том, что тот возможно способен отделить тренировку и напутствия менее опытному бойцу от романтики.
Прибыв на место назначения, девушка заметила искомого синигами в полудрёме под деревом. Его лицо было скрыто тенью соломенной шляпы, что затрудняло понимание, действительно ли тот дремал или погрузился в глубину мыслей.
— Капитан Кёраку, добрый день! — бодро обратилась к нему Амая, настойчиво ожидая ответа на свои слова.
— Рад встрече, Амая-чан, — мягко улыбнулся ей мужчина, приняв положение сидя, и приподняв свой головной убор. — Что привело тебя сюда сегодня? — не менее мягко поинтересовался Шунсуй.
— Желание услышать полезные советы куда более опытного дуалиста, чем я, — незамедлительно последовало уверенное заявление. — Так же не откажусь от тренировки, если вы ничем более важным не заняты.
По интонациям в голосе, теперь уже, седьмого офицера, капитан понял, что его решили припахать. Но, ему оказалось не жаль сил и времени на симпатичную, на его вкус, девушку. Даже осознавая, что их обоих ожидает лишь серьёзное совместное дело, а не романтика или что-то в этом духе.
— Ох, полегче, — постарался Кёраку поумерить наглость собеседницы. — Я и так помогу, чем смогу, — подтвердил он своё согласие.
— Простите за излишнюю настойчивость, — неловко улыбнулась Етсу. — Я хотела подчеркнуть важность этих вещей для меня.
— Конечно, я прекрасно понимаю твои чувства, — признался мужчина.
— Должно быть, обидно, знать, сколь мало тех, кто может тебе помочь. Кстати, синигами так или иначе использующих сразу два занпакто, было несколько больше, чем тебе известно, — продолжил он. — Да, их всё же было немного. Но для всех без исключения это оказывалось большой проблемой поначалу. Наверняка так было и у тебя, верно?
Учёная слегка удивилась и кивнула в знак догадливости собеседника.
— Так вот, — вернулся Кёраку к рассказу.
— Когда у тебя два занпакто это с самого начала более сложный путь, нежели овладение только одним. Такая «парочка» всегда даёт больше реацу, что, несомненно — большой плюс. Но мало того, что необходимо найти общий язык сразу с двумя личностями в своём внутреннем мире, так ещё это боевое искусство требует гораздо больше усилий, опыта и, как подсказывает мне мой опыт, таланта. Поэтому мало кто из дуалистов сумел прославиться в этом направлении. Зачастую они оказывались либо недостаточно трудолюбивы, либо недостаточно талантливы, а некоторые погибали, не успев обрести достаточно опыта. Я слышал, ты с этим стилем боя долгое время выживала в восьмидесятом районе Руконгая, а здесь даже как-то раз одолела Зараки. Это говорит о том, что у тебя есть все данные. Дело за малым, знай себе, набирай опыт, — улыбнулся ей мужчина, закончив свою речь.
— Приятно это слышать, — с лёгкой улыбкой на устах поблагодарила его девушка за, без сарказма, весьма полезную информацию.
— А между собой ваши занпакто никогда не ссорились? — несколько призадумавшись, уточнила Амая.
Етсу заметила на себе удивлённый взгляд капитана восьмого отряда и поспешила пояснить, что подразумевала:
— У меня есть ещё одна проблема не без положительной стороны — две противоположные стихии. Стоило догадаться, что вы с этим не сталкивались. У моей матери было два занпакто, но только одна стихия — огня, и я не слышала, о её столкновении с подобной проблемой. До сих пор, не дать их борьбе уничтожить меня, помогали лишь достижения науки. Сначала меня от верной гибели ещё в детстве спас отец с одним своим другом. Теперь над этим работает капитан Куротсучи. Но я хочу научиться обходиться без гениальных изобретений учёных. Так как всё это видится мне устранением симптомов, но не их причины. А я хочу решить проблему по-настоящему, раз и навсегда.
— Я думаю, тебе действительно стоит этого добиться, — как мог, постарался её подбодрить Шунсуй. — Просто не оставляй попыток в своём внутреннем мире. Ты ведь уже пыталась, и это не принесло результатов? Я угадал?
— Да. Иначе я бы не спрашивала, — невесело подтвердила девушка.
— Пожалуй, этим и займусь. До свидания, капитан Кёраку, — улыбнулась она, поборов грусть. А отойдя буквально на полтора десятка шагов, Амая воткнула мечи в траву и, закрыла глаза, усевшись перед ними в позе лотоса. Она не собиралась тратить время на поиски более спокойного и умиротворяющего места.
Заглянув в подсознание, она увидела уже давно знакомых себе девушек, идентичных ей чертами лица и фигурой. Но во многом отличающихся от неё и друг от друга цветовой гаммой и настроением. Хинохако, как всегда, с любопытством и живым интересом взирала на мир по-детски любознательными ярко-зелёными глазами, а её волнистые рыжие волосы достигали плеч. Исходя из своего образа и поведения, она казалась ребёнком, которому всегда сложно усидеть на месте и который задаёт родителям по миллиарду вопросов в день. Огненная барышня олицетворяла собой всё детское, что ещё частично сохранилось в характере самой Амаи — жажду познания, азарт, эмоциональность и непрошибаемое упрямство. А вот Айсуюки отчасти равнодушно, отчасти сурово смотрела на мир глазами красного цвета, буквально излучающими высокомерие и холоднокровие. Чем до ужаса напоминала Бьякую Кучики. А её длинные и прямые синие волосы были заплетены в тугую косу. Она будто отражение воли, силы, логики, и расчёта, как снежная королева. Сейчас они не сражались между собой, только смотрели куда-то вдаль. Но Етсу это отчего-то показалось противоестественным. Синигами увидела в их взглядах общую едва заметную деталь. Выжидание. Личности занпакто словно только и ждали, что возможности вновь сцепиться в безудержной смертельной схватке. Не иначе, испытывали ощущение тюрьмы.
— Айсуюки, Хинохако! — встревожено обратилась к ним учёная.
Они молчаливо развернулись в сторону Амаи, пребывая в полной готовности послужить ей при необходимости. Девушка задумалась, пытаясь припомнить, это она не обращала внимания, или раньше всё не так бросалось в глаза. Сейчас занпакто показались ей роботами или марионетками, что и заставило её переживать за них.
— Вы всё-таки жаждите однажды выяснить отношения раз и навсегда? — уточнила Етсу, дабы проверить, верна ли её догадка.
Девушки дружно кивнули, но ничего не стали предпринимать, будто ожидая позволения начать дуэль.
— Это обязательно? — решила синигами ещё лучше разобраться во всём. С тех пор как она осознала, что не всё решается одной только силой, подумывала пойти путём дипломатии и в данном вопросе. Хотя так до конца и не уверилась, что что-то получится. Тем не менее предпочла дать Айсуюки и Хинохако шанс.
— Вы вообще осознаёте, что ваша война бьёт по мне?! Поэтому и были приняты меры сдерживания! Но надобность в этом отпадёт, если вы сумеете найти общий язык. К тому же вам необязательно решать кто из вас главнее, всё равно я главнее вас обеих. Не нравится чувствовать себя как в тюрьме?! Тогда отбросьте мысли о соперничестве между собой! — выдвинула она ультиматум.
— А ты сможешь снять ограничение? — поинтересовалась наиболее любознательная из занпакто. Другая же, молча наблюдала за происходящим, тоже желая услышать ответ, но, ввиду отсутствия нужды, не вторя вопросу собственными словами.
— Это можно сделать средствами, которыми я не владею. Но тот, кто на это способен, вряд ли мне откажет. Он наверняка поймёт всю серьёзность ситуации, — честно ответила им Амая. — Так что, нет причин для беспокойства, ситуация обязательно разрешится, даю слово!
— Попробуем, если ты его сдержишь! — не задумываясь, выпалила Хинохако.
— Посмотрим, — недоверчиво и осторожно бросила Айсуюки.
На том медитация была окончена и Етсу, поднявшись на ноги, подобрала мечи и вернула каждый в свои ножны.
— Ну, как результаты, Амая-чан? — участливо поинтересовался Шунсуй, прежде любуясь умиротворённой девушкой, словно прекрасным цветком в саду. — Что-нибудь получилось?
— Я в процессе, капитан Кёраку, — ответила она, удовлетворённо улыбнувшись. — Пока ничего не изменилось, но кое-что навело меня на определённые мысли.
— Я рад за тебя, Амая-чан, — вновь искренне улыбнулся капитан, радуясь хоть какому-то прогрессу.
— Без вашего совета было бы сложнее, — улыбнулась и девушка. — Но я лучше пойду, пока нас не отругала лейтенант Исе.
— И то верно, — усмехнулся мужчина, соглашаясь с верностью её опасений.
Учёная кивнула на прощание и удалилась в сторону бараков своего отряда. У неё возникла мысль, которую, как она посчитала, следует обсудить с Маюри.
* * *
— Капитан Куротсучи, — обратилась Амая к мужчине, как только нашла его в лаборатории. Он явно освободился, так как направлялся к выходу. — Я хочу вас кое о чём попросить, — настойчиво добавила она.
— Я выслушаю твою просьбу, — загадочно ответил капитан, обратив на девушку своё внимание. И задумывая потом решить, стоит ли её выполнять.
— Я хочу по-настоящему примирить свои занпакто, — начала Етсу с самого главного.
Но это не особо удивило собеседника. Тем не менее тот ничего не произнёс, ожидая продолжения.
— Не подумайте, что я не благодарна отцу и Урахаре за своё спасение. Или вам, за то, что вы привнесли в уравновешивание моих занпакто. Но они будто томятся в темнице, продолжая жаждать разбирательств между собой, — невесело сообщила учёная.
— Они пообещали хотя бы попытаться найти компромисс, если удастся снять ограничения. К тому же, я думаю, это может снять и ограничения с моих возможностей, — добавила девушка повеселев.
— Значит, ты хочешь увидеться с Урахарой, так? — уточнил Куротсучи, внимательно всё выслушав.
— Что ж, ты выбрала удачный момент, — загадочно подчеркнул капитан, едва завидев её кивок.
А вот Амая не сумела скрыть своего удивления. Но она тоже жаждала услышать продолжение, как и он до этого.
— В Каракуру сейчас собирают отряд для миссии, — сообщил мужчина радостную новость, будучи и сам ей рад.
— Там, конечно, ожидают увидеть знакомых с городом или с Куросаки Ичиго. А тебя там давно не было, и ты не знакома с этим юношей. К тому же, лидером отряда назначили Хитсугаю, — специально заставил Маюри её напрячься.
— Но, думаю, ты сумеешь убедить его взять и тебя. Возможно, тебе сумеют помочь твои новые друзья, — вновь вернул ей надежду учёный.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |