Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Проснувшись утром, в канун Хэллоуина, весь замок почувствовал восхитительный запах запечённой тыквы. Войдя в Большой зал, все обнаружили, что на стенах и потолке сидели, помахивая крыльями, тысячи летучих мышей, и не меньше чёрными тучами летали над столами, отчего огоньки воткнутых в тыквы свечей трепетали.
Как и всегда, на столах лежали бесчисленные, разнообразные кушанья.
— Хорошо, Грейнджер нет, — накладывая себе в тарелку запечённые картофелины, произнёс Гарри.
— Она вроде забыла что-то в подземельях, сказала, скоро придёт... — неуверенно пробормотал Рон, поглядывая на вход.
— Ну зачем ты аппетит портишь? — протянул Карем, наливая себе тыквенного сока и готовясь отхлебнуть, как вдруг в зал вбежал профессор Квиррел.
Его тюрбан сбился набок, а на лице читался страх. Он подлетел к столу преподавателей, и, остановившись перед Дамблдором, возопил:
— Тролль! Тролль в подземелье... — и, потеряв сознание, профессор защиты от тёмных искусств рухнул на пол.
В зале поднялась суматоха, однако всё перекрыл громовой голос директора:
— Старосты! Немедленно уведите свои факультеты в спальни!
— Быстро за мной! — скомандовал Перси. — Никому не отставать, всем исполнять мои приказы, я — староста!
— Как тролль мог пробраться в замок? — спросил Рон у Гарри, когда они поднимались по лестнице.
— Откуда я знаю? — пожал плечами тот. — Может, Пивз решил так разыграть всех под Хэллоуин?
Вдруг Рон схватил его за рукав.
— Я вспомнил: Гермиона!
— Что Гермиона? — не понял Гарри.
— И почему ты про неё вспомнил, когда мы говорили про тролля? — спросил Карем, идущий позади.
— Она не знает про тролля, и она в подземельях! — воскликнул Рон, не обращая на того внимания.
Карем хмыкнул.
— И что? Она волшебница, знает, по её словам, больше всех, придумает что-нибудь.
— Ей надо помочь, она же не справится одна, — не сдавался он.
— Тогда скажи Перси, — вставил Гарри.
— Пока он послушает, будет уже поздно, — Рон умоляюще взглянул на них.
— Ладно, — призадумавшись, произнёс Карем, с вспыхнувшим огнём в глазах, — в гостиной всё равно делать нечего.
Они развернулись и влезли в самую гущу пуффендуйцев, которые двигались к своим подземельям. Через какое-то время они вынырнули из толпы, как вдруг их кто-то окликнул, раздался звук шагов, и рядом с ними возник Эван.
— Куда это вы? — поинтересовался он, переводя взгляд с одного лица на другое.
— Сражаться с одним троллем и спасать другого, — ответил Карем, прежде чем кто-либо успел открыть рот.
— Да ладно тебе, — пробормотал Рон, — она не... — он не успел договорить, как сзади раздались быстрые шаги.
— Это Перси! — шикнул на них он, и они вчетвером спрятались за большой каменной статуей.
Но мимо них пробежал не староста, а Снейп, который, пересекши коридор, исчез из поля зрения.
— Что это он здесь делает? — прошептал Рон после недолгого молчания.
— Наверное, ползёт по своим склизким делам, — пожал плечами Карем и вышел из-за статуи. — Пойдём дальше.
— Может... — начал было Эван, но Рон поднял руку.
— Чувствуете запах?
Гарри принюхался и сморщил нос.
В воздухе пахло смесью грязных носков и общественного туалета.
Следом раздался громкий рёв и шарканье гигантских подошв.
Они быстро столпились обратно за статую, увидев, как на освещённый луной участок выходит огромный, четырёхметровый тролль.
Внезапно он остановился у какого-то дверного проёма, и, помедлив, согнулся, чтобы пролезть внутрь.
— Смотрите, там в замке ключ, — прошептал Рон, — можем запереть его там.
— Неплохая идея, — нервно ответил Гарри.
Они медленно подкрались к двери, и затем Эван, сделав рывок вперёд, захлопнул дверь, как вдруг из-за неё донёсся отчаянный вопль ужаса.
— Гермиона! — воскликнул Рон, бледнея как приведение. Резко развернувшись, он кинулся обратно, а за ним, немного помедлив, последовали остальные трое.
Руки Рона дрожали от страха, он никак не мог повернуть ключ, но, наконец, ему это удалось, он потянул на себя дверь, и все четверо влетели внутрь.
Гермиона стояла, прижавшись к стене, прямо напротив двери, и вид у неё был такой, будто она вот-вот потеряет сознание. Тролль приближался к ней, размахивая дубиной и сбивая раковины со стены.
— Отвлеките его! — крикнул Рон.
Он схватил затычку от умывальника и, что есть силы, метнул её в стену. Тролль неуклюже обернулся, и его маленькие злые глазки уткнулись в Гарри. Он заревел и двинулся в его сторону.
Эван выхватил палочку и пальнул заклинанием в существо, но тот даже не обратил внимания.
Вдруг раздался стук двери и шагов, воздух прорезали алые вспышки, и тролль со страшным грохотом рухнул на пол, сотрясая его.
В туалет ворвались профессор Макгонагалл, профессор Снейп и Квиррел. Последний взглянул на тролля, тихо заскулил и плюхнулся на пол. Снейп склонился над троллем, а Макгонагалл сверлила взглядом всех четырёх.
— О чём вы вообще думали? — в её голосе звучала ледяная ярость. — Вам просто повезло, что вы живы... А если бы мы не успели?
Карем покосился на Эвана, который всё ещё держал в руке палочку.
Вдруг из тени раздался слабый голос:
— Профессор Макгонагалл, они здесь искали меня!
— Мисс Грейнджер...
Гермионе удалось встать на ноги.
— Я думала, что смогу справиться с троллем в одиночку, — отчеканила она.
Рон еле заметно одобрительно кивнул ей, а Гарри от неожиданности приоткрыл рот.
— Как вам могло прийти такое в голову? — уже более мягким голосом спросила она.
Гермиона опустила голову, а Гарри был настолько поражён, что утратил дар речи.
— Что же, мисс Грейнджер, по вашей вине на счёт Гриффиндора я записываю десять штрафных очков. Советую вам вернуться в башню Гриффиндора. Все заканчивают банкет в своих гостиных.
Гермиона вышла из комнаты, а профессор повернулась к остальным и произнесла:
— Всё тоже самое касается и вас, в том числе и штрафные очки, ступайте. А ты, — обратилась она к Эвану, который облегчённо выдохнув, поспешил за остальными, — тебя я попрошу незамедлительно явиться в мой кабинет.
Он остановился, и, последний раз взглянув вслед друзьям, проследовал за матерью.
Наконец они достигли кабинета, и, пройдя вовнутрь, Эван сел на стул перед столом профессора Макгонагалл. Она села напротив и, придвинув к нему жестяную коробку с засахаренным печеньем, начала:
— Ты понимаешь, что могло бы произойти? Если бы мы не подоспели...
— Но ничего не произошло ведь, верно? — перебил её Эван. — Да и мы бы смогли убежать, тролли ведь медленные и тупые.
Макгонагалл нахмурилась.
— Если ещё раз повторится нечто подобное, то тебя придётся отправить домой, — увидев возмущённое лицо Эвана, она добавила, — мы с отцом закрыли глаза на твою дружбу с Поттером, но на риск с твоей жизнью не собираемся.
Эван открыл было рот, но, поняв, что спорить бесполезно, вздохнул, и, поднявшись с места, покинул кабинет.
— Ну как? — раздался вдруг над ухом чей-то вопрос.
Эван вздрогнул от неожиданности, вгляделся в темноту, и вдруг ему в глаза ударил луч света. Он прищурился, и свет выхватил из темноты лица Гарри и Карема.
— Что вы тут делаете? — удивлённо-радостным голосом воскликнул он.
— Ждём тебя, — ответил Гарри, и, слегка прикрывая ладонью свет от фонаря, добавил, — не за Грейнджер нам же было идти.
Они остановились на развилке двух коридоров, Эван махнул рукой и произнёс:
— Спасибо что подождали, мне туда, — он пожал по очереди руки друзьям и направился в сторону своей гостиной.
Гарри и Карем проследили за ним взглядом , и тоже направились к своей башне.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|