↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Зутопия / Zutopia (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Флафф, AU, Повседневность
Размер:
Миди | 308 862 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, ООС
 
Не проверялось на грамотность
Нэдзу недолюбливал людей, но обожал стратегические игры. Одна из них свела его с весьма любопытным человеком под ником «Гринбин». Вскоре их партии стали для него отдушиной, пока однажды не выяснилось, что Гринбин — не только ребёнок, но и жертва травли. И тогда у Нэдзу появился тот, кого нужно защитить.
Ну а если по пути он научит этого ребёнка захватывать мир... Что ж, он всё-таки Нэдзу.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 17: Разгаданная тайна / Chapter 17: A Mystery Solved

— Приведи 5-6 самых близких друзей в субботу!

С наилучшими пожеланиями,

:)


Ох ёлки!


Мезо вообще не понимал, зачем Изуку разослал «приглашение» шестерым из них, но особо не переживал. Да, Мидория мог быть пугающим, но не с друзьями. Если только это не собрание для выявления предателя — тогда всем крышка.

Хотя никто из них не был настолько тупым, чтобы оказаться предателем. Слишком поздно для таких игр.

Он встретился с Хитоши, Бакуго, Коджи и Шото у ворот Юэй. Очако тоже пригласили, но она уже договорилась с Химико и Нейто потусить втроём, так что не смогла прийти.

Изуку подскочил к ним с тротуара:

— Простите, что опоздал, пытался взломать код и потерял счёт времени!

Бакуго ехидно приподнял бровь:

— Какой ещё нахуй код?

Изуку ухмыльнулся:

— Нэдзу прислал мне письмо, поэтому я и позвал вас сюда. Но он был очень туманен, так что я подумал — может, он зашифровал секретное послание? Правда, не пойму, зачем ему понадобились именно вы!

Мезо взял свои слова обратно. Если это Нэдзу их вызвал — ситуация кардинально менялась.

Теперь он обоснованно тревожился.

— Ну что, пошли!

Изуку прыжком двинулся вперёд, заставляя остальных следовать за ним. Мезо переглянулся с Хитоши — тот теперь выглядел куда бодрее, чем минуту назад.

Они дошли до кабинета Нэдзу, как дверь распахнулась, открывая самого директора.

— А, медиумы прибыли! Благодарю за отклик! Надеюсь, вы поможете мне в одном деликатном деле!

Изуку моргнул, затем расплылся в улыбке:

— Это игра, — прошептал он собравшимся.

— Видите ли, — продолжил Нэдзу, подмигнув Изуку, — недавно я обнаружил призрака, блуждающего по стенам этой академии. И надеюсь, что вы, столь искушённые в паранормальном, поможете выяснить, как бедняга встретил свой конец! Справитесь?

Изуку оглянулся на них с сияющей улыбкой. Все кивнули. Звучало... весело.

— Превосходно! — Нэдзу хлопнул лапками. — Тогда проследуйте за мной туда, где призрак проявляется наиболее явно! У бедняги ужасная амнезия, но я смог идентифицировать всех, кто находился в зоне его гибели. С вашей помощью он вспомнит, кто был рядом, место смерти и, разумеется, орудие убийства!

Он стремительно вошёл в одну из переговорных, где уже был подготовлен игровой набор. На краю стола стояла ширма, скрывающая часть обзора, а рядом лежала стопка крупных карт. Нэдзу плюхнулся в кресло и подмигнул.

— Я планировал, что роль призрака достанется одному из вас, но раз мисс Урарака занята — придётся взять её на себя. Садитесь на места медиумов, и я объясню правила.

Изуку занял жёлтый сектор (Бакуго выбрал чёрный, Хитоши — фиолетовый, Коджи — синий, Шото — белый, а Мезо остался с красным, что его вполне устраивало). В центре стола, за жетонами в форме хрустальных шаров, виднелись сломанные часы и три ряда карт под ними.

Первый ряд, прямо под часами (которые оказались картонным макетом), содержал небольшие карточки с изображением оружия: нож, пистолет, канделябр, мраморный бюст, верёвка, гантель.

Ниже располагались художественные иллюстрации комнат: библиотека, спальня, кухня, кабинет, сад и другие.

Под ними красовались семь портретов людей с разбросанными вокруг предметами, указывающими на их профессии. Всего каждого типа карт было семь, разделённых тонкой картонной полоской.

— За моей ширмой каждому из медиумов назначена тройка: подозреваемый, место и оружие. У нас семь часов — или раундов, обозначенных вот этими часами. К концу седьмого раунда каждый должен правильно определить свою тройку, иначе мы все проиграем. Чтобы помочь, я буду давать вам карты видений. Видите ли, наш призрак нем и общается только через эти образы! Они довольно сюрреалистичны, но, надеюсь, наведут на верный след.

Он улыбнулся.

— Сначала вы определите подозреваемого. Как только это сделаете, положите карту перед собой — следующие видения укажут на место. В конце, если все найдут все три карты, будет финальный раунд: призрак вспомнит истинного преступника, и мы проголосуем на основе видений. Количество увиденных подсказок зависит от набранных очков ясновидения.

Нэдзу указал лапкой на жетоны перед игроками.

— Возможно, вы заметили эти жетоны в форме слезы. Три помечены галочкой, три — крестиком. Когда другой медиум выдвигает догадку, вы можете использовать жетоны, чтобы согласиться или опровергнуть её. Если ваша метка совпадёт с результатом — получите очко ясновидения. На четвёртом ходу жетоны вернутся, так что используйте их до этого. Восемь очков позволят увидеть все три видения в финале. Старайтесь!

Изуку поднял руку.

— Можно делиться своими трактовками видений?

— Конечно! Это кооперативная игра — побеждаем или проигрываем вместе!

К пятому раунду они уже всё завершили.

Сыграли роль и доверие Изуку, и то, что он к этому моменту уже неплохо понимал логику Нэдзу. Угадывать получалось на удивление точно.

Например, подозреваемый Хитоши — пожилая женщина, напоминающая старомодную гувернантку. Изуку сразу указал на красный клубок пряжи, общий для её карты и видения, полностью проигнорировав тарелки и оленьи рога на стене, которые наводили Хитоши на мысли об охотнике или поваре.

Локация Мезо — комната, забитая клетками для птиц и мебелью под покрывалами. Сквозь стеклянный потолок лился сине-зелёный свет. Нэдзу дал ему две карты видений, обе пронизанные синим.

Оружие Шото — бритвенный нож. Его видение включало пшеничное поле, которое, по словам Изуку, «напоминало волосы».

В итоге только Бакуго и Шото не набрали восемь очков ясновидения.

Очистив стол, они разложили шестерых подозреваемых, локации и оружия. Нэдзу положил круглый жетон рубашкой вверх.

— Теперь я покажу три видения. Для двух медиумов, не достигших порога в восемь очков, голосование состоится после двух видений. Каждое относится к разной части истории. Начнём!

Он открыл первые две карты, и все тут же начали указывать на детали, связывая их с подозреваемыми, пока не осталось двое. Парни положили жетоны для голосования (обратная сторона жетонов ясновидения с номерами 1-6) на стол, и Нэдзу открыл третье видение.

Изуку кивнул:

— Всё ясно, это Шото.

Остальные проголосовали. Большинство выбрало карты Шото, и Нэдзу перевернул жетон.

— Поздравляю, медиумы! Вы победили и упокоили бедного призрака!

Они ликовали.

— Теперь, когда игра позади и почти все здесь, как обстоят дела с нашими невольными противниками? — Нэдзу обвёл взглядом ребят, остановившись на Изуку.

— Подполье активизируется. Пока серьёзных шагов нет. Но скоро начнётся настоящая борьба!

Изуку взглянул на запиликавшийтелефон и добавил:

— А Коджи пишет, что комиссия взбудоражена, как улей после пинка, из-за Кейго!

Коджи кивнул рядом с Мезо.

— Они не знают, как реагировать на то, что мы игнорируем их и украли их «золотое яйцо». Но не уверен, догадываются ли, что он у нас. Прошли месяцы — должны бы заподозрить.

Нэдзу мурлыкнул:

— Отлично! А теперь… кто хочет стать призраком в следующей партии Мистериума?


Акаи Итами считал себя осторожным человеком. Когда управляешь бандой, нельзя иначе: нужно собирать информацию, чтобы защитить своих и знать, куда нанести удар.

А ещё — понимать, кого не трогать.

Некоторые в подполье сожрут тебя за косой взгляд, и слухи о таких были для Акаи ценнее золота. Сведения о героях полезны, но его банда сплочённая — с героями справятся. А вот якудза, конкуренты или ёбаный бугимен — это уже серьёзно.

С одними было просто: — Якудза: отмечай их территорию и будь вежлив. У них всё ещё есть серьёзные бойцы и деньги, хоть и не те, что раньше. Лучше не ссориться.

— Конкурирующие банды: похоже, но драки никому не выгодны — только потери.

А потом был он — ёбаный бугимен.

Акаи слышал о нём, конечно. Все крупные игроки подполья шептались о бугимене, собирая слухи, но сам Акаи пока избегал встречи. По легендам, он существовал с зарождения причуд, что казалось бредом, но Акаи предполагал, что это скорее наследственный титул — вроде Грозного Пирата Робертса из того древнего (но крутого) фильма, который банда иногда смотрела на киновечерах.

Тип мог забирать и давать причуды — полный отстой, ведь они всем были нужны. Разозлишь его — исчезнешь навсегда. Даже тела не останется.

Поэтому Акаи запаниковал, когда информатор сообщил: бугимен хочет захватить всё подполье и уничтожить банды и якудз, не подчиняющиеся ему.

Естественно, он связался с союзниками, велел им оповестить своих, и созвал экстренное собрание под флагом перемирия.

Удивительно, но явились многие. Приглашали лидеров или представителей плюс один сопровождающий. Те, кто привёл лишних, получали косые взгляды в переполненном ангаре и спешно выдворяли «довесок» наружу.

Все устроились на ящиках и полу, образуя подобие арены с пустым центром для тех, кто решится выйти на «сцену».

— Зачем собрал нас, Змей?

Акаи встал, вздохнув.

— До нас дошли слухи, что Бугимен готовит операцию, чтобы поставить всех нас на колени.

— На какие?

— На три метра под землю.

В толпе пробежал ропот, но Мори из «Летучих Рыб» подал голос:

— Я тоже слышал эти слухи. Думаешь, в них есть доля правды?

Акаи кивнул.

— Люди начали исчезать. Если этот Все за Одного захочет нас уничтожить — сделает. Но пока действует тихо. Возможно, рассчитывает, что мы не спохватимся вовремя, и он успеет стереть всех с лица земли.

В зале повисла гнетущая тишина. Акаи напрягся, узнав пожилого лидера Восьми заповедей смерти, медленно поглаживающего подбородок.

— В нашей семье тоже пропадают люди. Слухи обретают вес. — Золотистые глаза впились в Акаи. — Что ты предлагаешь?

Акаи сглотнул:

— Я собрал вас под флагом перемирия. Если продлим его и создадим коалицию против Все за Одного — сможем ударить первыми и спасти шкуры. Когда угроза исчезнет, вернёмся к распрям. Но сейчас нужен единый фронт против Бугимена.

Хитони из «Чёрных Кинжалов» фыркнул:

— Да, конечно, Змеи всегда за гармонию и ручки-держачки. Мы не забыли, как вы два месяца назад заключили сделку с «Тухлыми Пончиками» вместо нас!

Представители «Тухлых Пончиков» надулись:

— Извини, что наше предложение оказалось выгоднее, чем у «Тупых Ножей»!

Перепалка нарастала, пока лидер якудза не поднял руку, мгновенно усмирив шум.

— У нас есть деньги. У вас — люди. Объединив ресурсы, мы сокрушим даже самого Все за Одного». — Золотистые глаза сузились. — Ему не следовало связываться с Восемью заповедями смерти. Мы присоединяемся к коалиции.

Акаи вздохнул с облегчением. Якудза — старые деньги, старые связи. С их поддержкой остальные точно подтянутся.

В итоге лишь несколько банд отказались, решив действовать в одиночку или переметнуться к врагу. Но глядя на собравшихся лидеров и якудз, Акаи был уверен: Все за Одного пожалеет, что бросил вызов подполью.


Химико: Приснился кошмар… можете отвлечь меня?

Очако: Твоё мнение о прогулках с аквариумной рыбкой?

Коджи: Ты не можешь выгуливать рыбу

Химико: Звучит забавно, но ненадолго

Нейто: Погоди, как вообще выгуливать рыбу?

Шото: С большим трудом

Зуку: Технически есть коляски с аквариумом, так что да

Хитоши: Когда ловишь рыбу, чтобы съесть

Хитоши: Можно оставить её на леске плавать, пока не закончишь

Очако: Вода мокрая?

Бакуго: Нет, иди нахер спать

Хитоши: Океан — это суп?

Химико: Нет, суп должен быть горячим

Хитоши: Есть холодные супы

Химико: Верно

Джиджи: Но это не значит, что они хороши

Очако: Океан — суп

Нейто: Называть океан супом — богохульство

Химико: Не все супы вкусные

Хитоши: Не всё вкусное — суп

Зуку: Да и вообще всё проклято, честно

Хитоши: Люди — это суп?

Нейто: Это ещё большая ересь

Зуку: Ну, в костях есть белки

Зуку: И в других частях тоже

Зуку: Да и мы в основном из воды

Очако: Лапша

Очако: Мы сделаны из лапши

Коджи: Да, но мы не жидкие, как суп.

Зуку: Если только у тебя нет причуды для этого!

Хитоши: Хлопья — это суп или переодетый салат?

Бакуго: Ненавижу эту ёбаную семью.

Шото: Суп.

Хитоши: Но хлопья можно есть и без молока.

Хитоши: А суп без жидкости — нет.

Коджи: И в них нет мяса или овощей.

Очако: Хлопья — это лапша для супа.

Очако: Вот.

Очако: Лапшу можно без супа, хлопья — без молока.

Очако: Следовательно...

Шото: Хлопья — это просто сырые макароны.

Нейто: Боги, мы скатились в «расплывчатые определения, из-за которых все дерутся».

Нейто: Только не начинайте про хот-доги.

Зуку: Технически хлопья готовят, а макароны просто сушат перед готовкой.

Очако: Точно!

Очако: Вы поняли!

Коджи: Ладно, хлопья — это макароны, приготовленные без жидкости.

Очако: И макароны, и хлопья размягчаются в жидкости.

Очако: Они похожи.

Хитоши: Где бы жираф носил бы бабочку?

Бакуго: Возле тела.

Хитоши: Не возле головы?

Бакуго: Нет.

Очако: Ему бы пришлось нацепить её на середину шеи (с лестницей) или типа того.

Коджи: Где спрятать тело?

Зуку: На свиноферме.

Хитоши: В болоте.

Зуку: Свиньи съедят всё до последней косточки!

Химико: В канаве с проклятыми конфетами Олтона

Нейто: Кто такой Олтон???

Нейто: Почему его конфеты прокляты????

Шото: Не знал, что свиньи едят людей.

Джиджи: Всё, что попадает в их загон — их добыча.

Коджи: Да, это жутковато, честно.

Бакуго: Не пойму, как это помогает вампирше справиться с кошмаром.

Химико: О, помогает!

Химико: Спасибо, ребята!

Химико: Теперь я в порядке!

Зуку: Всегда пожалуйста!

Зуку: Рады помочь :)

Хитоши: Если понадобятся ещё идиотские вопросы — я тут.

Бакуго: Наконец-то вы все заткнётесь и пойдёте спать! Уже почти два ночи, блять!

Очако: ;P

Хитоши: Смело с твоей стороны предполагать, что я сплю.

Зуку: О нет!

Зуку: Уже так поздно?

Джиджи: Чем ты этот раз занимался?

Зуку: Исследованиями.

Зуку: Потерял счёт времени.

Зуку: Коджи, если не спишь — ты достал то, что я просил?

Коджи: Это было раздражающе и опасно.

Коджи: Но да.

Коджи: Передам завтра.

Шото: Зловеще.

Нейто: Во что я ввязался...

Бакуго: Тебе не сбежать. Смирись.

Бакуго: Мне пришлось.

Очако: Как будто ты не был первым другом Изуку.

Бакуго: Завали хлебало и вали спать!

Зуку: Спокойной ночи!

Зуку: Или утра!

Глава опубликована: 18.01.2026
Обращение переводчика к читателям
Heinlein: Если хотите поддержать переводчика - добро пожаловать на бусти. Там другие мои переводы + интерактивчики(ну и главы появляются на несколько дней раньше чем здесь): https://boosty.to/heinlein
Следить за текущими переводами + посмотреть мемчики: https://t.me/FreelatorsNews

Ну и конечно же комменьте! Нам это нравится!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Мне уже нравится
Сколько здесь отсылок? Да дохуя
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх