| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Наступило то самое пятничное утро. Ночь для Лили была слишком длинной, и ранний рассвет она застала в поле перед домом, когда «Нора» еще спала глубоким сном. Тихо, чтоб не будить, она проскользнула в свою комнату, надела платье, казавшееся теперь ей вычурным, собрала волосы и села в ожидании. Она слышала, как просыпаются Уизли, как Молли шаркает по лестницам, поднимая детей, слышала сонные голоса, но ей не хотелось встревать в разговор, идти к завтраку, изображать спокойствие и уверенность. В ее душе все бурлило и гудело.
- Лили, — постучалась миссис Уизли, — спускайся. Я приготовила завтрак.
Она лишь кивнула головой. Есть совершенно не хотелось. Все обитатели дома сидели как на иголках, предвкушая долгожданный суд. Троица о чем-то непрерывно шушукалась, Перси с Артуром уткнулись в газету. Ворковала только Флер, споря о законах в Британии и во Франции. Остальные клевали носом в тарелках.
- Лили, дорогая, где ты вчера была? — с нескрываемой обидой начала Молли. — Я чуть не отправилась к праотцам! Ушла — ничего не сказала, пришла чуть ли не в сумерках — тоже молчок. Ну можно же предупредить!
- Не хотела вас беспокоить, — сухо ответила Лили.
- Да-да, и поэтому навела такого шороху! Мы с Перси сбились с ног, пока искали тебя!
- Прости. Я была в Мунго, а потом мы навестили могилу Римуса и Доры. Гарри, — обратилась она к сыну, — нам надо почаще заходить к Андромеде — ей очень одиноко.
Лица за столом вытянулись, хлопая глазами. Гарри сначала кивнул, соглашаясь с матерью, а потом испугался.
- Мама, у тебя все в порядке? Тебе нужен целитель? — обеспокоился он.
- Нет, — она накрыла его руку своей, — мы с Августой и Невиллом проведали его родителей.
Молли так и застыла с половником в руках, но еще больше ее поразило, что её подопечная трансгрессировала дважды за день. Известие о путешествии оживило домашних.
- Ого! — несдержанно громко выпалил Рон.
- Лили Поттер, ты ненормальная! — возмущалась миссис Уизли. — Ты подумала о себе, о нас, о Гарри в конце концов?!
- Дорогая, ничего же не случилось, — унимал жену Артур, пытаясь отобрать злосчастный половник, которым Молли угрожающе размахивала во все стороны. — В Мунго отличные целители, они бы справились с любым ослаблением.
- А если бы ее расщепило на куски? — бушевала женщина, ловко увиливая от рук мужа. — Нет, вы с Гарри — два сапога пара. Я напишу Августе все, что думаю об этой прогулке.
- Молли, мне тридцать восемь лет, я давно не ребенок, как и Гарри! — решительно парировала Лили и тряхнула медной копной волос. — Прикажешь мне сидеть здесь сложа руки? Я достаточно пропустила в своей жизни. И к твоему сведению теперь я буду навещать Алису и Фрэнка — целитель сказал, что это может им помочь.
Миссис Уизли не нашла весомого аргумента, чтобы помешать посещениям больницы Святого Мунго, но красноречивое выражение лица говорило за нее. Гарри смотрел на мать с нескрываемым восхищением и широко улыбался, так что и ему досталось от непреклонной Молли. Из-под его руки вынырнула Джинни и, смеясь, послала Лили воздушный поцелуй, очень довольная придуманной выходкой.
- Одобряешь мой поступок? — шепотом спросила Лили сына, и в голосе зазвучали игривые нотки. — Я достойна быть матерью великого Гарри Поттера?
- Конечно! — с жаром ответил он. — Это здорово! И я вовсе не великий — ты намного сильнее и лучше меня, — твердо добавил юноша.
За спиной Гарри вытянулся рыжий Уизли, всем видом выражая респект, и тихо нашептывал слова восторга.
- РОН, СМОТРИ В ТАРЕЛКУ!
Лили обвела завтракающих взглядом и заметила, что, кроме миссис Уизли и, пожалуй, Гермионы, все дружелюбно и одобрительно смотрят на нее. Впервые к ней вернулся азарт, остававшийся до тех пор где-то далеко; она почувствовала, что сейчас способна и на большие дела, и на маленькие шалости. Джордж тайком показал ей большой палец и хитро подмигнул, Флер, сидя напротив, с интересом разглядывала женщину, Артур мило улыбался, скрываясь за газетой. Все на какое-то время забыли, что готовит им грядущий день. Молли отвернулась к кухне и начала ворчать, нарочито громко выделяя, что Северус Снейп таких бы подвигов не одобрил, отчего маленькое самодовольство Лили и радость вмиг слетели и растворились в утренней яичнице.
- Да что ты отчитываешь меня как девчонку! — встала Лили. — Я и сама могу о себе позаботиться. И не надо приплетать Северуса к каждому слову.
Миссис Уизли уже хотела разразиться лекцией о вреде трансгрессии в ослабленном состоянии и об авторитете профессора в магических делах, но ее умело и вовремя опередил Артур, который живо перевел беседу в другое русло:
- Что ж, думаю, нам пора. Лили, ты поедешь на машине, Молли и Джинни тебя сопроводят, а мы с ребятами доберемся по каминной сети — надо уладить одно дельце.
Все зашевелились. Миссис Уизли убирала со стола, ехидно комментируя, что Лили теперь не нужна ни машина, ни провожатые. Посуда громко позвякивала и слеталась в мойку. Лили старалась не обращать внимания на эту сцену и крепко обнимала сына.
- Все будет хорошо, мам, — сказал он. — Мы справимся.
Она поцеловала его по-матерински, и он вместе с Артуром и компанией скрылся в камине.
- Так, все марш по местам! — вглядываясь в окно, скомандовала Молли. — Билл, Флер, мы подвезем вас до Лондона. Лили, дорогая, ты с нами? — женщина театрально указала на дверь.
- Знаешь, я пожалела, что не отправилась с Гарри. Могу вообще пойти пешком, — обиделась Лили. Сердце Молли оттаяло, и она с усилием сбила с себя спесь. Извинившись перед женщиной и заверив, что она переживает о ее благополучии, миссис Уизли схватила ее за руку и усадила в машину.
Лили прижалась к холодному стеклу автомобиля. И хотя в салоне действовало заклятие расширения пространства, ей как будто не хватало места. Память снова вернула ее в предстоящий день и заставила ощутить тяжесть. Она нервно поглядывала в окно, стараясь ни с кем не говорить, но, как назло, молодежь доставала ее расспросами о вчерашнем путешествии. Еще немного и Лили Поттер впервые почти за два десятка лет должна оказаться в зале №10 перед судом. В прошлый раз она была там с членами Ордена на процессе Лестренджей, а теперь чувствовала, что все будут под лупой рассматривать ее и Северуса, хотя она не сделала ничего дурного. «Снейп и Поттер — история любви и предательства» — женщина уже видела новый заголовок для «Пророка».
Атриум, в который трио благополучно спустилось, кишел людьми и голосами. Вот он, магический мир, которого была лишена Лили все эти годы! Толпы бурлили и ждали очереди к лифтам. В каминных проемах вспыхивали зеленые облака, выплевывая волшебников. Статуя посреди холла переливалась разноцветным водопадом. Все кипело, гудело и двигалось. Прибывшую компанию встретили удивленными взглядами, и откуда-то из гущи выплыла блондинка с блокнотом в руке, подлетая к Лили.
- О-о-о, знаменитая Лили Поттер! Можете дать комментарий перед судебным заседанием? Как давно вы знакомы с Северусом Снейпом? Вас связывают романтические отношения? Вы знали, что он правая рука Волан-де-Морта? — трещала блондинка, пожирая женщину глазами.
Кто-то схватил ее за рукав и потащил через толпу.
- Никак не уймутся, писаки, — ворчала Молли. — Джинни, держись меня и не смей ни с кем говорить.
- Да знаю я! Больно охота, — буркнула девушка.
- У нас еще полчаса в запасе. Надо зарегистрировать палочки и найти Артура. А ну, поторопимся, — крикнула миссис Уизли в гомоне голосов. Они быстренько показали палочки на посту и направились к лифту. Вопреки английской терпимости, миссис Уизли протискивалась сквозь толпу, громко предупреждая, что они по важному делу, и собирала взгляды недовольных попутчиков, ворчавших ей вслед. Наконец все три подобрались к решеткам лифта, втиснулись в толпу поменьше, отчего железо лязгнуло, сверкнуло и отделило их от волшебного потока. Лифт тут же начал движение. Они спускались все ниже, но люди не выходили из лифта, и настроение портилось с каждым этажом.
- Уж не с нами ли они? — тихо шепнула миссис Уизли, озираясь по сторонам. Ей никто не ответил — впрочем, не нужно было быть прорицательницей или гадалкой, чтобы понять, что людское море сегодня устремляется в самый темный и мрачный угол Министерства.
Голос из ниоткуда известил, что дамы вместе с незнакомцами прибыли в Отдел тайн, и троицу вынесло в коридор. Здесь повсюду сновали министерские, мракоборцы, зеваки; репортеры щелкали магическими фотоаппаратами и скрипели автоматическими перьями. Никогда еще подземелье не знало такого оживления. Лили не нужно было ничего вспоминать — она просто шла за потоком, понимая, что все они направляются в зал заседаний №10, где сегодня ожидалось одно из самых громких дел Второй магической войны. Ее тут же охватил страх, и она вцепилась в локоть Молли.
- Папа, Гарри! — крикнула вдруг Джинни и махнула рукой. К ним тут же подлетели мистер Уизли и Поттер, проталкивая их по бурлящим коридорам.
- Дорогой, что происходит? — ужаснулась Молли. — С каких это пор на слушания пускают посторонних?
- Магический мир требует прозрачного расследования, — объяснил на ходу Уизли. — Автоматические перья всю неделю строчили ответы на письменные жалобы, и Кингсли пришлось открыть процессы над Пожирателями. Это свидетели, — кивал он волшебнику в синей мантии. — Нам сюда. Остальные уже в зале.
Вокруг сновали волшебники с удлинителями для ушей, отчего миссис Уизли пришла в бешенство, карманными граммофонами, очками всевидимости и прочей хитрой утварью. Несмотря на меры безопасности, зеваки умудрились протащить с собой волшебную дребедень, считая что она поможет им увидеть и услышать долгожданное событие. Лили протиснулась в щель на пути к залу и ужаснулась. Все ряды, кроме мест для членов Визенгамота, были сплошь заполнены людьми, как будто все магическое сообщество пришло поглазеть на Северуса Снейпа. Сидели на наколдованных диванах, табуретах, шезлонгах и длинных скамьях. Особо хитрые зеваки соорудили сиденья прямо на стенах. Лили подумала, что не хватает только висящих на люстре, но она ошибалась — на хрустальной громадине ловко балансировали фотографы «Пророка» и «Придиры», деля территорию. Мест не хватало, так что любопытные томились в коридоре, настежь раскрыв железную дверь, которую тут же пригвоздили заклинанием. Стояло невыносимое жужжание. Артур протаскивал своих к сиденьям, когда внезапно толпа взревела, издавая вопли:
- Гарри Поттер! Здесь Гарри Поттер!
Гул одобрения, крики, аплодисменты прокатились по залу, и Лили увидела, как сын заливается краской. Она взяла его за руку.
- Смотрите, с ним Лили Поттер! Она и вправду жива!
Теперь заливаться краской наступил черед Лили. Присутствующие настолько неприкрыто их рассматривали, что женщина готова была провалиться под землю, теребя непослушное плечо платья. Лили шла к трибунам, на которых спасительным маяком стала огромная фигура Хагрида, махавшего им. Наконец они втиснулись на скамью к Рону, Перси, Джорджу и Гермионе, которые сидели справа от мест для судей. Все коротко кивнули друг другу и стали ждать. В центре зала было пусто — Северус еще не явился.
- Где Снейп? — крикнула Молли.
- У мракоборцев, — так же громко крикнул Артур, — обыскивают на предмет запрещенных магических предметов. Его впустят после судейства.
В дверях резко смыло зевак, и показались сливовые мантии. Члены Визенгамота проходили к своим местам, держась важно и сурово озираясь по залу. Вереница судей, молодых и старых, седых, рыжих, черных, блондинов, мужчин и женщин, растянулась, приветствуемая зрителями. Лили машинально стиснула руку Гарри, сидящего рядом. В конце процессии показался Кингсли Бруствер, который недовольно смотрел по сторонам. Его взгляд упал на скамью свидетелей, и Лили заметила, как он подмигнул им. На душе стало теплее. Бруствер встал за кафедру, поднес палочку к шее и загрохотал:
- Прошу тишины!
Зал вмиг затих. Министр продолжил:
- Сегодня, пятнадцатого мая, судьями Визенгамота слушается дело Северуса Тобиаса Снейпа по обвинению в двойном шпионаже, пособничестве Тому Реддлу, незаконном захвате власти в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Прошу ввести обвиняемого.
Толпа загудела. В центре появился стул, а у выхода показались три фигуры. Два человека в синем сопровождали мужчину в черной мантии. Его волосы были растрепаны, лицо застыло в непроницаемой маске, глаза ни на кого не смотрели. Он был бледнее обычного.
- Обвиняемый, займите свое место, — сказал Бруствер.
Лили знала, что сейчас может произойти, и сердце стучало от страха. Снейп опустился в кресло, положил руки на подлокотники, и стальные цепи тут же схватили их. Зал взревел.
- Тихо! — крикнул судья. — За нарушение тишины процесс будет закрыт от волшебной публики.
По лицу Снейпа пробежала фирменная ухмылка. Он скользнул глазами по залу и остановился на скамье свидетелей. Лили заметила, что он без труда отыскал ее и смотрит тем самым тягучим взглядом, который заставил ее вжаться в сиденье. Она совершенно забыла про спущенное плечо и растрепанный пучок. Ей стало ужасно неловко.
- Министр, я не планировал побег, — внезапно отозвался Снейп.
- Кресло само принимает решение о заключении в кандалы, — ответил Бруствер. — Что ж, начнем допрос. Вы, Северус Тобиас Снейп, родились 9 января 1960 года в Коукворте, Паучий тупик, четыре. Верно?
- Да, — медленно процедил тот.
- В 1981 году вы поступили учителем зельеварения в Хогвартс. Верно?
- Да.
- В 1978 году вы впервые примкнули к Пожирателям смерти, но уже через два с половиной года перешли на сторону Ордена под предводительством Альбуса Дамблдора, за что были оправданы предыдущим составом суда.
- Да.
- Хорошо. Опустим этот период, — Бруствер махнул палочкой, перелистнув пергамент. — Двадцать четвертого июня 1995 года после возвращения Тома Реддла вы трансгрессировали к нему как Пожиратель смерти. Верно?
Кто-то выругался в сторону Снейпа.
- Да.
- Вы сделали это по своей воле? — продолжил судья.
- Нет, — мужчина выждал момент. — По приказанию Альбуса Дамблдора.
Все это время Лили металась взглядом между Снейпом, министром и Артуром, который весь обратился в слух и критически оценивал каждое слово. Женщина еще никогда не видела мистера Уизли таким внимательным и заинтересованным. Он будто выполнял важнейшую работу.
- Итак, вы трансгрессировали к Тому Реддлу. С какой целью?
- Министр, вы, кажется, сами состояли в Ордене и получали ценные сведения от меня о Темном Лорде. Так зачем мне снова повторять, для чего я явился к нему?
Бруствер закашлялся, но поддевку выдержал.
- Мистер Снейп, мы на суде, а не в Дырявом котле за задушевной беседой.
Кто-то издал сдавленный смешок, растворившийся в тишине.
- Необходимо было создать видимость, что я поддерживаю его, — нехотя ответил Снейп.
- Это он предложил вам пост директора Хогвартса?
- Да.
- Почему вы согласились? — пропищала худощавая старуха-судья, внезапно встрявшая в допрос.
- Обещал Дамблдору защитить школу.
- Пустить преподавать двоих Пожирателей — это защита? — не унималась старуха.
- Как по-вашему я должен был поступить на виду у Темного Лорда? — перебил Снейп. На лице его читался вызов.
- Вы смеете называть это чудище Лордом? — верещала судья. — Вам нет оправдания! Кто посмел его выпустить из Азкабана?!
- Миссис Филибраун, попрошу тишины, — поднял руку Бруствер. — Северус Снейп был отпущен по ходатайству Артура Уизли и Гарри Поттера с условием совместного проживания в «Норе» ввиду неоднозначных обстоятельств и тяжелого отравления.
Зал снова загудел. Лили ахнула: она и не знала, что Северус не мог покидать «Нору». Кажется, в мире маглов это называлось что-то вроде залога или домашнего ареста.
- Кстати, обвиняемый, почему вы нарушили условия проживания?
- Не захотел злоупотреблять терпением Уизли, — ответил Снейп.
На этих словах Лили приложила руку ко лбу и покраснела. Ей показалось, что он мельком глянул в ее сторону.
- Продолжим, — крикнул Бруствер, угомонив зрителей. — По вашим воспоминаниям, которые вы передали Гарри Поттеру, вы занимались двойным шпионажем, всецело подчиняясь Альбусу Дамблдору. Так?
- Да.
Все это время Снейп говорил бесстрастно, изредка отпуская ехидные комментарии. На его лице временами мелькала скука. Очевидно, он прекрасно знал, о чем его будут спрашивать. Он не сделал ни одного лишнего поворота головы, ни одного неверного движения рукой. Все эмоции, которые едва прорывались наружу, иногда читались в искривленной, чуть заметной холодной улыбке и морщинке между бровями. Глаза его блуждали по залу, как две черные дыры, готовые поглотить в холодную и жуткую воронку, но всякий раз, когда они находили Лили, будто оттаивали и излучали едва различимое тепло. Северус лишь однажды шумно вздохнул и фыркнул, будто устав от человеческой тупости, когда речь зашла об убийстве Дамблдора. Эта тема принесла ему несколько болезненных минут и тяжелых воспоминаний того злополучного дня. Даже для волшебников, друг на друге теснившихся в зале, его мотивы и поступки были мало понятны. Тот, кто не знал профессора лично, наверняка задавался десятком вопросов, главный из которых, почему этот человек проворачивал все в одиночку и ни разу не попросил помощи у Ордена. Даже Лили, которая была к нему ближе всех, не могла решить для себя эту загадку.
Вопросы сыпались со всех концов зала, но Снейп равнодушно выдерживал нападки. Кингсли, ведя заседание, старательно обходил тему Лили в воспоминаниях, по-видимому понимая деликатность дела. Сама женщина затаила дыхание и не смела дернуться. Сколько всего произошло, пока она отсиживалась у Аберфорта! Сколько убийств, невинных жертв, злости, лжи и странных обстоятельств! Сердце ее трепыхалось и переворачивалось.
— Хорошо, мистер Снейп. Если что-то понадобится, мы еще вернемся к допросу, — подытожил Бруствер.
Перешли к показаниям свидетелей. Вереницей к центру потянулись профессора, Хагрид, ученики, какие-то незнакомые Лили люди. Все они отмечали суровость Снейпа, его нелюбовь к Гриффиндору и к Гарри, заниженные оценки и отсидки после уроков. Но вместе с тем говорили и про помощь Ордену, про схватку в Министерстве, в которой профессор сыграл не последнюю роль, про его беседы с директором и общение с заместителями-Пожирателями. До скамейки, где сидела Лили с семейством Уизли, очередь даже не дошла. Под конец дня, изрядно уставший министр махнул палочкой и провозгласил:
- Продолжим завтра. Все свободны! — и, пригнувшись, сказал Снейпу. — Вам придется провести ночь в особом помещении Министерства ввиду того, что вы нарушили правило проживания.
Люди потянулись вереницей со своих мест, смешиваясь с толпой сливовых мантий. Репортеры на ходу строчили стенограммы и отправляли самолетики в редакции. Со стен слезали маги, падая на головы сидящим, отчего начались стычки, и двое стражей в синих мантиях разгоняли их волшебными палочками. Зеваки, покидавшие трибуны, переговаривались друг с другом, озираясь на центр зала, где по-прежнему сидел обвиняемый. Где-то прокричали о поцелуе дементора и одобрительно загалдели.
Лили проталкивалась к центру зала и старалась не смотреть на Снейпа, по-прежнему прикованного к креслу и окруженного двумя худыми фигурами в мантиях. Раздиравшие противоречия не могли заставить ее смотреть мужчине прямо в глаза, в которых он нашла бы гамму чувств. Женщина стояла поодаль, быстро моргая от выступающих слез. Больше всего теперь она злилась на себя за ту ночную ссору, которую сама же и начала и из-за которой волшебнику придется ночевать в какой-то непонятной комнате под присмотром охраны. Женщина ждала, пока Артур и Гарри наскоро обменивались с профессором отрывочными фразами. Он держался с ними холодно и сухо. Среди торопливого говора раздался лязгающий звук, и Лили поняла: кандалы спали. Два стражника приказали Снейпу подняться и идти за ними.
- И он еще смел учить наших детей! — крикнула какая-то ведьма в остатках поредевшей толпы. — Да чтоб ты сдох в Азкабане, чудовище!
В горле Лили стоял ком, который мешал говорить и дышать. Пересилив себя, она подошла близко к стражникам и с жалостью посмотрела на Северуса.
- Прости, — только и смогла выдавить женщина. Бесстрастное лицо на миг смягчилось, и Лили окутал ласковый свет черных, как ночь, глаз. Мужчина грустно улыбнулся и сказал:
- Не плачь обо мне. Я этого не заслуживаю.
И под конвоем покинул зал.
Ощущения внутри были сравнимы с отходом после анестезии, когда тело покидает спасительный холод, уступая место настоящей боли. Уже дома, в своей пустой комнатке, она села на одинокую, опустевшую кровать и дала волю мыслям, сжиравшим остаток этого дня. Ее руки нащупали под подушкой свернутый пергамент, развернув который, Лили увидела хмурого мальчика под деревом у пруда — тот самый рисунок, что она порвала и бросила в камин перед отъездом из Лондона. Она прижала мальчишку к себе и, обессиленная, заснула до утра.

|
В общем, если вы хотели, чтобы Лили вызывала положительные эмоции или хотя бы сочувствие, то у вас не получилось. А если хотели нарисовать такую вот мерзотную бабу - то получилось.
|
|
|
Анонимный автор
|
|
|
val_nv, это ваше право - делать такие выводы. переубеждать в чем-то и оправдывать героев фф я не собираюсь - слишком неблагодарное дело)) у вас всегда есть выбор не читать
скажу только, что писать противоречивых персов куда интереснее, чем приторно хороших |
|
|
Анонимный автор
val_nv, В том-то и дело, что пока ВСЕ ее поведение никаких противоречий в ее восприятии не вызывает. Ни приторно хорошей, ни просто хорошей Лили на протяжении вот уже пяти глав пока себя не проявила.скажу только, что писать противоречивых персов куда интереснее, чем приторно хороших И если танцевать от того, что она бросила сына (пойдя на поводу у Дамблдора), то это ей однозначно сразу жирнючий минус. Она была жива, в сознании (не в коме, не в параличе), сына ее отдали Петунье (о которой она прекрасно знает, как та относится ко всей этой магии), ни разу не попыталась с ним увидеться за все эти годы, а только путешествовала по миру и ныла какая она несчастная и как она по сыну тоскует. Где тут хоть что-то хорошее? Где тут любящая мать, которая собой сына закрывала от Волдеморта? В том же Сумасшествие вдвоем (часть I) (и далее в цикле) отсутствие выжившей Лили рядом с Гарри обосновано в пользу Лили. И там Лили вызывает положительные эмоции. |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
val_nv, она не бросала сына, не участвовала в том, чтобы его отдали Петунье, и много чего не делала из того, что вы предположили. ещё слишком мало вводных, чтобы её история открылась.
А за ссылку на фф спасибо, почитаю. Давно Снэванс не попадался |
|
|
писать противоречивых персов куда интереснее Ну да, ну да. Здешняя Эванс явно скучать не дает ни Автору, ни читателям. |
|
|
Morrioghan
Кровная защита Гарри сработала потому, что Лили отдала за него свою жизнь. Если Лили осталась жива - это не работает. Тогда какой смысл было Гарри Дурслям отдавать? Этот факт, что Лили выжила, напрочь перечеркивает все случившееся в 1-6 книгах, ни о каком "вплетении в канон" не может быть и речи. Вообще-то магия работает от намерения. Поскольку Риддл (который, кстати, обещал Лили не трогать и обещание нарушил) в нее не ступефаем зарядил или там петрификусом, а авадой (которая выходит у использующего исключительно в том случае, если он категорически хочет УБИТЬ), то Ферклам понятно, что он имел твердое намерение именно УБИТЬ, то есть условие - меня ВМЕСТО Гарри - было выполнено. И тут же нарушено именно Риддлом, потому что он и в Гарри авадой пальнул.1 |
|
|
Надеюсь главы ещё будут...
|
|
|
val_nv
Эх... |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
val_nv, удивительно, что после того, как мы с вами выяснили ваше мнение насчет гг, вы продолжаете отслеживать проду. Не мучайте себя :) В фандоме куча фанфиков, которые вам понравятся.
|
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Люблю фанфики по ГП, почему-то именно такой мне и представляется Лили, если бы она выжила по канону: много упрямства, импульсивности и своеволия. А здесь ещё и помноженные на годы скитаний и тысячу "нельзя". Характер - штука постоянная.
|
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Люблю фанфики по ГП, на этот случай у Дамблдора есть старая неубиваемая гвардия))
|
|
|
Интересно...
|
|
|
Shizama Онлайн
|
|
|
Вот я-то думала, что Гарри в папу такой олень, а ему, оказывается, и с мамой не повезло ))
Просидев 16 лет на попе ровно (и я очень бы хотела знать, какими аргументами ДДД уболтал Лили устранится от участия в жизни собственного ребенка), она внезапно! из просто дуры превращается в дуру с инициативой и огоньком и бросается этого ребенка искать и спасать. Без всякого плана, подготовки и реальных возможностей, внося сумятицу и путаясь у занятых людей под ногами. «А вот заявлюсь я в кабинет к гаду и убийце Снейпу, чтоб в глаза ему, гаду, посмотреть. Вот это будет моя страшная мстя!» Отличный план, сестра. Тебе скоро сорокет, а мозгов на четырнадцать. Где там неоднозначность персонажа? Если только под неоднозначностью не понимать отсутствие логики )) 3 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Shizama, когда вы понимаете, что ваш ребёнок в реальной опасности, вы будете сидеть на месте и ждать, что кто-то разрулит ваши проблемы?
Лили - порывистый и эмоциональный персонаж, а ещё импульсивный - это видно даже из книг. Такой человек, даже будь у него камень против пулемёта, скинется на амбразуру, потому что не действовать он не может. Другое дело остальные с иными типажами, целями и исходными данными. Характер это такой. Вы не поверите, но и я во многом не согласна с такими действиями, но когда писала сюжет, исходила из той точки "как бы поступил ПЕРСОНАЖ с ТАКИМ характером", а не как бы мне того хотелось или кому-то ещё. |
|
|
Shizama Онлайн
|
|
|
Анонимный автор
Показать полностью
Shizama, когда вы понимаете, что ваш ребёнок в реальной опасности, вы будете сидеть на месте и ждать, что кто-то разрулит ваши проблемы? Лили - порывистый и эмоциональный персонаж, а ещё импульсивный - это видно даже из книг. Такой человек, даже будь у него камень против пулемёта, скинется на амбразуру, потому что не действовать он не может. Другое дело остальные с иными типажами, целями и исходными данными. Характер это такой. Вы не поверите, но и я во многом не согласна с такими действиями, но когда писала сюжет, исходила из той точки "как бы поступил ПЕРСОНАЖ с ТАКИМ характером", а не как бы мне того хотелось или кому-то ещё. Ну, предыдущие 16 лет Лили именно так и поступала. В смысле, сидела и ждала. И она не кидается на амбразуру (это я бы как раз поняла), она бегает по полю под огнем пулемета как пьяный заяц. Лили из канона - чуть за 20. По идее, с возрастом приходит понимание, что не всем своим импульсам надо следовать. Но, видимо, не ко всем. Вы вполне имеете право на свое видение персонажа. И вот даже не спорю - канонная Лили вполне могла стать и такой. И да, я также понимаю, что даже если автор написал какого-то персонажа, это не значит, что он его одобряет или соглашается с ним. Я просто высказала свое мнение именно о той Лили, которую вы написали. Бывают такие люди? Да. Отношусь я к ним именно так, как написала выше - тоже имею право. И мне резко расхотелось сневанса с участием именно этой Лили. Потому что после всего пережитого Снейпу только такой "награды" и не хватает для полного счастья. Что же до Гарри... Ну, сейчас он на эмоциях от встречи с мамой. Но вот потом? Задумается ли о том, почему она поступила именно так? Хотя, Гарри добрый мальчик, вполне может все просить и забыть. 1 |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|