




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сумерки в Квинсе ложились на улицы густым серым слоем, стирая границы между частными владениями и заброшенными аллеями. Я двигался быстро, но без суеты, вплетаясь в теневой рисунок города. Маршрут до гаража был выверен до секунды и до дюйма, превратившись в своеобразный ритуал уклонения.
Я знал расположение каждой камеры видеонаблюдения на этом пути. Те, что принадлежали муниципальной полиции, были неповоротливыми и слепыми в ИК-диапазоне; те, что были установлены частными охранными фирмами, имели мертвые зоны в углах обзора, которые я теперь видел так же четко, как если бы они были размечены лазером. Я проскальзывал под объективом на углу 4-й авеню, прижимаясь к кирпичной кладке, и пересекал открытый участок парковки ровно в тот момент, когда камера на столбе начинала свой медленный автоматический разворот вправо.
Моё восприятие работало в режиме непрерывной проверки. Я останавливался на каждом углу, не потому что боялся, а потому что это стало частью моей новой дисциплины. Я слушал частоту дыхания прохожих за заборами, анализировал шум моторов приближающихся машин, отсеивая обычных обывателей от потенциальных хвостов. Город перестал быть декорацией; он стал сложной системой препятствий, которую я учился взламывать своим присутствием.
В голове настойчиво пульсировало новое имя. Мила.
Она сама попросила об этом во время нашего последнего разговора, отбросив официальную дистанцию вместе с остатками моей прежней жизни. «Мисс Уоррен» осталось в душных кабинетах Мидтауна, среди мела и старых учебников. Здесь, в пространстве нашего пакта, она была Милой. Это имя казалось коротким и острым, как скальпель, и оно гораздо точнее соответствовало той женщине, которая ждала меня за стальными дверями гаража.
Я свернул в узкий проход между двумя складскими помещениями, где пахло сыростью и старым железом. Оставалось два квартала. Я проверил последний угол, убедившись, что за мной тянется только длинная вечерняя тень, и ускорил шаг. Каждая минута, проведенная на этих улицах без маски, была риском, но каждая минута, проведенная в лаборатории Милы, приближала момент, когда риск станет моей стихией, а не угрозой.
Внутри лаборатории царил полумрак, разрываемый только узким лучом света над рабочим столом. Мила выложила на полированную поверхность несколько лоскутов темной, переливающейся ткани.
— Это углеродное волокно четвертого поколения с интегрированными нанонитями, — она провела пальцами по образцу, и ткань отозвалась приглушенным металлическим блеском. — Если мы используем это для основы, костюм выдержит выстрел из мелкокалиберного оружия и прямой порез. Но есть проблема: при такой плотности плетения ты потеряешь в гибкости тридцать процентов. Ты будешь защищен, но неповоротлив, как рыцарь в консервной банке.
Я подошел ближе, рассматривая структуру волокон под увеличительным стеклом.
— Это слишком жестко, — я покачал головой. — Мой стиль боя строится на деформации суставов под неестественными углами. В этом панцире я просто порву связки при первом же высоком прыжке.
— Выбирай, Питер: или синяки, или пули, — Мила сложила руки на груди, выжидающе глядя на меня. — Мы не можем нарушить законы физики. Высокая плотность всегда означает низкую эластичность.
Я взял один из лоскутов и растянул его. Мой мозг мгновенно выдал схему, которую я видел в своих «видениях» — структуру, используемую в передовых био-костюмах иных реальностей.
— Не обязательно делать весь слой однородным, — я взял маркер и быстро набросал на столешнице схему чешуйчатого плетения. — Мы можем использовать треугольное сегментирование. Если расположить волокна гексагональными сотами и соединить их эластичным полимером в точках натяжения, ткань будет блокировать удар за счет распределения энергии по соседним ячейкам, но при этом позволит материалу растягиваться в два раза больше его длины. Как кожа акулы, только на молекулярном уровне.
Мила замолчала. Она наклонилась к чертежу, вглядываясь в расчеты углов сопряжения ячеек. В её глазах промелькнула смесь недоверия и профессионального азарта.
— Динамическое распределение нагрузки при сохранении веса... — прошептала она, быстро прикидывая формулу в уме. — Это... это решит проблему подвижности суставов. Но такие расчеты... Откуда ты вообще это знаешь, Питер? Это уровень закрытых лабораторий министерства обороны.
Я пожал плечами, сохраняя на лице маску спокойного безразличия.
— Много читал, — ответил я, не отводя взгляда. — В библиотеке Эмпайр-стейт есть несколько старых диссертаций по бионике, которые все игнорируют. Видимо, зря.
Мила долго смотрела на меня, словно пытаясь найти в моих глазах подвох, но затем лишь коротко кивнула и потянулась к манипуляторам ткацкого станка.
— Ну, тогда давай проверим твои «книжные знания» на практике.
Мила включила направленную лампу, и узкий конус света сфокусировался на моем лице. В её руках был прототип визора — тонкая полоса из темного композита, усеянная микро-линзами.
— Замри, Питер, — тихо скомандовала она. — Если датчики сместятся хоть на миллиметр, картинка будет двоиться при каждом прыжке.
Она сделала шаг вперед, полностью сокращая дистанцию. Её пальцы, прохладные и уверенные, легли мне на подбородок, фиксируя голову. Мне пришлось смотреть прямо перед собой, но на таком расстоянии я видел каждую деталь: крошечную родинку у неё над губой, расширенные зрачки и тонкие капли пота на висках — следствие многочасовой работы в душном гараже.
Мила наклонилась еще ближе, чтобы совместить окуляры визора с моими глазами. Я почувствовал жар, исходящий от её тела, и густой, резкий аромат, в котором смешались запах озона от работающих приборов, разогретый металл и её собственный, ни на что не похожий запах.
Её дыхание коснулось моей щеки. Она работала молча, сосредоточенно подтягивая крепления на затылке. Мой пульс, который я обычно держал под полным контролем, предательски ускорился, отдаваясь в ушах ритмичными ударами. Я чувствовал, как напряглись мышцы шеи под её ладонями.
Мила чуть отстранилась, чтобы проверить симметрию, но её рука по-прежнему удерживала мой подбородок. Она медленно перевела взгляд с визора на мои глаза. В этом полумраке её улыбка была едва заметной, мимолетной — она явно зафиксировала мою реакцию, считала этот непроизвольный биологический отклик, но не произнесла ни слова.
— Готово, — наконец произнесла она, убирая руки. — Фокусировка должна быть идеальной.
Она отвернулась к терминалу, возвращаясь к работе, но в воздухе, между нами, еще несколько секунд продолжало вибрировать тяжелое, липкое напряжение, которое было куда мощнее любого статического разряда в этой лаборатории.
Мила откупорила две бутылки густого, ярко-голубого электролитного напитка и одну протянула мне. Мы сели на металлические ящики среди мотков кабелей. Жидкий холод приятно обжег горло, смывая привкус металлической пыли.
— Есть стена, в которую я упираюсь, — произнесла Мила, глядя на мерцающие графики на главном мониторе. — Твое био-магнитное поле нестабильно, это странно — нетипично для обычного человека. Оно колеблется в зависимости от твоего эмоционального состояния и физической нагрузки. Чтобы маскировка костюма не мерцала, как сломанный телевизор, нам нужна постоянная ручная калибровка частот. А это невозможно в разгаре боя.
Я сделал еще один глоток, не сводя глаз с кривых на экране. В моей голове эти линии начали выстраиваться в циклическую систему.
— Не нужно калибровать его извне, — сказал я, указывая на точку пересечения векторов. — Мы можем использовать принцип биологической обратной связи. Если вшить в подкладку костюма датчики, которые будут считывать импульсы твоей нервной системы в реальном времени, костюм будет подстраиваться под поле автоматически. Нам не нужна статичная частота. Нам нужна частота, которая меняется вместе со мной.
Мила замерла с бутылкой у губ. Она медленно опустила её, переводя взгляд с монитора на меня. Идея была изящной в своей простоте и технической сложности одновременно — превратить сам костюм в часть организма.
В её глазах на мгновение исчезла привычная холодность и расчет. Она смотрела на меня с неприкрытым, почти детским восхищением, какое бывает у ученого, столкнувшегося с чистым проявлением гениальности.
— Саморегулирующаяся био-сетка... — выдохнула она, и в её голосе послышался едва заметный трепет. — Питер, ты понимаешь, что ты сейчас сделал? Ты только что превратил теоретическую проблему в архитектурное решение.
Она продолжала смотреть на меня, и на этот раз в её взгляде не было манипуляции или игры — только признание равного.
* * *
Через какое-то время, работа на сегодня была окончена. Лаборатория погрузилась в режим гибернации, и только тихий гул серверов сопровождал мои сборы. Я накинул куртку, чувствуя, как тело ноет от многочасового неподвижного сидения над схемами, но разум при этом оставался кристально чистым.
Мила проводила меня до массивной герметичной двери, отделяющей её технологическое убежище от сырого бетонного коридора. Воздух здесь был прохладным, но, когда я уже взялся за ручку, она сократила расстояние.
— Питер, — негромко позвала она.
Я обернулся, и в этот момент она положила руку мне на плечо. Её ладонь была небольшой, но я ощутил в этом жесте странную смесь покровительства и признания. Тепло её пальцев мгновенно прошило плотную ткань куртки, словно между нами установилась та самая прямая связь, о которой мы спорили десять минут назад.
— Ты очень быстро учишься, Паркер, — произнесла она, глядя мне прямо в глаза. В полумраке коридора её взгляд казался почти черным. — Намного быстрее, чем я ожидала. И, честно говоря... мне это нравится.
Она не убрала руку сразу, позволив этому моменту затянуться на несколько лишних секунд. Её пальцы слегка сжались, фиксируя сказанное, прежде чем она медленно отступила назад в тень лаборатории.
— До завтра. Не опаздывай.
Дверь закрылась с тяжелым, глухим щелчком, отрезая свет и шум приборов. Я остался один в тускло освещенном проходе, но ощущение её руки на моем плече никуда не исчезло. Фантомное тепло продолжало пульсировать, медленно распространяясь по руке к самой груди. Я шел по темным улицам Квинса, вдыхая ночной воздух, но физически всё еще чувствовал ту точку соприкосновения, словно она оставила на моей одежде невидимый, выжженный след.
Я повернул ключ в замке максимально плавно, стараясь, чтобы щелчок механизма не прозвучал слишком громко в затихшем доме. Внутри пахло чистотой, старым деревом и какими-то цветами — уют, который теперь казался мне декорацией из другой, почти забытой жизни. Я сбросил кроссовки и поправил воротник куртки, натягивая на лицо привычную маску «уставшего, но довольного отличника».
Едва я успел сделать шаг в сторону лестницы, как из кухни вышла тетя Мэй. Она вытирала руки полотенцем, и свет из дверного проема мягко подчеркивал седину в её аккуратно уложенных волосах. Она не спала, ожидая моего возвращения, и её взгляд — теплый, но проницательный — мгновенно зафиксировал моё появление.
— Питер, ты совсем поздно сегодня, — произнесла она, подходя ближе. В её голосе не было строгости, только мягкое, обволакивающее беспокойство, которое всегда заставляло меня чувствовать себя нашкодившим ребенком. — Мы с Беном, Анной и Сарой уже начали волноваться. Всё хорошо с мисс Уоррен? Работа в лаборатории не слишком тебя выматывает?
Я замер на мгновение, ощущая, как в кармане куртки тяжело перекатывается блок питания, который я прихватил для доработки дома.
— Всё в порядке, тетя Мэй. Просто возникли сложности с калибровкой одного прибора, и мы не могли уйти, пока не завершили цикл, — я заставил себя улыбнуться, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. — Мисс Уоррен очень ценит точность. Но это того стоит, я узнаю за вечер больше, чем за месяц школьных занятий.
Мэй внимательно посмотрела на меня, словно пытаясь разглядеть что-то за моей улыбкой, но затем её лицо разгладилось. Она ласково коснулась моей щеки — жест, который должен был меня успокоить, но лишь напомнил о недавнем прикосновении Милы.
— Ты слишком серьезно ко всему относишься, дорогой. Весь в отца. Но даже самому яркому уму нужно топливо, — она слегка подтолкнула меня в сторону столовой. — Идем. Все уже собрались, мы не начинали ужин без тебя. Сара приготовила свой фирменный пирог с курицей, и если мы сейчас не сядем за стол, Анна начнет читать лекцию о вреде холодного жира для пищеварения.
Она приобняла меня за плечи, увлекая за собой. Я шел за ней в освещенную столовую, где уже слышались голоса Бена и остальных жен, чувствуя, как реальность моего дома — теплая, пахнущая выпечкой и заботой — смыкается вокруг меня, пытаясь вытеснить холодный неон и озоновый запах лаборатории.
За столом в столовой царило привычное оживление. Дядя Бен сидел во главе, Анна и Сара расположились напротив друг друга, а Мэй быстро расставляла тарелки с дымящимся пирогом. Воздух был наполнен ароматом запеченного теста и специй, но для меня этот уютный мир казался лишенным четкости, словно я смотрел на него через расфокусированную линзу.
— На заправке снова подняли цены, Бен, — Анна методично резала свою порцию, её голос звучал ровно и сухо. — Если так пойдет и дальше, нам придется пересмотреть бюджет на транспорт до конца месяца.
— Это всё из-за забастовок в порту, — отозвалась Сара, подливая чай. — Говорят, поставки заблокированы. Пит, ты слышал что-нибудь об этом в школе? Твоя подруга Гвен, кажется, упоминала, что её отец занят на усилении в доках?
Я поднял глаза от тарелки, осознав, что наступила моя очередь говорить. Мой мозг, работая параллельно, продолжал вращать 3D-модель гексагональной сетки костюма.
— Да, что-то такое... — я выдавил короткий смешок, имитируя участие. — Гвен говорила, что капитан Стейси почти не бывает дома. Много бумажной работы и патрулей.
— Бедный капитан, — вздохнула Мэй. — В этом городе становится всё беспокойнее.
Разговор потек дальше. Они обсуждали счета за электричество, новый сериал, который начали смотреть Анна и Сара, и планы Бена по ремонту крыльца в следующие выходные. Я кивал, вставлял уместные «правда?» и «конечно», но внутри меня разворачивались чертежи. Я мысленно пересчитывал сопротивление медных катушек в веб-шутере и прикидывал, хватит ли мощности аккумулятора Милы, чтобы поддерживать био-магнитную маскировку дольше четырех часов.
— Ты сегодня совсем тихий, Питер, — Бен внимательно посмотрел на меня поверх очков. — Мисс Уоррен действительно загрузила тебя по полной?
— Просто сложный проект, Бен, — ответил я, стараясь не выходить из образа. — Много расчетов. Голова немного гудит от цифр.
— Ну, тогда ешь побольше, — Сара положила мне еще один кусок пирога. — Мозгу нужна глюкоза.
Я поблагодарил её, механически поднося вилку к рту. Голоса близких сливались в уютный, безопасный гул, который служил идеальным прикрытием для моих мыслей. Они видели перед собой племянника, утомленного учебой, в то время как за моими глазами, в темноте подсознания, окончательно обретало форму нечто, способное перевернуть весь их привычный, размеренный мир.
Ужин подходил к концу, когда Сара внезапно замерла с чашкой чая в руке. Она наклонилась чуть ближе ко мне, забавно сморщив нос, и принюхалась, словно пыталась уловить едва заметный след в воздухе.
— Питер, — протянула она, и в её голосе зазвучало веселое любопытство. — От тебя пахнет... необычно. Это что, духи?
Я замер с вилкой в руке. Запах озона, разогретого металла и резкого, терпкого парфюма Милы, который, видимо, впитался в мою куртку во время калибровки визора, всё еще держался на ткани.
Анна и Мэй тут же замолчали и переглянулись. В их взгляде мгновенно промелькнула целая гамма эмоций: от материнской настороженности до чисто женского интереса к «личной жизни» племянника. Мэй чуть прищурилась, тоже принюхиваясь, а Анна сложила руки на столе, словно готовясь к допросу.
— Очень... взрослый аромат, — заметила Анна, приподняв бровь. — Совсем не то, чем обычно пользуются старшеклассники.
— Неужели наша маленькая Гвен сменила имидж? — Сара хитро подмигнула мне, явно наслаждаясь моей заминкой. — Или у тебя в лаборатории появились новые «научные интересы»?
Я почувствовал, как к лицу приливает жар — на этот раз вполне настоящий, вызванный необходимостью быстро выкручиваться.
Дядя Бен, до этого хранивший молчание, медленно поднес чашку к лицу, скрывая за ней понимающую, едва заметную улыбку. Он не стал вмешиваться, явно забавляясь тем, как его племянник оказался под перекрестным огнем трех женщин.
— Это... это, должно быть, реактивы, — пробормотал я, стараясь придать голосу уверенности. — Мы работали с ароматическими углеводородами и новыми полимерами. Там в вытяжке иногда случаются сбои, вот запах и въедается в одежду. Никаких духов.
— Химреактивы, значит? — Мэй мягко улыбнулась, но в её глазах всё равно осталось то самое лукавое выражение, которое говорило о том, что она мне не совсем поверила. — Что ж, в следующий раз попроси мисс Уоррен проверять вытяжку получше, дорогой.
* * *
После ужина, когда Бен ушел в гостиную к телевизору, а Сара и Анна занялись уборкой стола, я остался у раковины, помогая Мэй с посудой. Вода шумела, скрывая наши голоса от остальных, но я чувствовал, что тетя Мэй намеренно затягивает процесс, вытирая одну и ту же тарелку дольше необходимого.
Она несколько раз открывала рот, словно собираясь что-то сказать, и тут же смыкала губы, поправляя прядь волос. Наконец, когда я потянулся за следующим полотенцем, она мягко коснулась моей руки, принуждая остановиться.
— Питер, дорогой... — начала она, глядя куда-то в сторону окна, а не на меня. Её голос был необычайно тихим и полным материнской неловкости. — Я знаю, что в твоем возрасте... ну, происходят определенные перемены. Твой организм меняется, гормоны... это совершенно естественно.
Я замер, чувствуя, как внутри нарастает холодное предчувствие.
— Тетя Мэй, о чем ты? — осторожно спросил я.
Она наконец решилась и посмотрела на меня, её лицо выражало крайнюю степень деликатности.
— О том запахе, — она замялась, подбирая слова. — Знаешь, когда мальчики взрослеют, их... естественный аромат становится сильнее. Иногда это может быть очень резко, почти как... химическая реакция. Если тебе нужно что-то особенное... если мы должны поговорить о гигиене, о новых средствах, о том, как скрывать эти... специфические запахи... Ты только скажи. Мы с Беном всё понимаем. Это нормально, что ты начал пахнуть иначе.
Я почувствовал, как жар, начавшийся где-то в районе шеи, мгновенно затопил всё лицо до самых ушей. В этот момент я действительно хотел, чтобы под кухонным линолеумом разверзлась бездна и поглотила меня целиком.
— Мэй, я... это правда были реактивы, — выдавил я из себя, стараясь не смотреть ей в глаза. Мой голос прозвучал на октаву выше, чем обычно.
— Конечно, милый, — она успокаивающе похлопала меня по руке, и в этом жесте было столько «понимания», что мне захотелось немедленно сбежать на крышу «Озкорпа». — Просто знай, что мы всегда рядом. Нет ничего постыдного в том, что ты становишься мужчиной.
Я быстро кивнул, бросил мокрое полотенце на край раковины и, пробормотав что-то о недоделанной домашке по химии, почти бегом направился к лестнице, чувствуя на себе её добрый и «всезнающий» взгляд.
Ступени лестницы отозвались под моими ногами торопливым, глухим стуком. Я чувствовал, как затылок жжет от воображаемых взглядов Сары и Анны, которые наверняка провожали меня понимающими улыбками.
Ворвавшись в свою комнату, я с силой толкнул дверь и защелкнул замок. Спина плотно прижалась к деревянному полотну, и я наконец-то позволил себе выдохнуть. В комнате было темно, только тусклый свет уличного фонаря пробивался сквозь занавески, рисуя на полу длинные, ломаные тени от моих лабораторных инструментов.
На моем лице застыла нелепая, жгучая смесь эмоций. Стыд от того, насколько близко тетя подошла к интимным границам, перемешивался с колоссальным, почти физическим облегчением. Мои щеки горели. Неловкость момента была настолько концентрированной, что казалось, её можно потрогать руками.
Я закрыл глаза, слушая, как внизу затихает шум посуды и возобновляется неспешный семейный разговор.
Они думали, что я просто прохожу через период полового созревания. Что изменения в моем голосе, внезапные исчезновения и странные запахи — это всего лишь проявления биологического взросления, через которое проходит каждый подросток в Квинсе. Для них я оставался тем же Питером, который просто «становится мужчиной» по стандартному, понятному им сценарию.
Я медленно сполз по двери, пока не коснулся пола. Взгляд упал на стол, где под стопкой старых журналов был спрятан блок питания для будущих веб-шутеров.
«Пусть так и думают», — пронеслось в голове.
Эта неловкая семейная легенда была идеальным щитом. Никто из них не стал бы искать истину за пределами «гормонального всплеска». Моя трансформация была защищена самым надежным камуфляжем в мире — их собственной любовью и убежденностью в том, что всё идет своим чередом. Я был один в темноте своей комнаты, отделенный от всего мира тонким слоем дерева, и в этой тишине я был по-настоящему свободен.
* * *
Больше глав и интересных историй на https://boosty.to/stonegriffin. (уже доступна 34 глава). Графика обновлений на этом ресурсе это никак не коснется — работа будет обновляться регулярно, и выложена полностью : )






|
ээ? А гарема не будет?😀
|
|
|
stonegriffin13автор
|
|
|
Дженни Роса
в этом фэндоме это нормальная форма взаимоотношений, так что в будущем будет, я думаю. Но не в формате гарема - где очень много женщин. Это все будет не в порядке коллекционирования разных персонажей, все будет опираться на искреннюю симпатию |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |