Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Надо его брать, — в очередной раз сказал Скорпиус. — У нас нет гарантии, что в ближайшие пару дней здесь не появиться еще один труп.
— Да подожди ты, рано, — одернул его Гарри, усевшись на диван.
— Рано? — вскипел Скорпиус. — Рано? У нас есть все детали, все основания, все предположения...
— И у нас нет доказательств, — добавил Гарри.
Серые глаза Скорпиуса округлились до размеров монеты.
— Да как же нет! — воскликнул он. — Адреналин в чеке, пятно крови на линолеуме, собственно соответствие фактов! Или вы надеетесь, что появиться еще какая-нибудь теория? Которая была бы более логична и очевидна...
— Так вот оно что, — улыбнулся Гарри. — Ты думаешь, что я сомневаюсь в твоей правоте?
Скорпиус готов был разразиться благим матом, неизвестно что его сдерживало: то ли гневное оцепенение, то ли осознание того, что перед ним человек, годившийся ему в отцы.
— Послушай меня, — попросил Гарри, взяв его узкую ладонь в свои руки, тем самым заставив Скорпиуса вздрогнуть. — Ни на секунду я не сомневаюсь в том, что ты прав. Ни на секунду. Дело в другом. Просто я с тобой уже работал и с огромным трудом, но все же способен уловить твою логику. Эйбрамсоны нас просто не поймут. Не поймут, причем здесь адреналин в чеке, не поймут, как мы вышли на убийцу, найдя пятно крови, которое может указывать на кого угодно. Что касается фактов, то на всех Эйбрамсонов нужна хотя бы капля твоего интеллекта, чтоб проследить логическую цепочку.
Скорпиус задумался на минуту.
— То есть, нам нужно найти что-нибудь, что будто бы кричало имя убийцы? Что-то, что действительно можно было бы предъявить им?
— Точно.
— А теперь вы можете отпустить мою руку?
Гарри засмеялся.
— Если нам нужны доказательства, — протянул Скорпиус, сев напротив. — То нам нужен либо то, чем обезглавили Катарину?
— Как вариант, — кивнул Гарри. — Но до этого нам еще далеко. Я не поверю, что ты не составил отчет на покойную жену Ксавьера.
Скорпиус криво усмехнулся и среди хаотично разложенных бумаг нащупал папку.
— Почитаю перед сном, — хмыкнул Гарри. — А сейчас в двух словах расскажи о ней.
— Врачи обнаружили у нее ишемическую болезнь сердца, — коротко сказал Скорпиус. — Джанет на протяжении всего времени наблюдалась у врачей. Даже когда ее выписывали из больницы, она продолжала принимать лекарства, исключительно под присмотром своего лечащего врача, который для этих целей переехал в квартал. Незадолго до смерти она перенесла инфаркт миокарда, и хотя ее состояние ухудшилось, она упросила Мейсона, который за ней ухаживал, забрать ее из больницы, чтоб она долечивалась дома.
— А через некоторое время она умерла, — произнес Гарри. — Предположительно, от большой дозы адреналина, который ей был противопоказан.
Скорпиус кивнул.
— И смерть произошла незадолго до смерти Эммы.
— Интервал между убийствами — две недели, — уточнил Скорпиус.
Гарри встал на ноги и принялся расхаживать по комнате. Скорпиус же повернулся к своим бумагами и вернул отчет на нужное место.
— Давай-ка восстановим картину происшествий, начиная со смерти Джанет, — предложил Гарри, остановившись перед стеной, на которой висели фотографии погибших. — Приготовь все свои записи, документы, наблюдения, догадки и все то, над чем ты работал, не поставив меня в известность. Я хочу, чтоб сегодня мы закончили расследование.
* * *
— Итак, леди Джанет Эйбрамсон был поставлен неутешительный диагноз, в связи с которым в квартале поселился врач, — начал Гарри. — По словам Мейсона прием медикаментов был расписан по часам и не осуществлялся без врача.
— Убийца знал о болезни Джанет, так как фактически находился рядом с ней, — продолжил Скорпиус. — И человек он весьма неглупый, не стал душить ее подушкой, резать ножом и тому подобное. Не сложно было узнать о противопоказаниях адреналина и еще легче купить его в аптеке, заверив фармацевта, что адреналин был назначен лечащим врачом.
— Момент убийца подобрал тоже удачно, ведь после инфаркта миокарда Джанет была слаба и не смогла бы за себя постоять. Хотя этого бы и не требовалось, ведь она была хорошо знакома с тем, кто ее убил, — произнес Главный Аврор, пометив фотографию Джанет крестом. — Теперь жертва номер два. Скорпиус, я не поверю, что ты так ничего и не узнал о смерти Эммы.
Скорпиус улыбнулся поистине дьявольской улыбкой и вытащил из рюкзака блокнот.
— Перед тем, как я начну блистать своими доводами, хочу внести небольшую ясность: дверь в комнату Джанет была всегда распахнута, чтоб она в любой момент могла позвать горничную. И если бы не стечение обстоятельств, Эмма была бы сейчас жива.
— Объясни.
— Эмма действительно просто проходила мимо, и случайно заметила, как один из ее родственников вводил нечто в шприце спящей Джанет. Конечно, Эмма не знала, что это адреналин, но когда ее бабушку нашли мертвой, она испугалась. Далее, она на десять дней уезжает с матерью в Лондон...
— Именем Мерлина, откуда ты это узнал? — прошептал Гарри. — Откуда?
— На самом деле, Эмма была не единственным свидетелем убийства Джанет, — пояснил Скорпиус. — Горничная поливала на балконе цветы, а убийца не видел ее из-за тяжелой шторы.
— Но я опросил всех! — воскликнул Гарри. — Почему она молчала? Если бы она все сказала сразу, то мы бы задержали убийцу раньше.
— Горничная боялась, ведь убийца пригрозил ей расправой. Но вернемся к Эмме. Званый обед, в честь поминок Джанет, — констатировал Скорпиус. — Эмма догадывается, что убийца точит на нее зуб и все время ходит за матерью, пытаясь ей рассказать то, что она видела. Мать слишком занята гостями, ей не до Эммы. После обеда, Эмма пытается найти кого-нибудь, кто выслушает ее и угадайте, кто становиться благодарным слушателем.
— И кто же? — спросил Гарри, впрочем, уже зная ответ на свой вопрос.
— Катарина, — сказал Малфой. — Она выманивает Эмму за дом, чтоб их никто не подслушал.
— То есть, Катарина — соучастница? — безо всякого удивления протянул Гарри.
— Вполне возможно, — произнес Скорпиус. — Хотя сейчас мы уже ее причастность доказать не сможем. Но, во всяком случае, тело Эммы нашли именно за домом, спустя три часа после того, как они с Катариной вышли поговорить.
— Ну почему же не сможем? — Главный Аврор снял со стены фотографию Эммы. — Она была неглупой, жадной ...Если она и помогала убийце, то это объясняет ее смерть — возможно, она потребовала свою часть наследства, а маньяк делиться не захотел. И потом, убийца без труда заманил ее в винный погреб, где и убил. А теперь скажи, откуда ты знаешь, что именно Катарина выманил Эмму?
— Она мне сама сказала.
— Понятно.
На этой безрадостной ноте, Гарри снял со стены и фотографию Катарины, чье красивое лицо он безжалостно перечеркнул крестом.
Скорпиус сделал глоток воды, чтоб подавить сухость в горле, видимо он не привык так много говорить. Затем он спрятал часть документов в картонную коробку, в том числе и потрепанную Библию, которую так тщательно изучал.
— С Джошем и Ребеккой все понятно, — продолжил Гарри. — Убийца побоялся, что они отсудят у Ксавьера свою часть наследства и поджег их дом, из которого они выбраться не сумели. Получается, что все.
— А Адам?
— Я разузнал о нем, — произнес Гарри. — Сьюзен мне рассказала. Адам верил в то, что за всем стоит призрак, и, будучи очень напуганным, он сам повесился в лесу, упростив задачу убийце.
Наконец, все фотографии были сняты со стены. Скорпиус еще над чем-то думал, рассеянно черкая что-то в блокноте, а Гарри прищурившись, сопровождал каждое его движение взглядом.
— Скорпиус, — вдруг позвал Гарри.
Малфой резко обернулся, словно Гарри его имя проорал.
— Ты ведь конченный социофоб, — жестко сказал Гарри. — Ты боишься людей. Ты груб, любишь подчеркивать свое интеллектуальное превосходство.
Скорпиус приподнял проколотую бровь.
— Ответь мне, как же ты сумел выбить информацию из горничной и Катарины? При том, что мне ни одна из них правду не сказала. Я сомневаюсь, что ты более коммуникабельный, чем я.
Скорпиус криво усмехнулся и внимательно посмотрел на своего напарника.
— Просто скажи, что если я вдруг захочу обыскать твой рюкзак, я не найду там флакончик Веритасерума, или проще говоря для тех, кто недоучился в Хогвартсе — Сыворотки правды?
— А я недооценивал вас, мистер Поттер, — произнес Скорпиус.
— Не забывай, что перед тобой не просто добрый напарник, но еще и Глава Аврората.
— И вы не забывайте, что перед вами не только сумасшедший мальчик, но еще и тот, к кому вы пришли за помощью, нутром чуя, что один не справитесь.
Впервые за все время, Гарри почувствовал, будто разницы в возрасте между ними нет.
Впервые, Скорпиус понял, что существуют люди, равные ему по уму.
Впервые их взгляды встретились.
* * *
— Вы над чем-то думаете, или у вас ступор? — облокотившись на холодильник, спросил Скорпиус.
— Ступор, как же, — ухмыльнулся Гарри. — Видел бы ты себя, когда к тебе мысли приходят. На приступ эпилепсии смахивает.
Скорпиус пожал плечами и уселся на подоконник. Грея руки о чашку чая, он выглядел почти что умиротворенно.
— Не спросишь, над чем я думаю? — удивился Гарри. — Или тебе легче добывать информацию, подмешивая людям Сыворотку правды?
— С Сывороткой правды легче, ведь я не могу давить на людей авторитетом Главы Аврората, — произнес Скорпиус. — И тем не менее, что заставило вас задуматься, так крепко, что над коттеджем сгустились тучи?
— Я думаю о Катарине. Точнее о ее отрубленной голове.
Скорпиус, не ожидая такого ответа, подавился чаем.
— Согласен, голова — самая привлекательная часть ее тела, но, мистер Поттер...
— Я не об этом, — оборвал его Гарри. — Смотри, убийца отрубил голову и положил ее в картонную коробку, так?
— Так.
— Картон должен был размокнуть от крови, а коробка была чистой.
Скорпиус встрепенулся.
— То есть, на дно коробки убийца положил что-то, что бы впитало кровь, — продолжил Гарри. — Плотную простыню...
— ...или плащевку, — закончил за него Скорпиус.
Гарри невольно улыбнулся. Каким бы ужасным и несносным не был его напарник, вместе они действовали как единая система.
— А так как я был слишком занят тем, что пытался не упасть в обморок, скорей всего на дне коробки действительно была эта ткань, — усмехнулся Скорпиус.
— Сьюзан споткнулась о скомканную ткань в погребе, возможно, в ту ткань убийца завернул тело Катарины, для того, чтоб отнести его в конюшню. А кусок этой ткани положил на дно коробки.
Глаза Скорпиуса вновь заискрились маниакальным интересом.
— И поэтому, в качестве улики нам нужен даже не топор, ведь его запросто можно было очистить от крови, а именно эта ткань, — вздохнул Гарри.
— Тогда я уверен, что она еще в пределах квартала.
— Убийца не станет ее хранить...
— Но и избавиться он от нее не мог.
— Мотивируй, — не без интереса сказал Гарри.
— Во-первых, убийца мог бы ее вывезти, но со смерти Катарины никто не покидал квартал, не выезжала ни одна машина, — аргументировал Скорпиус. — Во-вторых, он мог ее сжечь, но дым от костра точно бы кто-то заметил, и потом, на территории квартала никто костры не палил. В-третьих, он бы мог ее закопать в лесу, но квартал, включая лес, обыскивали с собаками.
— Ну и постирать ее он не мог! — заключил Гарри, полностью согласившись с напарником. — Знаешь, что это значит?
Скорпиус кивнул.
— Найдем простыню — рассекретим убийцу.
* * *
Четыре часа спустя
— Неужели нашел? — восхитился Гарри, запахнув плащ.
— Это было сложно, — дрожа от холода, ответил Скорпиус, кинув плотную простыню на траву перед Главным Аврором. — Знаете, где этот придурок ее спрятал?
— Где?
— Под корнями старого дуба, прикрыв ее веточками и листиками. И я еле отвоевал простыню у крота.
Гарри расхохотался. А Скорпиусу оставалось только посочувствовать. Пока Гарри искал простыню в многочисленных каморках и сараях, его напарник прочесывал лес.
— Это хоть она? — спросил Скорпиус, потирая расцарапанную ветками щеку.
— Она-она, — торжествующе произнес Гарри, развернув простыню.
Большие засохшие пятна крови практически перекрыли темно-синий цвет простыни, которая действительно была сделана из очень плотного материала.
— Тебя видел кто-нибудь?
— Откуда я знаю? Не до того было.
Гарри скомкал простыню, и хотел было уже поманить Скорпиуса к тропинке, ведущей к дому Ксавьера, как вдруг резко остановился.
Черный «BMW» выехал за ворота, игнорируя крики охранника и на бешенной скорости понесся к дороге, явно желая поскорее покинуть квартал.
— Это он? — спросил Скорпиус.
— Он! — крикнул Гарри. — Мы не должны его упустить снова!
«BMW» уже почти скрылся из виду. Предчувствуя неладное, из домов начали выходить Эйбрамсоны.
— И не упустим, — послышался сзади голос Скорпиуса, сопровождаемый ревом мотоцикла.
* * *
— Зачем я на это согласился?! — проорал Гарри, после особо лихого поворота.
— Он точно туда поехал?! — крикнул Скорпиус, чуть не лежа на руле мотоцикла.
— Больше некуда! Ты вообще на спидометр поглядываешь?!
— Здесь есть спидометр?
Гарри, что есть силы, вцепился в Скорпиуса, поражаясь, как его еще не сдувало ветром.
— Вижу! — рявкнул он ему в самое ухо.
Черный «BMW» был уже в поле видимости и мотоцикл разогнался, как показалось Гарри, до скорости звука.
— Если мы умрем, я тебя убью!
— Если вы меня убьете, я вас ударю!
Еще один поворот заставил Гарри помолиться. Водитель «BMW» не мог не заметить хвост за собой и резко свернул на встречную полосу. Но разве такие пустяки могли остановить Скорпиуса Малфоя?
— Почти нагнал! — рявкнул Скорпиус, когда мотоцикл ловко увернулся от грузовика.
Гарри хотел было что-то сказать, вернее проорать, но полицейская сирена сбила его с мысли.
— Только их не хватало! — стиснул зубы Гарри.
— Ничего, у меня есть в рюкзаке пистолет!
— ТЫ ЧТО, БОЛЬНОЙ?!
— Не отвлекайтесь!
Свернув вслед за убийцей на автостраду, они были абсолютно уверены, что оторвались от полиции, пока на горизонте не появился новый преследователь.
Мощный внедорожник, едва не зацепив мотоцикл, прорвался вперед. Скорпиус чудом объехал неизвестного водителя, и мотоцикл едва не врезался в ограждение.
— Диффиндо! — потеряв терпение, заорал Гарри, пытаясь направить палочку на колеса «BMW».
— Бесполезно, — крикнул Скорпиус. — Он слишком быстрый!
Сунув волшебную палочку Скорпиусу в рюкзак, Гарри опять вцепился в напарника.
— Да что за чертовщина, — опешил Гарри, глядя, как внедорожник практически прижал «BMW» к обочине.
От убийцы их разделяло всего лишь десять метров, не более. Осталось только нагнать его. Только нагнать...
Неожиданный выстрел прозвучал где-то совсем вблизи, заставив Скорпиуса резко свернуть вправо. Но, как оказалось, зря. Стреляли вовсе не в них.
Второй выстрел прогремел, и на этот раз пуля попала точно в цель. Черный «BMW» влетел в ограждение.
Скорпиус наконец притормозил и слегка пошатываясь, подбежал к поверженному автомобилю.
— Мистер Поттер, у меня две новости, хорошая и плохая, — крикнул он. — Хорошая — мы были правы насчет убийцы, плохая — в тюрьму его не посадят.
Гарри, несмотря на сильнейшее головокружение, поспешил к месту аварии и открыл автомобильную дверь. Ремень безопасности не спас Логана Эйбрамсона от пули, угодившей прямо в голову.
— Да уж, — вздохнул Гарри. — Кто-то стреляет явно лучше тебя, Скорпиус.
— Это что ж получается, я зря простыню в лесу искал? — оскорблено прошептал Скорпиус.
Гарри невесело усмехнулся. Уж кто-кто, а Логан смерти заслужил, но вот на душе легче не становилось.
— Даже если ты, Поттер, приговоришь меня к электрическому стулу, я не обижусь, — послышался знакомый хрипловатый голос.
Мейсон, не выходя из своего внедорожника, оценил двух бледных детективов и задержал взгляд на мертвом теле убийцы.
— И как же вы узнали, Мейсон? — выдохнул Гарри.
— Не то, чтоб я не доверял тебе, меня просто сначала напряг этот Шумахер с пирсингом, — рыкнул Мейсон, указав на Скорпиуса. — И пользуясь моментом, когда вы оба куда-то исчезли, я установил в коттедже прослушку.
— Вы нас слышали? — с негодованием крикнул Гарри. Мейсон ведь мог слышать и про Аврорат, и про магию, и про Сыворотку правды, но шестое чувство подсказало, что Мейсон Эйбрамсон не уделил этому должного внимания.
— Давайте убираться отсюда, — предложил Гарри. — Полиция скоро будет здесь.
— Садитесь в машину, — приказал Мейсон.
Скорпиус неподвижно стоял и оценивающе смотрел на Мейсона.
— Ты едешь? — окликнул его Гарри.
— Пожалуй, нет, — ответил Скорпиус. — Езжайте, я вернусь в квартал.
— Он что, сумасшедший? — шепнул Мейсон, заводя мотор.
— Да не особо, — признал Гарри, понятия не имея, что задумал Скорпиус.
* * *
Бледный, как мертвец, Ксавьер, встретил Гарри и Скорпиуса у себя в кабинете следующим вечером.
— Вы все ему рассказали? — шепнул Скорпиус.
Гарри кивнул.
— Мне страшно подумать, что столько времени убийца жил рядом. — Голос Ксавьера напоминал хруст пергамента. — Радует лишь то, что все злодеяния кончены. Так ведь?
— Ваш сын погиб в ту ночь, так что....
— Мой сын? — встрепенулся Ксавьер, подняв на Главного Аврора налитые кровью глаза. — Мой сын жив, помоги ему Господь.
— Я имею в виду Логана, мистер Эйбрамсон.
— У меня нет сына с таким именем, Гарри, — категорично ответил Ксавьер. — У меня только один сын, по имени Мейсон. Никакого Логана. Никто в моей семье не носит это проклятое дьяволом имя.
Гарри не знал что ответить. На плечи Ксавьера свалилось горе, которое никто не в силах был подавить.
— Я не последний человек в городе, — произнес Ксавьер. — И если полиция закроет глаза, то пресса — нет, и снова этот поганец, будучи уже в Аду, испоганит имя нашей семьи. Но Бог с этим, Поттер, что будет с Мейсоном? Я не считаю его поступок грехом и преступлением, но у нас с законом разные мнения.
— Ничего с ним не будет, — ответил Скорпиус. — Гильзу от пули не нашли и не найдут, на пистолете его отпечатков нет, и вообще, у Мейсона алиби.
— Алиби? — переспросил Гарри.
— В тот вечер он показывал мне свою коллекцию кинжалов. Запомните это, Ксавьер, если понадобиться, скажете это полиции.
Вдруг в безжизненных глазах Эйбрамсона мелькнул луч надежды. Ксавьер легонько сжал руку Скорпиуса, исцарапанную в лесу, своей сухой и жилистой.
— Спасибо, — прохрипел он.
Скорпиус рассеянно кивнул.
— Мы пойдем, Ксавьер, — произнес Гарри. — Уверен, вам есть о чем подумать, хотя, на вашем месте, я бы откинул эти мысли.
— С удовольствием воспользуюсь вашим советом, Гарри, — пообещал Ксавьер. — Сразу после того, как мой атташе переведет вознаграждение на ваши счета.
* * *
— Слышал байку про алиби, — хмыкнул Мейсон. — Спасибо. Не ожидал.
— Что будет с сыном и женой Логана? — спросил Гарри, поправив сумку на плече.
— Им не дадут пропасть в квартале, — заверил Мейсон. — Дети не должны платить за грехи своих родителей.
Поезд «Колчестер — Лондон» уже наполнялся пассажирами и Гарри с упоением почувствовал, что мерзкое расследование осталось позади.
— До свидания, Мейсон, — произнес Гарри, пожав его крепкую руку.
— Счастливо, Поттер, — усмехнулся Мейсон.
Гарри махнул рукой на прощание и затащив чемодан в тамбур поезда, оглянулся на Скорпиуса. Тот стоял напротив Мейсона, бесстрашно смотря в его изможденное нервами лицо.
— А ты интересный парень, — заметил Мейсон. — Псих, конечно, но интересный.
— Прощайте, Мейсон, — сказал Скорпиус.
— Попридержи коней, Шерлок, — усмехнулся Мейсон. — Не знаю как с Поттером, но с тобой, чует мое сердце, мы еще встретимся.
В последний раз окинув взглядом Колчестер, Скорпиус зашел в вагон. Вместе с Гарри они занесли вещи в купе и одновременно облегченно вздохнули.
— Ты молодец, — шепнул Гарри. — Все правильно сделал.
— По-поводу Мейсона?
— Да. Можно действовать по закону, а можно действовать правильно.
Скорпиус снисходительно усмехнулся, и тут Гарри заметил некое сходство, которое раньше не замечал.
— Ты похож на него.
— На кого? — не понял Скорпиус.
— На Мейсона, — пояснил Гарри. — Нет, не внешне, характером и возможно действиями.
— Вы думаете, я кого-то убил?
— Не удивлюсь.
Поезд тронулся. Уже совсем скоро они будут далеко от Колчестера. Очень далеко.
— Могу я тебя попросить? — спросил Гарри, когда за окнами уже не мелькали провожающие.
Скорпиус кивнул.
— Не пропадай.
— Вы знаете, где меня можно будет найти. Я не исчезну. Могу и я вас попросить?
— Конечно.
— Передайте от меня привет Захарии Смиту.
Гарри рассмеялся. Поезд уносил их вдаль, а вместе с километрами, позади оставались воспоминания о мрачном квартале.
Скорпиус заткнул уши наушниками, закрыл глаза и облокотился на плечо Главного Аврора и совсем скоро уснул, попав в плен тревожного сна.
— Все у нас будет хорошо, — прошептал Гарри, неожиданно прижав его к себе, совсем как родного сына. — Все будет хорошо.
Автор, зачем вы публикуете фик анонимно, если указано, что это - продолжение "Клуба самоубийц"
|
ооо. наконец-то, а то я уже неделю со страхом думаю, как давно не быдл новой главы, не забросил ли автор фик.
продолжение интересное. спасибо. |
Очень и очень достойный фанфик, Скорпиус просто шикарен)
Хочется,чтобы все это дело кончилось-таки хэппи эндом. Спасибо, AnnLunaLee! |
AnnLunaLeeавтор
|
|
Цитата сообщения kassandra kaiser от 14.09.2013 в 00:17 Очень и очень достойный фанфик, Скорпиус просто шикарен) Хочется,чтобы все это дело кончилось-таки хэппи эндом. Спасибо, AnnLunaLee! Спасибо огромное) Для меня очень важны комментарии) |
"Девушка с татуировкой дракона" или как оно там называлось в магическом мире - забавно, забавно:) Успехов:)
|
Может быть мыль придет сама
МЫЛЬ??? |
Почему нет пометки про Слэш?
Начинаешь читать, вроде бы интересно и сходу напарываешься на глиномешей. Весьма противно. |
Ура-ура,дождались))А то я уже беспокоиться начала... История держит в напряжении,редко кому удается прописать действительно захватывающие детективные сюжеты .Спасибо за новый кусочек ,AnnLunaLee!
|
AnnLunaLeeавтор
|
|
Цитата сообщения arlequin от 17.11.2013 в 20:34 Если мне не идет яой, а вызывает лишь рвотные спазмы, то это не стоит читать, да? Или как-то можно не заметить яой в первой части фанфика? Там просто намеки. Эдакое призрачное описание. Но если яой не идет, читать наверное не стоит. |
Ух, здорово. Очень. Так, в напряжении держит - хоть там и становится понятно, кто за всем стоял.
Может, дальше будете писать? Третью часть? :) |
AnnLunaLeeавтор
|
|
Спасибо большое за отзыв. Третью часть планирую)
|
2 часть понравилась больше первой (автор расписался?)
Скорпиус, конечно, странный, но довольно милый. Детективная линия не слишком сложная. В общем, не плохо |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|