↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Звезда Морганы (гет)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Юмор, Романтика
Размер:
Макси | 267 304 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Что может остановить Гермиону Грейнджер на пути поиска знаний? Что может остановить Гарри Поттера на пути поиска приключений? А если это один и тот же путь? Что их ждёт впереди - хитромудрые приключения или сногсшибательные знания?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

18. Потусторонние жители острова Гайола

Блуждая подземными переходами и заглядывая в каждый каменный провал, ребята непроизвольно притихли и переговаривались между собой тихонько, почти шёпотом. А после и вовсе замолчали, ощущая гнетущую атмосферу этого места. Внезапно Гермионе показалось, что она услышала странный звук. Кто-то то ли вздыхал, то ли всхлипывал совсем недалеко от них. Она замерла, и Гарри уже хотел спросить, что случилось, но она приложила ладонь к его губам, заставляя молчать.

— Ты слышишь? — почти одними губами спросила Гермиона, и Гарри прислушался.

Спустя несколько секунд он кивнул и, взяв Гермиону за руку, потянул за собой в сторону едва доносившихся до них звуков.

Пройдя еще несколько ответвлений, они спустились немного под уклон и увидели небольшую пещеру, в глубине которой виднелось слабое свечение. Осторожно приблизившись, ребята заглянули внутрь. В самом углу, у стены, в которой был пролом и открывался вид на море, они увидели призрак молодой девушки в платье начала ХХ века. Призрак девушки выглядел мокрым, казалось, что он только что вышел из воды. Девушка вздыхала и всхлипывала, заламывая руки.

Весь пол пещеры заливала морская вода. Гермиона жестом остановила Гарри у входа в этот маленький грот, а сама, разувшись, осторожно подошла к призраку.

— Кто вы, мисс? — тихо спросила она.

Призрак девушки вздрогнул и обернулся, испуганно и удивлённо глядя на Гермиону.

— Вы меня видите? — спросил призрак и перевёл взгляд на Гарри.

Они оба кивнули.

— И видим, и слышим, — подтвердил Гарри и, тоже разувшись, подошёл поближе к Гермионе. Всё же он не собирался рисковать своей любимой ради тайн и загадок. Мало ли как может повести себя призрак.

— Но меня никто из людей не слышит… — растерянно произнесла девушка.

— Может быть, это потому что мы — не обычные туристы? Мы верим в призраков, — осторожно предположил Гарри.

— Не знаю, может быть, и так. А что вы здесь делаете? — призрак перестал плакать и с любопытством разглядывал молодых людей. Их одежда и внешность явно заинтересовали его.

— Мы ищем здесь один артефакт в виде звезды. Ты не видела ничего похожего? — спросила Гермиона.

Призрачная девушка отрицательно покачала головой.

— Нет, ничего похожего я не встречала. Мне жаль, но мне нечем вам помочь.

— Ничего, — Гермиона присела на камень недалеко от призрака. — Может быть, вы расскажете нам свою историю, мисс? Почему вы плачете?

Гарри тоже пристроился рядом с любимой, заинтересовавшись историей печальной девушки.

— Меня зовут Джейн Браун. Мой муж был очень успешным бизнесменом. В 1920 году он купил этот остров и дом, чтобы мы могли здесь жить, не опасаясь войн и революций. Ему казалось, что на острове нам будет безопасно. И первое время так и было. Мы спокойно жили и были счастливы. Мы иногда вместе отправлялись на берег, чтобы отдохнуть, развеяться и поужинать в ресторанчике на набережной. Мой муж часто уезжал по делам, а я оставалась здесь, следила за домом и наслаждалась покоем. Знаете, здесь чудесные закаты и восходы. Такое прекрасное море. И только когда бывали штормы, мне было страшновато. Но ничего не случалось, и наутро меня вновь радовало солнце.

Но однажды, когда мы оба были дома, мне пришлось отправиться на берег за покупками. Нужно было купить кое-что из продуктов и одежды. Муж остался дома, работать с бумагами. Мы тепло попрощались, и я с Карлом отправилась на берег. Карл — это наш дворецкий, но он же был и нашим лодочником и помогал переправиться на берег и обратно. И вообще помогал, чем мог.

Я прошлась по магазинам, зашла в небольшую кофейню и купила на десерт пирожных, а потом побаловала себя чашечкой кофе. Наконец я решила отправиться обратно.

Обычно мой муж всегда встречал меня у нашего маленького причала. Он видел в окно кабинета, что я возвращаюсь, и спускался вниз. Но в тот день он не вышел ко мне. Заволновавшись, я поднялась к нему в кабинет, но там никого не было. Я обошла столовую, гостиную — ни души. Оставалась только спальня. Я шагнула в приоткрытую дверь и сразу увидела его, лежащего на полу. Его тело было завернуто в прикроватный коврик. Он был мёртв. Никаких признаков насилия, никаких ран я не заметила. Вскрикнув, я упала в обморок, а когда очнулась, надо мной хлопотала наша кухарка Мария, а Карл осторожно накрывал тело моего мужа покрывалом.

Конечно, приезжал врач и полиция, но никто ничего не обнаружил и не смог мне объяснить. Я так и не знаю, как и от чего умер мой любимый супруг. Несколько дней я бродила по острову, не представляя, как жить дальше. Я так любила моего Ганса, мне так не хватало его! Наконец, не выдержав этой разрывающей душу тоски, я рассчитала слуг и, оставшись одна, бросилась в море с самой высокой скалы этого острова.

С тех пор я живу, а точнее, просто нахожусь здесь. Слушаю разговоры туристов, любуюсь закатами и восходами и тоскую по моему Гансу. О, если бы только он тоже был здесь! Но его нет, а я не могу уйти.

Гермиона, едва сдерживала слезы, слушая печальный рассказ Джейн. Она прижалась к Гарри, на секунду подумав, что она бы тоже не смогла без него жить, но тут же тряхнула головой, прогоняя печальные мысли. А Гарри, будто почувствовав её страх, осторожно прижимал к себе и тихонько гладил по плечу, успокаивая и утешая.

После недолгого молчания Гермиона всё же рискнула задать вопрос, занимавший её мысли с тех пор, как она только прочитала про эти острова.

— А вы не знаете, почему это место называется проклятым? Неужели всё началось именно с вашей трагедии? — осторожно спросила она Джейн.

Та только развела призрачными руками.

— Я ничего не знала о проклятии тогда и не знаю до сих пор. Только несколько раз слышала о нём от туристов. Но здесь есть место… Очень плохое место. От него веет ужасом и мраком, если только можно так выразиться.

— А где это место? — тут же заинтересовался Гарри.

Джейн робко указала им проход дальше по каменному коридору.

— Это там. Нужно пройти еще несколько каменных пещер и свернуть налево. Но там часто бывают осыпи. Конечно, это уже не угрожает моей жизни, но вас может завалить. И потом, там очень страшно и… холодно! Пожалуйста, не ходите туда!

Гермиона улыбнулась призраку Джейн.

— Не бойтесь, миссис Браун, мы будем очень осторожны. У нас есть опыт, и мы отправимся туда днем. Правда, милый?

Гарри, которому не терпелось пойти и разведать всё как следует прямо сейчас, неохотно кивнул.

— Как скажешь, дорогая, — улыбнулся он Гермионе, и она благодарно погладила его по руке.

— А сейчас нам пора возвращаться в палатку. Мистер Снейп может снова попасть в неприятности, стоит присмотреть за ним, — шепнула Гермиона на ухо Гарри, пока Джейн отвернулась к морю, и поднялась. — Спасибо, что рассказали нам всё, миссис Браун. Я надеюсь, что вы ещё встретитесь со своим мужем. Я желаю вам этого.

— Благодарю, — призрак Джейн присел в коротком книксене. — Вы хорошие люди. Будьте осторожны. И прощайте, — она повернулась и тихонько прошла сквозь стену, оставив Гарри и Гермиону одних.

Глава опубликована: 24.04.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх