Название: | Between Heartbeats |
Автор: | Clarity's Illusions |
Ссылка: | https://ficbook.net/away?url=https%3A%2F%2Fwww.fanfiction.net%2Fs%2F9046595%2F1%2FBetween-Heartbeats |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Точка зрения Беллы
Голоса — первое, что я услышала.
Один из них показался смутно знакомым... Наконец, я поняла: офицер Марк Риджес — тот самый полицейский из больницы.
— Она, должно быть, застала его врасплох, позвоните в девять-один-один, — резко приказал он, и кто-то осторожно поднял меня с пола.
— Изабелла, вы меня слышите?
— Эдвард, — простонала я, пытаясь открыть глаза.
— Это офицер Риджес, помните меня? Можете посмотреть на меня?
С трудом я приподняла одно веко.
— Изабелла, скоро приедут медики. Просто лежите спокойно, хорошо?
— Эдвард... — прошептала я и позволила тьме снова поглотить меня.
Точка зрения Эдварда
Я бросил последнюю рубашку в чемодан, застегнул молнию и повернулся к семье.
— Я уезжаю к Денали, — объявил я спокойно, но твердо. — Мне необходимо побыть одному.
Взгляд Эсми был удручённым, но и понимающим. Лице Розали оставалось бесстрастным. Джаспер пытался удержать эмоциональную атмосферу в доме под контролем. Элис стояла неподвижно и молча. А Эмметт выглядел как ребенок, который только что потерял лучшего друга.
Карлайл заговорил первым:
— Мы будем скучать, сын. Но ты ведь вернешься через пару недель?
Я слышал скрытую тревогу в его голосе и мыслях.
— Да, не волнуйся, это лишь на время. Мне просто нужно сбежать ото всех напоминаний о... ней.
— Мы любим тебя, Эдвард, — прошептала Эсми, обнимая меня.
Я прочел между строк: "Возвращайся домой, не уходи от нас навсегда".
Я вышел на улицу, закинул багаж на заднее сиденье «Вольво» и помахал на прощание семье, собравшейся на крыльце. Отдых — всё, что мне было нужно, чтобы посмотреть на ситуацию по-новому. Это поможет мне начать невозможное — научиться выживать дальше, до конца своего существования.
Или, по крайней мере, так я себя убеждал.
Точка зрения Беллы
Это было похоже на пробуждение от долгого сна, когда ты даже не осознаёшь, что задремал.
Я мало что помнила после того, как офицер Риджес нашел меня. Всё было не больше, чем размытым пятном из боли, воя сирен и мигающих синих огней.
Нет, по-настоящему я пришла в себя уже в больнице. Когда я открыла глаза, мама сидела рядом, держа меня за руку.
— О, дорогая, ты очнулась, — почти всхлипнула она, наклоняясь, чтобы поцеловать меня в лоб.
Я заметила Фила, спящего на диване у окна.
На секунду я растерялась и в недоумении уставилась на неё. Я наткнулась на грабителя, он толкнул меня на стеклянный стеллаж... Я ахнула.
— Мама, — невнятно пробормотала я, — я всё вспомнила: Форкс, папу, Калленов — всё.
Она была так потрясена, что потеряла дар речи.
— Изабелла, — наконец выдавила она.
— Мама, — я нахмурилась, мой разум слегка затуманился из-за обезболивающих, — ты же знаешь, я терпеть не могу это имя.
Её глаза наполнились слезами. Она крепче сжала мою руку под одеялом.
— С возвращением, Белла Свон, — улыбнулась она. — С возвращением.
* * *
Офицер Риджес пришел вечером, чтобы взять показания. Я буквально сгорала от нетерпения выбраться из больницы и помчаться обратно в Форкс. Я попросила маму никому не рассказывать, просто купить мне билеты на ближайший рейс. Хотела сделать сюрприз.
— Я буду скучать, — сказала она, ласково погладив меня по щеке, и я тут же почувствовала себя виноватой.
— Но, — продолжила она, — ты принадлежишь той жизни. Ты принадлежишь ему. И я понимаю это, милая.
Она ушла вместе с Филом, а несколько минут спустя в палату вошел офицер Риджес.
— Здравствуйте, Изабелла. Вы выглядите лучше.
Я улыбнулась, не забыв нашу первую встречу.
— Пожалуйста, зовите меня Беллой.
Он слегка нахмурился в замешательстве.
— Я хочу извиниться перед вами, — продолжила я, — за то, что наговорила в прошлый раз, за то, что натворила. Это была не я.
Я улыбнулась, увидев выражение его лица, и рассказала свою историю, не забыв упомянуть, что в Вашингтоне меня ждёт жених.
— Думаю, Белла, мне следует чувствовать себя разочарованным. Ведь я собирался пригласить вас выпить кофе после того, как мы закончим с формальностями.
— В другой жизни я бы согласилась, — ответила я, увидев его искреннее сожаление.
Он вздохнул и открыл блокнот.
* * *
— Я бы предпочёл оставить вас под наблюдением еще на одну ночь, — сказал доктор, взглянув на меня поверх очков, — но полагаю, с вами всё будет в порядке. Только следите за тем, чтобы раны оставались чистыми и регулярно меняйте повязки. Если почувствуете тошноту или головокружение, сразу возвращайтесь. У вас небольшое сотрясение мозга.
Мои предплечья покрывали бинты в несколько слоёв. Когда я подняла руки, защищая лицо, стекло рассекло кожу в нескольких местах. Порезы были не слишком глубокими, но боль постепенно усиливалась.
— Отец моего жениха — врач, — убеждала я его. — Он присмотрит за мной.
Мы с Рене обменялись понимающими улыбками.
В аэропорт мы отправились прямо из больницы. Мама заранее собрала мои вещи. Я ужаснулась, вспомнив, как поступила со своей коллекцией книг Джейн Остин. Придётся заменить их как можно скорее.
Я тепло попрощалась с Филом. Он действительно был отличным парнем и подходил маме.
Он отошел, чтобы дать нам немного уединения, и я повернулась к Рене.
— Я буду скучать, — пробормотала она, утирая глаза, я крепко обняла ее.
— Прости, что я была такой невозможной, мам, — сказала я, в очередной раз чувствуя вину за своё поведение как Изабеллы.
Господи, неужели такое вообще возможно? Как я могла стать настолько другим человеком?
— Я давно тебя простила, — заверила она. — К тому же это было даже полезно, в некотором роде. Ты заставила меня повзрослеть и научиться быть родителем.
Ошеломлённая, я всмотрелась в её большие по-детски наивные глаза и нашла в них то, чего никогда раньше не замечала — зрелость.
Я улыбнулась. У мамы всё будет хорошо.
— Я тебя люблю! — крикнула она мне вслед, пока я шла к выходу на посадку.
В самолете я пыталась смотреть фильм, читать книгу — хоть что-то, чтобы отвлечься и ускорить ход времени. Но оно тянулось мучительно медленно. Весь полёт я представляла их лица, когда появлюсь у них на пороге.
Я рассеянно размышляла, сможет ли Элис увидеть меня. Наверное, узнаю, когда самолёт приземлится в Сиэтле.
Но когда я сошла по трапу, никто меня не встречал. Я попыталась дозвониться Чарли — надеялась, что он сможет меня забрать, — но автоответчик сообщил, что он уехал до вторника по «официальным делам полиции». То есть перевожу: «На рыбалке с Билли. Не беспокоить».
Я поймала такси, назвав адрес Калленов. Да, это будет недешево. Но не то что бы у меня оставался выбор.
Чем ближе мы подъезжали, тем сильнее становились беспокойство и волнение. Я не могла дождаться... Я невозможно сильно скучала по ним всем. Мне нужно было многое наверстать.
Но больше всего меня мучило, как я могла так легко забыть самых важных в моей жизни людей? Просто уйти, не оглядываясь? Бедный Эдвард! Что он должен был чувствовать?
Наконец, такси свернуло на знакомую подъездную дорогу, и я на мгновение замерла, любуясь величественным домом. Тоска по ним отдавалась физической болью, вставала комом в горле.
Я расплатилась с водителем, оставив щедрые чаевые, и вышла из машины. Когда он уехал, я двинулась к парадному входу.
Я знала, что они слышат, как я приближаюсь. Наверняка, гадали, что происходит и как им себя вести. Когда я поднялась на крыльцо, дверь открылась, и на пороге появился Карлайл. Его взгляд был внимательным и слегка настороженным.
— Изабелла, какой сюрприз, — произнес он, и я услышала плохо скрытую печаль в его голосе.
— Когда вы, наконец, запомните? — театрально закатила глаза я. — Ненавижу это имя.
Прежде чем я успела сделать ещё хотя бы шаг, Карлайл обнял меня, зарывшись лицом в мои волосы.
— Как же я скучал, — пробормотал он.
Внезапно на крыльце появилась вся семья. Они обнимали меня, гладили по голове, похлопывали по спине и что-то говорили одновременно.
— Сестрёнка! — проревел Эмметт, прижав меня к своей широкой груди так, что я повисла в воздухе.
— Не могу… дышать, — прохрипела я, и он тут же поставил меня на ноги.
— Упс! — он смущённо ухмыльнулся.
Я покачнулась, налетев на Эсми. Ее руки автоматически взметнулись вверх, поддерживая, и я резко втянул воздух, когда она задела порезы.
Эсми тут же отстранилась, а Карлайл заставил всех отойти на несколько шагов.
— Ты ранена? Что случилось? — спросил он, уже осматривая бинты.
Его осторожные холодные пальцы ощущались божественно на моей израненной коже, и я, не задумываясь, попросила, не убирать их.
— Это очень долгая история. Но где Эдвард?
Я внезапно поняла, что его здесь нет. Все тут же затихли.
— Гостит у Денали, — наконец, сказала Элис.
Я прищурилась. Таня годами флиртовала с Эдвардом. А что, если теперь, когда я ушла, он отправился к ней за утешением?
— Это не так, — заверил Джаспер, почувствовав мои эмоции. — Не переживай, Белла. Как только мы позвоним ему, он сразу же приедет. Он в глубокой депрессии после аварии. Он любит тебя больше жизни.
Я кивнула, не до конца убеждённаяя. Розали презрительно фыркнула и скрылась в доме, громко хлопнув дверью. Наверняка, она проклинала судьбу из-за того, что я вернулась.
Эмметт, кинув на меня извиняющийся взгляд, поспешил за своей женой. Я слышала, как он пытается переубедить её.
Воцарилась неловкая тишина, а затем Карлайл нежно обнял меня за плечи.
— Пойдем в дом, Белла. Я хочу осмотреть твои руки, а ты тем временем все расскажешь.
— Я сделаю горячий шоколад! — радостно предложила Эсми.
Она умчалась на кухню, и я не стала возражать, зная, как Эсми нравится готовить для меня.
Элис вошла в кабинет вместе с нами, когда Карлайл помог мне устроиться в кресле, чрезмерно опекая.
— Элис, наверное, тебе стоит выйти, — честно предупредила я, пока Карлайл разматывал бинты.
— Я в порядке, — заверила она, и, разумеется, её глаза были мягкого янтарного оттенка.
У Джаспера, кстати, тоже, но он не стал рисковать. Он оставался на расстоянии, привалившись к дверному косяку, и не дышал.
Я отвернулась, старательно наблюдая за выражением лица Карлайла. Многое могло измениться, но только не моя реакция на кровь. Я заметила, как он слегка поморщился, рассматривая мою последнюю коллекцию травм.
— Белла, как ты умудрилась?
Он достал ватный тампон и щедро пропитал его спиртом. Я начала говорить, сосредоточившись на истории, чтобы отвлечься от того, что делал Карлайл. Но всё равно жгло.
— Извини. Вот, почти закончил. И что было дальше?
Я рассказала, как вор толкнул меня, и я всё вспомнить за мгновение до того, как потеряла сознание.
— Вероятно, шок, — предположил он, убирая инструменты.
Он скрестил руки на груди и улыбнулся
— Должен признаться, я благодарен этому безымянному преступнику, ведь именно он вернул тебя.
Я обратила внимание, что Элис необычно молчалива. Видимо, Карлайл подумал то же самое, потому что мы одновременно оглянулись на неё. Её взгляд казался неподвижным и пустым. Как всегда, когда у неё бывают видение.
— Эдвард возвращается раньше, — объявила она, моргнув, когда видение закончилось. — Он будет через час.
Странно, что нет комментариев. История небольшая, но в ней столько всего нашло отражение. И правда, ранят больней всего самые близкие люди. Но финал очень порадовал. Спасибо)
1 |
Revens Ildпереводчик
|
|
magicGES
Спасибо за ваш отзыв. Рада, что перевод понравился. Мне приятно :) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |