↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Поттер на Слизерине (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU, Приключения
Размер:
Макси | 202 407 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Не проверялось на грамотность
Несмотря на угрозу со стороны Гарри Поттера, Шляпа отправляет его на Слизерин. Событие Независимый Гарри означает, что Поттер ведёт себя не всегда так, как следовало бы ожидать с учётом факультета. ООС же больше относится к поведению других персонажей.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Книжный магазин

— А почему на самом желе умер муж твоей тёти?

— Сначала непонятное существо уронило торт — только ли на него или ещё на гостей не знаю, так как сам находился в другой комнате и не видел. Через четверть часа пришло предупреждение. Затем муж тёти пригрозил, что закроет мою комнату так, что я без волшебства не выберусь, но вдруг почувствовал себя плохо и покраснел.

— Запомни на будущее: отправка второго предупреждения не означает автоматического исключения, происходит лишь временное отстранение от занятий до рассмотрения дела, дату, время и место рассмотрения обычно сообщают отдельным письмом либо в тот же день, что и письмо о предупреждении, либо на следующий. Обычно департамент магического правопорядка стремится рассмотреть дела до окончания тех каникул, во время которых было вынесено предупреждение.

— А почему после первого предупреждения не назначают слушания?

— Считают, что маглорожденный ученик виновен, решив похвастаться своими навыками перед родственниками. В теории, при налиии двух предупреждений, если первое было необосновано, можно отменить его. Тогда за второе могут вообще не назначать дополнительного наказания, помимо уже вынесенного предупреждения.

— А в случае, если дважды виновен?

— Учитываются два важных фактора: реальное нарушение секретности, а также вред здоровью и ущерб имуществу маглов от заклинания. В теории, возможен штраф и испытательный срок. Родственников жаль?

— Да. Сестра мужа тёти, как я думаю, может совсем избаловать своего племянника — моего кузена, закормив сладостями до сахарного диабета, а мою тётю, когда в последний раз приходила в гости, жёстко критиковала за то, что воспитывала меня, а не оставила на пороге умереть от холода.

— Понятно. Сначала купим учебные принадлежности, потом мантию, затем метлу.

На подходе к книжному магазину мы увидели фотографа из "Ежедневного пророка" и какого-то странно улыбающегося волшебника.

— Я Златопуст Локонс. О моих подвигах можно прочесть в многочисленных книгах. Гарри Поттер! Мог ли ты подумать, что я готов тебе отдать полный комплект книг о своих подвигах за совместный снимок?

— У меня достаточно денег, чтобы не брать книги бесплатно, лучше отдайте каким-нибудь беднякам, например, семье Уизли, кроме того, мне не нужна часть чужой славы, — я увидел сначала рыжеволосого ровесника, потом девочку с рыжими волосами чуть помладше и толстую рыжеволосую женщину совсем рядом.

Удивил своим поведением Люциус Малфой:

Я, как один из попечителей, прямо сейчас подарю Джинни в связи с вчерашним днём рождения учебник "История магии" для первого курса, так как хочу, чтобы в школе все учебники были бы в хорошем состоянии, более того, для бедняков, хотя обычно бедны только маглорожденные, есть возможность запросить деньги на покупку учебных принадлежностей .

В этот момент в тот же магазин вошла Гермиона Грейнджер, скорее всего, вместе с родителяии, которая, скорее всего услышала слова, и приняла их на свой счёт.

— Хотя мои родители маглы, у них есть достаточно средств на покупку не только учебных принадлежностей, но и других книг.

— Она врёт или недоговаривает?

— полушёпотом спросил меня Драко.

— Наверное, нет. Лечение зубов в магловском мире — выгодная отрасль, хотя учиться на соответствующие специальности не просто, не все в принципе способны и дело не столько в деньгах, сколько в голове и руках. Маглы же не могут заговорить зубы в прямом смысле слова.

Покупка мантий и метлы прошли спокойно, в тот же день удалось даже посетить департамент магического правопорядка. Амелия Боунс (тёти Сьюзи) внимательно выслушала меня и отменила предупреждение. Мне почему-то показалось, что с близкого расстояния она способна чувствовать, когда недоговаривают или лгут.

В поместье Малфоев увидел существ типа того, что проникло ко мне — оказывается, это домовые эльфы. На следующий день Люциус уже без жены и без сына сопроводил меня к Косому переулку.

Глава опубликована: 07.09.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 86 (показать все)
alsimexa
Первые три опечатки исправил.

С днями и котлами, как я считаю, опечатки нет.
alsimexa Онлайн
Автор, похоже, вы не очень различаете, где ошибка (стилистическая, грамматическая и т.д.), а где всего лишь опечатка. Но когда я наткнулась на фразу «Хагрид говорил с опечатками», я просто упала со стула! 🤣

Дальше, к сожалению, ошибок только больше, а Гарри ведёт себя так странно, словно прокачал максимальную наглость и сам украдкой перечитывает Роулинг.
Дочитала лишь до того места, где Снейп с Макгонагалл поручают операцию спасения двум ученикам, а сами предпочитают сидеть на попе ровно. Даже письмо директору должны писать школьники!
alsimexa
Вы и ваш стул сильно пострадали ?
alsimexa
Факультет влияет на характер !
alsimexa
А ситуация в каноне, когда нужно одновременно петь в флейту и прыгать вниз, рискуя, что трёхголовый пёс проснётся, нормальна? По-моему, ещё хуже.
Под ошибками я подразумеваю другое, а именно смысловые ошибки - когда текст текущей главы начинает противоречить предыдущим. Вот их, действительно, не должно быть.
Скорее всего, Альбус Дамблдор погибнет в этом фанфике.
Можно хоть тут обойтись без Гармонии
Никубук
Нельзя.
Окей
Нельзя, так нельзя (:
Внимание! Немного изменил главу Сон !
Рекомендую повторно прочесть главы Пятого тома, так как их подправлял.
Фанфик превысил 200 тысяч знаков.
Обнаружил ошибку в главе Наказание за попытку дуэли.//
Первоначально в тексте фанфика декан говорил, что уже четыре года не снимает баллы со своего факультета //
Исправил на три.
Подразумевается, что Гарри и Гермиона ограничатся двумя детьми с разницей в возрасте 5-6 лет (меньше 5 не возможно, так как отпуск 3 года и ещё 2 года учёбы).
Неплохо! Прочитал, спасибо) идея интересная, но можно было бы добавить воды) было бы более лаконично, а то иногда было ощущение, что читаешь пересказ) в целом неплохо, спасибо за работу)
ololka
Вот да, поддерживаю. Очень очень очень не хватило художественности. Фанфик-гонка, как краткий пересказ длинной книги 🙈 А идея сюжета и характеры персонажей интересные, так что прям жалко, что так коротко
Сухая выжимка из текста, будто заметки черновые для книги.
Мне показалось слишком скомканным и сухим. Сами персонажи какие-то картонные. Сюжета практически нет. Лично мне не понравилось.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх