




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Был глубокий вечер 30 июня 1992 года. Хотя в Азкабане дата не важна, ибо каждый день здесь плох от холодного, живого и дикого моря до узников, которые на первый взгляд казались живыми, но на деле уже давно были заживо съедены дементорами и безнадегой. До недавнего времени таким же был и Сириус Блэк. Почему до недавнего, спросите вы? А в один из дней, как позже оказалось 1 мая этого же года, к ним в Азкабан заявились гости с проверкой заключённых строгого уровня. Взгляд проверяющих магов был равнодушным и желающим поскорее разобраться и уйти домой, но продолжающим вглядываться по ту сторону решёток. Начав идти обратно по коридору из клеток, Сириус решил попытать удачу и попросил у одного особо уставшего от дементора человека кроссворд, который тот держал в левой руке, а то мало ли развлечений в Азкабане. Маг оказался добрым, даже на карандаш расщедрился, но не заинтересованным в общении и быстро удалился с остальными. Подождав для надёжности час, чтобы снова никто не проверял, начались привычные для Азкабана звуки: хрипы заболевших, крики от потерянных и вздохи от уставших. Вздохнув, Сириус потряс головой по-собачьи, дабы сбить давящий настрой, и приступил к кроссвордам, зря что ли просил.
На первый взгляд кроссворд оказался самым обычным маггловским, интересно, почему он оказался у мага, но это неважно. Кроссворд был маггловским и вопросы тоже маггловские: напишите столицу Франции, известную международную награду, присуждаемую ресторанам и т.д. Время шло, страницы расписывались ответами, и сборник оказался полностью решённым. Листая уже исписанные страницы, Сириус заметил одну закономерность: примерно с середины каждый первый ответ кроссворда напоминал о прошлом: портал, Гарри, феникс… начав читать более осмысленным взглядом, слова начали выводиться в предложение: “портал-вид-весло-красный-сломанный-сосед-берег-Лондон-площадь-Гримм-вечер-поздно-конец-июнь-Гарри-старый-феникс”.
Сириус перевернул следующую страницу, где оказалась информация о маггловском издательстве, и ещё раз посмотрел на предложение. Надежда повисла, как самое аппетитное яблоко на территории твоего соседа. И Сириус решил, что терять ему нечего, и понадеялся на него.
Время уже шло более осмысленно, ведь он начал следить за ним, чтобы не проморгать момент вызволения.
И вот 11 вечера 30 июня 1992 года, дементоры совершают привычный обход и доставку воды на ночь. Он летел все ближе к камере Сириуса, который внимательно следил за созданием. Когда решетка скрипнула боязливо, а гнилая рука уже положила воду и выходила из проема, Сириус поймал момент и, перевоплотившись в пса, ускользнул из решетки и от дементора. Существо, казалось, не обратило внимания на пропажу заключенного и присоединилось к своим гнилым товарищам на выход. А уже Бродяга двигался в сторону местного кладбища, где даже дементоры редко летали. Бежав изо всех лап на голой надежде, он стремился к морю — к еще одному препятствию к его свободе. Вода встретила его недружелюбно: холодно и неумолимо, но Бродяга, поймав нужный поток мыслей, двигался к противоположному берегу через туман.
Уже устав, замерзнув до кончиков ушей, он начал теряться в ощущениях моря и отсутствии опоры, но неожиданно для него земля оказалась под его лапами, и он смог по ней недолго пройти и упасть мешком.
Тяжело дыша, мысли возвращались к человеческому облику и, вспомнив о цели, Бродяга быстро отряхнулся от влаги и, пока еще на своих четырех, начал искать портал. Найдя сломанное весло с красным концом, Сириус уже коснулся его и исчез, оставив после себя всю безнадегу и отчаяние
…
Недалеко от площади Гриммо на автобусной остановке сидели Гарри и Альбус, скрытые под чарами невнимания магглов и гламура. Было уже начало каникул, и все планы на этот учебный год остались позади, правда с некоторыми огрехами: квест оказался пройденным, и никто не пострадал, кроме Драко. А точнее — его самолюбия. Обратив внимание на то, как Гарри общается со своими друзьями под пологом тишины, он начал их подозревать в чем-то нехорошем. Проследив за ними в день полосы препятствий, ребята, естественно, не пожелали портить весь план и усыпили его заклинанием.
И когда уже Гарри, справившись с Томом, который улетучился в леса Албании, и Квиреллом, который валялся без сознания и ожидал заключения то ли в Мунго, то ли в Азкабан, разбудил Драко. Представ в таком компрометирующем виде, он начал психовать и допсиховался до разрыва “дружбы” с Гарри. Сам же недодруг отреагировал спокойно, на это Малфой еще немного позлился и удалился, хлопнув дверью, правда теперь перед Гарри опять создалась задача — где найти человека, который пронесет его на ритуал и будет рассказывать о ситуации на Слизерине.
Но это мелочи жизни, и сейчас Альбус и Гарри ждали кое-кого.
— Ты кстати уже придумал, кого искать на роль моего проводника? — спросил Гарри, широко зевая.
— Примерно, это ученик старше тебя на год. Но я к нему пока присматриваюсь.
— Понятно. Как думаешь, Сириус точно все понял?
— Думаю, да. И Гарри, ты уже меня в шестой раз спрашиваешь, успокойся, — сказал Альбус и устало прислонился к стене остановки.
— Я просто интересуюсь.
— А я просто отвечаю. Он начал свой путь в 11 вечера, расстояние от Азкабана до Британии примерно полчаса плавания на лодке, которое может растянуться и до двух часов, ведь Сириус в облике собаки, очень истощенной и уставшей собаки, будет к нам добираться. Потом ему надо немного передохнуть после такого заплыва и найти портал, еще примерно час.
— Звучит разумно, но уже 3,5 часа ночи.
— Значит, дольше добирается или… — тут голос Альбуса прервал собачий лай.
Одновременно повернувшись к источнику звука, перед Гарри и Альбусом предстал большой, похожий на медведя, черный пес, который начал вилять хвостом и двигаться в их сторону. Гарри быстро к нему неверяще побежал и, упав на колени, обнял за большую шею пса.
— Бродяга, это ты? — оторвавшись от шеи, спросил у пса. На что в ответ пёс кивнул и ещё раз громко залаял.
— Думаю, лучше нам переместиться в более удобное место, — кивнул Альбус на область между 11 и 13 домом Гриммо.
Перевоплотившись в человека, Сириус в тюремной робе быстро подбежал к крыльцу и, прошептав что-то, отошёл назад. Начались звуки скрипения старости и желания размяться, и перед магами предстал дом, находящийся на площади Гриммо, 12. Быстро открыв дверь, Сириус подозвал Альбуса и Гарри, и когда все вошли, закрыл дверь.
…
После закрытия двери и поднятия в воздух пыли, Гарри оказался в удушье в руках Сириуса.
— Наконец-то, наконец-то, наконец-то, — неверяще повторял Сириус, обнимая Гарри. Наконец оторвавшись, он посмотрел прямо в глаза парня и продолжил уже более осмысленно: — да. Лицо Джеймса и глаза Лили, здравствуй, крестник.
— Привет, Сириус, — Гарри хотел ещё сказать, но его прервали в один голос.
— Поганый мальчишка, глупые полукровки и предатели крови!
— Предатель своей матери, сбежавший из дома!
И если с портретом Альбус быстро справился, наложив заклинание немоты и задернув шторой, то с Кричером оказалось посложнее.
— Здравствуй, Кричер, мы пришли с доб… — начал было Альбус, но.
— Заткнись, Безродный полукровка, как вы смеете находиться в доме моей…
— Замолчи, Кричер, — резко и строго сказал Сириус. Встретив напряжённый и ненавидящий взгляд, продолжил: — я все ещё жив, предатель своей матери, сбежавший из дома, но я по-прежнему твой хозяин, и если не будешь меня слушаться, то дам тебе одежду.
— Как прикажете, хозяин Сириус, — с подобострастной и злой улыбкой сказал Кричер.
— Подготовь гостиную, три спальни, три ванные и лёгкий ужин с чаем. А также мне одежду. И чтобы все было без твоих подлянок.
— Как прикажете, — сделав низкий поклон, аппарировал Кричер.
— Прошу прощение за начало, — устало произнес Сириус, потирая занывшие виски, — и думаю нам не помешал бы долгий разговор.
— Так точно, — сказал Гарри, а Альбус кивнул.
— Тогда пройдем на кухню.
Быстро найдя оную, уже чистую, маги сели за стол, на котором лежали салат, бутерброды и чай.
— Вы подождете, пока я поем? — уточнил Сириус, голодно глядя на скромный ужин.
— Да, конечно, Сириус, не торопись, поешь спокойно, — ответил Альбус.
— Ага, спасибо, — и Сириус приступил к еде. Закончив с ней и запивая чаем, Сириус проморгался и уже более осознанно взглянул на гостей.
— Спасибо, что помогли в побеге, но у меня есть много вопросов: почему бы меня не освободить раньше, вообще не отправлять в Азкабан, где сейчас Петтигрю, и какой у нас вообще план.
— В первую очередь, я хочу извиниться перед тобой, Сириус, — Альбус виновато вздохнул, подбирая слова, — за заключение тебя в тюрьму и оказанное недоверие. Признаю, это было быстрое и несправедливое решение, и единственное оправдание в мою сторону — это политика Крауча старшего — бескомпромиссная, отчаянная и желающая поскорее избавиться от войны.
— Допустим, но почему вы не пытались меня вызволить раньше? — свернул Сириус своими
глазами.
— Я, к сожалению, был искренне уверен в твоём предательстве, ведь Питер всё настолько чётко и грамотно расставил, а до этого вы с Джеймсом и Лили сделали этот отвлекающий манёвр с Фиделиусом, когда я предлагал себя на роль хранителя тайны. Потом было несколько лет успокоения, потом наблюдение за жизнью Гарри у тёти и мои должности, что я просто забыл про тебя. За что я ещё раз прошу прощения.
— Хорошо, и что вас толкнуло на мой побег? — сказал уже более спокойно и расслабленно Сириус.
— Сначала у Гарри, потом у меня и у друзей Гарри начали появляться воспоминания об альтернативной ветке событий, где всё закончилось спешным и неудачным проведением ритуала Родомагии. Тебе что-то говорит слово Родомагия.
— Смутно, матушка поверхностно изучала этот вопрос, но углубляться не захотела.
— Хоть что-то сделала правильно. Но вернёмся к воспоминаниям. Почти 2 года назад мы с Гарри нашли контакт и начали разрабатывать план, как не довести ситуацию до краха.
— И что вы придумали.
— Если хочешь, мы тебя после месячного отдыха отправим к нашей группе исследователей в качестве боевой единицы и помощника. Они занимаются поиском информации о Родомагии, и им будет кстати такой сильный маг, как ты.
— Я подумаю над этим, какие ещё планы?
— Мы уже с сегодняшнего дня собираемся уничтожать вещи, которые служат бессмертию Волдеморта, — рассматривая пальцы, вставил Гарри, — и одна из них находится в этом доме.
— Что? — шокировано произнес Сириус, непонимающе глядя на крестника.
— Спроси у Кричера о смерти своего брата, Регулуса, — подкинул предложение Альбус.
— Кричер.
— Что, хозяин? — бесцветно произнес Кричер.
— Как умер мой брат Регулус? Отвечай честно, не уходя от правды, информативно.
— Началось с того, что хозяин Регулус вступил на службу к Тёмному Лорду, — трясся всем телом, начал говорить Кричер. По ходу рассказа он начал заикаться и всё больше трястись, даже упал на колени и начал плакать.
— Я не смог выполнить последнюю волю хозяина, уничтожить эту темную вещь, Кричер все испробовал.
— Кричер, посмотри на меня, пожалуйста, — попросил Альбус спокойно, когда был установлен контакт. — Я и Гарри знаем, как уничтожить эту вещь, у нас есть средства для уничтожения, и мы знаем, где все остальные вещи находятся. Ты можешь нам доверять в этом вопросе, ведь мы заинтересованы, чтобы желание Регулуса было воплощено.
— Хозяин Сириус, мне принести эту вещь? — спросил моляще Кричер.
— Да, — глухо произнес Сириус после рассказа эльфа.
— Сейчас, — Кричер аппарировал и тут же принес зелёный медальон. — Вот эта вещь.
— Спасибо, Кричер, — взяв медальон, Альбус положил его в небольшой кожаный мешочек и спрятал под мантии. — Обещаю, мы уничтожим все крестражи, чтобы смерть Регулуса была не напрасной. Также мы собираемся с Гарри пойти в ту пещеру, чтобы вернуть медальон Регулуса тебе.
— Это будет очень приятно старому Кричеру.
— Вот и хорошо, — посмотрел Альбус на мужчину. — Если хочешь, можешь пожить этот месяц, отдыхая в доме Гарри, там хорошая защита.
— Да, да, пожалуй, — обдумав немного, Сириус посмотрел на Кричера. — Я буду раз в неделю приходить к тебе и помогать убирать дом. Через месяц меня в стране не будет, так что твоя задача — поддерживать дом и никого постороннего не пускать. Ты все понял, Кричер?
— Да, хозяин Сириус, — уже не так ненавистно откликнулся Кричер.
— Хорошо, — и откинулся на стуле. — Спасибо, что был верным до конца Регулуса и рассказал, как он умер.
— Да, — неуверенно ляпнув, пошел к себе Кричер.
— Сириус, — привлек внимание Альбус. — Нам для ещё одного крестража нужна твоя подпись, сделаешь? — Достал он пергамент, оформленный официально.
— Да, конечно, — быстро прочитал описание Сириус, к концу округлив глаза. — Боже, с кем я связываюсь! — пораженно сказал Сириус, ставя подпись.
— С сыном мародера и интриганом со столетним опытом, — с усмешкой сказал Гарри.
— Кхм, действительно. А что с Питером делать будем? — после небольшой паузы спросил Сириус.
— Мы собираемся собрать его воспоминания и сфальсифицировать его самоубийство, чтобы тебя оправдали посмертно, как ты понял. — Сириус на это кивнул, и Альбус продолжил: — Мы это сделали для того, чтобы ослабить бдительность Тома и Родомагии, и ты мог спокойно работать с историками. Твое тело уже в камере, а настоящего Питера мы положили в анабиоз, чтобы он под нашим контролем возродил Волдеморта.
— Так давайте это уже завтра, а то сразу после побега и столько информации, — измученно заметил Сириус, сгорбившись.
— Хорошо, детали расскажем потом, — положил в знак поддержки на его спину руку Гарри. — А сейчас давай переместимся ко мне, и ты там отдыхать будешь.
— Как скажешь, Гарри, — послушно ответил Сириус.
— Я вместе с вами, все равно до встречи остался час.
— Как час? — пораженно спросил Гарри и, глядя на Темпус, сказал: — Действительно, 5 утра, и у нас час.
— Так что быстро аппарируем в дом, — пошел в коридор Альбус, ожидая спутников.
— Гарри, — остановил рукой Сириус и, когда парень на него обернулся, посмотрел: — Я очень-очень рад наконец-то с тобою встретиться.
— Я тоже, — улыбнувшись, Гарри взял его за руку, и они пошли вместе домой.
Улица встретила их утренним туманом и начинающим проклевываться рассветом. Альбус зачаровал веточку для перемещения, и все трое переместились в дом Поттеров, в котором Сириус заснул по-человечески, а Альбус и Гарри готовились расхищать крестражи.





| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |