↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

И в горе, и в радости... (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Повседневность, Попаданцы, AU
Размер:
Миди | 400 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Каково это - понять, что твоя мечта осуществилась? Как жить в этой мечте, как её изменить? Как найти ответ на эти вопросы и ещё... как влюбить в себя собственного мужа?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Разговоры удачные и не очень

«Дорогая моя девочка,

Надеюсь, ты позволишь мне так себя называть, когда узнаешь, что я не только являюсь твоим дальним родственником, но и лучшим другом твоего отца. Вернее, был им. Мне до сих пор трудно поверить, что моего дорогого Станислава нет в живых. Но я благодарю провидение, что ты жива и, наконец-то, нашлась.

Сложно описать ту радость, что я почувствовал, увидев в книге рода запись о твоей свадьбе. Ещё больше меня порадовало то, что я знаю, кем является твой муж, и это знание позволило тебя отыскать. Мне бы очень хотелось повидать тебя и узнать, где ты скрывалась все эти годы после смерти родителей.

Я понимаю, что мои слова не могут гарантировать того, что я говорю правду, и ты вправе засомневаться, не зная обо мне ничего и не наблюдая меня в своём детстве рядом с твоими родителями. Но так было нужно, твои родители скрывались и я не мог общаться с ними в открытую. А потом они погибли и я до сих пор не знаю почему…

Но осталась ты — дочь моего друга… можно сказать, брата. Не откажи мне в моём желании увидеть тебя, а также быть представленным твоему мужу. Назначь время визита, я буду ждать с нетерпением.

Твой, если позволишь, дядя — Фридрих Эрнест, барон фон Корф.»


* * *


— Северус! — закричала Натали, вскакивая со скамейки и бросаясь к дому. — Северус, ты где?!

Зельевар, только недавно удобно устроившийся в кресле со свежим журналом, радуясь, что может немного отдохнуть, пока зелье, которое он варил, настаивается перед следующим этапом, услышав крики жены, кинулся вон из дома с палочкой наготове.

Представившиеся ему ужасы, начиная с выкидыша и заканчивая нападением бывших коллег, заставили его поспешить, и закономерно столкнуться в дверях с виновницей переполоха.

— В чём дело? — возможно, более резко, чем следовало, произнёс он, отстраняясь и успевая убедиться, что Натали выглядит как обычно и не наблюдая никого за её спиной.

— Северус, мне нужна твоя помощь! — Натали, как ни в чём не бывало, вцепилась в руку мужа, лишь потом обратив внимание на его нервозность. — Прости, я отвлекла тебя? Ты был занят?

— Я решил, что с тобой что-то случилось, — сказал Северус, злясь на себя и на жену за то, что, кажется, всерьёз за неё волновался.

— Случилось вот что, посмотри, — Натали протянула мужу послание фон Корфа, запоздало вспомнив, что оно написано по-русски. — Давай прочитаю, а ты скажешь, что об этом думаешь. Какой ответ мне ему дать?

Не забирая письма из рук мужа, она читала, при этом как можно незаметнее поглаживая Северуса по руке, в любой момент готовая сделать вид, что счищает соринку с его безупречного сюртука.

Ей так хотелось добраться до пуговичек, которые манили её, но она опасалась, что Снейп не оценит порыв и потому сдерживалась.

— Полагаю, стоит ответить ему согласием и пригласить в Принц-холл. Не нужно ему знать где мы живём, — проговорил зельевар, когда она закончила чтение. — Что ты делаешь?

Натали, уже почти добравшаяся до одной из пуговичек, отдёрнула было руку, но потом осмелела и снова потянулась к соблазнительным для неё аксессуарам.

— Меня завораживают эти пуговицы, — проговорила она, расстегнув первую, всё же начав с верхней. — Значит, ты считаешь, что мы можем с ним пообщаться?

— Он твой родственник, — ответил Северус, с интересом наблюдая за действиями жены, — правда дальний, так что тебе решать.

— Да, наверное, надо встретиться, — решила Натали, продолжив не спеша расстёгивать сюртук. — Может, я узнаю что-нибудь о родителях?

— В любом случае, стоит попробовать, — согласился зельевар, продолжая следить за шаловливой ручкой жены.

Он начал понимать, чем магический брак отличался от министерского. У него с женой не было ни общих интересов, ни любви. До недавнего времени они даже не знали друг о друге, но сейчас его всё больше и больше тянуло к ней. Он ловил себя на мысли, что как-то очень быстро привык к присутствию в своей жизни постороннего человека.

И этот человек ощущался родным и, что греха таить, общая постель всё чаще казалась Северусу не обязанностью по отношению к будущему ребёнку, а чем-то приятным. В ней всё больше хотелось не только спать…

— А не будет ли опрометчиво с нашей стороны дать ему узнать о нашем общении с лордом Принцем? — выныривая из приятных мыслей, услышал он голос жены и обнаружил, что она уже успела пробраться к нему под рубашку. — Вдруг он заложит нас Дамблдору?

— Думаю, он уже успел списаться с Аурелиусом, как с главой семьи, в которую ты вошла, — в голосе Северуса добавилось бархатных нот и Натали просто млела от умения мужа так его использовать. — Но ты продолжай, мне нравится твоя мысль.

От двусмысленности этой фразы она совсем потеряла голову и потянулась за поцелуем, который был ей тут же дарован. В следующий момент муж подхватил её на руки и понёс наверх, в спальню.

«Всё же Северус педант, - подумала Натали, ощущая, как заполошно бьётся её сердце, не попадая в такт, — он никогда не потеряет голову настолько, чтобы воспользоваться диваном вместо кровати.»


* * *


Прошло достаточно много времени, прежде чем ответное письмо было написано, а зелье, оставленное без присмотра, спасено.

Барона пригласили посетить Принц-холл на следующий день после того, как туда отправятся Снейпы.

Время встретиться с роднёй наступило быстро, и вот она снова в доме Аурелиуса. В этот раз добирались в карете, запряжённой этонскими крылатыми лошадьми, так как лорд Принц решил, что невестке не стоит путешествовать камином, а аппарация ей вообще противопоказана, также как и порт-ключи.

Натали понравились гнедые красавцы, о которых она слышала раньше. Наяву они производили ещё более незабываемое впечатление. Не такие огромные, как абраксанцы, хотя и не такие быстрые, как гранианцы. Она твёрдо решила, что они интереснее фестралов, тем более их она бы не увидела воочию, а те, что были в фильмах, скорее всего не соответствовали действительности.

Лорд Принц принял их в этот раз более радушно, хотя командные нотки всё же проскальзывали в его речи. Он подтвердил, что барон фон Корф уже связался с ним ранее, а завтра прибудет по их приглашению, которое Аурелиус, естественно, подтвердил.

Немец предупредил, что будет не один и теперь Натали с опаской ждала людей, зовущих её родственницей и желающих с ней общаться. Она в очередной раз помянула недобрым словом ту, которую привыкла называть Лили, за её шуточки, хотя следовало признать, что Натали была виновата сама, не уточнив условия её нынешней жизни.

Да и не кривя душой, она могла признаться самой себе, что согласилась бы, даже зная о толпе родственников. Ей был важен только Северус.


* * *


Обед не задался сразу. Аурелиус командовал, Северус язвил, а Натали затошнило, когда на её тарелке очутилась свиная отбивная. Её бросило в пот, голова закружилась и противная слабость растеклась по венам, в то время как она пыталась сдержать рвотный позыв.

Она даже не успела встать со стула, а лорд Принц отреагировал самым действенным способом, наколдовав рядом с ней большую чашу, в которую она и уткнулась, умирая со стыда.

— Ничего, милочка, всё хорошо, — услышала она, когда всё закончилось. — Это всё естественно, не стоит переживать.

Голос принадлежал Аурелиусу, и девушка подумала, что не может этот холодный человек говорить так заботливо. В следующий момент она убедилась, что ей это померещилось, так как в в голосе аристократа звучала сталь, когда он обратился к внуку:

— Северус, я удивлён… Неужели ты такой плохой зельевар, что не можешь справиться с элементарной проблемой? Отведи свою жену в комнату, ей не мешало бы отдохнуть, а сам возвращайся, мне надо с тобой поговорить.

Натали посмотрела на мужа, стараясь взглядом донести до него извинения. Ей было стыдно, хотя она и понимала, что её вины тут нет, а Северус готовил ей отличное зелье. А теперь его самолюбие пострадает из-за неё, ведь это она настояла на визите.

Муж молча протянул ей руку, не меняя холодного выражения лица, и она оперлась на неё. Ей хотелось заплакать, но она сдерживалась до тех пор, пока не оказалась в предназначенных им комнатам. Северус, доведя её до кровати, ретировался, а она разревелась, стыдясь и жалея себя.

Наревевшись, успокоившись и приведя себя в порядок, она потихоньку вышла из комнаты, решив пробраться в библиотеку. Плохое самочувствие не повод валяться в постели. Снейп не пробудет в поместье дольше необходимого, так что ей, если она хочет воспользоваться библиотекой, стоило поспешить.

Войдя в библиотеку, она почувствовала, как задрожали окна, грозя разлететься осколками.

— Минки! — воскликнула она.

— Хозяйка не должна бояться! — домовушка появилась незамедлительно.

— Что это? Что случилось?!

— Хозяин решил поговорить с хозяином Северусом. Они ругались, хозяин захотел проверить внука на злое колдовство, но хозяин Северус разозлился.

— Да не тяни ты, говори, что происходит?!

— Они устроили магическую дуэль, — созналась Минки, прижимая уши.

— Где они, я немедленно иду туда!

— Нет, нет, хозяйка не должна! Хозяйка может пострадать! Старший хозяин справится сам, он глава рода, внук должен подчиниться!

В этот момент стёкла зазвенели ещё сильнее и Натали кинулась к двери.

— Минки потом накажет себя, — проговорила домовушка, захлопывая дверь прямо перед носом решительно настроенной девушки.

Через пару часов, когда Натали сидела в кресле, держа на коленях книгу, не глядя взятую с ближайшей полки да так и нераскрытую, дверь отворилась и на пороге обнаружился лорд Принц.

Выражение его лица, и так пугающее из-за шрама, теперь было искажено такой ненавистью, что испуганная девушка решила, что стала вдовой. Аурелиус вошел в библиотеку и очень удивился, обнаружив в ней невестку. Немедленно приняв невозмутимый вид, он спросил:

— Что ты здесь делаешь? Не ожидал встретить тебя в библиотеке.

— Что с Северусом? Что вы сделали с моим мужем?!

— Что ему сделается, упрямцу! Потрепал я его изрядно, да и мне, скажу честно, досталось, но ничего, мужчины нашего рода живучи, к утру будет как новенький. Надеюсь, этот урок он запомнит надолго. Жаль, что я не смог заниматься его воспитанием. Я бы внушил ему уважение к главе рода. Иди, детка, — смягчились черты лица лорда Принца, — мне надо подумать обо всём, что я узнал.

Глава опубликована: 05.09.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Спасибо большое, перечитала с удовольствием. Хорошо, что эта история есть теперь и на этом сайте.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх