Дорогие читатели! Предполагаю, что что-то подобное вы ожидали :)
Итак. Надеюсь, мне удалось соединить здесь и достаточную порцию юмора, и тёплую грусть 💕
Нет откровенной "джомионы", есть только рыжий балбес). А также добавлены так называемые "вырезанные" сцены, которые прошли в основном сюжете за кулисами, но, возможно, оставили некоторую интригу.
Очень хочу, чтобы вам понравилось! Поэтому для атмосферы обязательно включаем: COYOTES — Home (точно есть на ютубе 🙂)
Может, завтра совсем по-другому
Я уйду, исцеленный навек,
Слушать песни дождей и черемух,
Чем здоровый живет человек.
(с) Сергей Есенин — «Вечер черные брови насопил…»
Конец апреля, «Всевозможные Волшебные Вредилки»
— Эй, Брайан! Ты перепутал ценники на канареечные помадки и прицепил их на безголовые шляпы! Покупатели думают, что у нас сегодня суперраспродажа! — важно декламировал Рон.
— Ох, чёрт! Прости, Рон, я мигом! Сейчас всё исправлю! — молодой конопатый парнишка невысокого роста виновато трепал свою светлую кудрявую голову.
— Ладно-ладно! Не нервничай ты так! — снисходительно засмеялся рыжий. — Ты всего первую неделю тут, привыкнешь!
Рон менторски похлопал парня по плечу, поправив на том съехавшую с плеча фиолетовую мантию. На задворках памяти маячили кадры из прошлого: как он, начинающий работник магазина «Вредилок», по ошибке дал пожилой леди, желавшей купить своему внуку веселящих леденцов, коробочку карманных петард, которые находчивый мальчишка решил испытать незамедлительно.
— Хорошо, главный не видит! — нервно усмехнулся Брайан.
— Ему сейчас не до канареечных помадок! — усмехнулся Рон.
— Когда он вернётся?
— Обещал через неделю. А значит, к Ли снова отправишься ты.
— Есть, сэр!
— На обеде я отскочу к нашему бухгалтеру, сдам все накладные. Если у тебя возникнут трудности, не мешкай, а сразу обращайся к Верити, она поможет.
* * *
Конец апреля, «Нора»
Над «Норой» давно поднялось солнце. Первую зелёную траву на придомовых лужайках мягко колыхал холодный ветер. Обманчивая ясная погода, которой изредка радовала вступившая в свои права весна, заставляла кутаться немногочисленных обитателей когда-то весёлого дома в вязаные свитера и кофты.
На втором этаже, из-за двери с буквами "Ф" и "Д" доносилось размеренное похрапывание. Хранительница дома, миссис Уизли, боясь лишний раз скрипнуть старыми ступенями, на носочках старых тапочек подкралась к запертой двери и приложилась к ней ухом.
— Спит. Ох, милый, — трепетно прошептала она и также бесшумно вернулась к лестнице, тихо причитая себе под нос какие-то молитвы.
В плотно зашторенной комнате, куда всё же умудрился пробиться настойчивый луч весеннего солнца, под толстым одеялом крепко спал Джордж Уизли, высунув в небольшой зазор свой нос. Луч медленно прополз по полу и метко попал прямиком в организованное для дыхания отверстие, дразня и щекоча торчавшие ноздри.
— Апчхи! — раздалось взрывное чихание парня, вынужденного проснуться из-за непрошенного гостя.
Джордж от внезапного пробуждения подскочил, раскрывая солнцу своё укрытие, и встретился лбом с висевшим на шнурке оловянным колокольчиком, который они с братом вешали над кроватями в надежде коварно подшутить друг над другом при подобных пробуждениях.
— Ай! Бл... Чёрт! Я попался! Да, я попался! — не открывая глаза, рыжий потирал ушибленный лоб, слушая, как звонко постукивает язычок колокольчика, болтавшегося из стороны в сторону.
«Ха! Попался, братишка! С добрым утром, принцесса!»
Отзвуками звонкого смеха отразилось воспоминание в пробуждённой голове.
— Да, братец. Но первой жертвой этой шутки стал, всё-таки, не я один, — растирая сонные глаза, бубнил он.
Джордж помнил, как соорудил этот импровизированный будильник и спрятал над кроватью брата. А проснувшись утром, сам же угодил в свою коварную ловушку. Фред тогда долго смеялся, тыча в него пальцем. Но веселье удвоилось, когда близнец, уверенно подскочив в постели, встретился лбом со вторым колокольчиком, который предусмотрительный Джордж спрятал в завешенном цветными флагами потолке. Обоюдно держась за свои лбы, братья ещё долго не могли отсмеяться и прийти в себя. Да, они читали друг друга буквально телепатически. С того утреннего розыгрыша, который мстительный Фред устроил в их последнюю ночёвку в «Норе», Джордж не снимал колокольчик и категорически запрещал это всем, кто попадал в эту комнату.
Тряхнув лохматой головой, парень откинул одеяло и осмотрелся.
— Что ж…Дорогая! Я дома! — пошутил он хриплым после сна голосом.
Вот уже третий день Джордж Уизли жил на полном пансионе в своём родном «поместье». Ещё неделю назад он с виноватым видом пришёл к своему младшему брату и, извиняясь за свою пьяную выходку, аргументировал необходимость сделать перерыв в личном рабочем графике.
— Рон, слушай. Я совсем плох, ты видел. Не хочу снова оказаться в той заднице, из которой вы меня вытаскивали тогда.
— Похвально, — Рон снисходительно усмехнулся, стараясь создать строгий вид.
— Мне нужен передых недельку-другую, — Джордж виновато поёрзал на стуле и почесал заросшую щетиной щеку.
— Какие проблемы? — младший скрывал своё волнение.
— Магазин останется на тебе. Мне нужно подумать, много.
— Далеко собрался?
— Домой, Рон. Домой.
— Всё правильно. Думаю, справлюсь, — оживился брат.
— На этой неделе до отвала набью тебе склад. Поработаю ночью. Я всё равно ни хрена не сплю, — продолжал мяться Джордж.
— Ничего, в Норе отоспишься, — Рон бодро похлопал его по плечу. — Когда двинешь?
— К выходным, полагаю. Почему мне кажется, что ты хочешь с удовольствием меня спровадить? — словно ребёнок надулся старший.
— А, ну что ты! Просто хочу, чтобы ты поскорее пришёл в себя! — нервно рассмеялся Рон.
— Ну да, конечно, — ехидно улыбнулся брат. — А по-моему, ты хочешь позаправлять магазином один! Так сказать, примерить на себя лавры главенства. Ну и, в конце концов, беспрепятственно водить сюда Кэти.
Они дружно рассмеялись, а уши Рона покраснели.
— Ладно, братец, я в тебе не сомневаюсь. Заправляй тут всем, как считаешь правильным, — Джордж махнул рукой, вставая со стула.
Рон расправил плечи, а его глаза загорелись.
— Давай, поищем тебе помощника?
— Помощника? Но ты был против.
— Ну а как ты представляешь себе это? Неделю работать одному? Ну-ну! Наверняка, какой-нибудь толковый парнишка ищет подработку на время?
Рон снова активно закивал, хватая газету.
— Я вывешу объявление на двери.
— Годится, Рон, — устало ответил старший и повернулся спиной.
— Джордж? Пообещай кое-что? — раздалось сзади.
— М-м?
— Не делай глупостей, ладно?
— Для этого я и отправляюсь туда, Рон.
— Нет, ты не понял, Джордж, — Рон многозначительно посмотрел на брата.
— А, — Джордж отвёл взгляд. — За это можешь не переживать, братец. Никаких опрометчивых поступков.
Джордж сдержал своё слово. Никаких опрометчивых поступков и никакого алкоголя. С того дня ни капли коварного напитка не оказалось во рту даже по чистой случайности. Оставив младшего брата с переполненным складом всего ассортимента товаров, совершенно обессиленный парень, живший всю неделю только на кофе и невкусных сэндвичах, вышел за порог своего детища и уверенно двинулся в сторону родного дома.
Сев в своей постели, рыжий осмотрелся. Стоявшая напротив кровать брата была плотно застелена лоскутным покрывалом, сшитым матерью. Прикроватные тумбочки пустовали, хотя когда-то были завалены до предела различной мелочью и фантиками от коварных конфеток, которые бдительная миссис Уизли старалась вовремя изымать. Стены по-прежнему были увешаны постерами любимых братьями панк-рок-групп, музыку которых они боготворили и которой изводили несчастную мать. Отец втайне от жены приносил в дом множество запретных пластинок, которые близнецы оперативно умыкали к себе и слушали на стареньком проигрывателе.
Солнечные лучи, проникшие сквозь зашторенное окно, рисовали на стенах причудливые узоры, в которых можно было разглядеть тени прошлых проделок. Здесь каждая пылинка, казалось, хранила воспоминания о весёлых розыгрышах, а каждый угол таил в себе потенциал для нового приключения, которое, со всей очевидностью, больше никогда не случится. Свисавшие с потолка флаги квиддичных команд выгорели от времени. Они по-прежнему источали запахи пороха, полыни, древесной смолы и яблочного сидра, который братья подворовывали в погребе. Казалось, всё пропиталось этими ароматами: от кривых потолков со следами копоти до прикроватных вязаных ковриков. Это было не просто место для сна — это была лаборатория их гениальных идей, крепость их братской любви и источник неиссякаемого веселья.
Джордж повернулся к спинке кровати. Засушенный розовый букетик в деревянных рейках заставил болезненно скривиться.
— Но кто знает, может, ма и не преувеличивает? — он пожал плечами, чувствуя, как хорошо выспался за эти дни пребывания дома. Парень мысленно рвал и уничтожал воспоминания о том, кому он когда-то подсунул аналогичный оберег.
Выглядывая в тёмный лестничный пролёт, рыжий прислушался. Будний день. Обычно шумный дом теперь часто пустовал и подавал признаки жизни только благодаря хозяйственной Молли Уизли.
Прямо в пижаме Джордж спустился в родную кухню и, громко зевая и потягиваясь, добрёл до окна, ведущего во внутренний двор. Мать вовсю гоняла по полянке гусей и домашних уток, рассыпая тем корм. До носа парня донёсся аромат теста. Рыжий не лукавил, когда говорил, что чувствует мамины пирожки за версту. Он повернул свой чуткий нос ровно в направлении стоявшего на столике в гостиной большого керамического блюда, накрытого полотенцем. Озорно оглядываясь, Джордж в три шага оказался у манящего столика и проворно залез рукой под полотенце.
— Ох, святые угодники, с яблоком! — промычал он, жмурясь и набивая рот нежной выпечкой. — Кажется, я перевозбудился!
Ожесточённо расправившись с первым пирожком, парень полез за вторым.
— С капустой! Заберите меня на небеса, это невероятно! — стонал он, жуя.
По-хозяйски обходя периметр первого этажа, Джордж осматривался, стараясь увидеть что-то новое в частично забытой обстановке. Он встретился с висевшим на стене старым круглым зеркалом, которое от времени покрылось тёмными пятнами по краям. На него смотрел взлохмаченный незнакомец с обросшим бородой лицом. Борода окладисто покрывала весь подбородок, щёки и рот. В качестве улик в ней застряли крошки от недавно уничтоженных пирожков.
— Ну и свинья же ты, — парень указал пальцем на своё отражение. — Только посмотри на себя!
Послышалась суета у дверей, ведущих во двор.
— Ох! Джордж! Ты проснулся, дорогой! — вбежавшая в кухню миссис Уизли обратила всё внимание на сына. — Как ты спал?
— Мертвецким сном, ма, — зевнул он.
— Нет, не надо так говорить, Джордж. Давай-ка, позавтракай нормально! Пирожками сыт не будешь! — запричитала женщина, указывая на крошки в его бороде.
Сидя за огромной порцией каши, Джордж вёл с матерью диалог.
— Ма, ты хочешь, чтобы я не вышел из-за стола? — он оглядел заставленный стол.
— Ешь, Джордж! Удивительно, что вы с Роном ещё не исхудали! — женщина суетилась у плиты.
«Заслуга кое-кого», — отвечал про себя парень.
— Я весь в твоём распоряжении, ма! — еле успевая жевать, вещал он.
— Очень хорошо! Мне пригодится твоя помощь! — благодарно отозвалась мать.
— Легко! — храбрился рыжий.
— Пожалуй, начнём с курятника! — она повернулась к сыну с довольным лицом, упирая руки в боки.
У Джорджа выпала из рук ложка.
— Мерлиновы панталоны! О нём-то я и забыл! — с досадой пробубнил он, уже жалея о своих скоропалительных уверенных заявлениях. — Начну с посуды, ма!
Намеренно долго намывая кастрюлю, Джордж неохотно выглядывал в окно, в котором виднелись двери курятника.
Одевшись в не самую модную одежду, парень подошёл к зеркалу своей комнаты.
— Ма? Это рубашка Чарли? — крикнул он в открытую дверь.
— Да, дорогой! Ты слишком вырос. Твоя старая одежда тебе мала! — послышался ответ миссис Уизли с этажа ниже.
Рыжий утвердительно кивнул, вспомнив, как получасом ранее нашёл в своём шкафу потрёпанную футболку с The Rolling Stones и попытался натянуть её на себя. Футболка так стянула его в широких плечах, что он с трудом снял её обратно.
— Да уж, теперь ты вписываешься в местный деревенский колорит, приятель, — усмехнулся он, разглядывая красную фланелевую рубашку в крупную клетку и широкие брюки цвета хаки с многочисленными карманами. — Настоящий модник!
Накинув старую куртку отца, Джордж подошёл к матери.
— Пора бы перебрать наш старый гардероб! Это никуда не годится! — сварливо сказал он, демонстративно подёргав себя за край рубашки.
— Ты забыл? Я ничего не выкидываю! Когда-нибудь я сошью из этого всего очередное покрывало! — издевательски парировала женщина.
Рыжий закатил глаза и примирительно вздохнул.
— Я пошёл.
— Иди, милый. Курочки очень по тебе соскучились, — глаза Молли мстительно блеснули.
Входя в затхлое пространство, Джордж машинально протянул руку вправо, хватая рукоятку грабель. Мышечная память работала отменно.
— Ну что, девочки? Повеселимся? — опираясь на грабли, торжественно воскликнул он.
Спустя час, измотанный парень вышел на свежий воздух. Холодный ветер обдувал разгорячённое лицо и стряхивал набившиеся в рыжие пряди белые пёрышки. Он оглядел бродивших около курятника кур.
«Эй, Джордж! Давай подкинем Перси под подушку куриного дерьма?»
«Идёт, Фред! Я готов поспорить, что он его даже не унюхает, будучи занятым своим Министерским отчётом!»
Джордж громко прыснул от собственных воспоминаний.
— Ну и говнюки же мы были, — глупо хихикал он.
— Эй, приятель! — послышался приближавшийся от дома голос Ли.
Друг пробирался по тропинке к курятнику и энергично махал рукой.
— Эй! Мужчина, кто вы? Я вас не узнаю! — сварливо прокричал в ответ рыжий, оглядывая стильный внешний вид товарища.
— С чего бы это? — возмущённо захихикал Джордан, подходя ближе.
— Слишком модно одет для этих мест! — съехидничал Джордж, указывая на красивую кожаную куртку друга.
Ли самодовольно покрутился перед ним, а потом, смеясь, приобнял и похлопал по плечу.
— Осторожней, Ли! Я весь провонял курятником! — важно вещал рыжий. — Этот запах теперь останется с тобой до конца дня! Так тебе и надо!
Парень громко засмеялся и оглядел Джорджа.
— А это что такое? Что это? — откровенно гогоча, он указал на бороду и внешний вид приятеля. — Тебе сколько лет? Сорок?
С минуту послушав глупое хихиканье Ли, рыжий отмахнулся и поманил его за собой.
— Пойдём-ка. Мне нужен перерыв.
Она зашли за курятник, где горячо припекало солнце. Усевшись на сложенные у стены брёвна, друзья начали расслабленную беседу.
— Эй, дружище, ты меня изрядно поволновал. Что происходит? Я ничего не понял по рассказам Рона. Что за помощник? Извини, но я вынужден был нарушить твоё уединение здесь, — забурчал Ли, усаживаясь поудобнее.
— Порядок, Ли. Прости, я так спешил набить до отказа склад, что не нашёл времени объясниться, — Джордж стянул с себя тёплую куртку и закатал рукава рубашки.
— С этим порядок, Джорджи. Работа идёт без перебоя. Рон молодец! — одобрительно закивал друг.
— Не сомневался в нём. Он спроваживал меня чуть ли не под мои же праздничные хлопушки, — хихикнул рыжий и завалился на стену курятника, подставляя лицо солнцу.
— И всё же, приятель! Не расскажешь, каким образом тебя угораздило оказаться здесь в этой идиотской рубашке? — осторожно спросил Джордан, улыбаясь. — В общем, не сложно догадаться.
— И?
— Ты, всё-таки, признался Гермионе, и она отшила тебя. И вот, ты тут, забросил себя и сидишь в курятнике.
— Нет, Ли. Ты не проницателен, — Джордж не открывал глаз, стараясь дышать ровно.
— Тогда идей нет.
— Она призналась мне. Я был слепым идиотом, Ли.
— Как? — в голосе Ли не слышались прежние насмешливые нотки.
— Да, вот так. Она призналась мне. Я был так убеждён в своей правоте, что ни хрена не замечал, Ли.
— Тогда мне всё ещё непонятно, что ты ту делаешь?
Джордж тряхнул головой и потёр глаза, в которых плыли белые круги. Он сорвал первую попавшуюся травинку и задумчиво пожевал её.
— Она призналась и сделала себе этим ещё больнее, а я, как полноправный кретин, ничего не сделал и дал ей уйти.
— Она ушла? — переспросил друг удивлённо.
— Угу. Я от себя такого тоже хотел бы держаться подальше. Она сама себя ненавидела за то, что её угораздило вляпаться в эту историю. Это обречённое лицо до сих пор у меня перед глазами.
— А что же Эрни? Он так легко это всё съел?
— Они разбежались. Во всяком случае, она так сказала.
— Надо понимать, камнем преткновения стал ты, мой бородатый приятель! — Джордан не сдержался и захихикал.
— Полагаю, да.
— Ну, а кто кого бросил? Чёрт возьми! События похлеще, чем в сериалах, которые смотрит моя матушка!
— Не знаю, Ли. Не знаю.
— И что ты намерен делать теперь? Не узнаю тебя! Неужели ты всё так оставишь?
— Мне надо подумать, Ли. Я стараюсь забыться, поэтому я тут. Всё ни хрена не просто, как бы то ни казалось на первый взгляд.
— У-у-у, приятель! Опять эти унылые беседы? А знаешь, почему это всё происходит? Я тебе скажу! — друг выставил вверх палец, ехидно ухмыляясь.
— Так, я понял! — резко перебил его рыжий. — Твои советы я записал в личный дневник, написав их триста раз подряд!
Ли согнулся от смеха и чуть не свалился с брёвен.
— А что? Приятель, ты раскис! Что это вообще такое? Убери её! — он снова ткнул пальцем в окладистую бородку Джорджа.
— А что? Я похож на Чарли? — парень состроил добродушную физиономию.
— Нет-нет-нет! Я знаю, на кого ты теперь похож с этой бородой! — друг задыхался от безостановочного хохота. — На того художника без уха! Ну, точно! Один в один он! Как же его? А! Ван Гог!
Они синхронно рассмеялись, заваливаясь на бок.
— Ладно, дружице! Мне пора! Мой обед закончился, надо вернуться в магазин! — ответственно заявил Ли, вставая на ноги.
— Идём! Возьмёшь с собой маминых пирогов! — Джордж последовал за другом по тропинке к дому.
— Анджи возвращается через три дня. Я так волнуюсь! — причитал Джордан.
— Кольцо выбрал? — учительским тоном интересовался рыжий, по-отцовски хлопая друга по плечу.
Проводив приятеля, Джордж лениво вернулся во двор дома. Неторопливыми шагами он добрёл до сарая, у которого на небольшом пеньке орудовал заколдованный миссис Уизли топор. Он усердно раздваивал вовремя подлетавшие на пень поленья, которые послушно укладывались ровными рядами в поленнице. С минуту понаблюдав за монотонным занятием, парень размял кисти рук и подошёл к топору.
— Ну-ка, приятель, отдохни, — пропыхтел он и ухватился за рукоятку.
Дело сладилось. Вспомнив старые навыки, рыжий замахивался и профессионально дробил крупные головешки, швыряя готовые дрова в положенное место.
«Ну, а кто кого бросил?»
Замахнувшись в очередной раз, Джордж замер с поднятыми руками.
— А нас это не касается! — тяжело дыша, пробурчал он и, наконец, опустил лезвие топора точно в цель.
Навязчивые мысли отгонялись с трудом. Куча постепенно росла, а парень, не чувствуя усталости, продолжал махать топором.
— Кабинет мистера Макмиллана в правом коридоре, третья дверь, — бледная черноволосая девушка за справочным столом заинтересованно разглядывала посетителя сквозь квадратные очки.
— Спасибо, милая. Но у меня к тебе есть одна просьба. Ты меня очень выручишь! Кстати, тебе кто-нибудь говорил, что эти очки тебе очень идут? — Джордж Уизли обаятельно улыбнулся, нависая над столом секретаря Инспекции.
На бледном сером лице проступил румянец. Джордж понял — сработало.
— Надо же! Нет, — она глупо заулыбалась. — Чем вам помочь?
— Ну, послушай-ка. Ужас, как не хочу встречаться с Макмилланом-старшим! А вот его племянник — мой старый приятель. Не виделся с ним сто лет! Я пришёл его навестить! — без стеснения врал парень. — Будь такая миленькая, зайди туда сама и вызволи его в коридор?
— А! Вы про Эрнеста? — спохватилась девушка.
Джордж не сдержался и громко прыснул.
— Да, именно его, — он плотно сжал губы, скрывая идиотскую улыбку.
Через минуту, рыжий уже сидел в назначенном месте на одной из лавок длинных коридоров. Не покидало странное ощущение чего-то неправильного, оно билось в сознании простым вопросом.
«Ну и какого хера я сюда пришёл?»
Хотелось встать и стремительно покинуть это угнетающее заведение. Решение загладить вину перед Грейнджер уже не казалось таким очевидно верным, как это было сегодня утром после жуткого сновидения с её участием. Парень глянул на висевшие на стене часы. Нужно было успеть попасть до обеда в Министерство к отцу. Он нетерпеливо задёргал коленкой.
«Ну какой же ты важный и занятой! Удели мне минуту, и моя совесть будет чиста!»
— Хм! Джордж? — послышалось удивление. — Привет.
Эрни растерянно смотрел на неожиданного гостя, а потом опомнился и неуверенно протянул руку.
— Только что узнал, что, оказывается, мы старые друзья, — осмелился дерзко пошутить блондин.
— Ну что ты, твой преданный друг тебя уже заждался, — съехидничал Джордж и прочитал вышитое золотом на форменной мантии имя. — Эрнест!
— Я всё ещё не понимаю предмета нашего разговора, — парень проигнорировал реплику. — А у меня немного времени.
— Прекрасно тебя понимаю. Присядь-ка. Нужно кое-что прояснить.
— И что же? Разве у нас есть общие дела? — недоумённо пожал плечами Эрни, присаживаясь рядом.
— Гермиона.
Очередной взмах топора разнёс большое полено в щепки.
— Само благородство, Джордж. Принёс Грейнджер на блюдечке. Почему не повязал сверху бантик?
Рыжий осмотрел результат своей усердной работы. Переведя дух, он вытер рукавом мокрый лоб.
— Что ж. Рад такому откровению. Гермиона и правда, отличный друг. Сам бы я вряд ли решился что-либо прояснить. Она была похожа на фурию, — нервно хихикнул приободрившийся Эрни.
— Могу живо это представить. Поэтому тебе лучше не медлить, — энергично закивал Джордж.
— Ох, даже не знаю. Надо всё продумать! — замялся блондин.
— Ты любишь её? — рыжий скептически поднял бровь.
— Я без ума от неё, — Эрни обречённо мотнул головой.
— Тогда сегодня, парень. Сегодня.
Ловко метнув топор в колоду, Джордж наклонился, упираясь в свои колени. Дыхание выровнялось.
— Меня начинает это раздражать! — упрекал он сам себя.
Входя с чёрного входа в кухню дома, парень что-то мычал себе под нос.
— Джордж? — послышался голос миссис Уизли из гостиной.
— Ма? Курятник девственно чист, а дров хватит на две зимы! — торжественно восклицал он, двигаясь на голос.
Мать сидела в кресле около камина. На её коленях лежала бордовая пряжа, которая уже приняла форму свитера. Женщина ловко орудовала спицами, считая петли сквозь надетые на кончик носа очки.
— О-хо-хо! Кажется, это свитер для Рона? М-м-м, бордовый! Его любимый цвет, — Джордж гаденько захихикал, деловито закивав.
— Дорогой, ты, наверное, оголодал! — опомнилась она.
— Первое, что я хочу, — это перестать вонять курятником, ма! Мне срочно нужна горячая ванна! — взмолился парень.
Застонав от удовольствия, Джордж полностью погрузился в горячую воду. Небольшая чугунная старенькая ванна моментально прогрелась. Он расслабленно запрокинул голову на борт. Уставшие мышцы приятно ныли. От разносившегося по пространству ванной тепла стало клонить в сон.
— Я готов! Кэти, как ты прекрасна. Я рассчитываю на горячие сны. О да-а! — Джордж лежал в своей постели и настраивался.
Представляя, как прижимает к себе Кэти, парень выжидающе смотрел в потолок. В голове возник взгляд карих глаз, но не тех.
— Прочь, Грейнджер! Тебя слишком много! — он поражённо отбивался от собственных мыслей.
Сон медленно настигал. Несколько раз дёрнувшись в сонных судорогах, рыжий ощутил, как падает.
Тёплые руки осторожно ползли по крепкой груди к шее. Он почувствовал, как от приятного прикосновения тонких пальчиков, бросает в приятную дрожь. Ощущая на себе небольшой вес тела, Джордж видел сидевший на нём тёмный женский силуэт, скрытый мраком комнаты.
— Я заждался, — простонал он.
— Я знаю. Ещё немного. Я буду твоей, Джордж, только твоей, — шептал полный желания голос.
Парень протянул вперёд руку, стараясь прикоснуться к казавшемуся таким эфемерным контуру. Но её предусмотрительно перехватила маленькая ладонь, крепко переплетая пальцы.
— Ты никогда не забудешь эту ночь, — шелестел нежный голос.
— Иди ко мне, прошу, — он крепче сжал её руку.
Изловчившись, Джордж протянул вторую ладонь к силуэту и почувствовал невесомый шёлк, за которым прощупывалась изящная линия талии. Он уверенно прошёлся рукой выше и уловил очертания упругой груди.
— Ты так нетерпелив, — хихикнула она.
— Что я с тобой сделаю сейчас…
Рука поднялась к плечам и почувствовала струившиеся по ним локоны. Затем она прошлась по контуру тонкой шеи и, наконец, дотронулась до острого подбородка. Проведя по нему пальцем, парень нашёл раскрытые в ожидании губы. Надавив на нижнюю губу, он почувствовал, как зубы нежно прикусили палец, лаская его горячим языком.
— Ох, Мерлина ради! Иди же сюда! — взмолился Джордж и потянул девушку на себя.
Склонившись под его давлением, девушка, наконец, попала под лучи лунного света, падающего из окна. Парень не сдержал лёгкого рыка, когда разглядел полное вожделения лицо Гермионы Грейнджер. Она томно смотрела на его губы, одновременно прикусывая его большой палец.
— Гермиона, я еле сдерживаюсь, пожалуйста…
И девушка сдалась. Нагнувшись к парню ещё ближе, она замерла от его лица в паре сантиметров. Дразнясь, ведьма расплылась в коварной улыбке.
— Я вся твоя, без остатка.
Оправив второй рукой её пышные кудри, Джордж нетерпеливо притянул лицо девушки и впился в её губы.
Вскакивая в собственной постели, рыжий часто дышал, наполняя лёгкие кислородом. Он чувствовал, что запредельно возбуждён. Медленно заглянув под одеяло, парень ошарашенно задрал брови.
— Раздери меня тролль! Это что было? Что-то пошло не так! -глухо простонав, он плюхнулся обратно на подушку. — В пекле преисподней не так горячо, как у меня под одеялом!
Джордж, не медля, окунулся с головой в горячую воду. Вынырнув назад, он отплевался и откинул назад мокрые пряди.
— Ты мазохист и извращенец. Ты потерян для нормального общества, — рыкнул парень.
Бросив взгляд вниз на то, что скрыто под водой, он вымученно закатил глаза и отвернулся. Решение пришло спонтанно. Подняв глаза на возвышающуюся над ним душевую лейку, Джордж потянулся к крану холодной воды.
По «Норе» раздались вопли в высокой октаве.
Стоя перед зеркалом ванной, рыжий осматривал себя, памятуя задиристые насмешки Ли.
— И правда, как приходской священник, — фыркнул он, трогая себя за отросшую бородку.
Из шкафчика были вызволены бритвенные принадлежности. Интенсивно намылив щёки, Джордж достал из футляра опасную бритву.
— Папа увлекается не теми магловскими штучками. Надо за него взяться, — он скептически рассматривал предмет.
Распарив в горячей воде лезвие, парень принялся осторожно водить им по лицу. Спустя несколько порезов и сорок минут мучений, обновлённый Джордж довольно ухмылялся своему отражению.
— Как новенький! — воскликнул он и ещё сильнее растрепал свою шевелюру.
К вечеру из камина вернулся уставший отец. Артур плотно поужинал в компании Джорджа и Молли, а затем вёл расслабленную застольную беседу.
— Завтра поработаю дома, — рассуждал он. — Министерство гудит в преддверии…
За столом воцарилась мгновенная тишина. Глава семейства быстро переглянулся с женой, которая только грустно вздохнула, отведя взгляд. Джордж заметил их потерянные лица. В районе сердца неприятно кольнуло. Он старался не вспоминать о неизбежно грядущем дне. Как будто, если он не будет про него думать, не будет ждать его, то день пройдёт незаметно мимо и не утянет его в водоворот болезненных воспоминаний. Но угнетённые лица родителей сейчас так бессовестно вернули его к мыслям, которые он старался бойкотировать в своём сознании. Никто из них не спросил за эти три дня его пребывания здесь, зачем он вернулся. Очевидно, их догадки сводились к одному выводу — Джордж не находил себе места накануне знаменательного дня и, терзаясь и мучаясь, посчитал правильным переждать его здесь, где в действительности ему было труднее всего. Но старая боль, бережно хранимая и неприкосновенная, вяло давала знать о себе из-под новой, свежей, сочившейся. Той боли, от которой он старался избавиться, явившись на порог родного дома и думая, что с возвращением к старым привычкам всё наладится, и он с легкостью вышвырнет из головы эту бессовестную девчонку, которая, бесцеремонно ворвавшись в его жизнь, заняла собой это тщательно оберегаемое пустующее пространство. «Бла-бла-бла! Круговорот боли в природе! Ты просто жалок! Поздравляю тебя, Джордж, ты идиот! Дамы и господа! Встречайте! На арене снова Король всех кретинов! — скакали мысли в сопровождении цирковой музыки. — А вот чёрта с два!»
Джордж громко уронил вилку, глубоко уйдя в размышления. Мать тревожно глянула на него.
— Чем займёшься завтра в перерывах, па? — беззаботно воскликнул он.
Артур снова бросил растерянный взгляд на супругу, а потом ответил также непринуждённо.
— Хочу покопаться в машине! Давненько не перебирал эту старушку! — уверенно закивал он.
Миссис Уизли закатила глаза и сурово посмотрела на мужа.
— Отлично! Я помогу! — закинув в рот кусок печёного картофеля, взбодрился парень.
— Годится, сын! В четыре руки мы вернём к жизни этот драндулет! — искренне обрадовался отец. — Как хорошо, что ты предложил, а!
— А! Мелочи! К тому же мне есть, что обсудить с тобой! Это рабочие моменты! — рыжий оживился, чувствуя, как снова медленно отпускает тягостное чувство.
На следующее утро, которое снова выдалось весьма пригожим и солнечным, Джордж, одетый в очередную рубашку Чарли, активно развешивал на бельевые верёвки свои настиранные носки. Из открытого кухонного окна доносилась музыка, которую воспроизводил выставленный матерью на подоконник радиоприёмник. Завывания Селестины Уорлок вынуждали парня кривиться и плеваться. А потом он и вовсе, взяв очередной носок, сделал пируэт и стал жеманно подпевать.
— И, если все сделаешь правильно-о, ты полу-у-учишь котёл, полный кре-епкой, горячей любви-и-и.
— Джо-о-о-рдж! — послышался из кухни возмущённый голос Молли.
— В самом деле, ма! Это же настоящее извращение! Что ему нужно сделать правильно с её котлом, а? — сварливо прокричал парень, корчась от отвращения.
— Прекрати паясничать! — возмутилась женщина, подскочив к окну и пригрозив сыну пальцем.
— Где-то я это слышал, — пробурчал он под нос, отворачиваясь с кислой физиономией.
На следующий день после пьяного дебоша и бессонной ночи, страдая от похмелья и головной боли, Джордж шёл по малознакомой улице магловского района. Отправленный на принудительный выгул собственным разгневанным братом пристыженный парень так спешил покинуть квартиру, что вместо надёжной тёплой куртки нахлобучил на себя тонкое пальто. И сейчас, заворачиваясь в продуваемую ткань, идущий по тротуару молодой человек больше походил на сумасшедшего бездомного, который искал себе ночлег и пару пенни на сигарету. Он прятал угрюмое лицо в поднятый ворот и смотрел себе под ноги. Прохожие оборачивались, с жалостью смотря на его ссутулившуюся спину.
— Ах, ты ж! — послышался откуда-то снизу старческий голосок, когда рыжий почувствовал, как на что-то наступил.
— Ох, чёрт побери! Простите! — опомнился он, глянув под ноги.
— Смотри куда идёшь, красавчик! — на него смотрела пара глаз из-под огромных круглых очков.
— Ох, бл…Надо же! Мэм? Как тесен мир! Мадам Клаббербак, — нервно затараторил парень.
Низенькая старушка стояла подле и держала в руках бумажный пакет, из которого торчал пшеничный багет, возвышавшийся над леди на две головы. Она глядела испытывающим взглядом, будто пыталась вспомнить.
— Поверить не могу! Ты первый, милок, кто не ошибся, произнося эту околесицу! — старушка усмехнулась.
Джордж задумался. Он запомнил?
— Да уж, наше с Вами свидание в Инспекции отложилось в моей памяти навсегда, мэм, — он смущённо отвёл взгляд.
— Ещё скажи, что тебе не понравилось! — прокряхтела леди.
Рыжий почувствовал, как запылало лицо. Его мало кому получалось смутить, но пожилая дама делала это виртуозно.
— Очень понравилось, — он охрип.
— Вот и я так думаю. Но, похоже, ты рано сдался! — она оглядела его пальто и торчавшие из-под него пижамные штаны, заправленные в цветные носки.
— Видите меня насквозь?
— Ага. Пытаюсь понять, в каком дерьме ты оказался, — старуха рассмеялась каркающим смехом.
Парень обречённо покачал головой.
— Я несчастный человек.
— А ещё сраный нытик! — она указала на него скрюченным пальцем.
Джордж окончательно растерялся и досадливо хихикнул.
— Она тебя выгнала?
— Нет. Сама ушла, — глядя перед собой, отвечал он.
— Мерлиновы кальсоны! И ты стоишь тут и ноешь?
— А лучше пойти повеситься?
— Прекрати паясничать!
— Где-то я уже это слышал, — рыжий застонал.
— Такие девушки заслуживают, чтобы их любили, а не утирали по ним сопли! Мало бы кто пошёл выручать задницу своего бойфренда в этот налоговый серпентарий!
— Я подумаю над этим, — промямлил он.
— Думай быстрее, иначе такую курочку быстро оприходует какой-нибудь петушок! — ехидствовала инспектор.
Рыжий опять громко прыснул, оценив шутку пожилой дамы.
— Работай, парень! Пока станок рабочий! — она окончательно обезоружила его, заставив полностью спрятать лицо в ворот пальто.
Старуха с жалостью на него посмотрела, а затем оторвала большой кусок от своего багета и силой пихнула парню в руки.
— Совсем безнадёжен! — прокаркала она и отправилась своей дорогой.
— Как вы добры, мэм. Родная мать не утешила бы меня лучше, — тихо простонал себе под нос Джордж, разглядывая ещё тёплый кусок белого хлеба.
После полудня озадаченные отец и сын стояли над раскрытым капотом Форда «Англия».
— Ремень никуда не годится, он провис, — задумчиво вещал Джордж.
— Недавно я был на магловском авторынке! — вдохновлённо отозвался Артур. — Набрал там всякой мелочи, но и про запчасти не забыл!
— И вот этот патрубок, па. Он сгнил ко всем чертям, — парень с любопытством погружался в секреты старого автомобиля.
Спустя час возни они испытывали стартер машины.
— Мерлинова борода, а свечи-то! — озарило мистера Уизли.
Джордж мимоходом осмотрел вездесущие вмятины на кузове автомобиля.
— Пресвятые фестралы. Где она побывала?
— Хорошо бы уточнить у Рона, но, полагаю, что она исколесила весь Запретный лес, — скромно ответил отец и натянуто улыбнулся.
— Вот и не говори больше, что главный урон в семье всегда приносили мы, — возмущённо засмеялся рыжий, тыкая себя в грудь.
Спустя ещё полчаса парень лежал под передней осью машины и под указания Артура копошился в его днище.
— Кстати. Вчера ты сказал, что у тебя есть ко мне рабочий разговор? Это как-то связано с нашим сотрудничеством в сфере защитных товаров? — крикнул мужчина под машину, из-под которой торчали кеды сына.
— Именно! — глухо отозвался оттуда Джордж. — Погоди-ка.
Через мгновение, кряхтя и отряхиваясь, он вылез и поднялся на ноги. Рыжий вытер рукавом чумазый нос и громко чихнул.
— Наслышан о ваших трудностях с дементорами, — уклончиво начал он.
— Верно. Людей не хватает. Приходится подключать некомпетентных лиц. Вместо того чтобы отлавливать троллей-преступников, они пытаются обезвредить наплодившихся дементоров, а по итогу простаивают оба подразделения: тролли уходят от ответственности, дементоры калечат маглов, — мистер Уизли уныло отмахнулся.
— Слушай-ка, я тут подумал. Точнее, однажды эту идею мне подкинули. Её было сложно реализовать по техническим причинам, — завуалированно объяснял сын. — Ты же знаешь, у меня руки растут не из задницы, а откуда надо.
— Джордж, — Артур обречённо помотал посеревшей от седины головой и усмехнулся. — Истина. Ты всегда лихо реализовывал даже самые безумные идеи Фреда.
— Так вот! Есть идейка — придумать ловушку для этих обнаглевших говнюков, — парень победно улыбнулся, важно сложив руки на груди.
Отец моментально оживился, округляя глаза за очками.
— Так-так-так! Звучит интересно! С этого момента поподробнее! — он ненароком ухватился за плечо сына, чтобы тот случайно не убежал.
Джордж в красках описал суть идеи, которую когда-то на маленькой кухне ему подсказала одна мудрая девушка.
— Гениально. Просто гениально, Джордж! Это сильно повысит результативность подразделений!
— И я так подумал. Но без твоих навыков механики не обойтись, па. Понадобятся все твои инструменты.
— Пустяки. Сарай в твоём распоряжении, как и я! Начнём вечером! — энтузиазм Артура зашкаливал, он глупо улыбался. — Но в чём была техническая проблема? Не хватает материальной базы?
— Не совсем. Расход магической энергии потребуется колоссальный, а у меня, как тебе известно, были некоторые проблемы с этим, — рыжий сконфуженно усмехнулся.
— Да. Твой Патронус…
— Заработал, — совсем тихо закончил парень.
Мистер Уизли потрясённо открыл и закрыл рот.
— Но как?
— Внезапно.
Мужчина скорбно поджал губы. Было непонятно, радуется он или хочет пустить скупую мужскую слезу. Он отвёл растерянный взгляд, почесал лысеющую макушку и сам себе усмехнулся.
— Знаешь, я очень рад, что ты решил побыть с нами, — тихим дрогнувшим голосом, наконец, отозвался Артур.
— И я, па. Мне не потребовалось времени на долгие размышления.
— Это прогресс, — задумчиво хмыкнул отец и сразу осёкся под обиженным взглядом парня. — Нет-нет! Я про то, как ты смело возвращаешься сюда. Это же настоящий прорыв. Как бы ты не скрывал, я знал, что дорога сюда доставляет тебе сплошные мучения.
— Да. Время, пап.
— Лечит?
— Нет, быстро летит, — машинально ответил Джордж, вспоминая разговор с Ли.
— Да. Скоро на моей голове не останется ни черта, — оптимистично смеялся глава семейства.
— Ну а что там в Министерстве? Ты сказал, что там творится хаос в преддверии Сам-Знаешь-Какого-Дня? — с нотками раздражения в голосе спросил рыжий.
— Ничего не говори. Как обычно, сходят с ума. Памятные мероприятия, возложение цветов и открытие мемориала на территории Хогвартса, — мистер Уизли осторожно уселся на капот автомобиля.
Джордж сардонически фыркнул.
— Представляю, как рад Гарри, — усмехнулся он, показывая пальцами кавычки.
— Да, прячется от назойливых деятельниц, которые норовят поручить ему открытие памятника! — мужчина хмыкнул. — Хотели сделать это через меня, но Гермиона вовремя оказалась рядом, обвинив их в подхалимстве, жульничестве и давлении, и прочее, и прочее…
— А, Гермиона, — парень уставился в одну точку, чувствуя, как сводит внутренности.
— Не знаю, что бы делал без неё.
— И как успехи у неё? Справляется? Не хандрит? — Джордж постарался создать непринуждённый вид, равнодушно подёргивая бровью.
— Не хандрит? Не замечал. Она просто умница. Кажется, она стала работать ещё больше. Берёт на себя любые задачи, трудится даже дома. Я боюсь сглазить, — Артур довольно закивал.
«Отлично! Узнаём прежнюю Грейнджер? Кажется, у неё всё в порядке! Ну а ты что думал? Уйдёт в себя из-за такого олуха, как ты? Ну-ну! Такие сильные девочки даже тебе не по зубам, осёл! Самоуверенный придурок!» — мыслительный процесс отражался на лице сына. Он с силой сомкнул зубы, стараясь сохранить безмятежную физиономию.
Спустя ещё пару часов на весь двор раздавался звук тарахтящего мотора.
— А я говорил! — радостно восклицал мистер Уизли, подпрыгивая около машины.
— Блеск, па! Её нужно испытать! — заливался восторгом сын.
— Не уверен, всё же, что она проедет очень далеко!
— А летать она разучилась?
— Что ты! — отец вжал голову в плечи и заговорил почти шёпотом. — Спасибо Молли, что благородно разрешила вообще вернуть её сюда, — он указал на сарай. — Как ты знаешь, она всё ещё ждёт, что я разберу её на металлолом!
— Что ж. Выходит, мы имеем при себе раритетный полуживой магловский автопром? — нервно засмеялся парень.
— Хм. Во всяком случае, в ней есть современная магнитола, — виновато щурясь, ответил Артур. — Сам когда-то ставил!
Через час намывшийся и переодетый Джордж внимал наказам матери.
— Это список, Джордж! В лавке Перкинса продаётся масло, не забудь!
— А зачем столько капусты, ма? — он вчитывался в кусок пергамента.
— Кто-то любит пироги! — съязвила женщина.
— Понятия не имею, о ком речь! Рон? Перси? — парень отмахнулся. — Ай!
Молли потрепала сына за драное ухо.
Втискиваясь в салон маленького автомобиля, рыжий попытался отрегулировать старое сиденье, которое не поддалось ни назад, ни вперёд. Ремень безопасности не сходился — пришлось стащить с себя куртку.
— Кто бы сомневался. Чёрт, раньше здесь было просторнее! — фыркнул он, смотря на свои сильно согнутые ноги.
«Ещё бы. Нам было четырнадцать!»
Дневное солнце слепило сквозь лобовое стекло. Джордж предусмотрительно достал из внутреннего кармана куртки модные очки, подаренные Ли.
— Вуаля! — парень глянул на себя в зеркало заднего вида. — Ты восхитителен, Джордж! За такую красоту тебе положены все скидки мира! — он громко прыснул от собственной реплики.
Мотор громко затарахтел, создавая вибрацию, от которой всё в салоне машины затрещало и заскрипело в такт.
— Ну уж нет. Избавьте! — Джордж полез в бардачок, набитый различной мелочью.
Порывшись, он запустил руку глубже и выудил из закромов старые потрёпанные футляры с аудиокассетами.
— Так. Что тут у нас? — он сосредоточенно тасовал кассеты в руках. — Помню, что прятали их тут. Так. Queen? Спасибо, я не так лирично настроен. Элтон Джон? Видимо, это отца. Мерлиновы подштанники! Вот оно!
Парень осторожно вытащил из треснувшей коробочки с надписью Sex Pistols потрёпанную кассету и привычными движениями отправил её в отверстие магнитолы. Та шумно затрещала, и через несколько мгновений из старых динамиков раздался разрывной аккорд электрогитары.
— Другое дело! Давай, малышка! Не подведи! — бодро воскликнул рыжий и схватился за ручку передач.
Выжав сцепление, он медленно нажал на педаль газа, и скрипучая колымага тронулась с места, заколесив к воротам. Медленно выехав к просёлочной дороге, окружённой зазеленевшими полями, Джордж попробовал ускориться. Машина дёрнулась, но послушно набрала обороты. Оставляя за собой пылевые следы, она двигалась в сторону магловской части Оттери-Сент-Кэчпоул.
— Как же круто! — словно ребёнок, парень наслаждался поездкой и звучавшей из динамиков музыкой.
Он мотал головой в ритм шумной композиции, периодически поправляя на себе очки.
— Я сделал то-о, что должен был сделать! И видел цель своих стремлений! Я планировал каждый намеченный курс — каждый осторожный шаг! Всё та-ак, но это мо-ой! И только мо-о-ой путь!(1) — Джордж вопил во весь голос знакомый наизусть текст звучавшей песни.
Добравшись до сельской площади, окружённой малоэтажными каменными домишками, рыжий осторожно припарковал машину вдоль выложенной булыжниками главной деревенской улицы.
— Ух! Ну и горячая же ты! — хихикнул он. — Осталось надеяться, что твоего запала хватит на обратную дорогу, детка!
Подняв очки на лоб, он, сильно ссутулившись, выбрался из салона и, наконец, выпрямил спину и растянул плечи, благодарно застонав. Со звоном захлопнув дверь, Джордж осмотрел площадь.
— Чёрт! Не был здесь сто лет, а ничего не изменилось.
Взгляд наткнулся на двух щебетавших девушек, которые бросали в его сторону насмешливые взгляды. Они осмотрели машину, потом внешний вид парня и игриво захихикали, продолжая сплетничать. Рыжий, по аналогии, бросил жалкий взгляд на фордик, потом на свои широкие штанины с карманами и с досадой усмехнулся.
«Да, сегодня ты не мечта всех пустоголовых цыпочек!»
Он мысленно отмахнулся и, обаятельно улыбнувшись девушкам, обезоруживающе произнёс:
— И не мечтайте! Не прокачу!
Незнакомки звонко рассмеялись и стали бросать на парня уже более заинтересованные взгляды.
Минуя звонкий хохот, Джордж двинулся в сторону развернувшихся на площади торговых рядов.
— Эй, приятель! Что за гнилые луковицы ты мне пихаешь? Я всё вижу! — грозно отчитывал он недобросовестного торговца овощами, который, будучи пойманным за хитростью, нервно захихикал.
— Ну и мелочь! Моя мама выращивает куда лучше! — важно вещал парень в адрес предлагаемой моркови.
— Милая леди, мне нужно десять килограммов муки на любимые пирожки! — вежливо просил он у маленькой дряхлой старушки в бакалейной лавке.
— Любишь сдобные булочки, миленький? — с теплотой в голосе прокряхтела она.
— Не могу себе в этом отказать! Беру с запасом! — умилённо ответил рыжий. — Покажите где, я сам всё возьму!
Колёса автомобиля заметно просели, когда Джордж сложил в багажник знатную долю приобретённой провизии. Он сверялся со списком.
— Вот дерьмо! Чёртово масло у Перкинса. Про него забыл!
Пришлось бежать обратно в другой конец площади. Влетев в молочный магазинчик, он огляделся в поисках загадочного Перкинса.
— Чем вам помочь? — послышался сбоку девичий голосок.
Рыжий обернулся.
— Я думал, Перкинс мужчина, — замялся он, приняв глупый вид.
— Всё так. Я его дочь, сегодня моя смена, — вежливо откликнулась невысокая худощавая девушка.
Она вышла из-за сырных стеллажей, показавшись в полный рост. Смущённая улыбка, рыжие, как у Джорджа, волосы, убранные в пучок, карие глаза.
Девушка оправила передник и снова обратилась к нему.
— Так что? Я могу вам чем-то помочь? — она с интересом смотрела на парня.
— А. Мне…Хм…Масло! Мне нужно масло! Моя матушка строго-настрого наказала мне купить его у Перкинса! — начал объясняться Джордж.
— О! Вы сын Молли? — девушка раскрыла в удивлении рот.
— Хм. Моя мать популярна, — хмыкнул рыжий.
— Ещё бы! Для Молли самое лучшее масло! — бодро отозвалась она, проходя мимо.
Джордж опытным взглядом посмотрел ей вслед, оценивая видневшиеся из-под форменного платья ноги.
Незнакомка лихо вскрыла огромный короб с маслом и принялась отрезать объёмные куски.
— Не видела вас раньше здесь. Я Энн, кстати!
— Джордж, — следя за её действиями, произнёс он в ответ.
— Будем знакомы! — Энн снова бросила на него заинтересованный взгляд.
Джордж быстро его прочитал. Он успел рассмотреть новую знакомую с ног до головы, в то время как в голове происходил настоящий диалог самого с собой.
«Ну, смотри-ка! Разве плоха? Такая же рыжая, как ты, симпатичное чистое личико! Ничего вульгарного! А как смотрит на тебя? Только глянь!»
«Разве этого хватает?»
«Хорошо, вот тебе ещё. Приличная, трудится на благо семейного дела! Очевидно, не крутит парнями! Не из тех ветреных девиц, которые тебе так полюбились! Серьёзная и целеустремлённая! Как Кэти и…»
«Может, хватит? Она магл, к тому же!»
«Лови момент! Она так и просит взглядом, чтобы ты её куда-нибудь пригласил!»
«Всё круто! Она и, правда, сама непорочность! Но есть один нюанс!
«Энн — не она!»
«Убейте меня!»
— Джордж? — переспросила девушка.
— А? Я тут! Иногда я, знаете, ухожу погулять в чертоги сознания! — парень глупо рассмеялся.
Энн звонко рассмеялась следом.
— Можно на «ты»!
— Что ж. Хорошо, — Джордж запнулся, начиная чувствовать себя неловко. — Чёрт! А сколько же времени? Совсем забыл! Мне нужно успеть к вечернему шоу по телевизору!
— Шоу? О, — растерянно заморгала она.
Чувствуя себя свиньёй, парень, расплатившись, пулей вылетел из магазинчика. Он уныло подбросил в руке большой кусок масла, сердито фыркнув.
— Вечернее шоу? Ты безнадёжен, Джордж, — говоря себе это в сотый раз, рыжий обречённо вздохнул и вымученно глянул на покупку. — Вот что. Ты навсегда останешься одиноким холостяком, страдающим от утренней эрекции. К чему стремились — того и добились!
Выруливая с деревенской площади, освещаемой предзакатным солнцем, Джордж спешил домой. На обратной дороге голову посещали уже не такие беззаботные и радужные мысли.
«Ну и ну! С каких пор ты стал таким совестливым! Больше не хочется разбивать сердца хорошеньким и невинным девушкам?»
«Вспомни. Контингент твоих девушек никогда не отличался чистыми помыслами! Только взаимовыгодные отношения и никаких обещаний друг другу!»
«Бедняжка Магда!»
«Иди к чёрту!»
«Когда ты вообще переживал за разбитое сердце девушки?»
«Что ж…»
Парень на мгновение зажмурился.
— Так вот, сейчас я развею твоё убеждение!
Без особых усилий втащив напыщенного очкарика в помещение уборной, Джордж громко захлопнул дверь прямо перед носом Гермионы. Бегло оглядевшись, он убедился, что здесь никого нет, кроме них. Подтащив сопротивляющегося Генри к одной из кабинок, парень силой зашвырнул его внутрь. Баркли с грохотом рухнул прямо на унитаз, выпустив из рук пустой стакан, который звонко разбился об пол.
— Придётся заплатить за стакан, — не сводя с него тяжёлого взгляда, вымолвил Джордж, стоявший в проёме кабинки.
— Чёрт! Чёрт! — вяло промычал Генри, потирая ушибленную поясницу. — Твою мать! Ты кретин! Что творишь?
— Тебе стоит усвоить один простой урок. Хороших девочек не следует обижать и унижать.
— А ты кто ей? Личный телохранитель? Только не говори, что она твоя тёлка! — парень пьяно захихикал.
— Ты заметил? Твои друзья не бегут тебе на помощь? — рыжий шагнул в замкнутое пространство и навис. — Я могу смыть тебя в унитаз. Будет весело, — он говорил тихо и вкрадчиво, а в его голосе не слышалось намёка на обещанное веселье.
Генри ссутулился и сглотнул.
— Это всё? Ты показал, кто сильнее. Проваливай теперь, — голос сочился плохо скрываемой обидой.
Джордж с ненавистью хмыкнул и медленно отвернулся, выходя назад. Он неспешно подошёл к раковинам, над которыми висели большие зеркала.
— Всё будет тогда, когда ты выйдешь и попросишь у неё прощения, засранец, — парень упёрся руками о раковину.
— Вот ещё! — раздражённо отозвался из кабинки Баркли, старавшийся подняться с унитаза.
— Хороших девочек не называют тёлками, — глухо продолжил рыжий и, наконец, поднял взгляд на своё отражение.
— Знаешь ли! — снова начал храбриться Генри, выходя из кабины. — Она глупая и наивная тёлка, раз легко повелась на всю ту чепуху, которую я заливал ей в уши. А уж тем более, когда легла под меня! — он выглядел так, будто с гордостью заявлял о великом научном достижении.
Джордж встретился с ним взглядом в зеркале, а затем снова посмотрел на себя.
— Да, Фредди. Ты всегда был прав. Мы не изменяем своим традициям. Правило есть правило. С такими мудаками не разговаривают и не церемонятся — их сразу бьют.
— Ты что, псих? — Баркли вяло усмехнулся.
— Но ведь стоило попробовать, чтобы стало интереснее? — спросил Джордж у своего отражения, а его глаза азартно заблестели.
В один миг он развернулся к Генри и одним точным ударом в нос отправил того обратно в пустующую кабинку. Парень стремительно попятился назад и снова рухнул на унитаз, держась за сломанный нос, из которого ручьём побежала кровь. Он громко замычал, стараясь сфокусировать взгляд на оппоненте.
— Видишь? Даже очки не пострадали. Я сама меткость, — тихо процедил рыжий, смотря на него из проёма дверцы.
В ушах стоял хруст сломанного носа. Этот звук сладостным бальзамом разнёс по бегущей в венах крови адреналин. Джордж с трудом сдерживался и крепко сжимал кулаки, чтобы не сделать ещё хуже.
— Как же я скучал по этому, — с облегчением выдохнул он.
— Чёрт! Ты сломал мне нос! Дрянь! — гнусавил Генри.
— В следующий раз, при каких бы обстоятельствах мы снова ни встретились, я сломаю тебе челюсть, — спокойно ответил рыжий.
Баркли промычал что-то нечленораздельное.
— Будем считать, что ты извинился перед девушкой! — бодро воскликнул Джордж и, поправив свою любимую куртку, двинулся прочь.
Джордж раздражённо простонал.
— Защитник слабых и беззащитных! — фыркнул он. — Зато сам потом как получил? Каждому по заслугам!
Парень помнил, что после того дня в нём часто закипала кровь при мысли о том, что такой ублюдок, как Генри осмелился попортить и замарать что-то чистое и невинное.
— Да уж! Угораздило же выбирать одних придурков! — фыркнул вслух он.
«Это ты про себя сейчас?»
Круто выкрутив руль, рыжий завернул во двор дома. На улице его уже встречала миссис Уизли, активно махая рукой.
— Надо же! Она не развалилась где-то по пути! — с досадой произнесла она, оглядывая машину.
— Ма-а! Побеспокойся о своём сыне! У тебя их много, я всё понимаю, но…Ай! — Джордж ухватился за затылок, по которому прилетела затрещина.
— Поговори мне тут! — сердито хмыкнула мать. — Всё в порядке?
— Да, мэм! Кроме одного! — сурово начал парень. — Масло Перкинса настолько эксклюзивное, что его необходимо покупать только у него? — ядовито спрашивал сын, вытаскивая из багажника покупки.
— Какие-то проблемы? — наивно захлопала глазами женщина.
— Может, ты прекратишь меня сватать? Это бесполезное занятие, ма! — сердито поджав губу, возмутился он.
— А-а-а! Ты познакомился с Энн? — продолжая представление, миссис Уизли блаженно улыбнулась.
— Да-а-а, с Э-энн! — повторяя её тон, передразнил Джордж.
— И что, и что? Энн хорошая девушка! — сдалась мать.
— Ма! — строго встрял рыжий. — У меня предостаточно головной боли, поверь! Это всё меня прилично вымотало!
— Это всё?
— Да, — он говорил сердито. — Я окунулся в это по уши, и всё пошло кувырком, — не дожидаясь реакции, сын громко захлопнул багажник автомобиля и понёс покупки в дом.
* * *
2 мая
В «Норе» было тихо. Артур Уизли поправлял пуговицы своего строгого пиджака, стоя перед стареньким круглым зеркалом в гостиной.
— Здорово смотришься, пап, — послышался голос Джорджа из кресла.
— Ну, к чёрту это! Я бы с радостью просидел весь день в этом же кресле! — отмахнулся отец. — Только не говори матери!
Парень равнодушно пожал плечами, бросив на свою пижаму скептический взгляд. В гостиную спустилась миссис Уизли, одетая в чопорный винный жакет поверх чёрного платья. Её лицо было бледным, а под глазами вместе с морщинами залегли тени.
— Ма?
— Да, дорогой, — она оживилась, стараясь казаться бодрой.
— Ты плохо спала, — не спрашивая, а утверждая, вымолвил Джордж.
Мать подошла к нему.
— Да, милый, — она провела рукой по его взлохмаченной голове, нежно перебирая огненные пряди.
— Я успею до вас, — коротко вымолвил сын, смотря перед собой.
— Хорошо, Джордж. Мы придём сразу после официальной части. Рон тоже будет там, — Молли старалась говорить ровно.
Рыжий коротко кивнул.
— Да, он написал мне вчера.
Родители накинули свои утеплённые мантии и вышли в прихожую.
— Ма? Отец?
Они синхронно обернулись, в их взглядах плескалась не привычная тревога, а теплота и абсолютное понимание.
— Какие же крутые у нас всё-таки родители, — парень одобрительно хмыкнул и помотал головой.
— Ты опять что-то натворил, Джордж? — грустно усмехнувшись, удачно пошутил Артур.
Джордж неоднозначно пожал плечами и лукаво улыбнулся. Мать послала ему тёплый воздушный поцелуй и вышла из дома вслед за отцом.
Рыжий осмотрелся. Гостиная погрузилась в давящую тишину. Он поморщился и встал с кресла.
— Я бы мог спать весь день, Фредди! Угораздило же тебя!
Старенькое деревенское кладбище продувалось промозглым ветром насквозь. Вдоволь побаловав местных ясными деньками, погода вновь вернулась к излюбленному сценарию. Пасмурное тяжёлое небо с мерзкой периодичностью выдавало назойливый моросящий дождь, словно намекая, что неуместное празднество следует отменить и остаться в тёплых гостиных.
— Привет, братец!
Джордж по былой традиции обошёл простой надгробный камень и уселся за ним на свежую траву, чувствуя холод земли. Он привычно облокотился спиной на шершавый гранит, устраиваясь удобнее.
Эта манера болтать спиной к спине была у них с детства. Так они чувствовали друг друга, так они контролировали окружающую обстановку на все триста шестьдесят градусов. Они были одним целым.
— Мог бы заказать погоду потеплее сегодня! В день рождения было и то лучше! — жаловался в пространство парень, срывая молодую травинку.
Словно насмешка свыше, в лицо ударил усиленный поток ветра, раздувая растопыренные пряди.
— Очень смешно. А у меня, между прочим, зад мёрзнет! — фыркнул он, пряча нос в ворот своей куртки.
— Что скажешь, Фредди? У меня столько новостей, хотя ты и сам всё знаешь. Мой Патронус исправен, братец. Да-да. И это впервые благодаря не тебе. Думаешь, так возвращается вкус к жизни? — Джордж задумчиво кусал травинку.
— Я был уверен, что лучшим способом протянуть своё жалкое существование станет то, что я не позволю кому-то стать к себе ближе, чем был ты. Но когда эту тонкую грань так незаметно переступили, я всё проебланил, Фредди! И самое страшное, что мне это понравилось, братец! Что ты думаешь о своём безнадёжном родственнике, а?
В этот момент в располагавшейся недалеко рощице с деревьев взметнулась стая грачей, будто спугнутая монологом единственного гостя. Джордж вздрогнул, оборачиваясь. Деревья зашумели под новым порывом ветра, преклоняя перед воздушной стихией свои массивные ветки, покрытые свежей зеленью. «Всё просыпается. Всё заново».
— Всё очень странно, Фредди. Неужели там, в этой кромешной непроглядной пустоте всё-таки что-то осталось? Может, я не заметил, как моя больная душонка никуда не делась, а просто покрылась толстым слоем пыли за ненадобностью? А когда про неё вспомнили и так болезненно вернули из небытия, то обнаружили, что она испортилась? Испортилась без дела, — он горько засмеялся.
Парень снова заёрзал спиной по холодному камню.
— Эй, ну сядь же ты нормально! Чертовски неудобно!
Он запрокинул голову назад, прикладываясь затылком на угол плиты.
— Ты же не обидишься? — ветер подхватил его слова, унося их в вечность, туда, где, возможно, его брат всё ещё мог их услышать. — Мне предстоит много работы, братец.
Джордж нехотя поднялся, отряхиваясь, и вернулся к лицевой стороне надгробия.
— Дал бы ты уже мне знак, Дред! По-моему, тебе доставляет удовольствие слушать, каким сладким зайкой я стал! — сварливо воскликнул он.
Тут же, будто очередное знамение, на плечо парня упала приличная порция птичьего помёта.
— Твою мать, Фредди! Это моя любимая куртка! Ты и, правда, издеваешься! Это сраная шутка, братец! Сраная! В буквальном смысле! — громко ворчал рыжий, с отвращением смотря на испачканное плечо.
* * *
2 мая, вечер.
— Как прошло? — коротко спросил Джордж у отца.
Артур сдержал зевок, сонно щуря глаза. Мужчина устроился в кресле у камина, поставив на подлокотник чашку горячего чая.
— Как и всегда. Напыщенно. Но Гарри выдержал. Он просто герой! — лаконично рассказывал он.
— Как и всегда, — повторил его слова парень.
Он переговаривался с отцом из кухни, заваривая свой любимый чай с крыжовником. Терпкий аромат сушёных ягод разнёсся по тёплой кухне. Джордж вдохнул его и тихо зарычал.
— Одуреть можно.
Он сел за большой пустующий стол и задумчиво подпёр рукой подбородок. Обсуждать торжественную часть знаменательного дня совершенно не хотелось. Парень и не отрицал бы, если бы его заподозрили в том, что он поинтересовался этим лишь ради приличия.
«Зато там была она! Мог бы и посмотреть!»
Он помотал головой. В окнах засвистел ветер, просачиваясь в щели.
«А дальше что? Нет плана! Нужен план!»
«Когда он у тебя был?»
Рыжий крепко вцепился в кружку, злясь на самого себя. Из гостиной послышалось монотонное похрапывание.
— Мой мальчик.
Он дёрнулся от раздавшегося сбоку тихого голоса матери, но не повернулся.
— Ты стал настоящим мужчиной, — она вложила в эти слова весь трепет и заботу.
Джордж грустно усмехнулся и почувствовал тёплую руку на своём плече. Молли подошла сзади и бережно обняла его.
— Ма?
— М-м? — задумчиво отозвалась она.
— Ты ни разу не спросила, почему я здесь.
— Сначала всё было слишком очевидным, милый, — тихо бормотала мать в его макушку. — Но потом ты сам всё прояснил.
— Я? Когда? — глупо опомнился парень.
— Когда испугался любить, — женщина говорила загадочно, а потом неслышно напела какую-то убаюкивающую мелодию, продолжая обнимать сына за плечи.
Парень смутился, а потом взял в свою широкую руку маленькую натруженную ладонь. Он пристально разглядел покрытую мелкими морщинами кожу.
Время.
Он так долго искал то непостижимое, так долго старался заглянуть за загадочную ширму своей истины, что не замечал, как она всегда была рядом. В этих постаревших руках, в поседевших волосах отца, в серьёзных глазах Рона и в пахнущих мёдом кудрях.
— Да уж, это и правда застряло крепкой занозой в моей заднице! — Джордж постарался съязвить.
— Мужчина, Джордж! Мужчина! — громко возмущаясь, напомнила ему мать и дёрнула за ухо.
— Ай! Понял я, понял! Знайте только, мэм. Ваш сын трус и тряпка! — парень обиженно потёр оттасканное ухо.
— Тебе придётся поспешить, милый, чтобы доказать обратное своей матери и той, кому не признался! — назидательно произнесла миссис Уизли, уперев руки в боки.
Джордж чуть не подавился чаем и умоляюще посмотрел на неё. Смягчившись, женщина снова тепло посмотрела на сына и нежно потрепала его лохматые волосы.
— Тебе нужно подстричься, Джордж, — она усмехнулась и, оставив сына в покое, прошагала к дверям.
— Мам? Мама?
Молли замерла и обернулась, нежно улыбаясь. Её лучистые глаза смотрели с бесконечной любовью.
— Могу ли я стать счастливым?
Мать вернулась обратно и опять положила руку на его плечо.
— Просто обязан, дорогой. Просто обязан.
Свистящий в окнах ветер вторил её словам, и Джордж был уверен, что ему не послышалось.
«Просто обязан, братец. Просто обязан».
Благодарю тех, кто дочитал до конца! Я вас бесконечно обожаю! Вам понравилось? 🧡
1) Слова из песни My Way в исполнении Sex Pistols, кавер на одноимённую песню Фрэнка Синатры.
![]() |
|
Автор, продолжайте)) читатели обязательно будут!)
1 |
![]() |
|
Курочкакококо
Спасибо большое за вашу поддержку! 🤗 |
![]() |
|
Белое сухое
Кстати, именно такого Рона я всегда представляла. Таким он и должен был быть. В ромиону не верю совершенно, а вот такие родственные отношения как по мне – в точку! Приятно было «увидеть» свои представления о них у вас в тексте. 1 |
![]() |
|
Курочкакококо
Поддерживаю) Я тоже не фанат канонных отношений Гермионы, но из-за этого не хочется изображать Рона однобоко, как ещё одного из Уизли. Я люблю Рона, но как замечательного друга и брата😁 1 |
![]() |
|
И вновь прекрасный Рон! Джордж тонко чувствует))
1 |
![]() |
|
И вновь прекрасный Рон! Джордж тонко чувствует)) КурочкакококоБлагодарю) Старшего придётся перевоспитывать :D |
![]() |
Avata11 Онлайн
|
Спасибо! Почему, когда интересно, всегда так быстро заканчивается?!!
1 |
![]() |
|
1 |