Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Новость о рождественском бале для старшекурсников вызвала настоящий переполох в Хогвартсе. Девчонки будто с цепи сорвались, а парни ходили угрюмые, собираясь с духом пригласить тех, кто им нравился. Для Мародёров это тоже стало проблемой — все, кроме Ремуса, который спокойно решил вообще никого не приглашать.
За две недели до праздника Джеймс с Эммой сидели на занятиях по прорицаниям. Профессор вещал о магических свойствах новогодней омелы, а ученики слушали вполуха. Эмма рассеянно что-то писала в блокноте, когда неожиданно почувствовала лёгкий толчок в плечо.
— Эм... — прошептала Марлин, наклоняясь к ней. — Как думаешь, если я приглашу Сириуса на бал... это будет нормально?..
— Не нормально, — скривилась Эмма. — Он посылал тебя уже тысячу раз. На твоем месте я бы его скорее отравила, чем позвала на бал.
— Тем более по нашему канону Сириус должен идти с Ремусом, — встрял Джеймс, поворачиваясь к ним. — Хотя лично я был бы рад, если бы он перестал выебываться и позвал Браун...
— С какого перепуга? — с подозрением спросила Марлин.
— Ну... Просто было бы мило, если бы лучшие друзья пошли вместе, — закивал Джеймс с невинным видом.
— Заткнись, придурок, — фыркнула Эмма, чувствуя, как сердце вдруг застучало чаще. — Но если Сириус вдруг меня позовёт... я не стану отказывать, пожалуй. Утереть нос множеству девчонок — неплохая перспектива...
— Он тебя не пригласит, — поморщилась Марлин. — Я — высокая блондинка, его Диана была высокой шатенкой с идеальной внешностью... А ты — коротышка с лицом Поттера.
— Тем больше у меня шансов, — ухмыльнулась Эмма. — Сириус скорее западет на самого Поттера, чем на тебя, Маккиннон... Какая у нас с тобой все-таки странная дружба.
— Построенная на взаимных унижениях, — задумчиво кивнула Марлин. — У тебя со всеми такая дружба, Браун.
— Знаю...
— Может, сделаем расклад на то, кого пригласит Блэк? — невинно предложил профессор Олдридж.
— О да, — оживился Джеймс. — Хоть бы с Ремом...
— Сейчас посмотрим, — профессор достал из кармана потрёпанную колоду карт.
— А ты-то с кем идёшь? — прищурилась Эмма, глядя на друга. — Имей в виду, что ты у меня четвёртый запасной вариант.
— Даже не мечтай, — поморщился Джеймс. — Я мастерски игнорирую Эванс, чтобы она поняла, кого потеряла. С Мией идти не хочу — меня от неё уже тошнит. Но я приглашу какую-нибудь шикарную девчонку, чтобы Эванс просто умерла от ревности.
— Ну-ну... — скривилась Эмма. — И кто же, по-твоему, шикарная девчонка?
— Точно не ты!
— Да хватит уже! Меня за три дня одиннадцать парней пригласили.
— И все тупые качки? — скривился Джеймс. — Как раз твой типаж...
— Если бы, — мечтательно протянула Эмма. — Мне нравятся худенькие мальчики со скулами и большими глазами... Если что, с Вилли пойду. Он прелесть.
— Так я и знал, — Джеймс досадливо вздохнул. — Профессор, ну что там? Есть ответ?
— Выпала пиковая дама, — задумчиво проговорил тот. — Это точно не ты, Эм, не ты, Марлин. И уж точно не Ремус...
— Пиковая дама... — Эмма прищурилась. — Неужели Диана? Фу... Да не может быть!
— Карты не врут, — философски заметил Джеймс.
Дверь в кабинет скрипнула, нарушая уютную атмосферу. На пороге стояла Диана — как всегда безупречная, словно сошедшая со старинного портрета. Эмма, Джеймс и Марлин переглянулись в немом недоумении.
— А вот и пиковая дама... — нарочито громко прошептал профессор, многозначительно поднимая брови.
— Марлин, Эм, можно вас на минутку? — Диана одарила их сладкой улыбкой.
— Странный выбор, — нахмурился Джеймс. — Мы с Браун — друзья Сириуса, если что.
— Как трогательно, что ты по мне соскучился, Джим, — Диана учтиво склонила голову.
Девочки неохотно поднялись и вышли в коридор.
— Ну и... о чём мы будем говорить? — Эмма скрестила руки на груди. — Мы же не подружки, Диана. Ты натворила какой-то хуйни, а теперь решила подлизываться?
— Твои манеры раздражали меня ещё когда мы общались, — Диана брезгливо поморщилась. — Могла бы ты при мне не выражаться?
— Не могла бы ты нахуй сходить? — закатила глаза Эмма.
— Ближе к делу, — усмехнулась Марлин. — Чего тебе надо?
— Мы с Сириусом помирились, — торжествующе проговорила Диана.
— О боже... — скривилась Эмма. — Ты его что, под Империус взяла?
— Нет, просто я умею вести переговоры, — самодовольно ответила она. — Я списала нашу ссору на плохое самочувствие и временное помутнение рассудка.
— Как поэтично ты описала ПМС... — закатила глаза Марлин. — Ну помирились вы. А мы тут при чём?
— Вы — проблема, — холодно сказала Диана. — Сириус считает, что я теперь нормально к вам отношусь. Но запомните — держитесь от него подальше. Мы идём на бал вместе, мы будем счастливы. А вас прошу исчезнуть.
— Ага, разбежались, — фыркнула Эмма. — Марлин — чемпион по приставаниям к Сириусу, а я — его друг. Мы никуда не денемся.
— Тогда по-другому, — Диана ледяно улыбнулась. — Маккиннон, ты же... полукровка, да?
— И что?
— А Браун вообще магглорождённая... Девочки, вы в курсе, что сейчас война? И что несчастные случаи с такими семьями — не редкость? Мой брат может позаботиться, чтобы в ваших семьях случилась трагедия.
— Это угроза? — Эмма сузила глаза. — Диана... Ты в себе? Сириус — просто парень. Причём не с самыми изящными манерами... И ради него всё это? Реально? Угрожать смертью из-за испорченного аристократа? Да ты совсем ебнулась.
— Полностью согласна, — побледнев, кивнула Марлин.
— В нашем кругу мало достойных, — небрежно бросила Диана. — Я не хочу расстраивать маму своим выбором, но и не желаю, чтобы мой будущий муж был таким же занудой, как остальные аристократы. Он идеален, и вы мне не помешаете.
— О боже! — Эмма вскинула руки. — Муж? Да у тебя крыша поехала...
— В аристократических семьях пару выбирают смолоду, — холодно пояснила Диана. — Вам, конечно, этого не понять. Если не хочешь, чтобы тебя выдали за чопорного идиота, нужно решать всё ещё в школе.
— Ну... Мои поздравления, что ты всё решила, — Марлин покачала головой. — Я мешать не стану, конечно... Только вот Сириус никогда не женится.
— Это точно, — кивнула Эмма. — Даже не надейся. Он же нормальный человек.
— Уже не ваша забота, — сладко улыбнулась Диана.
— Эй! Разойдитесь! — раздался голос из конца коридора.
К ним приближались Ремус с Вилли.
— Эм, в прошлый раз ты три дня синяки замазывала, — прищурился Ремус, оттягивая подругу за рукав.
— Всё в порядке, — ледяно улыбнулась Эмма.
— Да, — кивнула Диана. — Ремус, мы с Сириусом снова вместе... Надеюсь, ты рад за нас.
— Что? — он поморщился. — Ах да... Безмерно рад. Мои поздравления...
— Вилли, а ты идёшь на бал со мной, — твёрдо сказала Эмма, глядя другу в глаза. — Надеюсь, ты тоже безмерно рад.
— Эм... Ты же знаешь, я не особо люблю людей, — несчастно пробормотал он. — Я вообще не собирался идти на этот бал...
Но её взгляд стал настолько убийственным, что он тут же сдался:
— Ладно. Хорошо. Я... безмерно рад пойти с тобой.
— Как мило, — слащаво улыбнулась Эмма. — Что вы вообще тут забыли?
— Мы за вами пришли, — пожал плечами Ремус.
— Надеюсь, мы всё обсудили, — спокойно сказала Диана. — И надеюсь, у вас хватит ума сохранить наш разговор в тайне.
— О да, — сладко кивнула Эмма. — Не сомневайся, дорогуша. Всего наилучшего...
Они молча наблюдали, как Диана удаляется. Как только она скрылась за углом, Ремус и Вилли вопросительно уставились на девушек.
— Без комментариев, — отрезала Эмма. — Эта стерва ещё захлебнётся в собственной крови.
— Это мы и по твоему взгляду видим, — кивнул Вилли.
Вернувшись в кабинет прорицаний, они застали Джеймса, профессора и Алису, озадаченно столпившихся у учительского стола.
— Может, объясните, чем Блэк так хорош, что из-за него можно смертью угрожать? — растерянно спросил профессор Олдридж.
— Вы всё слышали? — Эмма устало вздохнула. — Хотя бы теперь я уверена, что это не галлюцинация...
— Что, простите? — Ремус резко поднял брови. — Диана вам смертью угрожала?
— Вернее, нашим семьям, — поправила Марлин.
— На каких условиях? — нахмурился Вилли, скрещивая руки на груди.
— Они больше не должны приближаться к Сириусу, — Джеймс нервно провёл пальцами по волосам. — Эта Диана... Ну просто сука! Мы же сегодня собирались в карты играть. Все планы к чертям!
— Думаешь, я перестану общаться с Сириусом? — Эмма язвительно усмехнулась. — Ну нет.
— Ты хочешь, чтобы твоих родителей убили? — Марлин скривилась.
— Нужно быть хитрее, — загадочно улыбнулась Эмма. — Я что-нибудь придумаю...
— Давайте просто не будем общаться с Сириусом, пока он не бросит эту стерву, — Джеймс раздражённо закатил глаза.
— Вообще-то он наш друг, — Ремус поморщился. — Так нельзя...
— С чего они вообще сошлись? — Эмма тяжело вздохнула. — Всё же так хорошо закончилось... Зачем ему это?.. Ладно, не говорите ему ничего. Сначала нужен план.
Через пару минут урок закончился, и компания направилась в гостиную Гриффиндора. У дверей их встретил Сириус с картой Мародёров в руках.
— Знал, что вы идёте, — усмехнулся он. — Вилл, Рем, вы что, ебнулись что ли? Что вы делали на паре у Олдриджа?
— Сириус, это ты ебнулся! — возмутился Джеймс. — Ты что, сошёлся с Дианой? Ты помнишь, что было в прошлый раз?
— Эй, спокойно! — Сириус удивлённо поднял руки. — Ни с кем я не сошёлся. Мы с ней просто спокойно поговорили.
— Даже так, — удивилась Марлин. — Значит, вы не идёте вместе на бал?
— Ну пойдём, — Сириус пожал плечами. — Её мать будет там. Она просто попросила сходить с ней, чтобы мать не трахала ей мозг про неаристократичных парней. А что это за допрос? Откуда вы вообще про это узнали? На мне прослушка?
— Да нет, не обращай внимания, — озадаченно проговорил Ремус.
— Вообще-то... — Сириус сделал шаг вперёд. — Эм, если вдруг хочешь пойти со мной, я ее нахуй пошлю.
— О! — обрадовался Джеймс. — Наконец-то! Отлично, вы идёте вместе.
— Нет, — резко ответила Эмма. — Спасибо, конечно, за сомнительное приглашение, Сириус... Но я с тобой не пойду.
— Потому что я худший парень в школе? — он усмехнулся, усаживаясь на подоконник.
— Нет, потому что ты уже согласился идти с Дианой, — пожала плечами Эмма, заваливаясь на диван.
— Подожди-подожди, — Сириус прищурился. — Если бы я тебя пригласил... Ты бы согласилась? Не сказала бы: «Ни за что», «Даже не мечтай» или «Хуже тебя только Поттер»?
— Согласилась бы, — равнодушно ответила Эмма. — Если бы ты сделал это раньше, чем договорился с той истеричкой, которая меня избила.
— Я никогда не пойму женщин, — скривился Сириус. — Но чтобы ты знала — я в шоке, что ты пошла бы на бал со мной. Имей в виду.
— Я тоже, — поморщилась Марлин.
— А счастье было так близко... — Джеймс драматично закатил глаза.
— Я на кухню, чего принести? — Сириус спрыгнул с подоконника и направился к выходу.
— Картошку, — равнодушно бросила Эмма.
— Что-нибудь шоколадное, — попросил Ремус.
— Мне тостов, и главное — не подцепи по дороге очередную двуличную стерву, — крикнул ему вдогонку Джеймс.
Остальные мародёры поднялись в спальню.
— Кошмар, я в полном разочаровании, — вздохнул Джеймс. — Вы могли бы пойти вместе...
— Вы слышали это? — Эмма задумчиво улыбнулась. — Он хотел меня пригласить...
— Ага, я тоже удивился, — кивнул Ремус. — С чего бы это?
— Может, я ему всё ещё нравлюсь? — Эмма закусила губу.
— Всё ещё? — Ремус поднял брови. — Я извиняюсь... А мы вообще все вместе дружим? Что происходит-то?..
— Да, Сириус запал на Браун уже... больше года назад, — подтвердил Джеймс. — Эм... А что с твоим лицом? Ты что, все-таки тоже в него влюбилась?
— Да не знаю я... — Эмма задумчиво провела пальцами по краю кровати. — Так хотелось пойти с ним на бал. Было бы круто. Я была бы такой сексуальной в черном платье... И мне бы было приятно видеть, в каком он шоке. И как ему приятно прикасаться ко мне.
— Браун, ты так это описываешь, словно собиралась с ним трахаться под этот вальс прямо посреди Большого зала, — скривился Джеймс. — Чёрт, круто, что теперь это взаимно! Жаль только, что тебя убьют, если ты к нему прикоснёшься... В самом буквальном смысле.
— Я в полном шоке... — Ремус провёл рукой по лицу. — Сириус влюблён в Эмму... Почему я всегда последним всё узнаю?
— Ну, Джеймс узнал об этом случайно, — махнула рукой Эмма. — Потом случайно сказал мне. Короче, Поттер — идиот.
— Зато я всё узнаю не последним! — радостно сказал Джеймс. — Так, Браун, и что же ты будешь делать?
— Я? Ничего, — скривилась Эмма. — Оно само должно пройти. С Ремом же всё прошло.
— Спасибо, что опять напомнила, — закатил глаза Ремус.
— Так... А как ты в него влюбилась? — поморщился Джеймс. — Ты всегда чморила Сириуса. Надо сказать... Ты единственная, кто его вообще когда-либо его чморил. Если не считать его мать.
— Ну... — Эмма задумалась. — Я получше его узнала. И после этого стала замечать, какой он сексуальный. Вылитый вампир. Это круто... И у него еще английский красивый. А еще волосы.
— Мы все говорим на английском, — засмеялся Ремус. — Ты единственная из нас с мексиканскими корнями. По такой логике могла и в Джеймса влюбиться.
— Где ты увидел в Джеймсе сексуальность и красивые волосы? — закатила глаза Эмма.
— Вопрос снят.
* * *
За пару дней до бала все пятикурсники Гриффиндора собрались в Большом зале — подготовка мероприятия легла на плечи старост. Но вместе с Лили и Ремусом в комплекте шли и их друзья. Джеймс с Сириусом начали было украшать люстру, но в итоге раскачали ее со страшной силой, запрыгнули на нее и устроили целый аттракцион. Ремус с Вилли аккуратно оформляли окна, а девочки, сидя за столом, вырезали снежинки и оживляли их заклинаниями. Эмма с Марлин лишь изредка переглядывались, обмениваясь мрачными взглядами.
— Ну что... Кто с кем идет? — спросила Алиса. — Чего вы все такие кислые? Бал — это же здорово. Фрэнк будет диджеем... Думаю, у него получится круто.
— Твой Фрэнк и так всегда крутой, — пожала плечами Эмма. — Мне бы такого пацана.
— Даже не мечтай, Эмма Браун, — Алиса сузила глаза. — Я тебя знаю... И моргнуть не успеешь, как мой парень уже станет твоим.
— О чем ты? Твой Фрэнк и не посмотрит в другую сторону, — рассмеялась Эмма. — В этом вся его прелесть. Да не смотри на меня так! Не нужен мне твой Фрэнк.
— Ну хорошо... Так с кем ты идешь?
— С Вилли, — она кивнула в сторону окна. — Мы все равно уже успели стать подружками за полгода. А вы?
— Я еще не решила, — задумчиво сказала Лили, затем понизила голос. — Эм... Можно спросить... А с кем идет Поттер?
За столом повисла тишина. Все взгляды удивленно устремились на Лили.
— А с какой целью ты... интересуешься? — слабо протянула Эмма, восстанавливая сердечный ритм.
— Да просто, — Лили смущённо покрутила прядь волос. — Он столько лет за мной бегал... А теперь будто забыл, что я существую... Как-то непривычно. Хочу знать, кто теперь его новая жертва.
— Ого... — Марлин игриво приподняла бровь. — Какая прелесть. Лилс, ты ведь его ревнуешь, даже не зная, идёт ли он с кем-то...
— Как я могу его ревновать? — Лили скривилась. — Я его терпеть не могу.
— Да-да... — Эмма закатила глаза, обращаясь к потолку, откуда доносился хохот и скрип люстры. — Поттер! С кем ты всё-таки идёшь на бал?
— С Пандорой Розье, — Джеймс моментально сделал равнодушно-надменное лицо. — Подружка Дианы из Слизерина. Такая шикарная блондинка... Вы бы видели.
— И ты идёшь со слизеринкой? — Эмма поморщилась. — Что-то вы, мальчики, совсем сдаёте... И хватит копировать Сириуса! Выглядишь, будто у тебя припадок.
— А ты выглядишь как стерва. Впрочем, как всегда.
— Вингардиум Левиоса! — Эмма резко взмахнула палочкой в сторону люстры.
Конструкция мгновенно взмыла к потолку, унося с собой вопящего Джеймса.
— Видите? — Эмма вздохнула. — Вот почему нам всем нужен такой милый, спокойный и верный парень, как Фрэнк у Алисы.
Девочки согласно закивали. В этот момент в Большой зал уверенной походкой вошла Мери. Она опустилась рядом с девушками и резко повернулась к Эмме.
— Привет, — небрежно махнула Эмма, продолжая вырезать снежинки.
— Эм, я тут не по своей воле, — устало вздохнула Мери. — Джейк просто умолял узнать... Не передумала ли ты. Он хочет идти на бал только с тобой.
— Мери... Я не хочу обижать твоего брата, — Эмма виновато опустила глаза. — Но мне плевать на него. Прости.
— Да я давно это знаю, — Мери покачала головой. — Не понимаю, какого чёрта нас обоих определили в Когтевран, если мозги работают только у меня!
— Ну... Бывает, Шляпа ошибается.
— Так, — Мери быстрым взглядом окинула всех. — Слушайте, остались здесь свободные парни? Я что-то совсем забегалась и даже не нашла себе пару.
— Тебя что, никто не пригласил? — Лили удивлённо приподняла бровь.
— Да, странно, — кивнула Эмма. — Ты ведь просто богиня.
— Как мило, — улыбнулась Мери. — Но, честно говоря, я не помню, мне было не до этого. Я исследовала одну тему в библиотеке. Где-то неделю... Так что потеряла связь с реальностью.
— Ну тогда выбирай, — пожала плечами Эмма. — Поттера не советую — туповат. Но если возьмёшь его, он точно согласится, ведь ты куда лучше какой-то слизеринской блондинки. Сириус горяч, но Марлин вцепится тебе в глотку, если посмотришь в его сторону. Вон Рем — умный милашка... Только людей не любит.
Мери озадаченно переводила взгляд с одного на другого.
— А Вилли занят? — прищурилась она.
— С ним иду я, — кивнула Эмма. — Но если хочешь — забирай.
— А, нет, — замотала головой Мери. — Просто он единственный, с кем я нормально знакома. Мы же в одном классе. Тогда давай Рема. Он вроде ничего.
— Браун, мне сейчас показалось, или ты их сутенерша? — рассмеялась Марлин.
— Ну... Можно и так сказать, — пожала плечами Эмма. — Пойдем к Рему.
Девушки направились к окну, где Ремус с Вилли заканчивали украшать подоконник.
— О, Эм, привет, — махнул рукой Ремус. — Скажи, сколько точно украшений вы сделали за последний час? Хочу рассчитать КПД.
— Не обращай внимания, — сквозь зубы процедила Эмма, обращаясь к Мери. — Рем, я тут не одна, если что.
— Отлично. Лишние руки не помешают.
— Так, заткнись и слушай, — закатила глаза Эмма. — Это Мери Макдональд с Когтеврана. Сестра Джейка, которая кардинально от него отличается. Она умная, тоже часами тусуется в библиотеке и знает, что такое это твое «КПД». Так что, будешь с ней об этой ереси трепаться. Пойдешь с ней на бал?
— Ты не знаешь, что такое КПД? — рассмеялся Вилли.
— Ой, очень смешно, ботаники, — поморщилась Эмма. — Ну так что, Рем?
Ремус растерянно посмотрел на подругу, спрыгнул с подоконника и отвёл её в сторону.
— Эм, ты что творишь? — прошептал он. — Я не собирался идти с девушкой.
— Лучше с Сириусом, да? — скривилась Эмма. — Рем, солнышко... Ты же весёлый, красивый, милый... Пользуйся моментом. Ты же тоже подросток. Где твои гормоны?
— Я оборотень, если забыла. Я все еще не люблю контактировать с людьми, и ты об этом прекрасно знаешь...
— Но ты ей понравился, — многозначительно кивнула Эмма. — И это не единичный случай. На фоне Джеймса ты выглядишь очень даже ничего. Просто проведи с кем-нибудь Рождественский вечер. Я же не заставляю тебя на ней жениться.
— Я ей понравился? — Ремус скривился. — Где ее глаза?
— А твои где? — Эмма закатила глаза. — Ты себя в зеркало хоть раз видел? Хотя возле зеркала у вас вечно Сириус крутится... Но поверь мне, ты просто чудо. Иди и пригласи её сам.
— Ладно... — Ремус тяжело вздохнул. — Только обещай, что не будешь заставлять меня встречаться с ней.
— Как показала практика, тебя невозможно заставить это сделать. Я пробовала...
— Ну хватит уже.
Ремус вернулся к Мери, которая о чём-то оживлённо разговаривала с Вилли.
— Мери... Пойдёшь со мной на бал? — обречённо спросил Ремус.
— Эм, ты его под Империус взяла? — Мери усмехнулась. — Ладно, пойдём. Расскажешь мне во время бала, за что ты так ненавидишь людей.
— Это... обязательно? — Ремус напрягся.
— Так, ваш диалог пора заканчивать, — вмешалась Эмма. — А то у него сейчас сердечный приступ случится. Вам будет о чём поговорить. Мери тоже была старостой в прошлом году...
— Ага... Я, пожалуй, пойду, — неуверенно сказала Мери, не отрывая изучающего взгляда от Ремуса.
— Увидимся! Когда она ушла, все трое облегчённо выдохнули.
— Я скоро сама социофобом стану из-за вас, — покачала головой Эмма.
— Сомневаюсь, — скептически протянул Вилли.
Тут сзади раздался оглушительный грохот, женские визги и хохот Сириуса. Джеймс стоял посреди зала, растерянно глядя на разбитую люстру, лежащую в осколках.
— О боже! — вскрикнул Ремус. — Джеймс, как ты умудрился сломать нерушимую волшебную конструкцию?
— Репаро, — мрачно махнул палочкой Джеймс. — Вообще-то, помимо того, что я сломал люстру, я еще и башкой об пол ударился.
— Судя по всему, не в первый раз, — задыхаясь смехом, протянул Сириус.
— Идиот... — хором процедили Марлин с Лили.
Джеймс нахмурился и сел за стол напротив них.
— Эванс... — он пристально посмотрел на неё. — Может, ты уже поняла, кого потеряла? И может, ты хочешь пойти со мной на бал?
— Что? — Лили поморщилась. — Ты же идёшь со слизеринкой.
— Но по сравнению с тобой она просто ничтожество...
— Как трогательно ты относишься к девушкам, — с отвращением протянула Лили. — Знаешь что? Иди со своим ничтожеством. Ты этого достоин. Я закончу свою часть работы в спальне, девочки.
Она встала, собрала бумаги и гордо удалилась из зала.
Воцарилась тяжёлая тишина. Наконец Сириус спрыгнул с люстры и укоризненно посмотрел на друга:
— Поттер, ты зачем это сделал? План почти сработал!
— Я подумал, что она может решить, будто я её больше не люблю, и расстроится...
— Я молчу, я молчу, я молчу... — Эмма кусала губы, сдерживая смех.
* * *
Настал сочельник. Все собирались долго и нервно. В комнате мальчиков царил настоящий хаос — вещи были разбросаны повсюду, пока они пытались решить, что надеть. Один только Сириус выглядел спокойным. Он уже собрался и курил на подоконнике.
— Тебя не смущает, что твоей аристократке придется нюхать твою прокуренную рубашку? — скривился Джеймс, продолжавший бегать по комнате в одних трусах.
— Надеюсь, она не станет меня нюхать, — поморщился Сириус. — Мы просто официально идём вместе, а не встречаемся. Я даже не собираюсь торчать с ней весь вечер. Надеюсь, одного танца ей хватит...
— Не надейся, — вздохнул Ремус.
— О чём это ты? — Сириус прищурился. — Вы последнее время вечно меня какими-то намеками по поводу Дианы закидываете. Я нифига не понимаю. Нет, я понимаю, что после того, что случилось на крыше, вы от нее не в восторге. Так и я тоже. Но я хотел помочь. Потому что... мы в похожей ситуации. Мать мне тоже мозги трахает этим аристократическим браком... Не сложно немного подыграть. Постарайтесь это понять.
— А мы всё понимаем, Бродяга, — покачал головой Джеймс, застёгивая пуговицы на белой рубашке. — Просто дело... вообще не в тебе и не в твоем отношении к ней.
— Джим, — предостерегающе протянул Ремус.
— Что ты его затыкаешь? — Сириус нахмурился. — Выкладывайте уже.
— Да не о чем рассказывать, — Джеймс замотал головой. — Всё нормально. Переживём один вечер с твоей Дианой.
— Ну конечно, — недоверчиво кивнул Сириус.
Дверь комнаты раскрылась, и вошёл Вилли.
— Привет, — помахал он. — Слушайте, надо галстук надевать, или Эмма не столь принципиальна?
— Если бы ты пришёл в драной тельняшке и шортах, она бы даже не заметила, — Джеймс махнул рукой. — Даже не заморачивайся об этом. Нахуй галстук.
— Так, Вилли, — Сириус быстро спрыгнул с подоконника. — Ты тоже в курсе того, что они скрывали от меня про Диану?
— Ну да, — Вилли удивлённо кивнул. — Зачем вы ему сказали? Эмма же просила молчать.
— Мы ничего не говорили, — Ремус закрыл лицо руками.
— Сириус, нельзя так делать, — протянул Вилли, пятясь к выходу.
— Да? Зато теперь я точно знаю, что вы все от меня что-то скрываете, — Сириус скрестил руки на груди.
— Нам пора выходить, — поспешно сказал Ремус.
— Идём, идём, — закивал Джеймс, натягивая пиджак.
Они вышли в гостиную и расселись у камина. Сириус смотрел на друзей с преувеличенным презрением.
— Вы надо мной издеваетесь? — не унимался он. — Что ещё за тайны?
— Ты сам от нас половину жизни скрываешь, — быстро сказал Джеймс. — Так что мы квиты.
— Нифига! — обиженно воскликнул Сириус.
— Сириус, это больше касается Эммы, чем нас, — осторожно пояснил Вилли. — Мы не вправе ничего рассказывать.
— Да, доставай лучше ее, — довольно кивнул Джеймс.
— Как скажете, — протянул Сириус.
В этот момент из спальни девочек вышли Лили, Алиса и Марлин. В роскошных бальных платьях, с изысканным макияжем и на каблуках, они выглядели совершенно иначе. Джеймс застыл на месте, стараясь заново научиться дышать.
— Привет, мальчики, — легко помахала им Алиса.
— Ага, — Сириус одобрительно улыбнулся. — Отлично выглядите.
— Спасибо. Фрэнка не видели?
— Нет, — покачал головой Ремус. — А где Эмма?
— О, ей ещё синяки на ногах замазывать, — усмехнулась Марлин. — Джеймс, ты живой?
— Я... — слабо прохрипел тот. — Да... Эванс, ты словно принцесса...
— Спасибо, Поттер, — Лили еле сдерживала улыбку. — Ты сегодня тоже выглядишь... почти прилично. Как ни странно. Видимо, связи с самодовольными слизеринками тебя украшают.
— Эванс, а с кем ты идёшь? — Сириус прищурился.
— С Северусом, — быстро выпалила она. — И пока не начались ваши комментарии, я сваливаю.
Девушки поспешно вышли из гостиной.
— Да какого чёрта? — Джеймс схватился за голову. — Как она может... Не хочу я идти на этот дурацкий бал со слизеринкой.
— Так иди с Мией, — Сириус подавил смех. — Кажется, она до сих пор не поняла, что ты её бросил. Бродит по коридорам, зовёт тебя...
— Фу, не напоминай, — Джеймс поморщился. — Кошмар... Я хочу только с Эванс. Вилли, а можно я с Браун пойду? С ней хотя бы не напряжно.
— Да иди, если она согласится, — Вилли равнодушно пожал плечами.
— Наивный Поттер, — Сириус покачал головой.
— И не мечтай, Поттер, — раздался голос Эммы сзади.
Мальчики разом повернулись и замерли. Уже пару лет они не видели подругу в платье. А в таком — её собственном — вообще ни разу. Короткое чёрное платье изящно облегало фигуру, удлинённый шлейф сзади придавал лёгкую небрежность. На ногах — привычные чёрные кеды. Локоны волос были частично собраны в небрежный пучок, макияж — не такой резкий, как обычно, лишь тёмно-вишнёвые губы выделялись на загорелом лице.
— Ну... Что молчим? — скривилась она. — Нормально? Ещё не поздно в джинсы переодеться...
— Не смей, — резко сказал Сириус. — Ты... идеальна.
— Оу, как мило, — усмехнулась Эмма. — Вы, мальчики... Тоже ничего так.
— Сегодня нам тебя точно не догнать, — удивлённо протянул Ремус. — Круто выглядишь.
— Она круто выглядит? Вы Эванс вообще видели? — поморщился Джеймс.
— Ну от тебя я другого и не ждала, — закатила глаза Эмма. — Ты со своим вороньим гнездом на голове свою аристократку напугаешь. Ну что, погнали? Где ваши леди-то? Или будем хоровод впятером водить?
— Все встретимся в Большом зале, — вздохнул Ремус. — Но знаешь... я бы выбрал хоровод.
— И я, — мрачно кивнул Джеймс.
— Да что вы за люди такие? — скривилась Эмма. — Я вот в жизни на балу не была... Должно же быть круто!
— Я Фрэнку подкинул пару дисков AC/DC, — усмехнулся Сириус. — Так что должно быть действительно неплохо.
— А ты хорош, — одобрительно кивнула Эмма. — Напьемся и будем отрываться. Главное — вальс перетерпеть.
— Напьёмся? — удивлённо поднял брови Ремус. — Вряд ли на школьном балу будет алкоголь.
— Как думаешь, зачем мне это декольте? — хитро улыбнулась Эмма, доставая из платья уменьшенную бутылку.
— А я тоже с собой взял, — Джеймс похлопал по карману пиджака.
— Волнение отступает, потому что я понимаю, что этот бал не будет отличаться от наших обычных вечеров, — засмеялся Ремус.
Они вошли в переполненный зал. Ученики, преподаватели, почётные гости — все смешались в праздничной суете. Лёгкая музыка, смех, шелест платьев — атмосфера получилась удивительно тёплой, несмотря на официальность мероприятия.
— О, вы уже здесь, — раздался знакомый голос.
К ним приблизились шестикурсницы — Диана, Мери и Пандора. Диана, как всегда, выглядела безупречно — чёрное платье в пол, бледная кожа, тёмная помада. Мери в синем пышном платье с волосами, собранными в узел, казалась необычайно милой. А Пандора, которую Эмма с Ремусом вообще видели впервые, поражала холодной красотой — изумрудное платье, белоснежные волны волос на обнажённых плечах.
— Привет, девочки, — Эмма сделала вид, что не замечает Диану. — Вилли, нам пора. До встречи.
Она быстро увлекла друга прочь, оставив остальных в напряжённом молчании.
— Что это было? — удивлённо спросил Сириус, глядя ей вслед.
— Не знаю, странно как-то, — с убийственным спокойствием пожала плечами Диана.
— Да, очень странно, — сквозь зубы процедил Джеймс, сверля её взглядом.
— Сириус, ты прекрасно выглядишь, — мягко сказала Диана, игнорируя Джеймса.
— Да, я знаю, — кивнул он. — Идём? Где там твоя мать?
— Идём.
Они первыми растворились в толпе. Ремус и Джеймс неловко переминались рядом со своими парами.
— Мери, ты... очень красива, — неуверенно пробормотал Ремус.
— Да расслабься ты, — улыбнулась Мери. — Это же не свидание. Пойдём, хоть познакомимся нормально.
— Удачи! — крикнул им вслед Джеймс, затем обречённо повернулся к своей спутнице. — Я что-то забыл, как тебя зовут?
— Пандора, — девушка закатила глаза. — Ты же знаменитый ловец сборной... У тебя вообще когда-нибудь были девушки? Диана говорила, ты популярен.
— Естественно, — Джеймс гордо выпрямился. — Я вообще опытный во всём.
— Да? — Пандора скривилась. — Может тогда скажешь хоть один комплимент? Знаешь, сколько я собиралась?
— Помогите, — зажмурился Джеймс. — Ты... Пандора, ты выглядишь... нормально. Оделась... прилично. Молодец.
— Всё, я никуда с тобой не иду, — с отвращением бросила девушка. — Прощай.
— Аллилуйя! — обрадовался Джеймс. — Эм, Вилли, стойте! Я с вами!
И он радостно рванул в толпу.
Эмма с Вилли и Джеймсом забились в угол и достали виски. Давясь смехом, они напивались под звуки классического вальса, пока голова не начала кружиться от вращающихся пар.
— Вот вы и попались, — неожиданно прошипел над ними Филч, появившись как призрак.
— Мистер Филч, присоединитесь? — Джеймс невинно протянул бутылку, даже не вставая с пола.
— Поттер, ты совсем мозг потерял? — Филч скривил лицо.
— А что не так? — Эмма подняла брови. — Вы же помните, в прошлый раз мы тоже вам предлагали...
— Я прекрасно помню прошлый год, — мрачно пробурчал Филч.
— Странно... Вы были чуть ли не в алкогольной коме, — Джеймс пожал плечами. — Не думал, что вы хоть что-то вспомните.
— Вы что, споили Филча? — Вилли закатился смехом. — Как вам это удалось?
— Смотри, — Эмма, пошатываясь, поднялась. — Мистер Филч, не поверите, но это... тыквенный сок.
— Какой ещё сок? Ты же пьяна в стельку!
— А вы попробуйте, — Джеймс еле сдерживал хохот.
Филч выдохнул и принялся пить из бутылки. Ребята все втроём затаили дыхание.
— Это роскошно... — протянул Вилли. — У него напрочь отсутствует IQ?
— Ну на уровне обезьяны присутствует, — усмехнулась Эмма. — Что-то я уже напилась...
Они снова сели к стенке. Филч, оторвавшись от бутылки, мутно посмотрел на них и неожиданно опустился рядом.
— Мистер Филч, а вам-то что здесь нужно? — скривился Джеймс.
— Я так одинок... — пьяно протянул смотритель.
— О боже, — Эмма сделала трогательное лицо. — Пусть посидит с нами. Мистер Филч, не грустите, мы вас понимаем...
— Понимаете? — Филч всхлипнул. — Вечно вы все вместе... Успешные, молодые... Наглые... Вместе! У вас есть друзья. А где, кстати, Блэк с Люпином?
— Они с девчонками где-то, — Джеймс с трудом сдерживал слёзы. — Мистер Филч... Не грустите. У вас же есть кошка!
— Ты идиот? — всхлипывая спросила Эмма. — Кошка — это не человек...
— Эй, вы чего? — Вилли смотрел, как Эмма и Джеймс синхронно кладут головы на плечи Филчу с двух сторон, украдкой вытирая слёзы.
— Мистер Филч, вы знаете... — Джеймс уже терял связь с реальностью. — Я не понимаю, что делаю не так... Я так люблю Эванс! А ей плевать. А я бы стал для неё самым верным парнем... Носил бы на руках.
— Ты был бы хорошим парнем, — кивнул Филч.
— А я только влюбилась в Сириуса, как мне сразу пригрозили смертью, — Эмма размазывала тушь по лицу. — За что?.. За то, что я магглорождённая? Что с того? Почему я не могу с ним переспать?..
— Жизнь несправедлива, — прорыдал Филч. — Это неравенство между волшебниками убийственно... Браун, иди к своей мечте, несмотря ни на что!
— Моя мечта — создать рок-группу, а не спать с Сириусом, — поморщилась Эмма. — Но спасибо!
— О господи, — Вилли покачал головой, не сводя с них поражённого взгляда.
— Вот и сейчас все танцуют, — продолжал Филч. — А мне поручено следить за вами... Портить веселье... И быть ненавистным злобным занудой.
— Мистер Филч, — Эмма вытерла слёзы и протянула руку. — Пойдёмте, я с вами потанцую. Вилл, помоги встать.
— А он вообще кто? — прищурился Филч, разглядывая Вилли.
— Вы его ни разу не встречали, потому что его пока не наказывали, — пояснил Джеймс, глядя на них покрасневшими глазами. — Эм, а когда вы потанцуете, ты со мной тоже потанцуешь?
— Да, — уверенно кивнула она и увлекла Филча в зал.
— Что это было? — протянул Вилли, провожая их взглядом.
— Это было так мило, — всхлипнул Джеймс.
— Ну да, конечно, — скептически хмыкнул Вилли. — Джим, ты как?
— Обними меня...
Вилли подавил смех и сел рядом с другом.
— Это ещё что такое? — к ним подошёл Сириус, немного скривившись рассматривая парочку на полу. — Там вискарь еще остался?
— Держи, — кивнул Вилли, протягивая ему бутылку. — Надеюсь, тебя так быстро не размажет...
— Поверь, не размажет, — Сириус сел рядом с ними. — Джим, ты что... Плачешь, что ли?
— Это всё Филч, — вздохнул Джеймс, снимая очки и протирая их об рубашку.
— Филч? — Сириус скривился. — Так, я даже знать не хочу, что он тебе такого сделал. А где Эмма? Была надежда её пригласить, честно говоря.
— Посмотри прямо перед собой, — задумчиво протянул Вилли, уставившись куда-то вдаль.
Сириус поднял голову — его брови поползли вверх. Он подавился виски и закашлялся.
— Лучшая пара вечера, — саркастично бросил Вилли.
— А я думал, что после стольких лет рядом с вами меня уже ничем не удивить, — Сириус склонил голову набок, наблюдая, как Филч с Эммой вальсируют метрах в пяти от них. — Так, ладно. Поттер, пока ты расскажи, что случилось.
— Эванс... — коротко выдохнул тот.
— А. Можешь не продолжать, спасибо, — кивнул Сириус.
Вскоре Эмма и Филч, давясь смехом, вернулись к остальным.
— Ну и как вам, мистер Филч? — скептически поинтересовался Сириус.
— Почувствовал себя лет на двадцать моложе, — мечтательно проговорил он.
— Было классно, — кивнула Эмма, затем её взгляд скользнул по Сириусу. — О, привет. Не думала, что ты сегодня появишься...
— В смысле не думала? — удивился Сириус. — Я же говорил, что с Дианой я тут всего на полчаса. Но вы и за это время успели накидаться.
— Да, — усмехнулась девушка, снова садясь на пол рядом с Джеймсом.
— А ты не хочешь... Потанцевать со мной? — осторожно спросил Сириус, не отводя от неё взгляда.
— С тобой? — Эмма прищурилась. — Нет.
— Эм, ты уже танцевала с Филчем! — поднял брови Сириус. — Почему нет?
— Не приставай ко мне, — её голос стал резче. — Не надо и все.
— Да мы ведь друзья... Не думал, что тебе настолько противно, — в его голосе зазвучала искренняя растерянность. — Ну как скажешь.
— Нет-нет-нет... — Джеймс с трудом приподнялся, опираясь на локоть. — Бродяга, ей вовсе не противно...
— Ты-то откуда знаешь?
— Просто знаю, — Джеймс тяжело вздохнул. — Браун, скажи ему хоть что-нибудь...
— Не скажу, — Эмма мрачно отхлебнула виски прямо из горлышка.
— Эм... — Сириус придвинулся ближе. — Что вообще происходит?
— Не хочу тебя расстраивать, — она отвела взгляд, играя пальцами по бутылке.
— Давайте уйдем, — попросил Вилли у Джеймса, стараясь поднять Филча с пола.
— Не-а, интересно же, чем это закончится, — Джеймс упрямо нахмурился.
— Так, мы сами уйдем, — уверенно сказал Сириус, поднимая девушку за руку.
— Нет, — испуганно прошептала Эмма, осматриваясь по сторонам. — Не трогай меня...
— «Не трогай меня»? — Сириус резко прищурился. — Знаешь, это уже перебор.
Прежде чем она успела возразить, он ловко подхватил её на руки, перекинул через плечо и направился к выходу под одобрительный свист Джеймса.
— Покойся с миром, Браун, — философски вздохнул Филч, наблюдая, как они скрываются за дверью.
Сириус поднимался вверх по лестнице, крепко прижимая к себе отчаянно вырывающуюся Эмму. Она яростно дёргала его за волосы, била кулаками по плечам, но он лишь крепче сжимал руки. Когда они наконец оказались в астрономической башне, Сириус посадил её на широкий каменный подоконник, сам отступил на шаг и скрестил руки, изучая её взглядом.
— Ну... И что скажешь? — Он выглядел растерянным, будто стоял на краю чего-то важного. — Убежишь? Изобьёшь? Что происходит?.. Эм, мы с тобой всегда были лучшими друзьями. Ты знаешь обо мне больше, чем любой из Мародёров... И теперь ты просто не можешь объяснить, что случилось?
— Что случилось? — Эмма спрыгнула с подоконника, и её шаги прозвучали чётко по каменному полу. — Это ты мне объясни, Сириус, что случилось...
— Я? Я без понятия!
— Так ведь ты на меня запал! — вырвалось у неё, будто она наконец сбросила груз с плеч.
Сириус замер, и его глаза расширились от неожиданности.
— Джеймс... — прошептал он, будто собирая мысли воедино.
— Ага, — кивнула Эмма, не отводя взгляда.
— И из-за этого... Ты не хочешь, чтобы я к тебе прикасался? — Его голос дрогнул, но он не опустил голову. — Послушай, я отучусь от этого. Ты мой лучший друг... Пожалуйста, не надо из-за этого отдаляться. Это пройдёт.
— А я не хочу, чтобы это проходило, — резко сказала Эмма, сверкая глазами. — Уже не хочу!
— Что?.. Я что-то тебя вообще не понимаю.
— Не понимаешь? — Она прищурилась, делая шаг вперёд.
Эмма вдруг резко подалась вперёд, встала на носочки и поцеловала его в губы, обхватив его шею пальцами. Сириус на миг потерял дыханье, но инстинктивно притянул её ближе, пальцы впились в её спину.
— Теперь понял? — Жёстко спросила Эмма, отрываясь, но не отпуская его взгляда.
— Немного, — он медленно выдохнул, уголки губ дрогнули. — Ты... чертовски круто целуешься.
— Ты тоже, — задумчиво ответила Эмма, слегка отстраняясь. — В моей голове ты поцеловал меня первым.
— А в моей голове, если бы я поцеловал тебя первым, то ты бы меня избила до полусмерти, — Сириус рассмеялся, но в его глазах читалась лёгкая растерянность.
— Ты скажешь это? — Тихо спросила Эмма, чувствуя, как алкоголь и адреналин бьют в голову.
— Я давно хотел сказать, — он не отводил взгляда, и в его глазах читалась решимость. — Я люблю тебя, Эм.
— А люблю тебя, — выдохнула она, и слова сорвались с губ почти шёпотом.
Сириус резко притянул её к себе и горячо поцеловал в губы. Эмме показалось, что она сейчас задохнётся от счастья или от нехватки воздуха. Он легко поднял её, опустился на широкий подоконник, и она очутилась у него на коленях, её пальцы впились в его волосы, губы скользили по его губам и шее. Одним движением она принялась расстёгивать его рубашку, а он в ответ стянул с её плеч платье, прижимая её к себе так крепко, будто боялся, что она исчезнет.
И в этот момент, среди холодного камня астрономической башни, им было тепло — потому что больше не нужно было скрывать, не нужно было притворяться.
Когда они подбирали свои вещи по всем углам башни, осторожно переглядываясь, Сириус наконец нарушил тишину:
— Так почему же мне нельзя было тебя касаться? — Его пальцы медленно застёгивали пуговицы рубашки.
— Боже... — Эмма вдруг замерла и опустилась на холодный камень пола, закрывая лицо ладонями. — Я совсем забыла об этом...
— О чём? — Он сделал шаг ближе, нахмурив брови.
— Это куда серьёзнее, чем то, что у нас не оказалось презиков... — Она нервно провела рукой по волосам. — Хотя и это, конечно, может стать проблемой через девять месяцев. Но... Диана... Она вроде как пригрозила мне. Немного.
— Что? — Сириус резко выпрямился. — Тебе? Когда?.. Так, рассказывай давай.
— Ну... Она сказала, что если мы с тобой будем общаться, её брат-Пожиратель убьёт мою семью. Маггловскую семью... — Эмма мрачно вертела в пальцах смятые колготки. — А сейчас война, и это... Ни у кого не вызовет вопросов. Вот. И я как бы не думала, что между нами что-то будет. Поэтому просто держалась подальше, когда мы были на виду.
— Эм... — Сириус смотрел на неё, словно не веря своим ушам. — И ты не могла сказать мне это раньше? До того, как я протащил тебя на руках через весь Большой зал? Зачем было молчать?.. Господи...
— Я не хотела, чтобы ты в чем-то винил себя, — Эмма нервно кусала губу, оставляя на ней следы зубов. — Думала, как-нибудь сама разберусь... Ну и ребята бы помогли. Диана была не слишком осторожна — трепалась об этом при всех. И, кстати, угрожала не только мне, но и Марлин.
— Ого... — Поднял брови Сириус. — Вот это уже странно. Ладно... С этим мы разберемся, обещаю. А что делать-то будем?
— А есть идеи? — Скривилась Эмма, пытаясь соединить на себе порванное на груди платье.
— Ну... Ты хочешь быть со мной? — спросил он осторожно.
— Только если не в привычном понимании, — поморщилась она. — Меня тошнит от этих вечных признаний в любви, цветов, свиданий этих сраных...
— Этого от меня никто так и не дождался, — усмехнулся Сириус. — Я вообще-то не первый день с тобой знаком. Какие, нахуй, цветы?
— Ладно, тогда можно, — кивнула Эмма, и в уголках её губ дрогнула усмешка.
— Тогда об этом никто не должен знать. Вообще никто, — его голос стал твёрже. — Чтобы не было никаких шансов, что Диана узнает.
— Идёт, — пожала плечами Эмма. — Только смотри, сам Джеймсу не проболтайся. Если он узнает... Мои родители — уже трупы.
— Да не скажу я Джеймсу.
— Да? — Она прищурилась. — Я представляю, как ты хочешь это сделать...
— Ужасно хочу, — протянул Сириус, тяжело вздохнув.
— Знаю... Я тоже хочу.
Они медленно спускались вниз по тёмной винтовой лестнице. Сириус затягивался сигаретой, а Эмма шла, уставившись перед собой — её взгляд был расфокусирован, будто она всё ещё не могла поверить в происходящее.
— Ты с какого перепуга вдруг меня любишь? — Неожиданно спросил Сириус, лёгким движением палочки чиня её платье. — Репаро.
— Ну, как-то само, ты меня знаешь, — пожала плечами Эмма. — И мы что... Реально будем встречаться? По-настоящему? Я вроде понимаю, что это случилось, но словно не совсем дошло ещё...
— Ты выглядишь... счастливой, — Сириус удивлённо поднял брови. — Я просто привык, что ты... как бы не особенно веришь, что я способен на отношения.
— Так не ты один, — фыркнула Эмма. — Больше всего мне страшно, что я всё... испорчу. Я не считаю, что способна на отношения. Поэтому давай договоримся — если расстанемся, всё вернётся как было. Мы вроде как лучшие друзья... Будет обидно потерять это навсегда.
— Договорились, — кивнул Сириус. — Только, думаю, ты нас недооцениваешь. Думаю, мы оба способны на большее, чем пара недель отношений. Ты вообще кому-нибудь говорила это чёртово «я тебя люблю»? Я сегодня впервые в жизни это произнёс. Разве это не должно что-то значить?
— Наверное, — тихо ответила Эмма, поднимая на него глаза. — Я тоже сегодня сказала это впервые... Ну, кроме Джеймса. Я ему говорила.
— Не, ну Джеймсу и я говорил.
Они рассмеялись, но тут же притихли — в коридорах царила глубокая ночная тишина.
В гостиной Гриффиндора остались лишь несколько сонных парочек. Эмма с Сириусом, осторожно проверив, не осталось ли заметных засосов, направились к спальне мальчиков. Они открыли двери и зашли. Дверь скрипнула, открывая картину, от которой у обоих округлились глаза: на кровати Джеймса спал Вилли, на кровати Сириуса в обнимку спали сам Джеймс и... Филч. Ремус на своей кровати спокойно играл в карты с Мери.
— О боже... — Сириус скривился, подходя к своей осквернённой кровати. — Почему именно на моей?.. Надо будет ее сжечь завтра.
— Рем... — Эмма прикрыла рот рукой, изображая умиление. — Ты привел девочку в спальню! Как мило!
— Очень смешно, — Ремус отложил карты и встал. — Мери помогала тащить сюда ЭТО, — он кивнул на Джеймса. — Не самая легкая задача. Вас очень не хватало...
— А Филч тут что делает? — Сириус выглядел так, будто готов был расплакаться.
— А Джеймс без него идти не соглашался, — Мери еле сдерживала смех.
— Ну да, надо было догадаться, — Эмма понимающе кивнула.
— А вас-то где носило, господа? — устало спросил Ремус. — Диана достала нас расспросами.
— И что вы ей сказали? — Сириус напрягся.
— Да сказали, что ты пошел укуриваться, а Эмма в спальню к какому-то старшекурснику, — Ремус виновато развёл руками.
— Чудесно, — Эмма скрестила руки на груди. — Моя репутация прям с каждым днем в гору идет.
— Мы не могли сказать, что вы куда-то ушли вместе, — пожал плечами Ремус. — Так где вы были?
— Волосы ей держал, — Сириус брезгливо косился на свою кровать, где мирно посапывал Филч. — Пить надо меньше. Два часа блевала.
— Ты поперся в женский туалет? — Мери скривилась.
— В тот, где Плакса Миртл, — Эмма махнула рукой, расшнуровывая кеды. — Всё равно туда никто не ходит. Так что она всё это время клеилась к Сириусу и обещала родить ему детей-призраков, если он умрёт в школе.
— Заманчивая перспектива, — задумчиво кивнул Сириус. — Я еще подумаю об этом.
— Крутое у вас Рождество получилось... — скептически протянул Ремус. — С Рождеством, кстати.
— Да, с Рождеством, — хором ответили Эмма и Сириус, нервно переглядываясь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |