ВАТСОН
3
— Вот меня как раз тут и не хватало!
— О чем вы, Ватсон?
— Все о том же, Холмс! О вечном…
— И чем вы недовольны?
— Я? Все нормально, только несколько вопросов меня беспокоят…
— Какие?
— Сейчас, — Ватсон размотал платок, поставил свой баул на пол, сел в кресло и посмотрел на Холмса, — вопрос первый. Вы, Холмс, похожи на студента — неудачника, нигилиста со стажем, члена марксистского кружка, но вы имеете деньги, чтобы снимать квартиру, при этом вы нигде не работаете.
— Вас это напрягает?
— Нет. Во-вторых, ваши связи меня настораживают. К вам приходила королева, полиция, дамы легкого поведения, и они все от вас что-то хотят. Одно из двух — либо вы должны им деньги, либо вы их шантажируете…
— Вы не так поняли, Ватсон, — Холмс снял очки и протер их.
— Все я понял. Вы на короткой ноге с полицией, но полиция норовит вас посадить, значит — есть за что.
— Я отбираю у них хлеб…
— Вы — шпион, Холмс!
— Я — сыщик, Ватсон.
— Глупо отрицать, вы — шпион, и я вас выведу на чистую воду, — счастливо улыбаясь, Ватсон вытащил скальпель и добавил, — тысяча чертей!
4
— Джон, не ходи в мою комнату.
— У тебя там… женщина?
— Нет.
— Голая женщина?!
— Нет.
— Мертвая голая женщина?!
— Нет.
— А… Я понял. У тебя там… мужчина.
— Нет.
— Голый мужчина?!
— Нет.
— Мертвый голый мужчина?!
— Нет. Просто не ходи.
— Уж прости, кажется, я догадался, что у тебя там…
— И?
— У тебя там…голая Марта с голой Ирэн трахают голого Майкрофта.
— Джон. Не ты ли мне говорил поменьше читать слэша, — Шерлок внимательно посмотрел на приятеля, — а впечатление складывается такое, ЧТО это ты читаешь и САМ являешься одним из авторов всех этих небылиц.
— Нет.
— Да. Но у меня в комнате нет ни мертвых, не живых. Там пусто.
— И почему я не могу туда зайти?
— Потому что…