— Ватсон?
— Что случилось, Холмс?
— Вам не кажется, что в проеме кто-то стоит!
— Нет. Там темно. Время позднее. Вы накурились. Ввели себе наркотик…
— Там кто-то есть, — уперся Холмс.
— Ваши глюки, — Ватсон подошел к Холмсу, — вам надо выспаться.
— Поверю вам на слово, — Холмс скорбно поник головой, потом взвел глаза к потолку.
Но вот тут все и случилось. Из темноты вылезло отвратительное липкое скользкое чудовище, набросилось на Ватсона и утащило его в темноту.
— Ватсон?! — спустя некоторое время спросил Холмс, — где вы?
Тишина была ему ответом.
Хотя нет.
Прислушавшись, Холмс услышал хруст, чавканье и треск.
Холмс поднялся и отправился, ориентируясь по звукам.
Звуки привели его в кухню…
А там…
…миссис Хадсон готовила ягненка в белом соусе из…
…Ватсона.
* * *
— Ватсон?
— Да?
— Знаете, мне кажется, что за мной кто-то следит…
— Холмс, вы своим опиумом доведете себя до психбольницы.
— Но… я прав, Ватсон, я его чувствую.
— Тут. Никого. Кроме. Нас. Нет.
— Есть, — прошептал Холмс.
И точно. Не успел он это сказать, как из темноты вырос здоровый мужик и ударил Ватсона топором. Но тот увернулся.
— Нужен Холмс?! Так его и убивайте!!! — заорал разъяренно Ватсон.
— И до него доберусь, — ответил мужик.
Утром полисмен обнаружил окровавленные расчлененные тела в квартире на Бейкер — стрит 221б. Убийство так и осталось нераскрытым.
* * *
— Холмс?
— Что такое? — Холмс робко выглянул из-за двери.
— У нас в доме кто-то есть.
— Ага. Вы, я и Марта.
— Кто-то еще.
— И кто?
— А я не знаю. Вы — детектив! Вот и ищите.
— Хорошо, — Холмс отправился на поиски. Ватсон пошел следом.
Они облазили первый этаж.
Потом второй.
А потом полезли на чердак.
Как только Холмс открыл люк, что-то свистнуло… и к ногам Ватсона упало обезглавленное тело Холмса.
— Тысяча чертей! — с чувством произнес Ватсон, — я сам тебя хотел убить, Холмс. Но, — Ватсон вздохнул, — не судьба. Придется тебя просто вскрыть…
Он нагнулся, чтобы взять тело детектива за ноги, но с чердака прилетел гарпун, который и пригвоздил Ватсона к полу и к мертвому телу.
Вскрытие состоялось…, но в полицейском морге, куда все жители дома 221 б по Бейкер— стрит и попали.
Мертвые.
Причину и следствие установить не удалось.
* * *
— Шерлок?
— Что случилось, Джон?
— Я… хочу съехать.
— Хм. Я тебя больше не устраиваю как сосед?
— Нет. За мной кто-то охотится… и я не хочу подвергать тебя и Марту опасности.
— Вот как? — Шерлок поднял брови, — давай разберемся вместе. Подключим Грэма.
— Нет, — Джон подошел к Шерлоку, — я сам разберусь, а ты, пожалуйста, не влезай в это дело.
— Потому что я — твой друг? — уточнил Шерлок.
— Да. Потому что ты — мой самый лучший друг! И не возражай! И я прошу, чтобы ты не вмешивался.
— Хорошо, — Шерлок неуверенно улыбнулся.
Эта улыбка была последней в жизни Шерлока и Джона.
Через три секунды на Бейкер— стрит прогремел мощный взрыв, унесший жизни сорока пяти человек в том числе Шерлока Холмса, Джона Ватсона и Марты Хадсон.
По горячим следам выяснилось, что взрывное устройство привел в действие террорист — смертник, член Исламистского Государства — некий Муса Джалиль.
* * *
— Джоан?! Что вы делаете?
— Убиваю вас.
— За что?
— Надоели, — сказала Ватсон и отрубила Холмсу голову, — потом вставлю свечку и будет превосходная тыква на День Всех Святых.