↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Общие интересы (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Приключения, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 1246 Кб
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен
Серия:
 
Не проверялось на грамотность
Северитус. Адекватный Снейп. Продолжение «Общих взглядов». Прошу прочитать сначала первую часть (всего четыре главы), чтобы понять, происходящее во второй части.
Вот, ссылочка на первую часть: https://ficbook.net/readfic/8645513
И на вбоквел, если интересно: https://ficbook.net/readfic/10061230
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 20 «Обычные подозреваемые»

Глава 20 «Обычные подозреваемые»

Нечасто Лина внезапно пробуждалась от крепкого сна из-за чьих-то криков ВНУТРИ её собственной головы. Она едва не ударилась лицом о стену, когда резко подскочила спросонок от призыва о помощи тётушки. Её тело на автомате вскочило и побежало до того, как она смогла осознать и даже понять, что уже не в постели. Как результат, она чуть было не врезалась в стену в своей спальне. Едва успев вовремя удержаться и выставив перед собой руку, она облокотилась на стену. У Лины было не так уж и много ментальных привязанностей с близкими кровными родственниками, но с теми, с кем была, она временами могла почувствовать грозящую им опасность или их физическую боль при помощи своего врождённого дара телепата. Потрясая головой, молодая библиотекарша окончательно избавилась от остатков сна, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, она попробовала проанализировать ужасный кошмар, так внезапно поднявший её с постели.

Она мирно и спокойно спала, когда внезапно услышала крик тёти Ирмы. Крик боли и отрицания, внезапно оборвавшийся… Уже осознанно, она полностью убрала окклюменционные щиты со своего разума, что делала крайне редко, потому что в школе масштабов Хогвартса, именно они позволяли ей оставаться в здравом уме, защищая разум от слишком большого количества чужих мыслей и чувств. Она отправила мягкий мыслесигнал на пробу, сканируя преподавателей и студентов, сейчас в большинстве своём, мирно спящих, а потому риск для неё был сейчас минимален. Она не стала заходить слишком далеко в поисках сознания тёти, которая по идее, давным-давно должна была спокойно спать у себя.

Только… она не могла его найти. Оно просто исчезло из окружающего её пространства. Запаниковав, Лина тут же снова активировала защиту и обулась в тапочки. Схватив палочку, она выскочила из апартаментов и побежала в сторону жилья тёти. Когда после громких стуков ей так и не открыли, она использовала магию, чтобы отпереть дверь и проникнуть внутрь.

В гостиной ещё уютно горел камин, и был включён ночник, но сами апартаменты были пусты. — Тётя Ирма! — позвала она негромко, боясь слишком резко будить спящую пожилую женщину от возможного ночного кошмара.

Лина прокралась в спальню, обнаружив, что и там никого нет. Собственно, кровать была разобрана и выглядела так, будто из неё недавно встали. — Её тут нет! — пробормотала себе под нос молодая женщина. Она проверила ещё на всякий случай и ванную, но и там Ирмы не оказалось.

Уже десять минут первого. Могла ли она задержаться в библиотеке? Лина подорвалась и побежала туда, сжав в руке палочку.

Ворвавшись в читальный зал и увидев то, что было на столе и на полу, Лина не смогла сдержать крика ужаса и присела на корточки возле Ирмы. Двумя пальцами она стала искать у женщины пульс, он всё ещё был. Проклятая настольная лампа, тут же валялась неподалёку и имела красный след, тянувшийся от кровавого месива на затылке тети. Очевидно, на неё напали со спины. Лина осторожно перевернула её.

Глаза женщины были закрыты, она была бледна и не подавала признаков жизни.

Сердце Лины учащённо забилось. Кто и зачем мог сотворить такое? Ирма никому не причиняла вреда. Кому могло прийти в голову напасть на неё? Библиотекарша быстро наколдовала носилки и бережно отлевитировала на них бессознательное тело тёти. Она уже собиралась активировать камин, чтобы связаться с Больничным Крылом. Тут её взгляд упал на то, что осталось от бедного Пиппина, на глумливо и демонстративно выставленного на столе его распотрошённого тельца среди разорванных книг в луже крови и перьев.

Это было уже слишком. Чувствуя, как свело судорогой живот, Лина бросилась к мусорному ведру, её вырвало. Наконец, спустя пять минут, ей удалось совладать с желудком. Она связалась с Северусом и директором, воспользовавшись своим даром и не чувствуя себя в состоянии говорить.

Примерно минут семь спустя к Лине присоединились Дамблдор, Северус, Поппи и Минерва. Меди-ведьма склонилась над Ирмой, сканируя ту при помощи диагностических заклинаний. А в это время, бледная, как смерть, Лина объясняла, каким образом обнаружила тётю, лежащую лицом в луже собственной крови, а также бедную изувеченную сову.

— Я просто не понимаю… Зачем кому-то понадобилось нападать на тётю? Или её фамильяра? — вопрошала Лина, её глаза блестели от слёз и ужаса.

Дамблдор в это время осматривал сову и нашёл записку.

— Это было предупреждением. Тот, кто покушался на Ирму, хотел, запугать её убийством фамильяра.

— Предупреждением о чём? Не взимать штраф за просроченную книгу? — спросила Лина, истерически захихикав, хотя ничего смешного в этой ситуации определённо не было.

— Я бы сказал, что всё гораздо серьёзнее, — нахмурился Дамблдор.

— Простите, я не в себе. Тётя поправится? — спросила Лина.

Поппи оторвалась от своего дела, — Боюсь, что у Ирмы очень серьёзная черепно-мозговая травма, Лина. Она вызвала у неё внутреннее кровоизлияние в мозг. Я не смогу лечить её здесь, у меня недостаточно квалификации и ей нужен соответствующий уход, чтобы отслеживать её состояние круглосуточно. Я обязана отправить её в Больницу Святого Мунго, в травматологическое отделение. Там она получит должный уход и помощь. — Она грустно посмотрела на Лину, — Могу я получить ваше согласие на госпитализацию?

— Да, разумеется, — быстро ответила Лина.

Поппи тут же занялась срочной доставкой Ирмы в «Мунго» и исчезла в пламени камина вместе с носилками.

Лина последовала за ней, сделав шаг к камину, когда Северус мягко положил руку ей на плечо. — Лина, пожалуйста, прими мои соболезнования. Если тебе что-нибудь понадобится…

Она только скинула его руку, сглотнув. Вид у неё был такой, будто она вот-вот разразится слезами. Она сжала рот в тонкую линию, но губы её дрожали.

— Извини, Северус, не хочу показаться грубой, но если ты сейчас дотронешься до меня… я… просто не выдержу. А я не могу себе этого позволить. Я нужна тёте… Но за предложение спасибо, может позже… Я подумаю.

— Понимаю. Если понадоблюсь, я буду тут, — предложил он.

— Ещё раз, спасибо. Если можно, похорони Пиппина. Я … не могу… смотреть на него такого. Он был фамильяром тёти Ирмы почти всю её жизнь, — с этими словами она зачерпнула щепотку пороха и бросила её в камин, исчезая в зелёном пламени.

Минерва посмотрела на останки несчастной птицы и прошептала, — Альбус, кто бы такое ни сотворил, он явно… сумасшедший. Мы должны обезопасить детей.

Дамблдор кивнул, — Пойду, разбужу Филиуса и Помону, и мы попытаемся найти улики.

— Сомневаюсь, что вы найдёте сделавшего это гуляющим вокруг территории замка, — заметил Северус. — Это явно было предупреждением против того, чтобы мы узнали нечто, заинтересовавшее преступника. — Он указал на разорванные тома. — Всё это относится к некому алхимическому исследованию, если не считать книги о предсказаниях. Впрочем, это может быть и уловкой, чтобы повести нас по ложному следу. Очевидно, кто-то очень сильно опасается того, что есть в библиотеке. Нам нужно ввести усиленную охрану и внимательно отслеживать посетителей. А также, выбранный ими материал для чтения. Ещё нужно убедиться, что ни один студент не останется без присмотра взрослого во время учёбы.

— Кстати, о студентах, что мы скажем им? — спросила Минерва. — Не спровоцирует ли это панику, если мы расскажем слишком много?

— Х-м, да, тут ты права. Мы можем сказать студентам, что Ирма пострадала и была направлена в «Мунго», когда в библиотеку ворвался какой-то вандал. Могу я также попросить вас внимательно присматривать за учениками своих факультетов? Мне неприятно думать, что кто-нибудь из них может быть замешан, но мы не можем позволить себе проглядеть и такой вариант.

Оба декана мрачно кивнули.

Затем Северус наколдовал саван и завернул в него бедную сову. — Завтра я организую похороны этого несчастного создания. Он быстро положил сову в маленький гроб, который Минерва трансфигурировала из пресс-папье. — Попытка провести какие-либо похороны сегодня — только напрашиваться на дополнительные неприятности. Может быть, директор, нам следует проинформировать миссис Норрис и Аргуса об этом инциденте? Две лишние пары глаз не повредят.

— Да, это не лишено смысла, Северус, — Дамблдор взмахнул волшебной палочкой, и библиотека тут же очистилась от крови и перьев с клочьями пергамента. — Бедная Ирма! Столько потрясений для неё в этом году. Остаётся только надеяться, что она поправиться. Северус, сходи, сообщи Аргусу о случившемся и остальным профессорам. Начни по возможности искать подозреваемого. — Он посмотрел на Макгонагалл, — Минерва, думаю, нам нужно усилить охранные чары по всему периметру замка. Не поможешь мне?

— Разумеется, Альбус, — декан Гриффиндора последовала за ним из библиотеки.

Северус взял крохотный гроб и бережно закрыл его, а потом наколдовал дополнительные, более мощные защитные чары на библиотеку. Он не мог не думать, что вряд ли усиление охранных чар вокруг замка особо помогут, если преступник уже находится и действует изнутри. Он вернулся в свои апартаменты ненадолго, только для того, чтобы оставить в них гроб в безопасном месте, и разбудил Пройдоху.

Ворон его глаза и уши в замке, что сейчас будет весьма кстати. Когда Плут был введён в курс дела, Северус отправил его переговорить с другими школьными совами, которые были только рады помочь в поисках того, кто убил их сородича, и начали по собственной инициативе прочёсывать территорию замка и окрестностей.

Филч и другие деканы были подняты и тут же начали поиски так быстро, как только смогли, обыскивая всю школу. Но их усилия оказались тщетными и ничего не дали, но, по крайней мере, они старались.

Северус надеялся, что Ирма поправится. Будет невосполнимой потерей, если они лишаться члена «Общества», их и так было немного. У него появилось стойкое подозрение, что Квирелл был каким-то образом причастен к этой непонятной игре в кошки-мышки. Если не напрямую, то, возможно, он знал виновного. Северус сделал себе мысленную пометку, допросить подозрительного учителя ЗОТИ при первой же возможности. Вернувшись в свои апартаменты во второй раз, он вспомнил, что ему ещё предстоит разобраться с поведением Гарри. А ведь ещё не было и пяти утра.


* * *


Забрезжил рассвет, и первые лучи восходящего солнца коснулись вершины Астрономической Башни. Северус, несмотря на бессонную ночь, сейчас бодрствовал и копал небольшую могилу под елью рядом с небольшой полянкой неподалёку от дома Хагрида. Он мог бы попросить лесничего о помощи, полувеликан был бы только рад помочь, и сделал бы всё за несколько минут, но профессор чувствовал, что должен сделать это лично в одиночку. Смерть фамильяра Ирмы произвела на него слишком сильное впечатление, поскольку после пережитого Северусу было очень легко представить на месте Пиппина Пройдоху. Северус чувствовал себя просто обязанным оказать последнюю дань уважения ему и организовать всё на должном уровне, это было совсем не в тягость. К тому же, этим он помогал Лине, облегчая ей жизнь, хоть немного. В конце концов, для чего ещё нужны друзья? А Северус уже причислял её к тем немногим друзьям, что у него были.

Пока зельевар копал, используя обычную лопату, зачарованную заклинанием остроты, к нему подлетел Пройдоха, сияя иссиня-чёрными перьями в солнечных лучах. Его сопровождали совы из школьной совятни, каждая из которых скорбела по утрате собрата. Многие из них были ещё и очень злы, учитывая, как погиб Пиппин и клялись отомстить преступнику.

Пройдоха едва ли мог винить их в этом, он и сам искренне желал, чтобы сделавший это злодей отправится в Азкабан и получил «Поцелуй», но до этого он очень надеялся, что у его пернатых друзей будет возможность выклевать ему глаза или ещё чего. Он лениво наматывал круги, внимательно наблюдая за работой волшебника. Казалось, Северус совершенно не устал после бессонной ночи, споро выкопав практически безупречную могилу.

Когда яма стала достаточно широкой и около пяти футов глубиной, Северус отлевитировал туда крохотный гроб. Скастовав простенькие чары, он вернул землю и растительность на прежнее место над могилой. Когда земля была утрамбована, он взмахнул палочкой и появился надгробный камень с надписью:

«Тут похоронен Пиппин

Верный друг и бессменный компаньон Ирмы Пинс.

Пусть будет лёгок твой путь в объятия Повелителя Ветров.

Покойся с миром»

— Ну, как тебе, Пройдоха? — спросил Северус.

— Очень достойно, — каркнул ворон. — Ирма будет довольна. — Он уселся на плечо Северуса и прошептал, — Но совы тоже хотят должным образом почтить его память. — Он указал на пару десятков сопровождающих его сов всевозможных цветов и размеров, — Отойди чуть назад, Сев. Некоторые из них плохо видят днём.

Северус подчинился, и тогда совы начали медленно пролетать над могилой по очереди, каждая держала в когтях по небольшому камушку. Один за другим, они были брошены на землю, пока могилка не покрылась грудой камней, похожих на небольшую пирамиду.

Плут качнул головой и заговорил каким-то потусторонним голосом, — Бедный Пиппин! Он не был готов к уходу, и сейчас его дух колеблется, растерянный и сбитый с толку.

Северус удивлённо взглянул на фамильяра, — Откуда ты это знаешь?

Пройдоха встопорщил перья на голове, на манер военного головного убора индейцев, — Я же ВОРОН, я чувствую неупокоенные души. И ощущаю, что Пиппин сейчас летает в воздухе над собственной могилой. Он ошарашен и напуган. Ему нужен проводник в Царство Мёртвых.

— А ты можешь ему помочь?

— Нет, я ещё недостаточно взрослый, чтобы безопасно путешествовать. Но я могу вызвать кого-нибудь из своих, кто поможет ему продолжить путь, — ответил ему Плут. Он сделал глубокий вдох, а затем пронзительно каркнул, эхо звука отозвалось в воздухе, подобно призыву о помощи.

Северус невольно поморщился и заткнул уши, а совы недовольно заухали.

— Эй! Поберегите перья! — рявкнул на них Плут, предупреждающе взъерошив перья, сгорбившись в атакующей позе на плече Северуса. — Она будет здесь через несколько минут.

— Она?

— Лорелея, проводник, — ответил Плут, судорожно прихорашиваясь.

И правда, несколько минут спустя, Северус заметил вдали летящую к ним крупную чёрную птицу.

Она немного задержалась в полёте, чтобы прокаркать совам и поприветствовать Пройдоху, затем она приземлилась на надгробный камень и исчезла.

Северус даже моргнуть не успел, — И куда она делась? Разве Вороны могут просто взять… и исчезнуть?

— Те, кто путешествует между миром живых и мёртвых, могут, — просветил своего волшебника Плут. — Она сейчас говорит с Пиппином в призрачной субреальности, убеждая его дух пойти с ней.

— А много времени займёт их путешествие на ту сторону?

— По-разному бывает, может быть пару часов, а, может, и пару дней. Всё будет зависеть от силы проводника и готовности Пиппина двигаться дальше, — ответил ворон, встопорщив хвост.

— Ты их до сих пор видишь?

— Нет, они ушли из моего спектра, — с сожалением ответил Пройдоха, — Но если кто и сумеет помочь Пиппину благополучно добраться до Мира Мёртвых, так это Лорелея. Она опытный путешественник по серым тропам.

Северус отлеветировал лопату обратно в сарай для садового инвентаря, отряхнул руки, — Надеюсь, он благополучно доберётся до места своего пути. — Он в последний раз посмотрел на каменную пирамиду, прежде чем, вернуться к себе, принять душ и побриться перед разговором с Гарри.


* * *


Гарри зевнул и сел на кровати, протерев со сна глаза, он протянул руку и надел очки. Когда комнату снова стало чётко видно, он выскользнул из кровати и пошёл умываться в ванную. Пока он умывал лицо и чистил зубы, то вспомнил, как ужасно себя вёл с Северусом накануне вечером. Он тут же ощутил, как на него накатила огромная волна стыда и настоящего ужаса. Стыд — за то, что пошёл на поводу у своего темперамента, и вёл себя, как последний засранец с опекуном, да ещё и на глазах у друзей, а ужас — потому что сейчас ему предстояло иметь дело с последствиями и серьёзными неприятностями с Северусом.

До вчерашнего, Гарри был очень осторожным и осмотрительным в своих поступках, после того, как попал в неприятности с Драко, но вчера собственный гнев разрушил все его старания быть хорошим воспитанником.

«Мерлин, я точно покойник! Он наверно будет так сильно меня пороть, что я долечу до Австралии. Или посадит под домашний арест до конца года».

Теперь, вспоминая случившееся, он отлично видел, что слишком остро отреагировал на просьбу Северуса говорить потише. Вчерашнее собственное поведение сильно напоминало то, как вёл себя обычно Дадли, отчего он почувствовал ещё больший стыд и вину. Гарри понимал, что никогда не должен был разговаривать с Северусом в подобном тоне. Сейчас опекун наверняка на него очень зол, и Гарри будет страдать за это.

Немного дрожа, он закончил чистить зубы и пошёл одеваться в школьную форму.

Он недоумевал, почему опекуна до сих пор ещё не видно. Обычно, Северус вставал гораздо раньше него. Так было до того, как он услышал, как открылась и закрылась входная дверь, а затем послышались легко узнаваемые шаги Северуса в апартаментах.

Гарри ещё больше задрожал, ожидая, что тот сейчас войдёт в его комнату, но вместо этого мальчик услышал, как шаги направляются в ванную. Он слышал, как заработал кран, и потекла вода. От этого он вздохнул с облегчением. В глубине души Гарри уже подумывал о том, чтобы сбежать и таким образом избежать тяжёлого разговора, который, он был уверен, незамедлительно последует сегодня утром. Но, здравая часть его разума говорила, что это плохая идея. Так он только ещё больше разозлит Северуса и, возможно, даже спровоцирует опекуна отругать его на людях. Такого унижения Гарри уж точно не вынес бы, представив, как его будут отчитывать или даже ругать на глазах у друзей.

Он быстро причесался, и нервно прикусил губу. Подумав, он вышел из своей комнаты, сев на диван в гостиной.

— Привет, отрубной мальчик! — поприветствовал его Пройдоха. — Почему такой грустный? Скорбишь по Пиппину или переживаешь за мадам Пинс?

От услышанного у Гарри упала челюсть, — Что? О чём ты говоришь, Плут? Кто такой Пиппин и с чего бы мне переживать за мадам Пинс?

— Пиппин был её фамильяром, эльфийская сова, настоящий маленький душка. Но теперь он мёртв. Ирма обнаружила его мертвым на библиотечном столе.

— Ужас какой! Но кто мог такое сделать? — воскликнул Гарри.

— Кто-то больной, с явно извращённым разумом, — каркнул ворон, покачав головой. — Даже хуже, мадам Пинс была…

— Так расстроена увиденным, что упала в обморок и в процессе случайно ударилась головой, — быстро перебил его Северус, появляясь из ванной. Он кинул на Пройдоху предостерегающий взгляд. — Лина сейчас с ней в «Мунго», где Ирме оказывают квалифицированную помощь и обеспечивают должный уход, так что, пока мы остались без библиотекарей. Директор дал чёткие инструкции профессорам довести до сведения студентов, что теперь им запрещено ходить в библиотеку в одиночку, обязательно должен быть кто-то сопровождающий: либо друг, либо знакомый. Также, кто-либо из профессоров обязательно должен быть поставлен в известность, когда вы туда собираетесь пойти.

— Надеюсь, с мадам Пинс всё в порядке, — пробормотал Гарри. — А нам нужны будут специальные пропуска в библиотеку?

— Нет, достаточно устного уведомления профессора о примерном времени посещения. Очевидно, что был совершён акт вандализма, потому что несколько книг было разорвано и то, что осталось от них, валялось на полу.

— Кто-то уничтожил книги?! — воскликнул Гарри, на его лице буквально написано было выражение ужаса. — Зачем кому-то понадобилось делать такое?

— Не знаю. Но уверен, что тут есть какой-то скрытый мотив, помимо очевидного — запугать студентов и учителей в школе, — серьёзно ответил Северус. — А потому, я настаиваю, чтобы ты был всегда в компании своих друзей, даже переходя из одного класса в другой или, направляясь в мои апартаменты. Чем больше народу, тем безопаснее, молодой человек, а ваша безопасность — самое главное, — он в упор посмотрел на Гарри жёстким взглядом, — Вам всё ясно, мистер Поттер? Если вы откажетесь подчиниться этим правилам, то я лично буду вынужден повсюду вас сопровождать, доставлять вас с урока на урок, держа за руку, как непослушного малыша.

Представив себе это, Гарри резко побледнел, — Нет, сэр! Пожалуйста, не надо. Я обещаю, что сделаю всё, что скажете. Что угодно, только не это!

— Очень хорошо, — профессор оглядел его с ног до головы. — Мы ещё должны обсудить ваше вчерашнее поведение, однако сейчас у меня нет на это времени. Так что, отложим этот разговор на вечер. Вечером у нас будет достаточно времени, чтобы обсудить причины вашего возмутительного поведения и дальнейшие последствия.

Гарри грустно опустил голову, — Простите, сэр.

— Хм! — он посмотрел на настенные часы. — Уже почти половина восьмого. Подожди меня здесь, пока я не закончу бриться, а потом провожу тебя на завтрак. — С этими словами Северус вернулся в ванную, его волосы были до сих пор мокрыми после душа. Хорошо, что он успел услышать этот разговор до того, как Плут успел выболтать Гарри истинную причину госпитализации Ирмы. Ему придётся предупредить ворона, чтобы молчал. Директор не хотел привлекать внимание к нападению.


* * *


За завтраком, все, казалось, могли говорить лишь об одном: о мадам Пинс и загадочной смерти её фамильяра. Слухи были самые разнообразные о том, как такое могло случиться. Кто-то подозревал, что птица запаниковала и ударилась о стекло, убившись, таким образом, потому что никто из студентов не знал, как именно она умерла, кроме того, что её смерть так расстроила мадам Пинс, что она упала в обморок и ударилась головой.

— Может, он умер от сердечного приступа? — пробормотал Невилл. — У бабушки когда-то была канарейка, которая упала замертво в собственное блюдце с водой однажды утром.

— Это не совсем то, что я слышал, — ответил Дин Томас. — Я слышал, как Филч говорил Макгонагалл, будто бы рад, что не ему оттирать всю эту кровищу с ковра и деревянных поверхностей. Судя по тому, как он говорил, птица была, скорее всего, убита или вроде того. Иначе, с чего было бы так много крови?

— А, может, она порезалась о стекло? — предположила Гермиона.

— Нет, этого бы явно было недостаточно. Судя по Филчу, там было очень много крови и перьев, — не согласился с ней Томас.

— А что если, кто-то действительно убил сову? — проговорил Рон.

— Рон, с чего бы кто-то убил сову? Они же совершенно безобидны, — ответила Гермиона.

— Ну, на свете полно сумасшедших, которые ненавидят животных. А уж тёмного волшебника и подавно, вряд ли что-то удержит от всяких опытов.

— Рон, в замке нет ни одного тёмного волшебника. Охрана замка не даст им проникнуть, — ответила Гермиона почему-то немного неуверенно.

— Да, неужели? Ну, в таком случае тут ошивается кто-то, кому нравится убивать сов, может, он не захочет только ими ограничиться?

— У тебя есть кто-то конкретный подозреваемый?

Рон пожал плечами, — Не знаю. Это может быть кто угодно: студент, профессор, незнакомец.

— Профессор?! — в голосе Гермионы было столько возмущения, будто бы Рон смертельно оскорбил её первенца. — Это невозможно! Дамблдор проверяет всех учителей.

Рон только недовольно на неё глянул, — Отлично! Если ты такая умная, то может и скажешь, кто убийца?

— Ну… Это может быть студент. Он или она могли просто захотеть, чтобы сова заболела, и её смерть могла быть случайной. Или это может быть Филч. Он вечно бродит ночами по коридорам со своей ненормальной кошкой. Миссис Норрис могла напасть на птицу и убить её, а потом Филч попытался скрыть это, чтобы уберечь миссис Норрис от неприятностей.

— Это возможно, — нехотя признал Рон, — А ещё кто?

— Ну… Думаю, Квирелл достаточно чудной, чтобы сделать такое, со всеми этими ужимками, у меня иногда появляется странное ощущение, когда он смотрит на меня… — предложил Гарри. Он отставил завтрак, после такого разговора у него совершенно пропал аппетит.

— Гарри, у Квирелла нервное расстройство, — начала было Гермиона.

— А я согласен с Гарри, он чудной, — ответил Рон, затем добавил, — Но даже если так, и у меня от него мурашки по коже… Я всё равно не думаю, что он способен кого-нибудь убить. Он, похоже, из тех людей, кто падает в обморок даже при виде крови.

— Это должен быть кто-то, кто реально затаил злобу на мадам Пинс или ненавидит книги, — пробормотала Гермиона, доедая свой банан. — Бедная мадам Пинс! Должно быть, для неё было просто шоком наткнуться на своего мёртвого фамильяра, и, что ещё хуже, на разорванные книги! Неудивительно, что она упала в обморок.

Рон только закатил глаза, — Гермиона, только ты можешь решить, что падать в обмороки при виде разорванной книги — это нормально.

Гермиона только недовольно на него взглянула, — Рон, для библиофила разрушение книги это как… как внезапная смерть близкого друга. Это так сильно расстраивает, почти, так же, как смерть фамильяра. Только подумай, сколько времени и труда она вложила в восстановление библиотеки и восстановлении всех собраний и книг. Я очень надеюсь, что кто бы то ни был, его поймают и… руки-ноги поломают, а потом выдернут все зубы без анестезии!

— Ой! По-моему, она немного спятила! — воскликнул Рон, в его глазах отразился неподдельный ужас.

— Нет, она просто расстроена, — ответил Гарри, сочувственно посмотрев на Гермиону. Он отлично понимал, что она хотела сказать. Такое наглое уничтожение книг и его разозлило. Бесценные знания сейчас были безнадёжно утрачены, если только у этих книг не было копий, но сами подлинники уже ничто не заменит. Он выпил несколько глотков яблочного сока и надкусил кусочек тоста.

— Вот, видишь, Гарри понял, что я имею в виду, — сказала Гермиона.

Наконец-то завтрак закончился, и Гарри поспешил в теплицы на Гербологию. По пути ему встретился Малфой, который, проходя мимо, спросил, — Ну, что, выпорол тебя Снейп своей розгой за вчерашнее?

Гарри почувствовал, что краснеет от такого предположения. Он уже хотел было ответить слизеринцу, чтобы не совал свой нос в чужие дела, но его опередила Гермиона.

— О чём ты, Малфой? В Хогвартсе учителям запрещено пороть учеников, ни розгой, ни тростью. С тех пор, как Дамблдор стал директором…

На это Драко лишь усмехнулся, — Не всё-то ты знаешь, Грейнджер.

— Ты… ты меня разыгрываешь? — не поверила Гермиона, хотя в её голосе послышалась неуверенность. — Правда, Гарри? Профессор Снейп никогда бы не стал тебя бить розгой. Держу пари, у него её и нет.

— Нет? В следующий раз не поленись оторвать зад от стула и проверить в ящике его письменного стола, — ответил Драко, а затем поспешил прочь по своим делам.

— Не слушай его, друг. Если бы профессорам было позволено применять розгу, Фред и Джордж бы имели непроходящие шрамы на задницах и вряд были бы в состоянии придумать новые розыгрыши, да и просто сидеть, — проговорил Рон. — Малфой просто тебя пугает перед предстоящим разговором, мерзкий паршивец.

«Твои братья не учатся на Слизерине», — с ужасом подумал Гарри, — «И не дядя Северус их опекун». — Он попытался унять тошноту в желудке, которая грозила выдать обратно весь его и так не слишком обильный завтрак. — «Но ведь дядя Северус сам сказал, что не будет меня шлёпать, если только я намеренно не подвергну свою жизнь опасности», — мысленно успокаивал себя Гарри.

— А что он с тобой сделал за вчерашнее? — прошептал Рон.

— Ничего. Пока. Понимаешь, я просто сразу же уснул в своей комнате вечером, а утром… он сказал, что у него нет времени и он отложил это на вечер, — ответил Гарри.

— О, вот это и правда, полный отстой. Терпеть не могу ждать наказания. Уж лучше сразу получить и забыть, — сочувственно проговорил Рон.

И Гарри был с ним полностью согласен.


* * *


Северус провёл утро за варкой нескольких эликсиров для мадам Помфри: противоотёчное, бодроперцовое и ещё несколько зелий для борьбы с температурой, насморком и кашлем. Они всегда были востребованы в зимний сезон. Затем у него был урок с третьем курсом, где он показывал, как делать проясняющее мысли зелье. Когда у него, наконец-то, появилась передышка, как раз перед обедом, он связался с «Мунго», узнать, как дела у Ирмы. Ведущий её целитель ответил Северусу, что она до сих пор без сознания и в тяжёлом состоянии, правда, им удалось стабилизировать внутреннее кровотечение. Но она всё ещё была под постоянным присмотром, так что, когда она очнётся и очнётся ли вообще, оставалось под вопросом.

Мысленно Северус грубо выругался, когда вытаскивал голову из камина. — Чёрт бы их побрал!

— Как она, Северус? — обеспокоенно спросил Пройдоха.

— Плохо, — ответил мастер зелий, пересказав слова целителя. — Думаю, самое время снова поболтать с Квиринусом.

Пройдоха на это только зло щёлкнул клювом. — А можно мне на это посмотреть? Очень хочу увидеть, как ты будешь допрашивать этого ублюдка с пристрастием и доводить его до мокрых штанов.

— Плут, ты слишком кровожаден.

— Нет, Сев. Я просто хищная птица.

— Пойдём, друг. Посмотрим, что Квирелл скажет по поводу случившегося.

Снейп вышел из подземелий, направляясь прямо в кабинет профессора ЗОТИ, но он был пуст. Никаких признаков присутствия Квирелла.

— Странно. В самый разгар учебного процесса, обычно профессора в это время были по уши заняты проверкой домашних заданий.

— Да! Он никакой и не профессор, а просто жалкая пародия на него! — усмехнулся Плут.

Тут же послышались шаги в коридоре по направлению в офис. Северус, повернув голову и скрестив руки на груди, ожидая.

Квирелл, прихрамывая на левую ногу, вошёл в помещение и сел на стул, его тюрбан слегка съехал набок, и он сейчас выглядел ещё более нервным и дёрганым, чем обычно. Он подскочил от неожиданности, как перепуганный кролик, когда внезапно увидел Снейпа. — С-северус! Что ты здесь делаешь?

— Пришёл обсудить с тобой недавний инцидент в библиотеке, — обманчиво мягким тоном начал Северус, его глаза опасно прищурились. — Квиринус, ты ранен? Хромаешь?

— Ранен? С ч-чего бы… нет… не совсем…

Северус пристально посмотрел на левую ногу волшебника. — Тогда почему ты хромаешь?

— Я… подвернул лодыжку, к-когда неудачно спускался с лестницы, — Крирелл нервно улыбнулся. — Так н-неуклюже с м-моей стороны, верно?

— Вот уж не думал, что от вывихов бывают кровотечения, — ледяным тоном заметил Северус, увидев предательские пятна крови на мантии Квирелла.

— О… это… ничего страшного, правда…

Пройдоха внезапно подлетел к нему вниз и задрал серую мантию Квирелла, обнажив распухшую лодыжку с глубокой рванной раной, — Ох! Похоже, на чей-то укус!

— Действительно, — нахмурился Северус, в его обсидиановых глазах сейчас был гнев, — Где ты получил этот укус, Квирелл? Может, от собаки, что сидит на третьем этаже? Ты ведь был там, верно?

— Я… я … просто заглянул туда… ч-чтобы удостов-вериться, что всё в порядке… Я… испугался пса… и он меня укусил. С-сильно! — пролепетал Квирелл, дрожа.

— Ты, жалкий слюнтяй! — прошипел Северус, хватая его и поднимая над полом за воротник. — А теперь, слушай меня внимательно! Что тебе известно о несчастном случае с Ирмой и смерти её фамильяра? Скажи мне, или, Богом клянусь, ты всерьёз пожалеешь, что пёс не разорвал тебе горло! Где ты был прошлой ночью?!

— Я… я б-был в своих апартаментах… пытался заснуть… Н-не пойму… С ч-чего ты решил, что я бы… к-как то навредил Ирме… — Квиринус упал из его хватки и откинулся на спинке стула.

— Лично я убеждён, что ты и не на такое способен, когда речь идёт о твоей шкуре. Что он тебе пообещал, Квиринус? Магию? Власть? Смелость? Какую цены ты заплатил за то, чтобы предать свой обет учителя? — холодно продолжал Северус. — Избавь себя от лишней боли, Квиринус, и признайся! Иначе, я сделаю тебе очень больно! — он выхватил палочку и наставил её на горло волшебнику.

— Я ничего не знаю, С-северус! Ни об Ирме, ни о её с-сове. Умоляю, я не знаю… — заскулил Квирелл.

— Хватит врать, жалкий слизняк! — рявкнул Плут, подлетая к его лицу на спинку стула. — Ты знаешь, что мы с совами решили сделать с трусливым убийцей? Мстить! — прокаркал Пройдоха, издав в лицо Квирелла мерзкое шипение. Его острый, как нож, клюв был сейчас нацелен прямо в его лицо. — Мы решили выклевать ему глаза! Представляешь, каково это — быть слепым? Ты и так настоящее бельмо в глазу, не так ли? Вот так-то. Знаешь ли ты, что глаза просто восхитительны на вкус? Мой дядя всегда их ест в первую очередь, когда начинает пировать у трупов. Глаза — самые нежные, самые сочные части, что можно найти у человека, — предвкушающе прошипел ворон.

Квирелл съёжился на стуле, закрыв глаза руками. — Пожалуйста, не делай мне больно! Не дай ему причинить мне боль! — отчаянно принялся умолять он Северуса.

Тот лишь пожал плечами, — Ты же знаешь, Квиринус. Вороны — необычные фамильяры. Если он всерьёз захочет выклевать тебе глаза, решив отомстить за сову Ирмы, я вряд ли сумею его остановить. А почему ты так боишься, если ты ничего плохого не сделал? Ты так дрожишь, будто в лихорадке. Ты болен, или, может, нечистая совесть замучила?

— Нет! Я ничего не сделал! — завизжал Квирелл.

— Тогда ответь, что ты делал на третьем этаже? Что за нужда заставила тебя там быть в это время?

— Я… я х-хотел удостов-вериться… что всё в п-порядке. Проверял н-настройки з-защиты, ты же понимаешь… — попытался слабо оправдаться он.

Глаза Северуса ещё больше потемнели, — А почему ты решил, что защита нуждается в проверке? Кто-то пытался её взломать?

Квирелл судорожно сглотнул, — Нет… я… так не думаю. Я п-просто… хотел…

— Хотел что? Что ты хотел, Квиринус? Поглумиться и посмеяться над тем, какими наивными дураками мы все были? Ты пошёл ночью в библиотеку в поисках информации? Ирма тебя увидела за поисками запретных знаний? Ты поэтому на неё напал? Чтобы она не могла о тебе рассказать? Верно? — рявкнул Северус, практически плюнув в волшебника.

Квирелл с ужасом растёкся дрожащей лужицей, не в силах противостоять злости и напору Северуса с его всепроникающим взглядом чёрных глаз. Единственной возможной защитой Квирелла, скрыть страшную тайну, было просто не раскрываться. Его глаза закатились, и он упал в обморок.

Северус на это только разочарованно и раздражённо выдохнул, швырнув профессора на пол и пнув разок ботинком.

— Трус проклятый! — усмехнулся Пройдоха. — Я ещё даже не начал, а он уже упал в обморок.

— Он что-то скрывает, Плут. Я ему не доверяю. Попрошу тебя последить за ним и глаз не спускать. Докладывай мне обо всех малейших странностях в его поведении, особенно по отношению к студентам. Что-то в нём… злое.

— Да, он весь прогнил до мозга костей, бесхребетное дерьмо! — каркнул ворон. — Буду рад выполнить твоё поручение.

— Пройдоха, а может ли призрак Пиппина знать, кто его убил? — внезапно озарило Северуса.

— Ну, это зависит от способа его смерти, — задумчиво произнёс ворон.

— Не мог бы ты спросить у его сопровождающей, может ли она это выяснить? Это бы нам очень помогло.

— Спрошу, как вернётся. Иногда, те, кого убили внезапно и преждевременно только и способны говорить о своей смерти, когда переходят в мир иной.

— Ты не знаешь, сколько времени займёт это путешествие?

— Там время течёт иначе. Я подожду тебя снаружи, Сев. Этот жалкий трус, в любом случае, ещё не скоро очнётся.

— Да, конечно. Спасибо за помощь, Пройдоха.

— Это мне ничего не стоит, Сев. Убийца должен быть наказан.

Северус вздохнул, — А теперь мне ещё предстоит разговор с Гарри.

Плут с любопытством на него посмотрел, — И что он натворил, Северус?

Снейп ему рассказал.

— Ну, все мы временами ведём себя, как последние придурки. Полегче с ним. Он хороший парень.

— За исключением тех моментов, когда он просто невыносим, — усмехнулся волшебник. — Увидимся позже.

Плут отлетел от бессознательного Квирелла и взмыл к открытому окну. Северус оставил Квирелла, прислонив его к стене прямо в классе.

Снейп направился в собственные апартаменты на ужин. Стараясь как можно быстрее съесть свой томатный суп и поджаренный сэндвич, он размышлял о предстоящем разговоре с подопечным и о том, какие последствия ждут мальчика в наказание. Хотя он знал, что Гарри был на взводе уже несколько дней — это не оправдывало его неуважительного поведения с опекуном. Северус понимал, что ему надо быть строгим, но справедливым. К тому времени, как обед закончился, он окончательно определился с приемлемым наказанием.

Потом у него оставался только один сдвоенный урок с четвёртым курсом перед ужином, и после он займётся Гарри.


* * *


В больнице «Святого Мунго»

Лина сидела у постели тёти, чувствуя себя одновременно на две трети онемевшей и на одну треть напуганной до смерти. Ей так хотелось разрыдаться, как в подростковые годы, и с криком выбежать из палаты. Она испытывала необъяснимое чувство вины за то, что кто-то напал на Ирму, и не могла отделаться от мысли, что на её месте в больничной койке должна была лежать она, а не пожилая ведьма. По крайней мере, у Лины было бы больше шансов выйти из комы, она была моложе, сильнее и быстрее бы выздоравливала.

Она протянула руку и сжала безжизненное запястье, — Тётя Ирма, я тут. Ты не одна, как бы я хотела… чтобы ты очнулась. Пожалуйста, ты нужна мне. Прости, что не услышала тебя раньше. — По её лицу скатилась одинокая слезинка — всё, что она могла себе позволить.

От лежащей в постели женщины ожидаемо не последовало никакой реакции. Ирма Пинс до сих пор дышала, но это был, пожалуй, единственный признак жизни, который она подавала. На её тело были наложены отслеживающие малейшие изменения, чары. Целители сумели остановить кровотечение, но сказать, были ли нанесены дополнительно непоправимые повреждения мозгу, пока не могли.

Им необходимо было выждать двадцать четыре часа, прежде чем, можно будет снова провести неврологическую диагностику.

А пока Ирма находилась в пограничном состоянии, а Лине оставалось только ждать. Она и ждала, как верный пёс на могиле хозяина, моля всех богов и судорожно сжимая кулачки, оставляя на ладонях серповидные отпечатки ногтей.


* * *


Гарри едва не подавился своими питательными зельями. Он только сумел проглотить несколько кусочков сочной индейки с запечённым картофелем, и отставил тарелку в сторону. Мальчик просто был не в состоянии есть, и против каждого проглоченного куска его желудок как будто восставал. Он украдкой взглянул на преподавательский стол и увидел, что опекун занят разговором с профессором Макгонагалл. Лицо мужчины внешне было спокойным, и Гарри понадеялся, что это хороший признак, и большая часть гнева мужчины прошла ещё вчера.

— Пойду… позанимаюсь, — пробормотал он Рону и Гермионе. Он встал и направился на выход до того, как его друзья успели и слово сказать на его внезапное желание почитать. Гарри решил, что если сейчас направиться в Подземелья, а Северус застанет его за уроками, то будет на него не так сердит. Он отлично знал, какое значение профессор придаёт домашним заданиям.

Он вошёл в апартаменты Снейпа и вынул из сумки учебник по Травологии. Домашнее задание на сегодня заключалось в том, что ему необходимо было зарисовать три растения, которые они прошли и подробно описать их свойства и способы применения. Гарри подошёл к письменному столу Снейпа и взял небольшую коробочку, в которой хранились цветные карандаши. Северус держал их, потому что это было гораздо быстрее зарисовать какие-нибудь растения или ингредиенты ими, нежели пером и чернилами. Сейчас Гарри хотел одолжить ненадолго несколько цветных карандашей, чтобы добавить в домашнее задание немного цвета.

Когда Северус вошёл в гостиную час спустя, то увидел своего подопечного увлечённо рисующего растения за кофейным столиком, который он приспособил для домашних заданий для него и его друзей. Мастер зелий молча наблюдал за ним несколько секунд, не желая внезапно его пугать, чтобы Гарри случайно не испортил своё задание. Когда ему показалось, что он закончил зарисовку, Северус дал знать о своём присутствии, громко прочистив горло.

От неожиданности Гарри подскочил, а карандаши упали на пол. Северус временами так тихо передвигался, что Гарри не услышал, как он вошёл. — Ой! Привет, дядя Северус. Я только закончил своё домашнее задание по Гербологии, — он покраснел и наклонился, чтобы поднять карандаши, часть из них закатилась под стол.

— Да, я так и понял, — голос профессора звучал нейтрально. — Раз ты уже закончил, нам предстоит длинный разговор.

Гарри почувствовал, как его желудок сделал резкий кульбит. Он медленно собрал все карандаши и положил их на стол. Затем он сел сам на диван, убирая своё эссе, — А как мадам Пинс? Ей лучше?

— Боюсь, что нет, — покачал головой Северус. — Она в очень тяжёлом состоянии. Она так и не очнулась с момента происшествия, но, по крайней мере, оно стабилизировано. Сейчас с ней Лина, ждёт, когда она придёт в себя.

Гарри при этих словах спал с лица, — Но… Я думал, что магией можно вылечить всё.

— Хотел бы я, чтобы так оно и было, но мозг — это очень сложный орган и, временами, даже магия оказывается бессильна, если повреждения слишком серьёзны. Тем не менее, нейроцелители и хирурги в «Мунго» весьма искусны и квалифицированы, они делают всё возможное. А остальное, как говорится, в руках Создателя.

— Я, правда, надеюсь, что ей станет лучше. Она не такая уж страшная, когда узнаешь её поближе, а я… Мне нравилось, когда она была нашим библиотекарем.

— И мне. Можешь послать ей какую-нибудь открытку или подарок с пожеланием скорейшего выздоровления, — Северус прочистил горло и скрестил руки на груди. — А сейчас, настало время серьёзного разговора, молодой человек. Давайте обсудим ваше поведение прошлым вечером. Что заставило вас так себя вести и разговаривать со мной в столь неуважительном тоне? Или вы решили, что в присутствии друзей будет позволено подвергать сомнению мой авторитет, как опекуна и профессора?

Гарри тут же опустил взгляд на ковёр, — Нет, сэр.

— Будь добр, смотреть на меня, когда я задаю вопросы. Повтори, что ты сказал? Я тебя едва слышу.

Гарри медленно поднял глаза, встретившись с чёрными глазами Северуса, — Я сказал, нет сэр.

— Тогда с чего всё это? Должны же у тебя быть какие-то причины.

Гарри судорожно сглотнул. Он вспомнил, как сильно разозлился прошлым вечером. Сейчас это казалось таким глупым, как он себя вёл, подобно испорченному ребёнку, — Я… просто … очень разозлился… Не конкретно на тебя, скорее уж на Рона за то, что обращался со мной, как с каким-то капризным малышом, которого надо везде водить за ручку… Вот я и изошёлся на…

— Следи за своим языком! — автоматически напомнил ему Северус.

— Прости, но так оно и было, я так разозлился на то, что за мной повсюду ходили. Это напомнило мне о временах, когда меня преследовал Дадли. Он тоже везде за мной ходил, когда я делал что-то по дому или … да, везде. Он мог в любой момент снова всё убранное мной разбросать и втравить в неприятности с тётей Петуньей.

— Понимаю. Тем не менее, я лично попросил Рональда везде тебя сопровождать, потому что, кем бы ни был этот «Пятый Мародёр», очевидно, что он затаил зло на нас обоих. Такой человек вряд ли способен рассуждать здраво и может когда-нибудь предпринять попытку навредить тебе, когда ты меньше всего будешь к этому готов. Чем больше вас будет, тем безопаснее для тебя, Гарри, как и наличие свидетелей, если случится что-то непредвиденное. Вот почему, я и попросил Рональда и Драко везде следовать за тобой. Я не знал, что у тебя с этим связаны определённые проблемы, и действовал только из лучших побуждений.

— Я ничего не могу с собой поделать! — обиженно проговорил Гарри.

— Похоже, нам стоит над этим поработать. Я не могу с тобой находиться всё время. Может, попросить Плута? Он может быть невидимым и незаметным, достаточно, чтобы не вызывать у тебя негативных чувств.

— Да, Пройдоха меня совсем не напрягает.

Увы, слишком поздно Северус вспомнил, что уже дал задание ворону следить за Квиреллом. Мысленно выругавшись за просчёт, профессор решил, что поговорит с вороном позже, и они решат, сможет ли он одновременно наблюдать за Гарри днём и за Квиреллом по ночам. Похоже, профессор ЗОТИ скорее уж будет больше готов совершать преступления ночью.

Он продолжил внимательно смотреть на Гарри пристальным взглядом. — Тем не менее, это тебя всё равно не оправдывает за подобное поведение со мной. Ты продемонстрировал полнейшее неуважение ко мне, как к профессору, и как к опекуну, не говоря о том, что ты вёл себя достаточно шумно, чтобы помешать лично мне работать. Как думаешь, что я при этом почувствовал?

— Злость и раздражение? — тихо спросил Гарри.

— А как бы ты себя почувствовал, если бы я так с тобой поступал?

— Я бы наверно был зол и раздражён, но я не хотел так хлопать дверью перед тобой… Ну, не совсем… И мне жаль, правда, жаль, что я так разозлился.

— Вот именно, ты поддался своему гневу и действовал сгоряча, а это никогда до добра не доводит. Когда ты злишься, то можешь в запальчивости сказать то, о чём будешь до конца жизни сожалеть, обидеть человека, на самом деле, не желая этого. Совершать поступки, которые не должен. Как это случилось прошлым вечером.

— Я понимаю, сэр. Простите! Я не хотел так отвечать, — он повесил голову снова, чувствуя огромное чувство вины и стыда. — Вы… выпорете меня?

Северус с удивлением посмотрел на него, — Нет. Откуда такие мысли?

— Драко сказал, что вы выпорете.

— Твой опекун не Драко, и не ему диктовать мне, какие наказания применять. Что я тебе говорил, чем ты можешь заслужить телесное наказание от меня?

— Если я… намеренно подвергну свою жизнь опасности.

— Именно. Неуважение, это то, что я вряд ли потерплю, но это отнюдь не то же самое. И хотя, ты освобождён от порки, очевидно, что тебе не очень комфортно постоянное присутствие друзей во время учёбы. Так что, я не буду допускать их в свои апартаменты в течение двух дней. Это даст тебе время научиться контролировать свой темперамент, а также оценить прелесть одиночества. Далее, ты будешь теперь ложиться спать ровно в девять. Здоровый сон и отдых также должен немного успокоить твою вспыльчивую и нетерпеливую натуру. Ты также будешь лишён десертов на следующие пару дней. Переизбыток сахара излишне возбуждает твою нервную систему. И последнее по порядку, но не по значимости: ты проведёшь субботу, вычищая камин здесь, в библиотеке и в апартаментах мадам Пинс. Во время чистки, у тебя будет достаточно времени поразмышлять и подумать, стоит ли минутная слабость и несдержанность на язык, выходного дня.

Гарри только застонал: ни друзей, ни десертов, ранний отбой и отработки. Это было очень похоже на домашний арест, хотя Северус и не сказал об этом вслух. Гарри до этого никогда не наказывали домашним арестом, только запирали в шкафу, и он отлично понимал, как возненавидит это наказание, собственно, он уже его ненавидел. Но ему нечего было на это возразить, оно было заслуженным. — Да, сэр. В следующий раз, я постараюсь быть сдержаннее.

— Посмотрим. В следующий раз, я продлю это наказание вдвое, — предупредил его Северус. — Ты уже сделал все домашние задания на завтра?

— Нет. Я только успел сделать Гербологию.

— Тогда заканчивай то, что должен, и готовься ко сну. Думаю, тебе уже пора привыкать ложиться спать пораньше. — С этими словами Северус снял свою мантию и повесил её на крючок в стене. Он также аккуратно снял сюртук и повесил его на вешалку рядом, закатал рукава рубашки и переобулся в домашние тапочки. Он заварил себе кофе «Чёрный бриллиант» и сел в свое любимое кресло, ожидая Пройдоху. Он ожидал, что ворон вернётся раньше, но, возможно, эта птица решила немного поохотиться.

Он не спеша цедил свой кофе, просматривая журнал по зельям, пока Гарри делал уроки. Было странное чувство облегчения, что он так хорошо справился с наказанием для своего подопечного. Он только надеялся, что одного раза Гарри будет достаточно, чтобы усвоить урок, и ему больше не придётся повторять это.

Гарри понял, что делать уроки одному, без друзей весьма скучно. Время тянулось, казалось, бесконечно медленно, но, по крайней мере, он закончил все свои домашние задания и пошёл готовиться ко сну. Он чувствовал небольшую усталость, но и облегчение, что выжил после разговора со Снейпом.

Он быстро умылся, почистил зубы и переоделся в пижаму. По пути в свою комнату он обратился к опекуну, — Спокойной ночи, дядя Северус.

Оторвав взгляд от журнала, Северус ответил, — Спокойной ночи, Гарри.

Мальчик забрался в постель, она была холодной, и он наколдовал согревающие чары, так чтобы не пришлось ближайшие минут десять дрожать под одеялом. Едва кровать прогрелась, он расслабился, снял и положил очки на прикроватную тумбочку, и тут же уснул.

В гостиной, Северус допил свой кофе и приготовил ещё чашку до того, как услышал, что его фамильяр стучится в дверь. Он тут же взмахнул палочкой, и дверь настежь распахнулась, явив его взору Пройдоху.

— Что ты узнал? — спросил он, едва за ними закрылась дверь и активировались чары от подслушивания.

Плут пролетел и сел на спинку его кресла. — Я расспросил Лорелей, упоминал ли Пиппин что-нибудь о своём убийце, но она сказала, что он лишь продолжал повторять, что его ударил красный огненный шар, а потом он сразу же оказался на той стороне реальности.

— Он так и не увидел, кто его убил?

— Боюсь, что нет. Он сидел на столе и поедал пойманную мышь, пробегающую по полу библиотеки. Когда его убили, он был спиной к двери, совершенно не ожидая нападения или покушения.

— Как и Ирма. Кто бы это ни сделал, он был крайне осторожен.

— Думаешь, это — Квирелл?

— Возможно, но лично я начинаю в этом сомневаться. Квиринус по натуре трус, будь он виновен, то при первом же вопросе обмочился бы со страху. Но он явно что-то скрывает, может, он знает убийцу лично? За ним необходимо присмотреть.

— Не беспокойся. Я с удовольствием, — заверил его Плут.

— А за Гарри ты уследить сможешь днём? — спросил Северус. Он объяснил ворону, что Гарри неприятно, когда за ним повсюду таскаются люди, также он рассказал ему, как именно он наказал своего подопечного. — Как думаешь, Плут, наказание было приемлемым?

— Сурово, но справедливо, — ответил ворон. — Моя матушка, помнится, каждый раз клевала меня клювом по голове, когда я был непослушным.

На это губы Северуса дрогнули в улыбке, — Даже странно, в таком случае, что у тебя голова не превратилась в решето.

— Очень смешно. А теперь, за работу, профессор! — взобравшись ему на плечо, Плут начал перебирать волосы своего волшебника, издавая при этом урчащие звуки.

Этот умиротворяющий звук навевал на Северуса сон, тепло камина ещё больше разморило его, и даже кофе не уберегло его от постепенного падения объятия Морфея.

До тех пор, пока он не услышал громкий крик.

Он тут же подскочил на месте, выхватив палочку. Крик доносился из комнаты Гарри.

Спустя несколько секунд, он уже был на ногах и бежал к мальчику.

Глава опубликована: 30.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
ух ты
тепеерь и тут тоже+)
Ну очень лихо все закрутилось! В первых главах казалось, что все пойдет почти как в каноне, но чем дальше, тем загадочней все становится, и от канона остаются только отголоски.)
Перевод просто отличный, честно говоря, я почти и забыла, что это перевод, а не авторский текст, настолько легко и непринужденно читается книга. Спасибо огромное за ваш труд, что перевели для нас такой интересный фанфик! Очень надеюсь, что вы доведете его до конца, так хочется узнать, что же будет дальше.) И приквел, где рассказывается как встретились Снейп и Пройдоха, тоже очень хотелось бы прочитать, думаю, там тоже интересная история знакомства была.))
я тоже на это надеюсь
Катерпереводчик
Nika 101
Я бы и рада довести до конца, но это уже зависит от автора. Все главы, что были выложены, честно перевела. Не знаю, что с автором. Давно на связь не выходила и около года не обновлялась. Последний раз она жаловалась на проблемы со здоровьем и невозможность долгое время проводить за компом. У нее были проблемы с суставами. Надеюсь, с ней всё в порядке, но ответов от неё не получаю, увы.
Катер
Nika 101
Я бы и рада довести до конца, но это уже зависит от автора. Все главы, что были выложены, честно перевела. Не знаю, что с автором. Давно на связь не выходила и около года не обновлялась. Последний раз она жаловалась на проблемы со здоровьем и невозможность долгое время проводить за компом. У нее были проблемы с суставами. Надеюсь, с ней всё в порядке, но ответов от неё не получаю, увы.
Ой, как обидно, если такой интересный фанфик останется без финала!((( Я-то увидела в статусе книги, что "оригинал закончен" и думала, что теперь все только в ваших чутких руках переводчика.)) Будем верить и надеяться, что автор появится и допишет книгу.
А приквел про Северуса и Пройдоху переведете?))
Катерпереводчик
Nika 101
Опубликовала приквел в этой истории про знакомство Снейпа с Пройдохой :) "Избранник Ворона" называется. Добавляю ссылочку :

Избранник Ворона
Катер
Nika 101
Опубликовала приквел в этой истории про знакомство Снейпа с Пройдохой :) "Избранник Ворона" называется. Добавляю ссылочку :

Избранник Ворона
Ура, спасибо!))))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх