




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
От лицаЛинеи
Я ненавижу этот вечер... Разве я могла себе представить когда-то, что буду ненавидеть Рождество... Воздух в этом доме наполнен запахом хвои, дерева и... страха. Моего страха Большие, пушистые хлопья снега, на которые я так любила смотреть, падают за окном, превращая лес в бескрайнее белое безмолвие. Оно надёжно укрыло меня от всего мира. От Андреаса.
Дан с такой радостью украсил дом так, как мы делали в наши лучшие времена. Нарядил ёлку, зажёг свечи, готовит еду... Всё это кажется зловещей декорацией для спектакля, в котором я — заложница.
Это Рождество должно было стать особенным, нашим первым с Андреасом. Я представляла, как мы будем сидеть на диванчике, завернувшись в один плед, а за окном будет падать пушистый снег. Я уже придумала, как буду дразнить его за любовь к горячему шоколаду, ведь я такое не пью, а он будет смеяться, а потом всё равно уговорит меня попробовать, и я, конечно же, соглашусь. Я так радовалась подарку, который выбрала для него; обернула в блестящую бумагу с ангелами и спрятала, чтобы Андреас не нашёл. Это был не просто подарок, а символ — символ нашей любви, нашего общего будущего, обещание, что мы всегда будем вместе, переживая и радости, и сложные времена.
Но сейчас, в этом заснеженном лесном доме, где каждый скрип пола отдаётся звенящей пустотой, сказки нет. Есть только холод. Не физический, а от присутствия Данa. Он смотрит на меня так ласково, но ведь я для него не человек, а просто вещь... Каждый раз, когда он подходит, меня накрывает отвращение. Он называет меня птичкой, и это правда: я птица, пойманная в клетку, которая может только биться крыльями о прутья, не в силах вырваться.
Я смотрю на заиндевевшее окно, на застывшие в воздухе снежинки и чувствую, как вместе с ними застывает и моя жизнь.
Дан сегодня особенно нежен и внимателен. Вот он подходит к ёлке и берёт небольшую коробочку, обёрнутую в сиреневую бумагу: "Это тебе, птичка" — его голос звучит мягко. Я беру подарок, разворачиваю, и моё сердце сжимается от боли.
"Спасибо, Дан", — улыбаюсь, стараясь, чтобы улыбка не выглядела натянутой, но знаю, что получается плохо.
Внутри лежит серебряные колье с россыпью крошечных, сверкающих камушков. Оно похоже на то, что Дан когда-то подарил мне, но это ещё дороже, ещё изысканнее. Мне стало ещё страшнее от мысли, что он пытается воскресить прошлое, которое давно умерло.
Я хочу разрыдаться от напряжения, от боли, от неизвестности, но не могу. Дан смотрит. Он ждёт. Он хочет увидеть, что я счастлива. Что я принимаю его, как когда-то. Я не могу ему этого дать. Но должна притворяться.
—Я люблю тебя, малыш. Мы снова вместе, — говорит он так уверенно, будто это неоспоримая истина.
Он протягивает руку, чтобы надеть колье мне на шею. Я замираю. Мне нужно позволить ему. Не сопротивляться. Я закрываю глаза, чувствуя его прикосновение. Я не та Линея, которая когда-то его любила. Я —Линея, которая хочет сбежать. Но я в ловушке.
Его пальцы, привыкшие к силе, на этот раз удивительно нежны. Когда он застёгивал его на моей шее, я не сопротивлялась. Не потому что мне это нравилось. Я просто замерла, боясь сделать что-то не так, чтобы не спровоцировать его гнев. Я чувствовала его дыхание у себя на затылке и пыталась не думать о том, что эти руки, сейчас так осторожно касающиеся моей кожи, могут в любой момент сжать, причинив боль. Мой страх был похож на острые иглы, пронзающие моё тело.
Дан обнял меня сзади, слегка притянув к себе. Я замерла, стараясь дышать как можно тише. Мой мозг работал на полную мощность, прокручивая все варианты. Если он захочет большего, я не могу показывать свой страх. Я должна буду расслабиться, ответить ему поцелуем, объятиями, а потом, когда он потеряет бдительность, ударить его чем-нибудь. Что угодно — ваза, лампа. Его тело прижалось ко мне, и я почувствовала его жар, его желание, которое было так очевидно. Это тепло, которое когда-то дарило мне ощущение безопасности, теперь казалось раскалённым клеймом, обжигающим моё тело. Я сжала губы, чтобы не выдать ни стона, ни вздоха.
Он поцеловал меня в волосы и нежно прошептал слова любви. Его голос был полон искренности, и в этот момент я чувствовала, как внутри меня разрывается сердце. Я не знаю, где заканчивается его любовь и начинается моя тюрьма. Может, он и правда верит в то, что говорит. Может, его нежность — это не обман, а просто ещё одна сторона его безумной, разрушающей любви. И эта мысль пугала меня больше всего. Рождество ещё не закончилось, и я не знаю, что ещё ждёт меня впереди.
* * *
Полицейский участок преобразился до неузнаваемости. Строгие коридоры и кабинеты сияли разноцветными огоньками, на ёлке, установленной в главном холле, мерцали игрушки, переливающиеся в свете гирлянд, а с улицы пробивался снежный свет, отражаясь от окон. Сотрудники делились угощениями, принесенными из дома, и даже воздух, казалось, стал более легким и теплым. Обычная рабочая строгость словно растворилась в веселой суматохе и праздничных разговорах, уступив место смеху и шуткам. Казалось, что праздник на мгновение отменил все рабочие правила, и даже самый суровый детектив мог позволить себе расслабиться и улыбнуться.
Детектив Харпер задумчиво постукивал ручкой по столу, глядя на экран. Перед ним была карта, усыпанная сотнями точек — маршрутами, которые проехал Дан по работе за последние за последние полтора месяца. Большинство из них были понятны предсказуемы: крупные федеральные трассы, склады, логистические центры. Ничего необычного. Но взгляд Харпера зацепился за несколько тонких, пунктирных линий, которые уходили в сторону от основных дорог.
— Что это? — спросил он у инспектора Грегерсена, который пил кофе, уперев локти в стол.
— Местные маршруты. Он иногда ездил в глубинку, доставлял грузы в небольшие фермерские хозяйства или на лесопилки. Обычно это занимает несколько часов, — ответил Грегерсен, не отрываясь от кружки.
Харпер провёл пальцем по одной из таких линий, ведущей вглубь густого соснового леса, где-то в ста километрах от города. Там, среди деревьев, не было ни одного населённого пункта. Лишь несколько старых, заброшенных дорог, которые, казалось, ведут в никуда.
— А что, если он использовал не рабочую машину, ведь он не идиот, и прекрасно понимает, что так его сразу вычислят. Что, если он использовал свои знания местности? — вдруг осенило Харпера.
Грегерсен, прищуришись, отставил остывающий стаканчик с кофе на стол и устремил взгляд на детектива.
— То есть, ты хочешь сказать, что он применил свои обширные знания местности? Как водитель-экспедитор, он знает все потаённые уголки, все заброшенные лесные дороги?
— Именно, —Харпер, откинулся на спинку стула.
— Не знаю, почему я сразу об этом не подумал. Мысли… они ведь как старые фотографии, иногда нужно просто потереть, чтобы проявился образ. У нас был похожий случай, много лет назад. История одного таксиста-маньяка. Мы не могли его поймать, он действовал в разных районах города, но каждый раз исчезал без следа. Он знал не только каждую городскую улицу, но и каждую просёлочную дорогу, каждую заброшенную ферму на окраинах. Он увозил жертв далеко за город, прятал их в этих отдалённых, никому не известных местах.
Харпер сделал паузу, задумчиво оглядывая помещение, а затем продолжил.
— Я не утверждаю, что Дан Холен точно такой же. Но, согласись, это вероятный сценарий. Он вряд ли бы стал перевозить девушку через границу — это слишком рискованно. Аэропорты, таможня, пограничный контроль… Им бы понадобились новые, поддельные документы, а это всё равно рано или поздно бы раскрылось. Да и Линея сразу бы обратилась за помощью. Если девушка жива... То он прячет её. И врядли в городе, ведь он понимает, что входит в число главных подозреваемых.
Харпер взял свою кружку с кофе обеими руками:
— Девушка вряд-ли сбежит, потому что она не знает эти места. Она в лесу. Одна. Без связи. Снег по колено, мороз. И кто знает, сколько он сможет её там держать. И она просто исчезнет без следа… если он так решит.
— Ты думаешь, Холен реально мог спрятать Линею в лесу? — с сомнением спросил Грегерсен.
— Это маловероятно. Там нет ничего. Даже домика для егеря.Где он держит девушку и где находится сам? Неужели в такой мороз в каком-то строительном вагончике? Это же безумие.
Харпер усмехнулся
— Вовсе нет. Изоляция и незаметность — вот его главная цель. Он скорее всего в доме, расположенном где-то глубоко в лесу. Если он не числится в официальных реестрах, шансы на его обнаружение крайне низки.
Грегерсен снова потянулся за кофе, сделал глоток, обдумывая слова собеседника.
— Дом?
— Это лишь предположение, но очень логичное. Вероятно, Дан знал об этом месте заранее и использовал его как своё личное убежище. Это объясняет, почему он выбрал именно этот дом. Подумай, это же идеально вписывается в его характер. Идея "своего" тайного владения в лесу — это проявление полного контроля над ситуацией.
Грегерсен подался вперёд, будто готовясь к прыжку. В его взгляде отображалась не просто заинтересованность, а охотничий инстинкт, пробудившийся в нём.
Идея Харпера нашла отклик в его сознании. Он был готов к действию, к борьбе, к чему угодно, лишь бы эта зацепка оказалась верной.
—И где нам посмотреть эти данные из реестров?
— Думаю, этим занимается управление по вопросам окружающей среды — они следят за всеми лесными участками в стране. Весьма вероятно, что у них в архивах есть старые карты и планы, на которых могут быть обозначены постройки в этих лесах. Это наш лучший и, пожалуй, единственный шанс поскорее всё узнать.






|
Harriet1980автор
|
|
|
5ximera5
Спасибо за эмоциональный отзыв! Да, самое ужасное в таких ситуациях это часто состояние родных и близких, когда ничего абсолютно неизвестно, между отчаянием и надеждой. И хочется всё сделать самому, ведь именно ты больше всего заинтересован в спасении родного человека. А такой деятельный, решительный парень как Андреас физически не может ждать, пока всё сделает полиция. Ведь это действительно процедуры, протоколы. Он решает использовать этот шанс, попробовать найти любимую, он должен знать, что он сделал всё возможное. 1 |
|
|
Harriet1980автор
|
|
|
5ximera5
Очень верно Вы написали, мне так импонирует Ваш взгляд! Андрей поступил совершенно верно, как его далёкие предки, возможно, викинги. Защитить свою женщину, мать его будущих детей, всё верно! Мне так нравится это в характере Андреаса - импульс, огонь, смелость. Линея умничка, перестала быть жертвой. Дан этого точно не ожидал, абсолютно. Так переживала, когда писала эту главу. Спасибо за поддержку 🤩 1 |
|
|
Приветствую, дорогой автор и с наступившим Новым годом! Пусть он беспощадно принесет вам радость, счастье и успехи в творчестве!
Показать полностью
Глава необыкновенно напряженная, наполненная силой и мощью двух сражающихся мужчин. Ярость и уязвленная гордость придала Дану необыкновенную силу и он едва не одержал победу над Андреасом! Все это время в моей голове был только один вопрос: где же Линея?! И она не подвела! Ее вмешательство преломило ход схватки и буквально заставило Андреаса воспрянуть. Она просто молодец, не пассивная принцесса в беде, а настоящая спутница своего мужчины. Я ею восхищаюсь и уже не в первый раз! Она ломает шаблоны и делает все правильно. И даже несмотря на то, что Дан понимал, что игра проиграла, он не смог удержаться от подлой провокации. В этот момент я буквально хотела заставить его заткнуться! Просто прими поражение достойно, гад!!! Но нет, он решил напоследок вкинуть семя раздора между Андреасом и Линеей, да только не знал, что их связь гораздо глубже, чем все то, на что он сам был бы способен за всю свою жизнь! Андреас даже не допустил мысли о том, что слова Дана были правдой. И слова Линеи имели для него больший вес. Превосходно! Невероятное напряжение сменилось облегчением от того, что кошмар окончен и маньяк повержен! Браво, дорогой автор! 1 |
|
|
Harriet1980автор
|
|
|
5ximera5
С новым годом ☺️🥰 Спасибо за отзыв! Хотела максимально точно показать взаимную ненависть Дана и Андреаса, решительность Линеи, которую Дан не мог предположить в ней, гнилую натуру Дана. Он рассчитывал, что сможет своей ложью посеять яд в сознании Андреаса. Я рада, что он получил по полной до приезда полиции 😃 1 |
|
|
Так ему и надо!
1 |
|
|
Harriet1980автор
|
|
|
5ximera5
Спасибо 😊 Да, я тоже не сторонница пафосных жестов, но в случае Андреаса и Линии это как раз гармонично. Такой антистресс. Линея меняется через эту ситуацию. Через такие сложности и ужас она смогла стать сильнее. 1 |
|
|
Harriet1980автор
|
|
|
5ximera5
Спасибо за отзыв ☺️ Анореас оказался очень зрелым на свой возраст. Именно потребность защищать Линею физически и морально так повлияла на него, он теперь настоящий мужчина, которому нравится нести ответственность. 1 |
|
|
Harriet1980автор
|
|
|
5ximera5
Да, совершенно верно. Линея решила полностью отсечь прошлое, для неё было очень важно убедиться, что она больше не боится. Ведь часто мучители годами имеют влияние на психологию жертвы. Думаю, для Дана это самое большое наказание - знать, что он абсолютно потерял власть над девушкой, которую считал слабой и нерешительной. 1 |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |