Название: | Little Lord |
Автор: | Inkognito97 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/10002942/1/Little-Lord |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
От лица Саундвейва.
Впереди, среди неподвижных тел погибших десептиконов и скраплетов, стояли абсолютно невредимые, без малейших царапин, Старскрим и Эйрахнид, и невнятно что-то бормотали, переговариваясь. Я взглянул на Шоквейва, чья оптика недобро сузилась, затем перевёл взгляд на Старскрима и Эйрахнид и направился к ним; Шоквейв пошёл следом.
Эйрахнид явно встревожилась, заслышав тяжёлые шаги Шоквейва и, обернувшись, слегка подтолкнула Старскрима к нему.
— Ох, Саундвейв, похоже, тебе пришлось столкнуться с этими мелкими паразитами! — Он застыл. — Клянусь, если с нашим дорогим лидером что-то случилось — я…
— Он цел и невредим, — прервал его Шоквейв. — А что насчёт тебя?
— О чём ты?
— Почему на тебе ни царапины? С учётом обстоятельств это весьма нелогично, если только ты не контролировал происходящее… ремонтируя себя!
— На что это ты намекаешь? — Старскрим вплотную приблизился к Шоквейву.
— Пока — предполагаю! — Лица Шоквейва и Старскрима были уже в нескольких дюймах друг от друга; оптика Шоквейва сузилась ещё сильней, а оптика Старскрима пылала от гнева.
— Так-так, мои дорогие, вам надо успокоиться — и без того хватает проблем в связи с утратой лордом Мегатроном способностей к руководству и самостоятельному принятию решений и с нанесённым кораблю ущербом, не хватало ещё нам поубивать друг друга! Не так ли, Саундвейв?
Она будто змея в траве… Но, должен признать, её слова верны.
Я коротко кивнул.
— И, тем не менее — мы так и не выяснили, почему вы оба невредимы!
— О, всё очень просто, мой дорогой Шоквейв! Мы воспользовались появившимся у нас небольшим перерывом и пошли в свои кварты, чтобы отдохнуть после утомительного дня. Старскрим был так любезен, что проводил меня к моей кварте, и, когда мы уже оказались рядом с ней, послышались крики и голоса Нокаута и вехикона — Стива, кажется. Они вскоре прибежали к нам и сообщили, что корабль атаковали скраплеты. Мы со Старскримом решили проверить, как много этих отвратительных созданий, как вдруг они напали на нас из-за угла. Конечно же, нам не хотелось быть съеденными, и мы заперлись в моей кварте. К счастью, скраплеты нас толком не заметили. Я ничего не упустила, Старскрим?
— Нет-нет, ты рассказала всё в точности, как оно и было!
Шоквейв выглядел не слишком убеждённым.
Уж я-то знаю, что это ложь. Но, поскольку доказательств нет, придётся придерживаться услышанной версии…
Увидев, как ярко вспыхнула оптика Шоквейва, Эйрахнид поспешила добавить:
— Не веришь — спроси Нокаута и Стива.
— Уж поверь — спрошу.
С этими словами Шоквейв развернулся и направился прочь, наверняка отправившись поговорить с упомянутыми десептиконами, и оставив меня со Старскримом и Эйрахнид.
Ну, спасибо тебе, Шоквейв. Просто огромное спасибо! Правильно, оставь меня с этими предателями! Так, ладно, Саундвейв, успокойся. Главный приоритет — избавиться от скраплетов, затем — позаботиться о восстановлении корабля, а уж после можно будет иметь дело с Эйрахнид и Старскримом.
Итак, как избавиться от этих мелких вредителей так, чтобы они впредь никогда не вернулись? Они не выносят холод… Тогда стоит отправить их в достаточно холодное место. Открытый космос, к примеру, или же на Землю — в Антарктиду. В конце концов, там действительно очень холодно, и для земного моста, в отличие от космического, требуется не слишком много энергии. Превосходно! Осталось сообщить десептиконам, чтобы собрали трупы скраплетов и принесли в рубку управления. Тогда останется просто выбросить их в мост, и мы, наконец, окончательно избавимся от них.
А уж после этого Нокаут сможет, наконец, осмотреть всех пострадавших десептиконов и приступить к их ремонту.
— Саундвейв, ты меня вообще слушаешь?! — завопил Старскрим.
Полностью проигнорировав его, я развернулся на каблуках и отправился в рубку управления, оставляя позади ошарашенного Старскрима.
К счастью, он не последовал за мной, так что я без каких-либо помех ввёл нужную команду и, сразу же по её выполнении, взломал все камеры на корабле, с удивлением и удовольствием увидев вехиконов, следовавших повсюду за Старскримом и Эйрахнид, чем немало их смущали.
Быть может, кто-нибудь даже сообщит им, кого именно вехиконы единогласно выбрали лидером на текущий момент. О да, это было бы забавно.
Я задумчиво покачал головой и подготовил земной мост, открыв его сразу рядом с собой и ожидая вехиконов. Долго ждать не пришлось. Отдав приказ Нокауту по оказанию помощи раненым десептиконам — наверняка некоторых из них можно было спасти, — я пошёл в лабораторию, где меня всё ещё дожидался спарклинг под присмотром вехикона.
невероятно мощное произвидение
2 |
Ксафантия Фельцпереводчик
|
|
Цитата сообщения maksprimer от 14.08.2019 в 11:35 невероятно мощное произвидение Спасибо! Переводила с удовольствием:3 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |