Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Нездоровые альтруистические наклонности и легкомысленный оптимизм у Маэса Хьюза Рой замечает ещё в Военной Академии.
Тот врывается к нему в комнату, хватает за руку и тащит за собой — в академический парк, где очаровательная Виктория в тени лиственниц, томно склонив голову к плечу, читает томик стихов, изредка забывая вовремя перелистывать странички и хотя бы делать вид, что бегает глазами по строчкам.
У очаровательной Виктории светлые волосы и тёмные глаза, крутые бёдра и пышная грудь — она как породистая, тёмно-буланая лошадь в яблоках. Такая же гордая и так же больно лягается — Рой знает, Маэс ещё нет.
— Хьюз, Хьюз, постой, — просит его Мустанг и тормозит прежде, чем соблазнительная чаровница их заметит.
— Эй! Она наконец одна, на горизонте чисто — расстегни китель, расправь плечи и вперёд!
— Хьюз, я уже.
Маэс недоумённо моргает, оборачивается на красавицу и скрещивает руки на груди.
— Тогда чего ты такой кислый?
— Не знаю, может потому что она была не ахти, а вчера у меня умер учитель? — огрызается Рой и машинально щёлкает пальцами.
Перчаток на нём нет, но он всегда так делает, когда нервничает. Когда злится, расстроен, растерян и смущён. Универсальная защитная реакция — проблемы нет, если она горит.
— М-м, — тянет Хьюз. — Ладно. Тогда нам нужен бар! Много дорогого виски, дешёвых закусок и продажных женщин, — снова хватает кадета Мустанга и тянет вперёд.
Рой едва успевает оттащить его с дороги. Водитель промчавшейся машины от страха вдавливает педаль тормоза в пол, грозно матерится и машет кулаком. Крик постепенно сходит на нет, испуганный водитель нервно закуривает и волком глядит на чуть не сиганувшего ему под колёса кадета.
Мустанг смотрит так же, и только сам Маэс легкомысленно отдаёт водителю честь и радостно улыбается:
— Чуть не убил!
Рой качает головой, еле-еле заставив себя разжать руку, сжавшую жёсткую ткань кителя друга, и зло щёлкает пальцами.
— Честное слово, Хьюз, таких как ты первыми и подстреливают.
— Брось, Рой, — отмахивается Маэс и, снова не посмотрев по сторонам, шагает на дорогу. — Я никогда не умру.
Мустанг смотрит в обе стороны. Мустангу хочется в это верить. Рой в это верит и готов вечность смотреть за него по сторонам.
Вот только бы знать, когда.
И только бы быть. Рядом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|