↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История короткого замужества Жозефины Бёрк, урождённой Флинт (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Миди | 81 368 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
О семье Бёрков всегда ходили дурные слухи, но семнадцатилетняя Жозефина Флинт старалась не обращать на них внимание, когда ей выпал шанс стать членом этой семьи. Таинственный Карактак Бёрк, юноша со слабым здоровьем, запертый в своём фамильном доме, сделал ей предложение, а родители остро нуждались в деньгах. Так что же всё-таки прячется в подвалах поместья Бёрков? И кто стал виновником пожара, в котором сгорело две семьи?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 3.


* * *


— Тебе было больно?

— Простите, что?

Когда я проснулась на следующий день, в моей комнате никого не было, включая супруга. Как потом объяснила мне Похлёба, домовой эльф, которая теперь будет прислуживать мне одной, каждый в семье Бёрков завтракает в своё время и в разных комнатах. Родители Карактака любят небольшой зал рядом с кухней, сам Карактак завтракает у себя в спальне, а леди Бёрк со своей сестрой любят проводить приёмы пищи на свежем воздухе. Но сестра леди Бёрк вчера уехала по своим делам, сразу после ужина, и леди Бёрк пригласила меня позавтракать с ней.

И вот, когда я задумчиво пила чай и смотрела, как за окном плакало уже октябрьское небо, леди Бёрк чуть слышно спросила:

— Тебе была вчера больно?

— Я… да, — смущённо ответила я, опустив глаза в пол. — Было больно…

Вообще, я не думала, что Карактак… в нашу первую брачную ночь поведёт себя… так. До этого мне казалось, что он хрупкий юноша, но… он был настолько раскрепощён вчера! И настолько страстен… что мне было больно. Мне даже казалось, что я заплакала, но мой муж не заметил моих слёз… по крайней мере, его поведение никак не изменилось. А наутро я проснулась и заметила пятно крови на простынях. Похлёба тут же от него избавилась, утешив меня, что для юной леди это нормально, а потом я вспомнила слова матери, что всем вначале больно. И это меня немного успокоило. Но я никак не ожидала, что сама леди Бёрк захочет разговаривать со мной на эту тему!

— Ничего страшного, — улыбнувшись, проговорила она и положила сухую ладонь на мою руку. — Так было у всех. Ты привыкнешь. В конце концов, наследников не аист на порог приносит!

Леди Бёрк хрипло хохотнула, и я натянуто улыбнулась в ответ, поставив чашку с чаем на стол.

— Как только у тебя перестанут идти лунные кровотечения, скажи мне, — негромко, но довольно властно добавила она, и я сразу кивнула. — Мне будет проще подгадать, когда нам точно ждать правнука. И я собиралась до обеда погулять по саду… ты не составишь мне компанию?

— Конечно, леди Бёрк, — вежливо ответила я.

Со дня свадьбы я стала проводить почти всё своё свободное время с леди Бёрк. С Карактаком я виделась только по ночам. Я пыталась как-то… заговорить с ним, найти его в доме днём, но леди Бёрк сразу находила меня и занимала делами, а он будто избегал нас. Конечно, леди Бёрк предупреждала, что её внук стеснительный, и ему нужно время, чтобы привыкнуть ко мне, но… ночью в спальне он стеснительным не был! И как мне позволите налаживать свою семейную жизнь, если супруг просто прятался от меня в громадном доме, который был для меня лабиринтом без выхода?! Конечно, в браке по обоюдному расчёту стоило ожидать всякого, но… все же были так рады мне! Все так тепло со мной общались, даже родители Карактака иногда. И я думала, что мы сможем поладить…

Несмотря на слова моей мамы и леди Бёрк, мне всё равно было больно от близости с мужем. Может быть, потому, что он был слишком… импульсивным. Может, потому, что я не могла расслабиться и отпустить себя из-за этих пряток днём. Когда я пыталась что-то сказать, он целовал меня, и я забывала обо всём, а когда я приходила в себя, Карактак уже спал… или делал вид, что спит, но ссоры устраивать мне очень не хотелось, тем более что в этом доме я была на птичьих правах. Как и было обещано, Бёрки очень помогли моей семье, и теперь ни родители, ни брат в Европе ни в чём не нуждались, а их долги были полностью погашены. И ссориться с новыми родственниками сразу после свадьбы… было очень опрометчиво, поскольку помощь родителям могла быстро закончиться, а Бёрки были грозными врагами.

Так прошёл месяц, а в середине ноября я вдруг поняла, что те самые дни не наступили. Было неожиданно осознать, что у меня получилось так быстро забеременеть, но как и обещала, первым человеком, которому я сообщила об этом, была леди Бёрк.

— Это великолепная новость, Жозефина! — радостно воскликнула она, когда я за завтраком сказала ей о своих подозрениях. — Внук родится летом, превосходно! У меня тоже летом день рождения, в конце июля, и мы будем праздновать его вместе! Напиши своим родителям, они точно порадуются за тебя. Но в гости не зови, я за прошлое лето устала от гостей, а ещё и свадьба… я потом тебе скажу, когда они смогут к нам прийти.

— Но может, я сама к ним съезжу? — робко пробормотала я, но леди Бёрк удивлённо посмотрела на меня и воскликнула:

— Куда, сокровище ты наше?! Я не могу отпустить тебя одну, тебе теперь нужно беречь себя, а с тобой идти… говорю же, я устала от гостей.

— Но со мной может пойти Карактак?.. — ещё тише предложила я, и она твёрдо возразила:

— Нет, не может. Карактак вообще не покидал пределы этого дома, ты помнишь, его здоровье… он точно никуда не пойдёт с тобой, мальчик и так плохо себя чувствует в последнее время, поздняя осень всегда так действует на него. А ты потерпи до Рождества, недолго осталось, и повидаешь родителей…

— Как скажете, леди Бёрк… — послушно выдохнула я, а на душе скребли кошки, поскольку сама я о состоянии своего мужа не знала ничего. Только со слов леди Бёрк.

С момента, когда стало ясно, что я точно беременна, Карактак перестал приходить ко мне в спальню. Родители, разумеется, обрадовались в ответном письме, когда я сообщила им эту новость, но мне хотелось разделить эту радость с мужем… а не всё больше убеждаться, что я ему абсолютно не нужна. Такого положения дел моё романтическое восприятие никак не хотело признавать. И я так до сих пор и не узнала, чем же он всё-таки был болен…

Примерно в то же время домой вернулась сестра леди Бёрк, с которой я почти не общалась до этого. Вообще, чем больше я жила в этой семье, тем больше убеждалась, что никто не хотел иметь со мной дела, кроме разве что сама леди Бёрк. И с возвращением Сюзанны и моей беременности у меня появилось гораздо больше свободного времени, хотя леди Бёрк по-прежнему приглашала меня завтракать с собой и гулять после обеда. А в остальное время, чтобы окончательно не захлебнуться в тоске и перспективах быть изгоем в золотой клетке, я стала проводить время в библиотеке, которую показала мне Похлёба.

За то время, пока я там сидела, туда ни разу никто не пришёл, хотя молчаливые слуги и эльфы следили за чистотой во всём доме, и на книжных полках не было пыльно. Но комната была холодной и как будто нежилой, так что со временем именно она и стала моим убежищем. Я или читала взахлёб, уже не примитивные женские романы, которые воспитали во мне надежду на счастливый брак с принцем, а книги по Зельеварению или более серьёзную литературу, или рисовала, стоя у окна в пол. Мольберт, палитра и краски нашлись быстро, никто не ограничивал меня в деньгах, лишь бы из дома не выходила и вела себя тихо. И этим я и занималась почти все холодные декабрьские дни…


* * *


В доме Бёрков жили привидения.

Я не сразу стала замечать их, быть может, они поначалу пугались меня, но со временем наткнулась на парочку. В отличие от призраков Хогвартса, они молчали, ни разу не слышала, чтобы кто-то выл по ночам или шептался в пустых комнатах. Но они были… безмолвные жители, так же как и слуги, от которых тоже ни разу не было слышно ни слова. Это было странно, но со временем я привыкла и к этому. Мои новые родственники, казалось, и вовсе не замечали безмолвную прислугу, будто её и вовсе не было, и постепенно я научилась вести себя так же. Хотя от сладковатого запаха, который чувствовался, когда кто-то из слуг всегда с отсутствующим видом слишком близко проходил, шли мурашки. Такой же запах был от болотной тины, от которой ждать что-то хорошее не приходилось.

Привидения… Чаще всего мне на глаза попадалась девушка. Молодая, моя ровесница, с перерезанным горлом и запачканным кровью платьем. Я старалась поменьше думать о том, где и кто её так жестоко убил, но незнакомка старалась не сильно беспокоить мой покой. Иногда я замечала подол её платья между книжных стеллажей вечером в библиотеке, иногда она появлялась в тёмном коридоре, когда я, засидевшись, отправлялась в свою спальню.

В одном Карактак был прав: западное крыло было более тёмным, и, пожив в этом доме достаточно времени, я не хотела перебираться туда. Но именно в западном крыле была библиотека, так что я была вынуждена часто бывать там. Однажды вечером, ближе к сочельнику, я настолько погрузилась в свою картину, в портрет своей семьи, то есть родителей, брата и себя, что не заметила, как часы где-то в глубине дома отсчитали полночь. Прибрав за собой, я вышла из библиотеки и мышкой кралась в свои комнаты, боясь, что где-то поблизости могли быть спальни леди Бёрк, и я могла её потревожить.

Библиотека находилась на третьем этаже, и когда я уже вступила на лестницу, чтобы спуститься в главный холл и перейти в другое, «безопасное» крыло, я снова увидела то самое привидение. Девушка появилась на лестнице, но не исчезла как обычно, а помахала мне рукой, как бы говоря: «Следуй за мной». Конечно, было рискованно разгуливать по ночам по дому, зная, что где-то рядом были хозяйские спальни, но девушка вновь поманила меня, и я подумала, что она хочет сказать что-то важное.

Вздохнув, я стала медленно подниматься по ступенькам вслед за проводницей, которая едва-едва выделялась в темноте, рассеиваемой только моей волшебной палочкой. Поднявшись на четвёртый, последний этаж, девушка повела меня вглубь, к самому краю дома, а затем указала рукой на одну дверь и приложила палец к губам. Сделав глубокий вдох, я очень осторожно подошла к незакрытой двери и чуть надавила на неё, стараясь не сильно шуметь.

Мне сразу стало понятно, что на двери была заглушка, потому что как только я нарушила целостность, то сразу стали слышны стоны и скрип кровати. И прежде чем я успела закрыть дверь, не ожидая такой подлости от призрака, заметила знакомую шевелюру тёмных кудрей. Застыв на месте, я потрясённо уставилась на то, как мой супруг лежал в кровати с тремя голыми девицами, да ещё и одна из них была связана по рукам и прикована к кровати. Они не заметили скрипа двери и продолжали заниматься… тем, чем занимались до этого, а у меня от потрясения пропал дар речи. Чем он таким интересно болеет, что по ночам вот так развлекается?! Но прежде чем я хоть немного пришла в себя, за моей спиной раздался злой шёпот:

— Что это ты здесь делаешь, дитя?

Осознав, что за мной стояла сама леди Бёрк, я побелела и на негнущихся ногах отошла в сторону, чтобы повернуться к ней лицом. Леди Бёрк, одетая в ночной халат, недовольно посмотрела на меня и неслышно закрыла дверь в спальню Карактака, и крики и стоны мигом стихли в декабрьской ночи.

— Я… я… я заблудилась, — умирая от страха, проговорила я, а леди Бёрк оценивающе посмотрела на меня и поджала тонкие губы.

— За то время, пока ты здесь живёшь, можно было и запомнить схему дома… а не ходить по ночам и заглядывать в чужие спальни.

— Прошу прощения, такого больше не повторится, — пискнула я, старательно сдерживая слёзы от нахлынувшей обиды, а леди Бёрк вдруг подошла ко мне и прошептала:

— Ты беременна, милая, а мальчику нужно выплёскивать свою энергию на ком-то, как ты считаешь? Или ты готова сама выполнять любую его прихоть? — я на это только молча помотала головой, а она добавила: — Вот видишь… всё, что от тебя требуется, — это родить здорового сына, а после тебя никто пальцем не тронет, живи в этом доме сколько хочешь, только не мешай остальным и не подглядывай… всё ясно?

Я кивнула, а леди Бёрк взяла меня под руку и повела к лестнице.

— И не надо писать родителям, какие у тебя отношения с мужем и что ты здесь увидела… твоя почта читается, а их это только расстроит… и лишит источника дохода… как ты считаешь?

— Да, леди Бёрк, — выдохнула я.

— Чудесно. Ты умная девочка, поэтому мы и выбрали тебя. Если и дальше будешь тихо себя вести, то у тебя не будет никаких проблем… а теперь иди спать.

Леди Бёрк проводила меня до самого холла, и я, высвободившись из её цепкой хватки, чуть ли не бегом побежала к себе, чтобы всю оставшуюся ночь глотать слёзы от безысходности.


* * *


— Что это ты здесь делаешь? — за моей спиной раздался скрипучий голос, и я, вздрогнув от страха, выронила кисть.

— Я… я рисую, леди Бёрк, — заикаясь, ответила я, наклонившись и подняв кисть.

Леди Бёрк горделиво прошлась по библиотеке, заглянула через плечо в мольберт и протянула:

— Хм… неплохо. А мой портрет нарисовать сможешь? Не забывай, милая, что теперь мы — твоя семья, а с родителями стоило попрощаться ещё летом…

Семьёй Бёрков можно было назвать с большой натяжкой: каждый делал что хотел, а домом управляла леди Бёрк. За три месяца я хорошо если обменялась дюжиной слов со всеми остальными своими «родственниками», но они, похоже, и не сильно жаловали общение со мной. Но в одном леди Бёрк была абсолютно точно права — деваться от них мне было уже некуда.

— Я могу попробовать, — прошептала я, и леди Бёрк, скривив губы, выбрала самое удобное кресло, с помощью магии пододвинула его поближе к окну и свету, села и проговорила:

— Тогда чего ты ждёшь, рисуй.

Я даже ошалела, что леди Бёрк так быстро согласилась позировать, но деваться было некуда. Отложив незаконченный портрет семьи, я приготовила всё для нового рисунка и начала аккуратно делать набросок пером.

Мне казалось, что леди Бёрк посидит со мной часа пол и уйдёт по своим делам, но она как ни в чём не бывало неподвижно сидела в кресле и смотрела на вьюгу за окном, а я старалась побыстрее закончить набросок, чтобы потом была возможность работать без манекена. В такой тишине, нарушаемой лишь воем ветра, треском поленьев в камине и скрипом моего пера, пролетел не один час, а когда за окном окончательно стемнело, леди Бёрк встала со своего места, расправила складки платья и подошла ко мне.

— Нет, это никуда не годится! — поджав губы, воскликнула она и, выхватив пергамент с наброском, у меня на глазах порвала его. — Жозефина, своих родителей ты нарисовала гораздо лучше, чем меня!

— Но это… набросок…

— Но это не значит, что не надо стараться? — требовательно спросила леди Бёрк, а я виновато опустила взгляд в пол. — Завтра начнёшь заново, прямо с утра после завтрака. Я как раз планировала начать создавать новые эскизы сада, но нужно хорошо всё обдумать… а из этой комнаты изумительный вид на сад! Я буду думать, а ты будешь рисовать меня… — смяв обрывки пергамента, она прогулялась до камина, бросила их в огонь и повернулась ко мне. — Ты будешь рисовать меня до тех пор, пока мне не понравится результат. Тебе же всё равно нечего делать, так?

— Да, леди Бёрк, — покорно выдохнула я, пожалев, что смела быть недовольной, когда меня начали игнорировать.

Леди Бёрк смерила меня высокомерным взглядом и сказала:

— Пойдём, дитя, пора ужинать, а тебе нужно хорошо питаться, чтобы родить здорового сына. А завтра продолжим…

Это была расплата за моё любопытство. С того самого дня я каждый день начинала один и тот же портрет леди Бёрк, и каждый вечер она выкидывала мою работу в огонь. И неизменно провожала меня до холла, чтобы я, видимо, опять не наткнулась на развлечения её дорогого внука. Да я и сама, если честно, уже не хотела его видеть, поняв наконец, что в этой семейке определённо было что-то не так. Но Карактак как-то раз сам нашёл меня.

На Рождество, как и было обещано, ко мне приехали родители. Бёрки опять стали радушными и дружелюбными, а Карактак и вовсе не появлялся на глаза гостям, сославшись на плохое самочувствие. Но так даже было хорошо, не знаю, смогла бы я врать маме, что у меня всё замечательно, когда рядом со мной сидел бы муж, и между нами ощущался бы лёд. До леди Бёрк в плане вранья и притворства мне было ещё очень далеко. К счастью, родители гостили недолго, несколько дней, и, убедившись, что у меня всё «хорошо», уехали к себе домой. Всё сразу вернулось на круги своя, только как-то вечером леди Бёрк не стала сидеть со мной допоздна в библиотеке.

Впервые за очень долгое время я опять одна гуляла поздно ночью по холодному дому, и меня не на шутку испугал звон бьющегося стекла со стороны лестницы. Замерев на месте, я со страхом ждала, какое чудовище появится передо мной, но это был всего лишь мой муж. Пьяный вдрызг муж.

— А-а-а… жёнушка, — протянул Карактак, заметив в неверном свете из окна меня, и я сделала несколько шагов назад, поскольку человек передо мной был абсолютно неадекватен. — Ну-ка, дай на тебя посмотреть!..

Карактак быстро для своего состояния подошёл ко мне и сжал рукой мой подбородок, а затем вгляделся в лицо и тело.

— Какая же ты корова! — плюнул он, до боли сжав моё лицо. — Мне корова в жёнах не нужна, я лорд, ты меня слышишь?

Окаменев от страха, я смотрела ему в глаза, а Карактак ещё громче прокричал:

— Ты меня слышишь?!

— Да, — пискнула я.

— Корова, да ещё и глухая! — его лицо исказила гримаса гнева, а изо рта разило перегаром. — Я научу тебя, как разговаривать со мной!

Замах, удар, боль. Лицо моментально загорелось от боли, и я, вскрикнув, попыталась отступить, но последовал второй удар, и я уже упала на спину, стукнувшись головой о столик с вазой. Затылок тут же пронзила чудовищная боль, меня окатило холодной водой, и я потеряла сознание.

Глава опубликована: 06.04.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Классная сайд-стори, спасибо!
T_Vellавтор
Emsa
Спасибо, рада, что Вам понравилось!
очешуенно!!!!!!!!!!!!!

Добавлено 08.04.2020 - 20:53:
правда я юношу все катарактой пыталась прочитать)
T_Vellавтор
Dariusa
Ага, тоже были такие проблемы, когда я писала) но это имя придумала Роулинг, так что... у меня вообще ступор на имена, особенно такие заковыристые, и приходится вертеться и выкручиваться)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх