Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Примечания:
Глава Третья: Неудачное начало путешествия
В тускло освещенную комнату с шестью экранами в человеческий рост, на которых мерцали данные и изображения, вошла седьмая фигура. Это была женщина, ее волосы были убраны в тугой конский хвост, темные очки скрывали глаза, на строгом лице читался намек на раздражение. Это была доктор Саманта Кригер, глава отдела генной инженерии Гидры.
Она заняла свое место среди остальных шести фигур, трех мужчин и трех женщин, каждый из которых представлял свой отдел «Гидры». Атмосфера была напряженной, поскольку они собрались на экстренное совещание руководителей. В миг на экранах появились люди, их лица были скрыты в тени.
— Давайте в таком случае начнем, — сказала доктор Кригер, ее голос был холодным и властным. — Каков статус пси-лаборатории «Омега»?
Один из мужчин, Майкл Вудс, глава личной армии Гидры, дал о себе знать.
— База была полностью уничтожена, — сказал он, его голос дрожал от гнева. — Все подопытные сбежали, выживших в бойне наемников и моих людей сущие единицы, и мы потеряли почти все наши передовые данные об исследованиях. Это один из самых сильных ударов по нашей организации за пятьдесят лет.
— Крайний срок открытия черных ящиков? — спросила доктор Кригер.
— Приближается, — ответил Вудс. — Ящики зашифрованы, нам понадобится приличное количество времени, чтобы восстановить все наши потерянные проекты.
— А что насчет наемника? — спросила одна из женщин, ее лицо было скрыто черной вуалью. Это была лидер подразделения наемных убийц, известная как Охотник. Она возлагала большие надежды на нанятую ею лично женщину.
— У нас есть сведения о ее местонахождении, она выжила, — ответил Вудс. — Но пока ушла в отставку, выходить на связь отказывается.
— Что насчет клона? — спросил другой мужчина, его лицо было полностью закрыто цензурой. Это была таинственная фигура, которая контролировала все тело Гидры.
— У нас нет никакой информации о клоне, — ответила доктор Кригер. — Но у меня есть ощущение, что он может быть ключом к поиску всех результатов наших потерянных проектов. По тем данным, что были переданы доктором Джонсон, проект как раз в тот промежуток времени должен был выйти на финальную фазу.
— Что нам делать? — спросила Охотница, ее голос был угрожающим. — Нам нужно получить эти данные, иначе вся наша работа будет напрасной.
— Нам нужно найти клона, — сказала фигура с цензурой, его голос был сильно искажен, но даже так просачивалось его негодование. — И получить данные, пока те не попали в чужие руки.
— Зацепок почти нет. Комплекс полностью уничтожен мутантом с огненным элементалем, твари хорошо замели свои следы, перед тем как уйти. Омега была достаточно обособленной частью Гидры, и только по тем данным, за которые она получала финансирование и материалы, мы знаем, что объект — подросток-телепат. Также мы знаем от выживших, что он достаточно силен, чтобы проредить тысячный персонал на половину в одиночку.
— То, что он носитель пси-способностей, главная зацепка. Так или иначе мутант выдаст себя. Но поиск стоит начать уже с имеющимися данными.
— В таком случае нужно начать действовать. Подготовьтесь. Хайль Гидра!
— Хайль Гидра!
Совещание завершилось, и семь фигур покинули конференцию, каждый со своими мыслями. Все они знали, что выполняют опасное задание и что на карту поставлено множество лет работы. Но они также знали, что должны добиться успеха, иначе будут потеряны навсегда.
* * *
Пит находился в мире грез, паря высоко в небе, которое было полотном света. Паутина света, окружавшая его, перекликалась с картинами его прошлого, где он был героем, взбирающимся на самые высокие здания Нью-Йорка, сражающимся с инопланетными вторжениями, и, наконец, о Тони Старке, методично постукивающем карандашом по столу. Но стук из сна постепенно перерос в реальный, вернув его к реальности.
Питер проснулся от звука ударов, эхом разносившихся по машине. Он протер затуманенные глаза, пытаясь сориентироваться в незнакомой обстановке. Машина остановилась на обочине дороге, водитель сидел неподвижно, его голова билась о руль с ритмичной монотонностью.
Питер попытался привести его в чувство, но водитель не реагировал, глядя пустым взглядом, от которого у Питера по позвоночнику побежали мурашки. Он вспомнил свой последний приказ водителю — ехать как можно дальше, но, похоже, у того помутился рассудок, когда в машине закончился бензин.
Питер вышел из джипа и окинул взглядом раскинувшийся перед ним пейзаж. Солнце уже начало подниматься, заливая теплым светом поля и леса. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, пытаясь стряхнуть с себя сонливость.
Вернулся в машину и достал зажигалку, армейскую куртку и кнопочный телефон. Пистолет он оставил в машине, решив, что тот только привлечет нежелательное внимание. Питер надел куртку, чувствуя, как ее грубая ткань почти не прилегает к телу, ибо одежда была достаточно для него большой. Он быстро проверил карманы и нашел кошелек. Улов был не густ — сотня баксов с мелочью. Никаких личных вещей в нем не было. Он сунул его в карман, не желая оставлять все то, что могло бы пригодиться в дальнейшем.
Питер бросил последний взгляд на джип и водителя, почувствовав укол вины. Этот человек из-за его воздействия теперь был будто безжизненным, с пустым взглядом. Питер задался вопросом, как скоро беднягу найдут, надеясь, что ему окажут помощь. Он тряхнул головой, прогоняя навязчивые мысли. Ему стоило сейчас думать больше о себе, а не о незнакомцах. Питер не знал, ни кто он, ни какой вклад привнес в тот ад, что творился в комплексе. Может, мужчина этого и заслуживал. Подросток отбросил все мысли и начал идти по дороге.
Дорога была длинной, изредка по ней проезжали машины. Питер не поднимал головы, не желая привлекать к себе внимания, ибо не знал, как далеко находился от базы и как легко его могли бы найти. Он не знал, куда идет, но надеялся, что в конце концов найдет безопасное место для отдыха. Солнце стояло высоко в небе, и жара начинала действовать угнетающе. Он посмотрел на телефон, который держал в руке, и пожалел, что в нем не осталось заряда. От досады и злости Питер со всей силы кинул артефакт до сенсорной эры куда-то в сторону леса, устройство от проявленной силы скрылось за горизонтом. Он был полностью отрезан от мира, не имея возможности ни с кем связаться.
Питер пошел вперед, решив продолжать движение. Дорога, казалось, тянулась перед ним, не прекращаясь. Он устал, был голоден и хотел пить, но не хотел останавливаться.
* * *
Пред ней простиралась дорога, однообразная лента асфальта, уходящая в горизонт, окруженная редкими раскидистыми полями золотистой пшеницы и зелеными высокими лесами. Небо над головой было ярко-голубым, солнце все больше клонило в сторону горизонта, отбрасывая тени знаков у обочины все дальше. Сара вздохнула и проверила датчик уровня топлива своей машины, старого побитого пикапа, видавшего лучшие времена. Поездка была длинной, топлива хватало. Девушка просто пыталась чем-то себя занять. Пейзажи были достаточно скучными, и компанию ей составляло только радио. Единственная доступная радиостанция играла музыку 80-х годов, жанр, который ей никогда не нравился, и она выключила ее после нескольких тактов первой песни.
В дороге она была уже много часов, целью был соседний штат, где болела ее мать. Сара взяла отгул на работе, чтобы навестить ее. В пути ее мысли блуждали, она вспомнила о своих детских деньках с матерью и задумалась о том, как потратить то время, которое они проведут вместе сейчас. Это был столь необходимый отдых от стрессов повседневной жизни, но он также был овеян грустью — ее мать была нездорова, и Сара не была уверена, сможет ли провести время с ней в следующий раз.
Ее мысли прервала фигура, идущая по обочине дороги. Сначала она подумала, что это очередная автостопщица, но это определенно был мужчина. По мере приближения она снизила скорость, охваченная любопытством. Сара слышала истории о том, как мужчины сбегали от ожиданий и обязанностей, связанных с ролью главы семьи или принуждением к браку, но никогда не видела ни одного из них.
Когда фигура появилась в поле зрения, Сара была потрясена, увидев, что это не более чем подросток. Он был одет в армейскую куртку, его волосы были неухоженными, а под глазами красовались синяки. Он выглядел усталым и изможденным, будто шел несколько дней. Сара не могла не почувствовать беспокойство за молодого человека.
* * *
Пока Питер брел по пустынной дороге, его мысли вихрем проносились в голове. Он пытался вспомнить кусочки своего прошлого, обрывки воспоминаний, которые, казалось, ускользали от него, как неуловимые тени. Несмотря на все свои усилия, он так и не смог до конца понять, кто такая Петра Паркер, человек, от которого он был клонирован.
Это путешествие унесло его далеко от лаборатории, где он был выведен, от места, где впервые ожил. Он оставил позади ученых, которые пытались превратить его в оружие. Оставил позади своих похитителей, тех, кто пытался контролировать его и использовать его способности.
Но, глядя на окружавшие его просторы лесной местности, он задумался, действительно ли оставил их позади. Эта мысль не давала ему покоя, заставляя сомневаться в своих действиях и задаваться вопросом, не преследуют ли его по пятам.
Поэтому, когда он увидел замедляющий ход пикап, его на мгновение охватил ужас. Он боялся, что его похитители настигли его, что они нашли его и приближаются. Питер подумывал о том, чтобы броситься в ближайший лес и спрятаться среди деревьев и подлеска.
Но когда присмотрелся к машине, то понял, что это не гладкий, современный автомобиль его преследователей, каким он себе его представлял. Вместо этого это был ржавый, изношенный автомобиль, который выглядел так, будто уже давно прожил лучшие дни.
Питер глубоко вздохнул и понял: пока что он в безопасности. По крайней мере, сейчас. Он вышел на обочину и подошел к автомобилю.
— Привет, тебе нужна помощь? — спросила женщина, опуская окно. Парень посмотрел на нее, и она увидела легкий страх в его глазах. Он выглядел не очень свежо, тени усталости обрамляли его глаза. Ей стало интересно, что с ним случилось, что довело его до такого состояния.
Питер решил воспользоваться помощью женщины. Выбора особого и не было, он не знал, сколько еще идти, а идти по неосвещенной трассе не хотелось. Он сел на пассажирское сиденье.
В машине пахло чуть выветрившимся освежителем воздуха, висящего на торпеде. Веяло шишками и чем-то лесным.
Пока они ехали по казавшемуся бесконечным шоссе, Питер тихо сидел на пассажирском сиденье, не зная, как реагировать на неминуемые расспросы женщины. Он был чужаком в этом мире, не помнящим своей прошлой жизни, и теперь оказался в ситуации, когда ему пришлось придумывать предысторию, которая не вызвала бы никаких подозрений.
Взгляд женщины был полон беспокойства, Питер чувствовал страх, на ходу придумывая рассказ. Он знал, что это единственный шанс, — если кто-нибудь узнает о его истинной личности, это может означать проблемы и для него, и для женщины.
— Я сбежал от родителей, — сказал он наконец, подтверждая ее подозрения. Слова тяжело ложились на язык, это была полуправда, едва замаскированная ложь. — Мне просто нужно было сбежать, понимаете?
Женщина сочувственно кивнула, ее глаза смягчились.
— Я понимаю тебя, — сказала она. — Я тоже часто убегала из дома, когда была в твоем возрасте, но правда не так далеко. Но все же, в конце концов, советую тебе вернуться, более чем уверена, они тебя любят и ждут.
— Вы этого не знаете, — прошептал юноша. Он несколько волнительно повел плечами. Его маленькая ложь могла разбиться в любой момент, как только к вопросу подключатся власти. Ему стоит быть осторожнее с женщиной.
Солнце все больше и больше садилось, заливая местность теплым оранжевым светом. Единственным звуком был гул двигателя и ветра.
— Так куда ты направляешься? — спросила она.
Питер не знал. В общем-то полностью обездоленный подросток попросту терялся от мысли, куда держать путь. В голову шел только один город, в районе которого он прожил большую часть сознательной жизни. Он старался сохранять спокойствие и выдержку, глядя в окно и наблюдая за проносящимися мимо пейзажами.
— В Нью-Йорк, — сказал он, его голос был едва выше шепота.
Сара кивнула, ее взгляд был устремлен на дорогу впереди.
— Это достаточно далеко, понимаешь? — сказала она с ноткой беспокойства в голосе.
Прошло некоторое время, прежде чем Сара снова заговорила с Питером.
— Значит, ты направляешься в «Большое яблоко»? — спросила она.
—Да, там живет моя сестра, — ответил Питер, стараясь говорить как можно бесстрастнее.
— У тебя есть способ связаться с ней? — спросила Сара. — Я не хочу показаться навязчивой или что-то в этом роде, но мне кажутся немного странным те обстоятельства, при которых я тебя нашла. И ты выглядишь… немного странно.
— Я шел пешком некоторое время и очень устал, — ответил Питер, надеясь избежать дальнейших вопросов.
— Хорошо, — сказала Сара, прозвучав немного разочарованно.
Питер закрыл глаза и прислонился головой к стеклу, позволяя себе самозабвенно задремать. Юноша был честен с собой — чувствовал он себя не так хорошо, а разум был его не настолько трезв, чтобы дальше складно лгать. Мальчику оставалось уповать только на совесть женщины за рулем.
Когда он снова открыл глаза, то понял, что они припарковались на обочине дороги, вдали мерцали огни какого-то города, а Сара разговаривала с женщиной-полицейским.
— Черт, — подумал Питер, понимая, что его легенда скоро подвергнется испытанию.
* * *
Сара стояла в полицейском участке, ее взгляд был прикован к стоящей перед ней женщине-полицейскому. Помещение освещалось тусклыми лампами и было скудно обставлено: несколько стульев и письменный стол. На стенах висели картотеки и плакаты, напоминающие посетителям о необходимости сообщать о любых подозрительных действиях. Женщина-полицейский с короткими волосами и резкими чертами лица была одета в полицейскую форму. Она держала в руке ручку и бумагу, делая заметки, пока Сара говорила.
— Мэм, не могли бы вы еще раз рассказать мне, где вы нашли этого молодого человека? — спросила женщина-полицейский, подняв глаза от своих записей.
— Конечно, офицер, — ответила Сара. — Я ехала по шоссе из Миннеаполиса, когда заметила его на обочине. Он был одет в армейскую куртку, больничные ботинки и брюки. Он сказал мне, что едет в Нью-Йорк к сестре, но выглядел измученным и разбитым. Когда он уснул, я не смогла устоять и обратилась к вам.
Женщина-полицейский кивнула, что-то нацарапав на планшете.
— Мы ценим ваше сотрудничество, мэм, вы сделали все правильно. Но пока мы точно не узнаем, кто этот молодой человек, попрошу вас немного задержаться, извините. Можете подождать в приемной.
Сара вздохнула, но кивнула в знак согласия.
— Я понимаю, офицер. Я сделаю все, что потребуется, чтобы помочь.
Женщина-полицейский одарила ее натянутой улыбкой, а затем вернулась к своим записям, сигнализируя об окончании разговора.
* * *
Новости о секретной лаборатории всколыхнуло сообщество мутантов. Множество беглецов не могло остаться незамеченным, большинство из них было пропавшими без вести членами анклавов.
— Ты уже слышал о недавних новостях? — спросила Элизабет, ее глаза расширились от волнения.
— Да, слышал, — ответил Маркус, высокий, мускулистый мужчина с ярко-красной кожей. — Там разброс мутантов настолько большой, что почти из каждого штата найдется человек. Профессор Ксавьер попросила быть внимательными. Слышал, Логан очень заинтересован в вопросе и уже выдвинулся искать тех, кто потерялся.
— Я знаю, это такая прекрасная новость. Мы давно уже подозревали, что что-то мутное происходит. Наконец-то кто-то из наших вырвался на свободу, — сказала девушка, ее голос был полон надежды.
— Именно, поэтому нам нужно быть очень осторожными. Мы должны выяснить, что происходит, и помочь им, если сможем, но не должны быть замечены. Мы не хотим привлекать к себе ненужное внимание, — сказал Маркус, его голос был тверд.
* * *
— Директор Фьюри, у нас возникла ситуация, — сказала агент, войдя в кабинет Фьюри.
— В чем дело? — спросила Фьюри, не поднимая глаз от своего стола.
— Случилось нечто экстраординарное. На территории близ границ Канады и США из ниоткуда появилось множество мутантов. Похоже, многие граждане США и Канады были до этого объявлены пропавшими или даже мертвыми. Произошло несколько погромов, позже все затихло. У нас уже есть сообщения от нескольких наблюдателей в правительстве, несколько сенаторов очень взволнованы, — сказала агент, передавая Фьюри папку.
— Что мы еще знаем? Как там мутанты? — спросила женщина, быстро пролистав файл.
— Не так много, мэм. Они ведут себя очень тихо и не привлекают к себе внимания, но наши источники говорят, что сообщество мутантов пытается выяснить, что происходит, — сказал агент.
— Понятно. Следите за ситуацией, но пока не предпринимайте никаких шагов. Мы не хотим привлекать к себе ненужное внимание. Все, что связано с этим делом, сразу мне на стол, — отдала распоряжение Фьюри, её голос был ровным и спокойным.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |