↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

А вот и Энтони! (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Комедия, Приключения, Фэнтези, Экшен
Размер:
Макси | 279 346 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
От первого лица (POV), Насилие
 
Проверено на грамотность
Даосский маг Энтони Чан - настоящее наказание для своей деревни, гиперактивное, жуликоватое, с причудливыми взглядами на жизнь и пристрастием к необоснованному риску. Его великие мечты - много денег, личный ученик и запомниться народу на века. Есть, конечно, пара нюансов... Но разве что-то может остановить великого и ужасного Лисьего Даоса? Вот то-то же. Приготовьтесь к падению в бездну! За ним уже следят глаза непрошеных гостей.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Акт 1

— Вот скажи, приятель, как тебя вообще выгнали из университета? — с деланной усталостью проговорил я, подперев голову рукой. — Ты что, настолько неуч?

— Ну не надо вот только так, учитель! — возмутился было Дин. Мы с Кириэн сидели за столом и наблюдали, как незадачливый курокрад уплетает за обе щеки суп с лапшой, оставшийся со вчерашнего ужина — с чавканьем и вздохами облегчения. Было видно, что парень был ну очень уж голоден и после дня (а то и больше) без еды согласился бы даже на печально знаменитые пряники тетушки Яо, которыми старичок Фот сломал себе последний зуб прошлой осенью.

— Нет, ну, а что? — развел руками я. — Я вот сам учился в вузе, в медуниверситете… точнее, пытался, но не срослось, мне там не понравилось, и я оттуда ушел. Ну как ушел — тоже вылетел, не сдал на втором курсе сессию, — и как-то глупо рассмеялся. Признаться честно, смеюсь я часто, и очень часто — без особого повода на это. Может, меня не любят в деревне еще и за это?

— Какие интересные факты из биографии даоса Энтони Чана нам открываются! — улыбнулась Кириэн и в ответ на мое негодующе вытянувшееся лицо подняла ладони в успокаивающем жесте: — Не бойтесь, я не буду писать об этом в книге.

— Я курсовую не сдал, — уныло молвил Дин и отставил в сторону пустую миску. — И с сессией тоже были проблемы…

— Ты говорил, у тебя тут дядя живет? — поинтересовался я и, забрав тарелку, поставил ее в мойку.

— Ага… он так-то добрый, но строгий. Говорит, я сам должен зарабатывать.

— Правильно говорит, — пробурчал я. Что-то мне подсказывало, что с таким ученичком я хлебну горя по самое не балуйся, но пути назад уже не было — взял подмастерье, обязан довести его до победного, до самого конца. — Беги к своему дяде, забирай свое барахло и дуй назад, с этого дня живешь у меня.

— О-о-о! — образовался бывший студент. — Я смогу читать твои книги, учитель?

— Сможешь.

— И пользоваться твоими инструментами для ритуалов?

— Да.

— И водить твоих вампиров?

— Когда придет время.

— Как же круто! — восхитился парень. Каков идеалист! Ну ничего. Вскоре он уже таким не будет. Я только вздохнул на это все:

— У тебя нет обратного пути, пока я не скажу, что ты готов быть даосом, ты все еще мой ученик и должен делать все, что я тебе говорю. Запомнил?

— Да, учитель! — бодро отрапортовал Дин. Настроение его после еды заметно улучшилось.

Я оглядел своего нового ученика с головы до ног еще раз, кажется, в третий, и мой взгляд зацепился за его открытые крепкие руки с выступающими венами — руки настоящего бойца. И тут меня резко осенило. Словно сами ангелы небесные надули эту мыслю мне в мозговину через уши.

— Дин, — обратился я к нему. — Ты кунг-фу знаешь?

— Само собой, учитель! — закивал головой мой ученик и в доказательство показал мне свой бицепс, наполовину закрытый рукавом черной футболки с мультяшной лисичкой. — Я с шести лет занимаюсь!

— Отлично! — воскликнул я и даже хлопнул в ладоши. — Если на нас в пути нападут разбойники, мы сможем от них отбиться!

На этом моменте Дин как-то побледнел, потом посерел, а затем и позеленел, как медные статуи, простоявшие несколько веков под бесконечными дождями. Кириэн скептично посмотрела на нас с ним, словно хотела спросить, не шутим ли тут мы свои шутки. Кажется, я уже начинаю становиться предсказуемым. Но ничего, риннайн Шнайдер ещё плохо меня знает. Я просто усыпляю бдительность. Зато потом как сделаю "вот оно что"! Если получится, конечно.

— Какие разбойники, учитель? — проквакал верный мой ученик, и его рука сама собой затеребила прядь волос возле лица.

— С даоса взятки гладки, конечно, — вздохнул я и деланно развел руками, после чего с резким “Но!” внезапно поднял палец вверх: — Я ведь великий и ужасный Энтони Чан, изобретатель заклинаний, друг вампиров и детей, и врагов у меня много! Ты думаешь, подлые злодеи оставят меня в покое, стоит мне захотеть перемен и двинуть в соседнюю деревню, пусть и по делам?

Да ладно, вы ведь уже догадались, что я пошутил. Кому, я, собственно, нужен, нищий даос с хвостом, который не годится даже на палантин. Я просто хотел: а) нагнать для вас атмосферы; б) напугать Дина; в) впечатлить Кириэн. Насчет вас не знаю, но Дина мне напугать удалось, а вот, Кириэн, к сожалению, не впечатлилась — она только вопросительно посмотрела на меня, а затем на Дина, у которого на лице была буквально написана просьба не убивать его, или, по крайней мере, не делать это слишком уж долго и мучительно.

— А по каким делам ты собрался, учитель? — наконец вымолвил Дин, и я с довольной улыбкой чуть отклонил голову назад, заметив краем глаза, как Кириэн еле заметно подалась вперед, как будто боялась прослушать.

— У даоса каждый день забот полон рот! Вот сегодня, например, я принимаю жителей деревни по любым вопросам, в том числе и личного характера, а завтра — фьють! — и я уже на полпути в деревню Гаолун к Беззубому Юню Бяо, возглавляю делегацию прыгающих трупов!

— А! — воскликнул мой ученик, словно ему только что открылась некая невероятная истина. — Учитель собирается переправить тела усопших на их малую родину, чтобы соблюсти наш старый обряд!

Да, именно так, Чжугэ Дин, верный мой ученик! Чтобы покойничкам было славно на том свете, они должны быть похоронены там, где родились, и именно для того, чтобы их туда отвести, и нужен даос — помимо множества других обязанностей, конечно же. Я с уважением покивал Дину головой и подытожил вышесказанное своим обычным голосом:

— Ну, а потом я заберу у него своих жмуров, и мы пойдем домой.

— Учитель, а почему бы это Беззубому Юню Бяо не отправиться самому к тебе ровно за тем же самым? — с видом самой невинности поинтересовался мой ученик. Я закатил глаза и хотел уж было что-нибудь съязвить, но меня опередила Кириэн.

— Полагаю, — заговорила она совершенно невозмутимо, — что у господ даосов существует очередность, кто к кому в который раз идет, и сейчас очередь нашего радушного хозяина.

Именно так, Небо тебя задери! И сказано даже без тех слов, на которые мой ученичок мог бы всерьез и надолго обидеться. Я благодарно улыбнулся девушке, после чего предложил своим гостям еще чаю — чтобы подтвердить подчеркнутый Кириэн образ радушного хозяина. Дин согласился охотно, гостья из далёкого Атласа вежливо отказалась — видимо, я еще до появления в нашей жизни Дина перестарался с чаем для неё.

— Учитель, а это значит, что я должен идти с тобой?

— Да, да, ученик мой, — с некоей усталостью молвил я, разливая по пиалам чай, себе и Дину. Какой же верный мой ученик порой недогадливый. — Без тебя в дороге я попросту помру смертью храбрых. Раньше я ходил как-то, а в этот раз точно помру, и никто даже не подойдет к моему бренному телу, чтобы омыть ему ноги и отнести в родные места.

— Ой, я тогда должен пойти взять из дома дядюшки вещи…. — забормотал Дин, после чего поднялся из-за стола, неловко задев его бедром — стол чуть было не опрокинулся прямо на нашу гостью, и, если бы я его не поймал, неизбежного было бы не избежать. Я промокнул тряпкой пролившийся чай, после чего неодобрительно глянул на новоиспеченного ученика. Ну, если уж собрался идти, то иди, а не ломай мебеля.

— Извини, учитель, чай подождет… А ведь вещей у меня много…

— Жду тебя через два часа, потом будем готовиться к дороге, — молвил я серьезно. Кажется, роль учителя мне очень даже подходит, я даже стал серьезнее, пусть и ненамного. Кириэн тем временем нажимала кнопки на своем кошачьем диктофоне — то ли она записала фрагмент разговора (скорее всего, про мертвецов и путешествие), то ли редактировала уже имеющиеся записи — на Дина она не обращала никакого внимания, даже несмотря на то, что минуту назад он чуть не придавил ее столом.

Когда мой верный ученик напялил свои стоптанные кеды и ушел, я со вздохом вылил остатки его чая и поставил чашку в мойку, после чего скользнул к Кириэн. У меня возникла одна идея. Я, конечно, не альтруист, но…

— Риннайн Шнайдер, послушайте, — сказал я. Девушка вопросительно подняла на меня голову, поправила упавшую на лоб прядку.

— Сидя в этой дыре, много материала Вы не наберете, — продолжил я, нервно постукивая коготками левой лапы об пол. — Предлагаю Вам пойти с нами в Гаолун. Увидите работу даосского священника в действии.

Лицо девушки надо было видеть! Кириэн буквально просияла от радости — видимо, она и не надеялась на такое развитие событий. В каком-то смысле мое предложение было невероятным — даосы предпочитают не впутывать простых людей, не магов, в свои дела, а вот я… Да будем честны, мне просто скучно. Я человек такой, что скучно мне часто, и компании из двух моих друзей, полицейского и корзинщика, мне мало. Поэтому я и взял в ученики парня, которого вижу первый раз в жизни, и зову в спутники девицу, которую тоже вижу первый раз в жизни. Ну а что? Она спасет меня от хандры, которая всегда возникает у меня во время путешествия, а я покажу ей немного волшебства. Мне кажется, все честно.

— Правда?! — воскликнула она, и даже словно воспряла на своем месте. — Я могу пойти с вами с Дином?

— О да! — важно кивнул я, после чего загнул пальцы, прикидывая на них даты: — Если, конечно, Вы не родились в год Кота, Цилиня или Рыси.

— Это очередное вуконгское суеверие, которого я не знаю? — уточнила она, и я кивнул еще раз, подтверждая:

— Мы будем иметь дело с живыми мертвецами, прыгающими вампирами “цзян-ши”. Год Вашего рождения очень важен в магии чисел.

— Я родилась в год Дракона, рин Чан, — немного подумав, ответила моя будущая спутница. — Полагаю, мне в этом случае ничего не грозит?

— Абсолютно, — заверил я ее. Это было неправдой. Нет, с точки зрения нумерологии девушке действительно ничего не грозило. Но вот на пути в деревню Гаолун нашу отважную риннайн может подстерегать множество опасностей. В городке Йонсен уже третий год гуляет банда Да-Дао — они владеют казино, которое я одновременно и обожаю, и терпеть не могу, а еще похищают девиц. Необычная внешность моей гостьи им явно понравится. И еще разбойников никто не отменял — бедолага Дин уже здорово ими напуган. Как я могу знать наперед, из каких кустов они выскочат? А неподалеку от нашей деревни есть мост, живущий только на честном слове, и наш путь, по закону жанра, лежит именно через него. А комары! Вы видели комаров в Пушань? Это почти как орусийский гнус! Неоконченное медицинское образование подсказывало мне, сколько заразы они переносят — в том числе и малярийных плазмодиев. В общем, чтобы собрать материал для своей рукописи, Кириэн Шнайдер придется пройти девять кругов ада. Как-то даже злорадствовать неохота, ведь мне предстоит пройти ровно тот же самый путь.

— Тогда я согласна, рин Чан, — с теплой улыбкой молвила девушка. — С удовольствием стану свидетельницей Вашей работы!

Я проводил девушку до дверей, наказав ей приходить завтра к моему дому в десять утра, а потом, когда она отдалилась на приличное расстояние, облегченно выдохнул и прижался спиной к забору из сетки-рабицы. Этот день напоминал мне первую серию какого-то второсортного фильма про попаданцев, причем в этом фильме я — тот персонаж, которого главный герой находит сюжетообразующим квестодателем. Главный герой, разумеется, Кириэн. А Дин — та самая забавная зверюшка, с которой выпускают популярный мерчендайз.

К моей лапе подошел петух, склонил голову набок и прицельно клюнул меня в палец. С диким ором я подскочил на месте, а птица, как ни в чем ни бывало, со злобой посмотрела на меня. Петух у меня что надо — настоящий хозяин гарема из кур, не боящийся ввязаться в драку и с почтальоном, и с соседской собакой, умная тварь, но при этом агрессивная даже по отношению ко мне.

Этот клевок вывел меня из тягучих мыслей. Я пинком в сторону петуха отогнал его от прочь, не забыв пригрозить кинуть злобную птицу в суп за такие фокусы, а сам пошел к своему домику. Одежда в тазу, которую я стирал с утра, уже начала подсыхать, и я полез развешивать ее на веревку. Она должна высохнуть до сегодняшнего вечера, что с жарким пушаньским солнцем не должно стать проблемой. В конечном счете, я отправляюсь в командировку, и дома все должно быть в порядке, когда я его покину. Ведь откуда я знаю, на три дня я уйду или на целую неделю. Работа даоса совершенно непредсказуема. По секрету — за это я ее и обожаю.

Дин вернулся уже через час. Его явление повергло меня в тихий ужас, потому что пришел он не один, а в сопровождении навьюченного серого ишака с белыми ногами, и я даже не знаю, с чего я пришел в этот самый тихий ужас — не то с того, сколько у верного моего ученика барахла, не то с того, что пришел он с ослом.

— Учитель! — закричал он. — Я вернулся!

— Что это, Небо тебя задери, такое? — прошипел я, указывая на нагруженного ослика, который невозмутимо раздувал ноздри.

— Это Персик, учитель, — безмятежно ответил Дин. — Он мой друг!

Персик скосил на меня глаз и истошно заревел, да так внезапно и люто, что у меня все нутро похолодело и обмерло. Потребовалась добрая минута, чтобы снова прийти в чувство. Что ж, если посмотреть на это с другой стороны… Еще одна скотина в хозяйстве, помимо козы, не повредит, особенно если это вьючное животное.

— Под полную твою ответственность, — предупредил я Дина, отворяя калитку.

— Разумеется, учитель, — кивнул Дин с немного глуповатой улыбочкой, заводя своего ослика ко мне во двор. Ох, хлебну же я горя с таким ученичком.

Я выделил Дину комнату, в которой обычно у меня останавливались гости — небольшая каморка с узкой кроватью и шкафом, в котором у меня хранилась чарующая пустота и и старинный сервиз, слишком ценный для того, чтобы использовать его на повседневной основе. Заведя туда паренька, я обвел небогатое убранство рукой, после чего сказал:

— Теперь тут все твое. Ну как твое — условно твое. Можешь лепить свои плакаты, цацки, висюльки, что угодно, создавать себе уют. Главное — не рисуй красками по мебелям и вообще не порти их. В остальном тебя не ограничиваю.

— Ой, учитель, спасибище огромное! — воскликнул Дин и внезапно кинулся мне на шею, стиснув меня силушкой богатырской так, что я думал, будто у меня сейчас кишки через пупок полезут. Еле выкрутившись из объятий ученика, я оправил на себе рубашку и, уставив руки в бока, кивнул:

— Ну я понял тебя. Давай, до вечера ты должен разложиться.

Далее меня поглотила рутина единственного на всю деревню волшебника. Приходила еще пара посетителей, один с просьбой, второй — погадать, я наконец разобрал содержимое своего ящика с кристаллами ( подумать только, я уже успел забыть названия некоторых камней — надо свериться с журналом коллекции самоцветов), поставил пару самых красивых на полку. Смахнул пыль с алтаря, протер статуэтки божеств влажной тряпочкой. Потом пришли еще посетители — у семьи Чжао планируется свадьба, мое присутствие там жизненно необходимо. Что ж, запишем в ежедневник!

— Когда дата праздника, говорите? — спросил я, открывая свою записную книжку на чистой странице.

— Восьмого дня Месяца Первого Урожая, господин Чан! — проговорила мать невесты. — Мы подумали, что это очень благоприятный день для проведения церемонии!

Да, день действительно очень хорош — восьмой день восьмого месяца. Кажется, молодоженам будет сопутствовать счастье. Если, конечно, ни у кого из них нет замашек тиранов, манипуляторов, садистов и прочих отвратных личностей.

— Так и запишем, — проговорил я вполголоса, делая соответствующую запись. Со двора снова раздался неистовый ослиный рев, от которого и я, и мать невесты дружно подпрыгнули. Будь мы глубоко верующими, мы бы точно осенили себя звездным знамением. Мне кажется, привыкну к Персику я еще нескоро.

— Не знала, что у вас теперь есть осел, ши Чан, — с нервной улыбочкой молвила женщина, вытирая взопревший лоб платочком. Я тяжко вздохнул и устало проговорил:

— Это не мой осел, госпожа Чжао. Это осел моего ученика.

— Как? — воскликнула та, и глаза у достопочтенной матроны полезли едва ли не на лоб. — Когда Вы успели завести ученика, ши Чан? Как давно? Почему мы еще об этом не знаем?

— Да только сегодня взял парня в ученики, — махнул рукой я. — Чжугэ Дин. Знаете такого?

— А, этот бездельник! — махнула в свою очередь госпожа Чжао, и в ответ на мое недоуменно вытянувшееся лицо пояснила: — Помню его еще соплей зеленой. Плакса и ябеда. Подрос, запихнул его дядя в университет в Сянгоне, и там не смог продержаться! Одни свои видео глупые снимает, музыку нуонскую слушает да фотки в интернет вылаживает. Бездельник! Не знаю, ши Чан, сможете ли Вы из него человека сделать.

Ну, ничего нового. Чжугэ Дин, конечно, не такой осел, как его Персик, но все равно тот еще обалдуй. Да еще и с интернет-зависимостью. Но я не удивлен.

— Не переживайте, — успокоил я женщину. — Дао и не из таких дуралеев делало мудрецов.

Дуралей, которому суждено было стать мудрецом, справился со своими вещами на удивление быстро, и теперь из его комнаты гремела незамысловатая поп-музыка с навязчивыми мотивами в духе “дрыц-тыц-тыц”. Что ж, чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось. Впрочем, музыка играла недолго — Дин был отправлен на подворье собирать яйца, а потом чистить курятник.

— Ну учи-и-итель, — проныл тот, когда я всучил ему корзинку и кивнул в сторону куриного домика. — Я же только первый день у тебя! Можно было бы и поблажку сделать!

— Я и так тебе делаю поблажку с этими яйцами, — рыкнул я. Каков наглец! — Как вернёмся, вообще будешь дайкон полоть. Давай, труд сделал из обезьяны человека! Как закончишь, собирай вещи на завтра в дорогу, встаем рано.

Дин, закатив глаза и недовольно цокнув, полез в курятник, а я отправился домой — освежить память в вопросах обращения с вампирами. Как же хорошо иметь ученика, вы не представляете! Как гора с плеч, честное слово. Вот еще научу его заклинания рисовать, будет вообще шикарно. А если учеников будет двое? Конечно, два ученика у одного даоса — скорее исключение, нежели правило, но все-таки, как бы это было здорово! Я бы жил как бай, честное лисье.


* * *


Утро началось с бешеного ора будильника, бьющегося в металлической миске и трезвонящего едва ли не на весь дом. Я, обладающий гиперчутким лисьим слухом, по совершенно необъяснимой причине не слышу будильник от слова “совсем”, но мой друг Пушинка подсказал мне отличный способ просыпаться по утрам вовремя — просто поставить будильник в железную чашку. В первый такой день я чуть не проклял Пуша, со страху спросонья запутавшись в одеяле и позорно упав на пол — способ оказался слишком действенным, и я стал пользоваться им каждый день.

Дина растолкать оказалось гораздо проблемнее. Мой ученичок спал, умильно подложив ладошки под щечку, и едва ли слюни на подушку не пускал. Какая прелесть! Совершенно не годится для ученика даоса. Я не стал с ним церемониться — сорвав с бывшего студента-журналиста одеяло, я зазвонил в удачно схваченный со столика колокольчик что было дури.

— Вставай, волшебник, служивший луне, прекрасную деву видящий во сне! — заорал я, силясь перекричать звон. — Нас ждут подвиги и мечи в камнях! Вставай, дурак, Камелот ждет! Может, сегодня ты обручишься с алкашом, а он окажется Ланселотом! Тут-туру!

Судя по ошарашенному лицу подскочившего на кровати Дина, пробуждение прошло более, чем успешно. Похоже, он подумал одну из двух вещей — либо у нас пожар, либо его любимый учитель сошел с ума.

— Учитель, это ты дурак…. — пробормотал парень, зарываясь в отобранное одеяло с носом. — Будить меня в… — он потянулся к телефону, чтобы посмотреть время, — в восемь утра....

— А ты обычно до скольких спишь? — ехидно спросил я и, схватившись за край одеяла, вновь потянул его на себя. Дин отдавать одеяло отказывался, упрямо кутаясь в него.

— До одиннадцати, учитель… Дай поспать еще сорок минуточек… Пожа-алуйста…

— Ну уж нет! — воскликнул я. — Ты забыл, что сегодня мы идем в деревню Гаолун? В десять уже придет наша гостья, которая из Атласа прибыть и люлей целебных тебе привозить, если ты сейчас же не поднимешься! Твоя моя понимать? — и я дернул одеяло с тройной силой, наконец, сорвав его со своего ученика. Тот с визгом поджал ноги к груди и попытался закутаться в простынь — лишь бы не вставать. Нефритовый Император Золотым Троном меня по голове, ну сколько это может продолжаться!

— Так, Дин, — молвил я уже серьезно. — Я взял тебя в ученики не затем, чтобы тут заниматься этой клоунадой! Скажи, ты хочешь быть даосом?

— Хочу…. — донеслось из комка из простыни и подушек. — Я не хочу жить на улице…

— Тогда ты должен закончить обучение у меня, — рявкнул я и дернул простынь, вытряхивая из нее Дина — удивительно, но тот даже не сопротивлялся. — Иначе я отправлю тебя назад к твоему дядюшке!

— Не-е-е-ет…. — взмолился тот, неловко вылезая из постели. Вид у него был откровенно помятый, но было видно, что Дин проснулся окончательно и готов к великим делам. — Я пошел в ванную, учитель…

Более за это утро не случилось ничего интересного — за исключением того, что, когда я готовил свою царь-яичницу, у меня в омлет упал кусок скорлупы и я потратил довольно много времени в попытках выудить его оттуда. Царь-яичница — это мое любимое блюдо. Шесть яиц, три мелко порубленных кружка колбасы, душистые травы, небольшая помидорка, жарить не до полного запекания, а чтобы желток оставался еще немного жидким. Объедение!

Пока Дин навьючивал своего ослика, я отправился в морг. Да, у меня при доме есть морг, в котором хранятся тела почивших односельчан — как у любого порядочного даоши. Ряды деревянных резных гробов, реющие на сквозняке талисманы из желтой бумаги и почти постоянно тлеющие благовония. Иначе никак нельзя. Я сосредоточился, подумал о богине всепрощения Гуаньинь, сложил пальцы в особый жест — мудру, потом сменил ее на другую, на третью, и с криком “Хо!” хлопнул в ладоши. Крышки гробов со стуком и грохотом отскочили, и из узких деревянных ящиков поднялись трупы в похоронных одеяниях — уже обмытые, обработанные, готовые к путешествию. Они еще не ожившие, бояться нечего — я всего лишь магией откинул крышки и заставил тела встать на ноги. Я налепил каждому из них на лоб бумажный талисман сдерживания, чтобы ни один из них не вздумал напасть на своих сопровождающих, и, завершив свое дело, зазвонил в колокольчик.

Трупы ожили. Они повернули свои головы со сморщенными серыми лицами на меня, уставились на меня своими закатившимися белыми глазами. Я прозвонил в колокольчик еще раз, и они, вытянув руки, послушно спрыгнули на землю. Оставалось только выстроить их в линию и вывести во двор, а затем облачиться в походное ритуальное одеяние, надеть на спину деревянный ящик с инструментами для колдовства — и можно отправляться в путь.

На Дина мои “клиенты” произвели неизгладимое впечатление — бедный парень едва ли не вжался в стенку, когда в опасной близости от него механически, синхронно пропрыгала колонна обращенных в прыгающих вампиров “цзян-ши” трупов. Я заметил бледность его лица, неуверенный вид, и улыбнулся ему, чтобы подбодрить, но улыбка получилась скорее ехидной, как будто бы я задумал какую-то пакость, и Дин с писком закрыл лицо руками. Его ослик повел головой. На вампиров Персик реагировал гораздо спокойнее своего хозяина — было с кого брать пример.

Хваленая пунктуальность Атласа оказалась не мифом — Кириэн действительно пришла к моему домику ровно в десять. Одетая все так же стильно, но по-походному, в укандгском пробковом шлеме, в этой своей клетчатой рубашке, с рюкзаком за спиной и двумя сумками, ремни которых пересекались на груди, она выглядела так, словно сошла с экрана кинофильма про археологов, ищущих по всему миру легендарные артефакты и великие сокровища. Ну в точности искательница приключений! Я даже невольно зауважал ее уровень подготовки. Видно было, что она знает толк в пеших походах — или просто имеет деньги на подобающее авантюристу “обмундирование”.

— Доброе утро, — проговорила она, поправляя лямки своего рюкзака. — Мы ведь уже отправляемся в путь, не так ли?

— Истинно так, любезная риннайн, — несколько театрально выразился я и шаркнул лапой. Трупы, стоявшие за моей спиной, также шаркнули ногами — все одновременно. Дин едва было не взвизгнул от такого — было видно, что представление о работе даосского священника он имеет на редкость смутное.

— Если все готовы, то пойдемте, — позвал я своих спутников, после чего отворил калитку. Первым вышел Дин с навьюченным Персиком — он шел налегке, вся его поклажа, а также моя небольшая сумка и чехол с моей любимой Фелис, с которой я не могу расстаться ни на день (позже узнаете, кто это такая) уместилась на широкой спине ослика. В одной руке он нес желтое знамя, расписанное красными иероглифами — оно защищает вампиров от пагубных любопытных взглядов, а случайных прохожих — от проклятия цзян-ши. В другой его руке поблескивал смартфон, с которым, как и говорила мать невесты Чжао, мой ученик расставался только во сне. Периодически он улыбался чему-то своему и тыкал пальцем в экран сильнее — ставил лайки или что-то вроде. Эх, Небо. Как же много мне предстоит с ним работы.

Следом вышел я — уже в полном “боевом” облачении, включающем в себя не только мой обычный желтый халат, сумку с самыми необходимыми заклинаниями и “громовую шапку” на голове, но и подвешенный на поясе меч из персикового дерева, компас Ло Пань в одной руке, колокольчик в другой и деревянный ящик за спиной со всем, что может пригодиться даоши в путешествии, даже самым редким, использование которого очень маловероятно.

Первым делом следует определить направление, как мы пойдем. Для этого мне и нужен даосский компас. Только я взглянул на него, чтобы разобраться, куда мне вести свою компанию из писательницы, ученичка и девятерых трупов, как тут же встал, как вкопанный. Обычно магнитная стрелка располагалась на линии “север-юг”, как и полагается любому нормальному компасу, разновидностью которого и являлся мой Ло Пань. Ну, слегка покачивалась иногда. Но сейчас она бешено крутилась, словно потеряла всяческую ориентацию в пространстве!

Сказать, что это меня ошарашило — ничего не сказать. Обычно стрелка компаса Ло Пань реагировала так на опасность — лис-оборотней, бушующих призраков, необузданных вампиров. Но сейчас-то что не так? Все девять моих вампиров запечатаны заклинаниями сдерживания трупов, им не вырваться из-под моего контроля, опасность сведена к минимуму. Лисы-оборотни днем не появляются. Призраки? Слишком уж мирная здесь атмосфера.

— Непонятно… — пробормотал я и протер стеклышко компаса полой халата.

— Что непонятно, учитель? — живо поинтересовался Дин, заглядывая мне через плечо. Его ослик, пользуясь случаем, принялся жевать наполовину высохшую под палящим пушанским солнцем траву. Кириэн тоже подошла ближе — на ее лице отражалось беспокойство, свойственное человеку, который не понимает сути проблемы, но почему-то уверен, что проблема эта из-за него.

— Компас… сломался… — вздохнул я и с сожалением сунул бесполезный инструмент в сумку. — Нам придется идти, как я хожу обычно, и молитесь Гуаньинь, чтобы это направление оказалось благоприятным!

Я зазвонил в колокольчик, высоко подняв руку в воздух. Мои трупы, было расслабленно покачивающиеся вдалеке, тут же вытянулись по струнке, вытянули руки и дружно прыгнули вперед. Вампиры “цзян-ши” только прыгают — у них не гнутся ноги в полной мере, поэтому они вынуждены передвигаться только так. Со стороны смотрится забавно, но вы попробуйте напороться на необузданного цзян-ши, приблудившегося из Могильного Леса, на опушку, где вы собирали ежевику! Вам сразу будет не до смеха, как будет не до смеха, если что-то или кто-то сорвет желтые листочки с заклинаниями со лбов моих “клиентов”. Были у меня уже такие случаи!

— Безбрежное Небо и бескрайние земли, Инь и Ян стоят порознь! — провозгласил я, совершая пассы деревянным мечом. Это не оружие, хотя, конечно, подраться им можно. Для даоса меч из персикового дерева — что волшебная палочка для западной ведьмы. Разница лишь в форме.

— Пепел к пеплу, прах к праху, Инь и Ян стоят порознь!

Краем глаза я заметил, что Кириэн смотрит на мои действия, вполне рутинные для меня, не в силах оторвать взгляда. Мне даже показалось, что она жалеет, что у нее под рукой нет видеокамеры — только ее уже известный нам кошачий диктофон, который она сжимала в руках как свою последнюю надежду. А вот Дин, этот охальник, бездельник, так и сидел в своем телефоне. Ну ничего, я ему потом надеру уши, когда сделаем привал!

— Яркий свет, сияние тысячи ли! Знамя души, защищай духов! — продолжал я, проходя вдоль шеренги восставших и по-прежнему звоня в колокольчик. Проходя мимо Дина, я шикнул на него, и он поднял знамя повыше, впрочем, не отвлекаясь от телефона. Закатив глаза, я прошествовал обратно в начало шеренги, после чего громко молвил, воздев руку к небу:

— Колокольчик, укажи дорогу домой! Все, пойдемте, — последнюю фразу я произнес уже без ритуальной патетики, после чего двинулся влево, в сторону выхода из деревни — где за перечеркнутой табличкой с надписью “Синьбанчжан” простирались дороги, рисовые поля и прочее неизведанное.

— Круто, учитель! — воскликнул Дин, спешным шагом догоняя меня. Я шел в центре, слева от меня Кириэн, а Дин примостился справа, еще правее шел его ишак. Я, деликатно махнув хвостом, сделал вежливый и, как мне казалось, величественный кивок головой, а моя атласская гостья добавила:

— В самом деле, выглядит впечатляюще! Это стандартный ритуал перед отправлением на малую родину, как я понимаю?

— Именно так, — подтвердил я, радуясь, что девушка сколько бы то ни было, но разбирается в вуконгской культуре. Кажется, она упоминала, что она востоковед, что только играет мне на руку. — Это магическая формула, призванная облегчить путешествие для вампиров. К тому же, я делаю метку — колокольчик, которая призвана их успокоить, если что-то пойдет не так.

— Ясно…. — проговорила риннайн Шнайдер, после чего нажала на пару кнопок на своем диктофоне. Кажется, она сохранила очередной файл. Что ж, пускай, мне не жалко. В конечном счете, мир должен узнать правду о моей магии!

Далее следовал самый мой нелюбимый этап. Я вскинул колокольчик повыше, прозвонил в него, после чего громко закричал:

— Мёртвые идут! Живые, уступите дорогу!

Кириэн с непониманием было посмотрела на меня, но на помощь внезапно пришел Дин — он ради этого даже оторвался от своего телефона и пояснил девушке, что встретить живого мертвеца в на своем пути — очень, очень плохая примета, и что таким криком даоши предупреждает односельчан об опасности.

— Можно накликать на себя семь лет несчастья, если посмотреть ему в глаза… — поежился молодой человек.

— Вообще-то только три, — поправил я его, на минутку оторвавшись от своей речевки. — Но ты молодец на самом деле, разбираешься, пусть и немного. Мёртвые идут, живые, уступите дорогу!

Дин загорелся счастьем и почти что заблестел, как начищенный медный юань, а Кириэн снова щелкнула своим диктофоном. Все-таки я рад, что предложил ей пойти с нами, пусть эта девчонка и откровенный балласт, несмотря на доверху набитый рюкзак и пробковый шлем. Зато не скучно!


* * *


Мы шли по дороге через небольшую рощицу. Деревню мы покинули уже как полчаса назад, и мое горло успело более-менее восстановиться после бесконечного восклицания про мёртвых, живых и “уступите дорогу”. Если Дин шел, практически не поднимая головы от телефона — ну вот споткнется и убьется когда-нибудь, зуб даю! — то Кириэн практически с восторгом оглядывала красоты природы. Ну и что, что рощица довольно сухая от аномальной даже для провинции Пушань жары? Ну и что, что трава желтая и жесткая, и подходит только на корм динову ослу? Кажется, Кириэн, вырвавшейся из пыльного мегаполиса Атласа, такая пастораль была очень даже по душе. Ей-богу, еще немного — и запоет, как принцесса из рисованного мюзикла.

— Учитель, я уже устал, — проныл верный мой ученик, еле волоча ноги. Он уже отставал от нас с Кириэн примерно на пару шагов. Я в ответ закатил глаза от такого попустительства, после чего, уперев руки в бока, молвил:

— Хорошие мальчики слушают маму и каждое утро делают зарядку, Дин, а ты, похоже, забываешь и про то, и про другое!

— Кто бы говорил, учитель, — пробормотал себе Дин под нос еле слышно, но этого было вполне достаточно для моего чуткого слуха — я цапнул своего ученичка за ухо и осторожно переспросил, что я только что услышал.

— Погода, говорю, хорошая! Ай, учитель, пусти! — запищал Дин, пытаясь выкрутиться из тисков моих пальцев.

— Рин Чан, ну пожалуйста, — попросила Кириэн, отвлекаясь от собственных мыслей в созерцании гуандунских пейзажей. — Вы его так без уха оставите!

— Это воспитательный процесс! — заявил я. Дин запищал сильнее.

— Ладно, учитель, прости! — захныкал он. Удовлетворенный, я разжал свои пальцы и хитро улыбнулся. Дин сердито глянул на меня, но ничего не сказал.

— Кстати, — обратился я к спутникам. — Уже скоро нас ждет первая и, скорее всего, самая большая опасность, подстерегающая нас на пути в Гаолун.

— Какая же? — спокойно поинтересовалась Кириэн. Вот что за девица! Абсолютно ничем ее не напугать. Конечно, я верю, что она такой весь из себя стреляный воробей, но такого она точно еще не видела.

— Что там, учитель? — встревожился мой ученик. — Разбойничье логово? Змеиное гнездо? Осиный улей???

— Нет, нет, — со смехом покачал я головой. Бедный Дин! Ответ его наверняка разочарует. — Нам предстоит преодолеть мост.

В самом деле, уже примерно через пятьдесят метров начал слышаться шум воды, который с каждым шагом все нарастал. Наконец, рощица кончилась, и мы вышли на берег реки с битым каменистым дном, не особо глубокой, зато с очень быстрым течением. Через нее перекинулся мост — такой, что лучше бы не было. Старое веревочное сооружение наверняка еще прошлой эпохи, дышащее на ладан, не развалившееся еще только молитвами людей, которые оставляли подношения в дорожном алтаре у моста. Дин, завидев этот шедевр инженерной мысли, с недоумением посмотрел сперва на меня, потом на хлипкую переправу, а потом на своего Персика.

— Учитель… — протянул он. — А мост под моим ослом не сломается?

— Да не должен… — задумчиво проговорил я. — Ты же не собираешься на нем джигитовать.

Кириэн тем временем подошла к самой кромке воды, присела на корточки и опустила руки в воду.

— Ледяная, — отметила она. — К тому же течение катастрофически быстрое. Если упадем, выбраться будет очень сложно.

— Не пугайте меня, любезная риннайн! — завизжал Дин. Кажется, он готов запрыгнуть на руки самому себе. — Мне и так страшно ступать на этот мост!

— Опасность на самом деле тут не в том, что мост держится на соплях, — вмешался я. Мои вампиры стояли как вкопанные у входа на мост, не в силах продвинуться дальше ни на один прыжок. Трупы не могут сами пересечь текущую воду, в этом им нужна моя помощь. Я достал из своей сумки стопку заклинаний, записанных на желтой бумаге куриной кровью, отсчитал девять штук, после чего, выкрикнув формулу, налепил первому вампиру бумажку на спину. И так же с остальными. Взмах меча, звон колокольчика — и первый вампир совершил прыжок вперед, а следом за ним и остальные. Кириэн с тихим “А-ах!” прижала ладони ко рту, но ничего опасного не произошло. Мост опасно качнулся, оставшись целым, и переход начался.

— Дин, замыкай шествие со знаменем, — приказал я ему. — Риннайн Шнайдер, идите перед ним. Я в голове!

Девушка двинулась по мосту вперед, проверяя ногой каждый последующий шаг, следом за ней двинулся Дин со знаменем и ослом, попутно набирая на телефоне сообщение — или комментарий. Я в этом почти не разбираюсь.

— Осторожно только! — призвал я. — Без лишних движений, иначе весь правильный поток «ци» полетит к чертям!

— Сейчас, учитель, — проговорил Дин и снова затыкал пальцем в телефон: — Проклятый тормозной интернет!

Пожалуй, если бы Дин не был так интернет-зависим, то того, что случилось дальше, не случилось бы вовсе. Неловкое движение моего ученика — и телефон выскользнул из пальцев молодого человека, со стуком упав на полусгнившие доски, и поехал ко краю моста… Опасно, очень опасно! Дин, только не делай глупости, я тебя умоляю!

— Стой, проклятая мобила, я еще не выплатил за тебя кредит! — возопил верный мой ученик и рванул за своим телефоном вперед. Корявые доски не выдержали такого порыва души и с треском подломились, низвергая Дина прямиком в ледяную воду, в бурное течение, вместе с его телефоном. Кириэн пошатнулась, и девушка, вскрикнув от испуга, полетела с моста в воду вслед за Дином, а за ней в эту же дыру провалилось и трое замыкающих цепочку вампиров в придачу. Осёл Персик, увидев своего хозяина в беде, вскочил в “свечу” и истошно заревел, и меня обуяла самая настоящая паника. Вот как знал, что не стоило открывать этой бумагомарательнице двери! Писали же в книжках — если к вам приходит какая-то зеленоволосая девица и предлагает что угодно, связанное с приключениями, магией, сказочными тварями, нужно немедленно кинуть в нее горшок с острым тофу, сжечь свой дом и бежать в Гринландию!

— Что вы натворили! — схватился я за голову. — Стойте! Стойте!

Выхода не было — и я прыгнул с моста вслед за своими компаньонами. В первую очередь следовало вытащить вампиров, пока их не унесло течением. Потеряю хоть один труп — и даос деревни Гаолун и родственники покойных мне хвост на палантин пустят! От Дина не было никакой пользы — зарёванный парень бродил по пояс в воде, силясь отыскать свой утопленный телефон, а вот Кириэн я заметил далеко не сразу. Как я ошибался, думая, что она городская белоручка! Девушка схватила под мышки один из трупов и теперь, медленным шагом преодолевая течение, силилась выбраться из бурного потока.

— Риннайн Шнайдер! — закричал я, показывая девушке оба больших пальца, и побрел ей навстречу. Ей-богу, если бы не законы Неба, дозволяющие обучать на даоши только мужчин, я бы лучше взял в ученицы ее!

— Рин Чан! — закричала она в свою очередь. Она передала мне вампира, а сама внезапно рыбкой нырнула под воду — очевидно, чтобы вытащить нового немертвого бедолагу из водного плена. Так, одного за другим, мы вытащили всех трех вампиров и теперь сидели на берегу, трясясь от холода. Я подумал о том, что Кириэн не так проста, как кажется. У меня даже появилось крамольное желание узнать эту любопытную девушку получше. Да она даже отважнее меня!

Все наши вещи промокли, как промокли и бумажные талисманы на лба и спинах вампиров-ныряльщиков, отчего мне пришлось снова воспользоваться магией, чтобы подчинить их своей воле — благо, это не составило особого труда, так как они были ослаблены после пребывания в воде. Шестеро их “коллег” по смерти были целы и невредимы и стояли на берегу в ожидании, когда же можно будет продолжить путь. А продолжить путь еще можно будет далеко не скоро.

Дин сидел возле моста, поджав колени к груди, и размазывал слезы по щекам, оплакивая свою невосполнимую потерю. Он вытащил телефон, но тот безвозвратно нахлебался воды и теперь не включался.

— Наверное, восстановлению не подлежит… — проныл он и снова всхлипнул. — Мои видео… Мои аккаунты в соцсетях…

Я решительным шагом подошел к нему и влепил парню некислый подзатыльник. Лицо мое в этот момент было совершенно непроницаемым. Я был убить его готов за такую безалаберность!

— Ай, учитель!

— Лучше бы себе сессию купил, а не последний телефон, — процедил я.

— Мы все мокрые. И грязные! — плаксиво проныл Дин, осматривая себя. Его белая футболка была в темных пятнах, джинсы истекали водой, вода же хлюпала в его кедах. Да чтоб он знал, он не один тут такой красавчик!

— Главное, что с вампирами все в порядке, — философски заметила Кириэн. — И с осликом все хорошо.

Ослик уже успел отойти от потрясения на мосту и теперь невозмутимо пасся у дороги, пощипывая жесткую солому, в которую превратилась трава под влиянием многодневной жары. Вот бы мне способность так быстро успокаиваться! Меня до сих пор трясло от произошедшего.

— Главное, что мы поймали всех вампиров… — вздохнул я, силясь унять себя, и в сердцах снова дал Дину по затылку: — Будешь знать, как страдать фигней!

— Учитель, а сейчас-то за что?!

— Рин Чан, не бейте его, — взмолилась Кириэн. — Нам всем и так тут плохо!

— Ладно, — буркнул я, складывая руки на груди. — Внеплановый перерыв на привал! Сушим вещи, обсыхаем и идем дальше.


* * *


Всю дальнейшую дорогу Дин молчал, только еле слышно всхлипывал — злосчастный телефон он так и не решился выкинуть, и теперь держал его в кармане брюк, видимо, надеясь, что ему удастся однажды отвезти его в сервисный центр.

— Ну не переживай, Дин, — попыталась утешить его наша зеленоволосая спутница. — Телефон — дело наживное. Выплатишь ты за него кредит.

— Да даже не телефон жалко, — хлюпнул носом мой ученик и тяжело вздохнул. — У меня в одном приложении вообще даже “галочка” была, официальный аккаунт, два миллиона подписчиков…

Два ляма подписчиков?! У этого балбеса?!

— Я стесняюсь спросить, за что, — буркнул я неодобрительно, скосив взгляд на скорбящего Дина.

— Я делал образы, вдохновленные самыми разными источниками, — вздохнул молодой человек. — Наряды в стиле героев фильмов, мультиков и все такое.

Понятно теперь, зачем этому парню столько шмоток.

— А потом что случилось, Дин? — деликатно спросила Кириэн. Парнишка покачал головой, не желая говорить дальше. Я хмыкнул — конечно, ведь, скорее всего, его отчислили из университета, и снимать глупые видео под веселую музыку стало в разы сложнее, с деревенской-то жизнью.

— И, так как я утопил телефон и не могу даже объявить своим подписчикам об этом, теперь люди начнут от меня отписываться! — плаксиво вскричал он в небеса и со стоном выдохнул. — Это был мой единственный источник моральной поддержки!

— Ну не плачь, Дин, — ласково проговорила Кириэн и в знак утешения чмокнула парня в лоб. — Я помогу тебе в этом. Мы можем скачать это приложение на мой телефон, ты сделаешь вход и запишешь видео, в котором объяснишь все подписчикам, и никто не отпишется. Ну! Выше нос! — и она добродушно улыбнулась. Дин поднял на нее свои заплаканные глаза и с глухими рыданиями уткнулся ей в плечо.

Я как-то стыдливо отвернулся. Почему-то мне стало максимально неловко в этой ситуации, что я даже толком не знал, что сказать и как отреагировать на эту ситуацию. Хотя, попрошу заметить, обычно за словом в карман я не лезу!

— Ну хорош, хорош, — с легким раздражением молвил я. — Дин, больше нет причин плакать. Все у тебя будет хорошо.

— Правда, учитель?..

— Правда, правда. А теперь давайте шевелить ногами, скоро уже вечер, и мы уже должны быть в городке Йонсен, чтобы заночевать там.

Обычно я не оставался в Йонсене на ночь — дорога до Гаолуна занимала ровно двенадцать часов пути, если идти одному и без приключений, но из-за постигшего нас казуса с мостом придется сделать остановку. Благо, я знал хорошую гостиницу, в которой могли принять и меня с учеником, и иностранку, и прыгающие трупы, и даже осла — были бы деньги. А вот с деньгами как раз у нас возникла большая проблема…

Мы с Дином успешно забронировали двухместный номер, а также конюшню для трупов и ослика, но, когда пришла пора расплачиваться и я полез в сумку за кошельком, я обнаружил, что сотенные купюры в этом самом кошельке размокли до состояния каши — как будто бы кто-то вздумал их переработать на вторсырье.

— А вы… Это.. Безнал не принимаете?.. — с полумертвой надеждой промямлил я, когда управляющая на ресепшене посмотрела на меня взглядом змеиной девы, обращающей людей в камни.

Очнись, лисья шуба, в этом захолустье банкоматов никогда не видели, они были в шоке, когда ты на самокате сюда прикатился, а ты им втираешь про какой-то безнал.

Потерпев сокрушительное поражение, я, униженный, оскорбленный и оплеванный, отошел в сторону, где на лавочке под монстерой сидел Дин и болтал ногами в ожидании, когда он сможет растянуться на уютной постельке и отдохнуть наконец от всего этого безумия.

— Ну что, учитель? — весело спросил он. — Тебе дали ключи от номера?

— Во! — и я продемонстрировал ему кукиш. — Вот нам, а не номер. А знаешь почему? Купюры в кошельке превратились в фарш от сырости. Конечно, их не принимают.

Дин сразу же скис. С завистью наблюдая, как Кириэн бронирует себе лучшие соло-апартаменты на этом постоялом дворе, мой ученик тяжко вздохнул.

— А если у нее занять…

— Вот еще! — фыркнул я. Гордость не позволяла мне опуститься до одалживания денег, пусть даже и ненадолго.

— Но Кириэн так же добра, как и прекрасна… — заканючил было верный мой ученик, как я тут же осек его:

— “Нет” значит “нет”! Я не стану занимать у нее ни юаня!

— Но учитель… Как мы тогда заплатим за гостиницу? Я не хочу спать на улице!!!

— Спокойно! — и я хлопнул своего ученика по крепкой могучей груди вуконгского красавчика. — У твоего учителя есть отличная идея, как нам достать денег на гостиницу и луковые чипсы впридачу. Пойдем на улицу.

На улице я подошел к ослику Дина и легко стащил с поклажи свою сумку. Сняв ее с легким стуком, я мягко расстегнул молнию чехла, и миру явилась моя Фелис — обклеенная банановыми наклейками желтая укулеле, не заставшая разве что сотворение мира.

— Вот мое секретное оружие! — провозгласил я и вскинул руку с Фелис наверх.

— Учитель… — недоверчиво проговорил Дин. — Ты же умеешь, да?

— Спрашиваешь! — азартно воскликнул я и, поудобнее перехватив миниатюрную гитару, взял аккорд до-мажор. Получился веселый и задорный “трунь”, который привел моего ученика в натуральный восторг, даже несмотря на то, что укулеле мальца расстроилась в дороге.

— Только я петь не умею… — с сожалением проговорил он, на что я тут же утешил его:

— А тебе и не нужно петь. Ты будешь ходить со шляпой и собирать деньги с благодарных слушателей!

— А и то верно! — обрадовался Дин, очень довольный тем, что ему не нужно демонстрировать свою безголосость. — Давай, учитель, пойдем скорее!!

Мы с Дином устроились на главной площади Йонсена, прямо рядом с главной достопримечательностью этого мелкого городка — фонтана, изображающего битву Нечжа с морским змеем. Колёса под ногами великого божественного героя искрились водяными струями, из острия его копья бил сияющий водяной луч, а его противник, страшное морское чудовище, извергал из пасти целый бурный поток. Свет закатного солнца падал так, что повсюду плясали радужные отблески, а несильный ветер уносил воду из фонтана, распыляя ее росой на всё в округе, даря приятную прохладу. Вокруг центральной композиции был разбит сквер, на лавочках отдыхали люди, некоторые целыми семьями, некоторые с книгами, рядом две старушки кормили голубей. Лучше места для импровизированного концерта не по заявкам не найти.

— Ну, дружок, — и я вручил Дину свою “громовую шапку”, открывая на всеобщее обозрение свои лисьи уши, — Подходи к каждому и смотри им прямо в глаза, и не забывай улыбаться!

Дин кивнул и занял свое место рядом со мной, а я накинул ремень от укулеле на шею, после чего провел рукой по струнам.

— А не спеть ли мне… Песню о любви! — важно провозгласил я. К сожалению, эта вступительная фраза оказалась обращена практически в пустоту — гулящие практически не обратили на меня внимание. Старушки с голубями повернули на меня головы буквально на мгновение, а остальные даже не почтили вниманием вашего покорного слугу. Скорее всего, мой голос заглушил шум фонтана. Впрочем, я не стал отчаиваться, а ударил по струнам и запел самую пронзительную и душещипающую песню, о черном маге, светлой жрице и их запретной любви. Я старался изо всех сил, пытаясь дотянуть ноты до конца, чуть подвывал в конце, страдальчески вздыхал в нужных местах — в эмоциональности исполнения мне нельзя было отказать. Дин топтался на месте, неуверенно протягивая шапку к случайным прохожим — они, как назло, ускоряли шаг при виде моего ученика. В итоге первая песня принесла нам ровно семь юаней. Неплохо для дебюта, но хотелось бы более достойной оценки своих стараний.

Я заметил неподалеку Кириэн. Девушка стояла, сложив руки на груди, и со здоровым скепсисом наблюдала за нами с Дином. Не следовало давать ей повода насмехаться над нами! Поэтому я тотчас затянул вторую песню — на этот раз про тыкву, банку с землей и кратер Тихо, который вроде как на видимой стороне Луны. Поправьте, если ошибаюсь.

Песня была полна задора, “йи-ха-ха-ха”, а также самых внезапных эпитетов, которые по внезапности посоперничали бы со свиной головой в ваших помидорных кустах, а потому была труднодоступна для понимания среднестатистического вуконгского обывателя. Песня про тыкву, банку земли и кратер Тихо принесла нам всего три юаня.

— Учитель! — вскричал Дин, пялясь на жалкие несколько монеток в шапке. — Тут что-то непонятно — либо песни твои дурацкие, либо ты петь не умеешь, а, скорее всего, и то, и другое!

— Но-но-но! — пригрозил я ему пальцем, поудобнее перехватывая сползшую на ремне Фелис. — Еще один такой фокус — и мы поменяемся ролями!

Мой ученик сразу приуныл. Он не умел ни играть на укулеле, ни петь, потому со скорбной миной протянул прохожему шапку, надеясь еще хотя бы на один юань. Мужчина же прошел мимо, даже не посмотрев на моего парня.

— Вообще-то жадность никогда до добра не доводила! — обиженно проговорил я ему вслед.

Тем временем Кириэн подошла к нам и участливо заглянула в нашу шапку. Одна монетка в пять юаней и пять медяков. Ну, я так не играю.

— Мальчики, сдается мне, что вам нужна помощь, — проговорила она.

— Я не буду занимать у Вас денег, любезная риннайн! — воскликнул я. — Я честный человек, и я не люблю ни давать в долг, ни просить!

— Нет, нет, — со смехом подняла она ладони. — Я помогу вам с Дином собрать деньги. Играете Вы хорошо, да… Не хочу хвастаться, но пою я получше Вас. Мне кажется, нам лучше объединиться. Что скажете?

— Да! Да! Да! — вскричал Дин. Видимо, мои песни ему встали уже поперек горла. Минуточку! Он просто их не понимает, малолетний дуралей. Ну ничего. Вот вернемся домой, будем учить и про кратер Тихо, и про черного мага, а еще у меня есть конский череп с творогом внутри. И про самурая, вспоровшего себе живот тяпкой. У меня вообще песен много!

Я же нахмурил брови. Вот еще… Какой позор для меня, как для барда! Но делать нечего — с текущим темпом доходов собирать деньги мы будем до самого утра, и мне пришлось согласиться на предложение девушки.

— Что будете петь, риннайн Шнайдер? — поинтересовался я, поправляя Фелис. Девушка призадумалась на секунду, а после этого спросила, знаю ли я мотивы новогодних колядок.

— Спрашиваете! — воскликнул я, и в доказательство наиграл “Счастливого Нового Года”. — А также могу многие другие. Я обожаю такие песенки!

— Отлично! — обрадовалась девушка. — Тогда давайте начинайте играть, а я буду петь! Дин, держи шапку наизготовку, вот как раз идут люди!

Я ударил по струнам, и она запела. Да как запела! Я был готов поклясться, что никогда не слышал такого глубокого альта, достигающего в самом нижнем диапазоне чуть ли не до моего тенорка, такого пронзительного голоса, берущего тебя за самую душеньку. Поразительно!

При первых же звуках голоса Кириэн, мощного настолько, что он без микрофона заглушал рёв фонтана и гул толпы, люди обернулись на нас. Зеленоволосая иностранка, поющая новогодние песни под укулеле даоса с лисьими лапами и хвостом — то еще зрелище! Такое не каждый день увидишь. Люди стекались к нам, обступая нас полукругом, и с каждой минутой их все прибывало. Любопытствующие зеваки толкались в попытке выбить место поближе, чтобы посмотреть на удивительную певицу. Дин, не будь промах, тут же подскочил к людям с шапкой и широкой улыбкой, и впервые в шапку опустилась купюра в пятьдесят юаней.

Железо следовало ковать, пока горячо, и я заиграл “Где венок из остролиста” в надежде, что Кириэн знает и эту колядку. И я не прогадал. Этот голос манил, завораживал, очаровывал, и люди даже и не думали расходиться. Дин звенел мелочью в шапке, пряча крупные купюры в карман джинсов, чтобы случайно не потерять их. Я и поверить не мог в то, что помощь Кириэн будет настолько кстати и настолько вовремя!

За полчаса мы исполнили все колядки, которые я знал, и собранных денег хватило бы на целых три дня в люксовых апартаментах этого постоялого двора — с телевизором, душем и двухразовым питанием. Дин сиял, как начищенная медная монетка — он, как никто другой, осознавал это.

— Ну все, господа, — со смехом проговорила Кириэн, потирая свою шею, — расходитесь. Мы закончили.

— Милая ши, а завтра вы еще приедете? — с надеждой спросила ее одна из тех двух старушек, которые кормили голубей, на что девушка с улыбкой покачала головой:

— Нет, любезная ринна, мы будем уже далеко отсюда.

— Ну все, хорош, — и я, закинув укулеле за спину, решительным шагом отошел в сторону, прорвав круг из наших благодарных слушателей. — Дин, тащи сюда шапку! Сколько у нас в общей сложности?

— Восемьсот восемьдесят два юаня, учитель! — воскликнул верный мой ученик — он уже успел пересчитать всю нашу выручку. Я пересчитал деньги сам, после чего взял четыреста юаней и протянул их было Кириэн, но девушка в ответ с усмешкой покачала головой:

— Нет, рин Чан, не надо.

— Но риннайн Шнайдер! — воскликнул я. Я чувствовал, что будет как-то нечестно, если я не поделюсь с Кириэн частью выручки, но та и слышать ничего не хотела о деньгах.

— Во-первых, у меня самой достаточно денег, — строгим голосом сказала она в ответ на мою очередную попытку всучить ей купюры, — а во-вторых, я просто обожаю петь, и это я по идее должна быть благодарна вам с Дином за возможность размять голос.

Надо сказать, я не сильно расстроился. В конечном итоге, деньги есть деньги, и они лишними не бывают. Особенно у таких бедных даосов, как я.

Мы с Дином успешно забронировали лучший двухместный номер на том самом злосчастном постоялом дворе, проигнорировав подозрительный взгляд управляющей. Если честно, я и сам бы смотрел так на недавних бедняков, которые вдруг пришли за лучшими комнатами. Так или иначе, вампиры были заведены на конюшню и окружены барьером Восьми Триграмм, ослику задали сена, а мы уютно устроились в наших апартаментах. Люкс в этой гостинице подразумевал черно-белый телевизор, еще с кинескопом, громоздкое радио, которое местные именовали “воксом”, картину на стене “Девочка с персиками”, две кровати с панцирными сетками, каждая из которых оказалась Дину коротка (мы проверили), а также, внимание, душ со сломанным рожком, вода из которого текла только горячая.

— Учитель, — мечтательно проговорил верный мой ученик, устроившись в поеденном молью кресле с журналом — тут была целая гора журналов про боевые вертолеты древних цивилизаций, противостояния Императора прошлой династии с рептилоидами, зловещие планеты в зените и прочие подобные глупости.

— Чего, Дин?

— Ты когда-нибудь слышал такой голос, как у риннайн Шнайдер?

— Никогда, — честно признался я. В памяти снова всплыли эти глубокие звенящие ноты, которые она брала так легко и непринужденно — и ей даже не потребовалось распеваться! Нечто потустороннее было в этом голосе, но не могильное, как у банши, а волшебное, манящее, чарующее, зовущее…

— Мне кажется, я влюбился… — вздохнул Дин, и лицо его осветила глуповатая улыбочка. Я в ответ только хохотнул. Голос Кириэн, конечно, великолепен, и сама она человек широчайшей души, и вообще она удивительна, но, черт возьми, Дин!

— Не строй иллюзий, дурачок, — молвил я. — В далеком Атласе у нее наверняка поклонников как гнилых помидоров в компостной куче. А вообще давай собирайся, сейчас мы с тобой пойдем кое-куда.

— Куда, учитель? — расстроенно молвил Дин. Его не обрадовало ни то, то ему не пробиться к Кириэн сквозь толпу ее гипотетических ухажеров, ни то, что сейчас нужно куда-то идти.

— Ты же хочешь еще денег, верный мой ученик? — с хитрецой спросил я и продемонстрировал Дину бумажный листок с тонко выписанным на нем заклинанием — узоры были настолько сложны, что легко было потеряться, где начинается один завиток и заканчивается другой.

— Д-да… — неуверенно протянул Дин. — Только что ты собираешься делать с этим листочком?

В этот момент в нашу комнату постучали. Я с тяжелым вздохом спрятал свой талисман под рубашку, после чего крикнул “Входите!”.

— Мальчики? — и в комнату заглянула зеленая кудрявая голова нашей спутницы. — Я предлагаю вам приятно провести время.

— И как же? — с легким скепсисом проговорил я.

— Здесь можно взять в аренду настольные игры! — азартно воскликнула Кириэн. — Предлагаю воспользоваться этой возможностью и порубиться во что-нибудь легкое и ненапряжное. У них есть “TRES”!

— О, “TRES”! — обрадовался Дин. — Учитель, учитель, а давайте!

— Пожалуй, мы пас, — поднял я руки. Дин в ту же секунду скис. Кириэн тоже приуныла.

— А что так? — расстроенно спросила она.

— Видите ли, риннайн Шнайдер, у нас с Дином есть одно дело. Мы должны посетить одно важное место в этом городке.

— Полагаю, мне стоит пойти с вами, — улыбнулась Кириэн. — Кажется, дело пахнет приключениями, а я много раз вас выручала из беды!

— Всего два, — буркнул я. Девушка сердито посмотрела на меня.

— И куда же вы собрались пойти, если не секрет?

— Секрет, — молвил я нарочито спокойно и сложил руки на груди. Наша спутница закатила свои темные глаза с вишневым отливом, после чего, нахмурившись, молвила:

— И почему же, позвольте узнать, я не могу пойти с вами? Это какие-то важные мужские дела?

— Риннайн Шнайдер, — строго проговорил я. Как мне показалось, у меня даже сверкнули очки в лучах заходящего солнца. — Не напомните ли, кто возглавляет нашу, так сказать, экспедицию? Я отвечаю за каждого из вас. Знали ли Вы, что в этом городе гуляет на широкую ногу банда Да-Дао, “Бешеные Топоры”?

— Учитель! — возопил мой ученик. Ну паникер, ну честное слово! — И мы еще собрались пойти куда-то, когда тут повсюду бандиты?!

— А ну цыц! Да, “Бешеные Топоры”, — повторил я. — Они похищают девушек, чтобы доставить их в гарем своему главе. А еще мародерствуют, промышляют рэкетом, разбоем и просто всякими непотребствами. Может быть, даже убивают.

— Убивают! — ахнул Дин и даже потерял цвет. Я только торжествующе хохотнул. Ну Дин!

— Что ж, — прохладно молвила Кириэн, которой, в отличие от меня, было далеко не до веселья. — Я наглядно доказала вам, что я ни разу не “дева в беде” и мне не нужна ничья помощь, но, кажется, Вы все еще не воспринимаете меня всерьез.

— Останьтесь в номере, любезная риннайн, — уже более миролюбиво проговорил я. — Мы с Дином просто прогуляемся вокруг гостиницы перед сном, а потом пойдем к вам, и мы поиграем в какую угодно игру, которая только вам понравится.

— Ох, хорошо, — с важной улыбкой проговорила девушка. — Жду вас через полчаса.

— Учитель, — боязливо проговорил Дин, стоило только Кириэн покинуть наш номер. — Ты же ей наврал.

— Разумеется, — согласился я. — Ты же ведь не хочешь упускать самый счастливый день в своей жизни?

Когда мы вышли из гостиницы, я подошел первым делом к дворнику, который подметал дорожки возле постоялого двора. Вложив в руку старику десятиюаневую монетку, я спросил:

— Что, отец, игорный дом еще не закрыли?

— Нет, господин даос, — отвечал дед, пробуя монетку на зуб. — Только сами понимаете, что там за публика.

— Покорнейше благодарю, — и я двинулся по тропинке дальше, после чего обернулся на Дина: — Ну чего встал? Ты идешь со мной или нет?

— Учитель, ты что, собрался в казино? — удивился мой побледневший ученик.

— Именно.

— А как же Кириэн?

— Кириэн ничего не узнает, — хитро улыбнулся я. — Ну все, пойдем!

Игорный дом поражал своим ненормально богатым убранством для этого нищего городишки. Красный цвет, золото, огромные веера на стенах, роскошные столы для маджонга, большие растения в красивых кадках — все это поражало воображение. Как и полагается, в казино не было ни окон, ни часов. Зато были люди, сидящие за столами, активно играющие, азартно набирающие костяшки с заветными рисунками. Чувствовалось, что здесь проигрывают и выигрывают, что здесь крутятся деньги.

— Учитель, мне тут не нравится, — проныл мой ученик, косясь на работников казино, которые провожали нас слишком пристальными взглядами — ведь мы не были похожи ни на богачей, ни на лудоманов. — Давай лучше пойдем в номера… Там риннайн Шнайдер нас ждет…

— Перестань бухтеть, — отмахнулся я от него. — Ты вообще в маджонг играешь?

— С дедушкой играл…

— Отлично, сядешь со мной! — обрадовался я. Все-таки гораздо интереснее играть не одному, а в паре.

Мы с Дином вписались в игру к одинокому господину, и вскоре к нам присоединился работник казино, который также взял на себя роль банкира, и партия началась.

Стоит сказать, что Дин играл просто отвратительно — похоже, дедушка ему поддавался. Зато мне везло просто сказочно. Я обыграл и одинокого господина, и нашего банкира, и Дина. Одинокий господин попытался отыграться, но проиграл мне и в этот раз. Дин перестал пытаться играть в принципе и просто стал позволять мне выигрывать — в принципе, хорошая тактика, хотя я и без его помощи справлялся отлично.

— Я выигрываю! — воскликнул я в конце четвертого круга, сгребая к себе крупные стопки банкнот. — Еще круг, господа?

Одинокий господин махнул рукой и вышел из-за стола. Я ни капли не расстроился, а вместо этого принялся складывать деньги в свою сумку. Наш банкир вежливо откланялся нам и тоже покинул наш столик.

— Потрясающе, учитель! — воскликнул Дин. — Ты везунчик, каких поискать!

В ответ я хитро улыбнулся и украдкой приподнял полу своей рубашки — изнутри к ней был прикреплен тот самый листочек, который я до этого показывал Дину в гостинице.

— Вау… — прошептал мой ученик. — Я тоже так хочу… Ты же меня научишь?

— Тише будь, — низким шепотом проговорил я. — Потом все покажу и расскажу.

Как раз тогда, когда последняя стопка крупных купюр перекочевала ко мне в сумку, неожиданно к нам подошел наш банкир, да не один, а в сопровождении высокого молодого человека в черном длинном одеянии. За его спиной стояли два молодчика совершенно головорезного вида, и Дин испуганно пискнул. Не нужно быть волшебником, чтобы понять — мой ученик наконец-то догадался, что казино принадлежит банде Да-Дао.

— Друг, — обратился ко мне молодой человек неожиданно мягким и приятным голосом. — Вы уже давно играете. Может, передохнете?

— Какой отдых? — весело спросил я и икнул — выпитое за игрой вино давало о себе знать. — Я же выигрываю.

— В таком случае, — и молодой человек раскрыл золоченый веер, — предлагаю Вам подняться в комнату для особо важных гостей, где играют по-крупному.

Я на мгновение растерялся, и Дин, заметив этом, умоляюще посмотрел на меня. А внутри меня разрывались противоречия, усиленные алкоголем. С одной стороны, я уже выиграл достаточно денег, а с другой…

— Нет, — молвил я наконец. Все-таки важно вовремя остановиться. Дина я с собой не возьму, потому что он там точно проиграет собственную задницу в рабство, а оставлять его в общем зале — равноценно неразорвавшемуся снаряду времен Великой Войны, найденному грибниками. — Нет, спасибо. Мы уходим. Пошли, Дин, — и собрался было встать из-за столика, как в грудь мне уперся сложенный со свистом золоченый веер.

— Подумайте хорошо, друг, — молвил молодой человек так же мягко, но с ощутимым нажимом.

— Я уже подумал, — заявил я, отодвигая в сторону веер. Поднявшись на ноги, я закинул через плечо свою сумку, набитую деньгами, после чего сделал шаг в сторону. Дорогу мне тут же перегородил один из телохранителей бандита.

— Значит, слухи не врут, — несколько нараспев молвил молодой человек, поигрывая веером. — В нашем скромном городе объявился Лисий Даос, который опять взялся за старое. Честным способом столько денег не выигрывают, уважаемый.

— А Вы докажите! — с вызовом воскликнул я и поднял руки ладонями вперед и вверх, чтобы доказать свою невиновность. Увы, в этот момент случилось непредвиденное. Мой талисман удачи, спрятанный под рубашкой, самым коварным образом откололся от изнанки моей одежды и мягко спланировал на пол, где тут же был подобран одним из головорезов главаря бандитов и был предан ему.

— Честным способом, говорите? — едко спросил тот, безжалостно сминая плод моих получасовых каллиграфических трудов. Специально же я готовился к этому дню! — Кажется, Вам было мало тех денег, которые Вы вынесли у нас два месяца назад, хозяин Синьбанчжана. Возьмите его! — скомандовал лидер своим прихвостням, взмахнув веером.

Дин заверещал от страха, закрыв лицо руками. Признаться честно, я тоже струхнул. Да, два месяца назад я точно таким же образом вынес отсюда двести тысяч юаней, но мне тогда ничего не было за это, ведь не пойман — не вор, а вот сейчас, кажется, придется расплачиваться и за этот поход, и за предыдущий, и еще за предыдущие…

— Отставить ныть, Дин! — закричал я и схватил парня за руку. — Мотаем отсюда!

Мотать так просто не получилось. Оба бандита вытащили из-за поясов ножи, и я принял единственно верное решение — взмахнул своей лапой, метя прямо в руку нападавшего и с силой хлопнул в ладоши. Полутемное помещение захлестнул жесткий белый свет, ослепивший абсолютно всех. Пока все, и бандиты, и не бандиты, продирали глаза, я снова сцапал хнычущего Дина за руку и, ничего не видя вокруг себя, потащил его туда, где должен был находиться выход.

— Чего стоите, олухи! — донесся до нас крик хозяина заведения. — Хватайте их!

Из плюсов нашего положения было то, что выход находился буквально в трех метрах от нас. Минус был в том, что дорогу нам перегородили еще да-даовцы. Да они что, из-под земли выросли?!

Я загородил собой Дина, после чего встал в боевую стойку, очертив лапой полукруг. Одна рука протянулась вперед, вторая опустилась в сумку. Лишь бы найти среди всех этих бесполезных денег нужное заклинание…

— Хо! — воскликнул я и выхватил из сумки желтый прямоугольник с вязевым орнаментом, выписанным куриной кровью, и он тут же вспыхнул зеленым пламенем. Бандиты подались назад в нерешительности, а я швырнул горящее заклинание перед собой. Ковер вспыхнул как бумага, и я, пользуясь замешательством, рванул вперед через пламя и врезал первому же в челюсть, второму оцарапал когтями на лапе щеку. Где-то за мной кричали простые посетители, в казино царила самая настоящая паника, и мое сердце бешено стучало — я бил, я дрался, я уворачивался, я швырялся мебелью и зеленым огнем, поджигая казино без всяких зазрений совести, и, напоследок крутанувшись, совершил поистине супергеройский мега-ультра-гигаудар, повалив кадку с бамбуком прямо на здоровенного амбала, с которым, если честно, я опасался связываться напрямую. Путь свободен!

— Дин! — закричал я. — Вперед! — и снова хлопнул в ладоши, вызывая ту же вспышку яркого света. Дин, зажмурившись, ломанулся вперед, через пламя, с диким криком, и следом ему вторили ослепленные бандиты из горящего зеленым огнем казино. Свежий воздух придал нам сил, и мы побежали, скрывшись в ближайшем проулке.

Когда мы уже были в соседнем квартале, дым, валивший из игорного дома, был виден отлично и, казалось, был еще и окрашен в противный серо-зеленый цвет. Интерьер наверняка представлял собой печальное зрелище, ведь я не только поджег дорогие ковры, но и еще опрокинул по дороге несколько столов и, кажется, сломал пару стульев, кидаясь ими в преследовавших нас бандитов.

— Отлично заработали! — воскликнул я, переводя дух и заглядывая в набитую битком сумку. — Сколько тут? Надеюсь, много!

— Учитель… — пробормотал Дин. На моего ученика было страшно смотреть — перепуганный до смерти, бледный, весь трясущийся. Такое пережить! Даже жалко его как-то — ведь он даже понятия не имел, с кем ему предстоит иметь дело! Такой учитель, как я — один на гуголплекс. Я с хитрецой приложил палец к губам, после чего шепнул ему на ухо:

— Кириэн ни слова. И про то, что мы только что разнесли казино — тоже.

Глава опубликована: 10.06.2023
Обращение автора к читателям
Эйдолон Белый: Вам понравилась глава? Подбодрите автора отзывом! Стараюсь для вас, дорогие мои :)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх