↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Общие интересы (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Приключения, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 1246 Кб
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен
Серия:
 
Не проверялось на грамотность
Северитус. Адекватный Снейп. Продолжение «Общих взглядов». Прошу прочитать сначала первую часть (всего четыре главы), чтобы понять, происходящее во второй части.
Вот, ссылочка на первую часть: https://ficbook.net/readfic/8645513
И на вбоквел, если интересно: https://ficbook.net/readfic/10061230
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3 «Исправление ошибок прошлого»

Глава 3 «Исправление ошибок прошлого»

— Северус? Что привело тебя в такой час ко мне? — спросила Макгонагал, открывая дверь, — Что, снова поймал кого-то из моих гриффиндорцев слоняющимся по корридору после отбоя? Или это как-то связано с мистером Поттером, которого я собиралась искать?

— Позже, Минерва. Я могу войти? Мне нужно кое-что с тобой обсудить относительно мальчика наедине, а не на глазах у всего факультета.

Кивнув, она впустила его в апартаменты. Её гостиная выглядела уютно и по-домашнему с клетчатыми в нежно-зелёной и голубой расцветке креслами и диваном, с толстый ковром на каменном полу и несколькими гобеленами на стенах. Один из них изображал герб её семьи, на других, в основном, были виды долины «Лох-Несс», красивой горной долиной и двух котят, играющих в старом Велингтоне на смятом шотландском пледе. Северус немного знал историю семьи Макгонагалл, достаточно, чтобы заподозрить, что все эти гобелены были вытканы вручную её кланом, потому что помимо того, что их род был магическим, они также были и великолепными ткачами и ткачихами. Их маггловская родня была известна своими выдающимися картинами и производством красителей. В камине весело потрескивал огонь, на каминной полке стояли часы и две фарфоровые статуэтки. Книга, тарелка с булочками и чашка чая сейчас лежали забытыми хозяйкой на столике рядом с диваном. Комната была освещена несколькими лампами высоко под потолком, они отбрасывали теплый свет на помещение.

— Присаживайся, Северус, — пригласила его Минерва, — Чаю? Булочек? — предложила она из вежливости.

— Нет, спасибо, — также ответил он.

Закончив с формальностями, шотландская ведьма приступила сразу к делу, — Во что на этот раз ввязался Поттер?

Северус рассказал ей о недавней дуэли, о том, как именно пострадал Гарри и о наказании, которое он назначил обоим мальчикам, — Я бы наказал Малфоя более строго, но решил приберечь свои силы до завтрашнего дня, когда я буду более выспавшимся и более готовым показать всю степень своего недовольства.

— Понимаю. Надеюсь, ты не перегнёшь палку, Северус, — её глаза опасно сузились, — Не то, чтобы мистер Малфой этого не заслуживал, причинив такой вред Гарри, но оскорблять Лили…

— Истинная правда. Родители избаловали его до невозможности, а расхлёбывать приходится нам, — с недовольной гримасой ответил Северус, — Но я не позволю появиться в собственном доме очередному Джеймсу Поттеру. Малфой научится подчиняться правилам, как и все остальные мои змейки.

— Тогда ты наверно не будешь возражать, если я сниму баллы с мальчика за его неподобающие речи? — уточнила Минерва, весьма рассерженная нападением Драко на Гарри, который не сделал ничего плохого.

Северус вздохнул, — Конечно же, буду, но на этот раз это будет справедливо.

— Что ж, тогда я сниму с него двадцать баллов, минус к твоим, итого — пятьдесят.

Снейп сердито нахмурился, — Знаешь, Минерва, будь моя воля, я бы просто перекинул этого засранца через колено и выпорол как следует.

— Держу пари, такого опыта ему ещё испытывать не приходилось, — фыркнула Минерва.

— Как и кое-кому ещё, — мрачно заметил Снейп, отлично зная, что Минерва и без подсказок догадается, что речь идёт об отце Гарри, — Кстати, об избалованных хулиганах, я не так давно узнал от Поттера, что Малфой был не единственным таким в его жизни. Похоже, собственному кузену позволялись и поощрялись издевательства над ним и запугивание дома.

Минерва выглядела шокированной, — Что? Но… Альбус заверил меня, что родственники обращаются с ним хорошо!

— Альбус верит, что если они дали мальчику крышу над головой, еду и одежду, то с ним обращаются хорошо. Сомневаюсь, удосужился ли он лично проверить, как они с ним ведут себя за закрытыми дверями дома. Поттер рассказал мне, что его тётка и дядя ненавидят его, лгали ему о родителях и называли его противоестественным уродцем. Они также поощряли своего жирного отпрыска толкать, пинать и бить его, когда тому вздумается, — в голосе Снейпа звучала горечь и неодобрение, — Я также подозреваю, что, судя по худобе мальчика и истощённому виду, они могли и морить его голодом. Он почти ничего не ест во время общих трапез в Большом холле. А, учитывая реакцию самого Поттера, когда он случайно проболтался о кузене, я подозреваю и жестокое обращение со стороны дяди. Совсем не похоже на идиллистическую жизнь героя, описанную Альбусом.

Минерва выглядела разозлённый, — Старый маразматик! А я предупреждала его, что мальчика нельзя оставлять с этими магглами! Я несколько часов наблюдала за ними до приезда Хагрида с малышом Гарри, худших маглов я в жизни не видела: высокомерные, полные предубеждений и без капли воображения. А ещё я слышала, что Лили порвала все связи с сестрой после замужества, а с семьёй так не поступают без веских причин. Я говорила этому старому дураку, что он совершает большую ошибку, но разве он меня когда-нибудь слушал? Нет, конечно же! Величайшему и мудрейшему Альбусу Дамблдору лучше знать!

— Об этой ошибке он ещё не раз пожалеет, — мрачно ответил Северус, — Я завтра же переговорю с ним о домашней жизни Поттера. Это просто недопустимо, я дал мальчику слово, что он никогда туда не вернётся.

Минерва подняла бровь, — Правда? И с каких это пор ты так переживаешь за Гарри? Не то, что я возражаю, но это просто так…

— Шокирует? — подсказал Северус иронически, — Недавние события заставили меня забыть о ненависти к Джеймсу Поттеру и напомнили, что Гарри ещё и сын Лили. Я когда-то обещал ей, что присмотрю за ним и намерен сдержать слово. Я знал Петунию Дурсль, мы жили по соседству в детстве, и она уже тогда была завистливой и нетерпимой ко всем, кто хоть чем-то отличался от неё, особенно по отношению к магии. Похоже, она вымещала ненависть на собственном племяннике. Ни один ребёнок не заслуживает жизни с этой озлобленной стервой и её отвратительным мужем. Я намерен стать опекуном Гарри официально, учитывая обстоятельства.

— Удачи, Северус. Альбус может возражать.

— Не после того, как я расскажу ему всё, что рассказал тебе, — возразил Северус, — Поттер его ЗОЛОТОЙ МАЛЬЧИК.

— Верно, но у Альбуса свои планы на мальчика, и твою опеку и наставничество они не включают, Северус.

— Что ж, это мы ещё посмотрим, Минерва, — решительно ответил Северус, — Я не для того четыре года угробил на шпионскую деятельность и защищал Гарри от тролля, чтобы позволить покалечить его собственным родственникам. Иногда, тот, кто должен о тебе заботиться, приносит наибольший вред, — Снейп слишком хорошо это знал, проведя детство с жестоким отцом.

— Можешь рассчитывать на мою поддержку в этом, Северус. Альбус может и хотел как лучше, но Гарри должен был расти с кем-то, кто знает и уважает или хотя бы принимает магический мир, — искренне пообещала Макгонагал, — Когда ты хочешь получить подтверждение о состоянии здоровья Поттера?

— Как только договорюсь с Поппи о медосмотре. Что я и сделаю завтра в первую очередь. Она может провести полный осмотр и завести его медицинскую карту, и если мои подозрения подтвердятся, а я почти в этом уверен, у меня на руках будут неопровержимые доказательства, чтобы продемонстрировать Альбусу насколько сильно он заблуждался.

— Очень слизеринский подход, Северус, — усмехнулась Минерва.

— Естественно, — всё, что на это ответил Снейп, — И ещё кое-что. Учитывая повреждения Гарри, у него не было времени сделать домашнюю работу этим вечером. Думаю, будет справедливо, если ты известишь учителей, что он может не сдавать домашнюю работу завтра.

— Хорошо. Я бы в любом случае это сделала, едва узнав о его травмах, — ответила ведьма, потом не выдержав, зевнула, — Пожалуйста, извини, Северус. Я не привыкла бодрствовать в такое время суток.

— В таком случае, спокойной ночи, Минерва, — он поднялся и покинул её гостиную. Завтра ему предстоит весьма насыщенный и непростой день.

Гарри встал рано, как обычно. Проведя годы жизни с Дурслями, он привык вставать загодя, чтобы успеть приготовить завтрак, что входило в его утренние обязанности. Он быстро принял душ и оделся. Когда он вернулся в общую гостиную, собрав школьную сумку на сегодняшние уроки, то встретил поджидавшую его Макгонагалл.

— Доброе утро, Поттер. Я так понимаю, ты был вовлечён в дуэль с Малфоем вчера вечером?

— Да, мэм. Простите.

— Как я поняла, зачинщиком был именно мистер Малфой, а не ты. Тем не менее, не допускай такого впредь. Как рука?

— Сегодня гораздо лучше. Мадам Помфри сказала, чтобы я держал её зафиксированной, а иначе она снова начнёт болеть, — ответил Гарри.

— Хорошо. Вот, это — записка для учителей о том, что ты можешь сдать домашнюю работу на сегодня позже, — она протянула ему сложенный листок бумаги, где было написано, что сдача его домашней работы откладывается из-за полученной травмы, внизу стояла её подпись.

— Спасибо, профессор, — Гарри почувствовал облегчение.

— У тебя сорок восемь часов, чтобы успеть всё сдать, — на всякий случай уточнила Макгонагалл.

Гарри кивнул и аккуратно положил бесценную записку в карман. Он решил начать делать домашние задания сразу же после обеда, когда у него появится где-то около часа свободного времени.

Минут через пятнадцать стали просыпаться и остальные гриффиндорцы, чтобы подготовиться к новому учебному дню. На завтраке Рон и Гермиона стали расспрашивать его, что случилось вечером.

— И не говори, что ничего особенного, Гарри, потому что я собственными глазами видел твою руку, — сказал Рон.

— Я собирался к профессору Снейпу, чтобы задать ему вопросы по домашнему заданию, а Малфой, Крэбб и Гойл прицепились ко мне, — быстро ответил Гарри, — Потом Малфой стал подначивать меня на дуэль.

Гермиона только поражённо воскликнула, — Гарри! Дуэли же запрещены! Тебя могли исключить!

— Знаю. Я честно пытался уйти, но Малфой… Он начал говорить гадости про маму, я просто не мог этого так оставить. Он сказал, что она была достаточно глупой, чтобы сражаться с Тем-Кого-Нельзя-Называть, и я ужасно разозлился. В общем, мы начали дуэль, и … Малфой скастовал на меня какое-то дробящее кости заклятье, от чего я и сломал руку, а мой нос стал кровоточить.

— Вот паршивец! А что было дальше? — спросил Рон.

— Пришёл профессор Снейп и наорал на нас, сняв очки…

— С Гриффиндора, верно? — воскликнул Рон, — Сальноволосый ублюдок! Наверняка и отработки тебе назначил?

— Да, но…

— Ясно! Он всегда цепляется к гриффиндорцам, и держу пари, Малфой ушёл безнаказанным, наверняка он его даже похвалил.

Гарри покачал головой, — Нет, не ушёл. Мы оба потеряли по тридцати баллов, а наши палочки у нас конфисковали до конца отработок на три дня.

— Так у тебя ещё и палочку забрали? — ужаснулся Рон.

— Да, я буду её получать только во время уроков.

— И получил отработки наравне с Малфоем? — уточнила Гермиона.

— С какой стати назначать тебе отработки, если это Малфой первый начал? — возмущался Рон, — Это нечестно!

— Рон, он тоже нарушил школьные правила, — напомнила ему Гермиона, — И не важно, кто первый начал: дуэли строжайше запрещены, не важно, по какому поводу.

— Но это же бессмыслица какая-то… — начал было Рон.

— Вовсе нет, я знаю, что не должен был вестись на провокации, я должен был просто уйти. Но я пошёл на поводу у злости и… ну… по крайней мере, Снейп не стал об этом докладывать директору. И он доставил меня в Больничное крыло лично. А ещё я думаю, он устроил разнос Малфою за то, что начал дуэль и он был вынужден снять баллы с собственного факультета.

— Ну, хоть что-то хорошее! — ответил Рон, немного утешившись этим фактом. Он терпеть не мог Малфоя за его высокомерие и снобизм.

— Но это ещё не всё, что произошло вчера, — Гарри рассказал им про их визит к мадам Пинс и дальнейшие планы помочь в восстановлении библиотеки вместе со Снейпом.

При этом глаза Гермионы заинтересованно блеснули, — О! Я тоже с радостью помогу, Гарри! У меня нет денег для пожертвований, ну, по крайней мере, много, но, может, нам стоит организовать и начать собирать их? И любой желающий ученик смог бы внести свой вклад: кнат — здесь, сикль — там или там галеоны. Неважно, мы все можем помочь мадам Пинс. Она не сможет отказаться. Я знаю по крайней мере нескольких гриффиндорцев, да и большинство равенкловцев захотят внести пожертвования.

— Думаю, все студенты согласятся с необходимостью восстановления библиотеки, — сказал Рон, — Я вряд ли смогу внести деньги, но, может, смогу помочь как-нибудь по-другому? Ну, там мебель почистить и отполировать?

— Это было бы просто здÓрово. И, Гермиона, почему бы тебе не спросить у студентов, смогут ли они внести пожертвования не только деньгами, но и редкими книгами, учитывая, сколько их было уничтожено? — предложил Гарри, вспоминая предложение Северуса пожертвовать несколько редких книг из личной коллекции.

— Отличная идея, Гарри! Я начну делать листовки и развешу их в Большом зале, а под ними установлю коробки для пожертвований или книг для каждого факультета. Может, я смогу уговорить профессоров и в гостиных других факультетов их разместить? Если все вместе поможем, библиотека уже откроется к следующему семестру, — с энтузиазмом воскликнула Гермиона, её глаза радостно сияли.

Гарри отвлёкся от неё на свой тост с ветчиной и беконом, которые обычно ел и дома. Такой порции едва ли хватало, чтобы прокормить растущего одиннадцатилетнего ребёнка, но Гарри после неё уже почувствовал себя сытым, после того, как выпил свой тыквенный сок. Он так привык есть маленькие порции, что ему это казалось нормальным, хотя, обрати внимание на это кто-нибудь из учителей, они бы ужаснулись, как мало он съедает. Несмотря на то, что Гарри отлично знал, что в школе можно есть сколько хочешь, его привычки в питании оставались прежними. Он рассеянно сунул в карман яблоко и банан, чтобы потом перекусить. Он взглянул на Рона, который только что покончил с целой яичницей с луком, булочкой, беконом и теперь принялся за выпечку, которая была сегодня блинчиками с сиропом и взбитыми сливками.

«И как в него всё влезает?» — недоумевал Гарри.

Гермиона же, напротив, ела мюсли, ванильный йогурт и немного нарезанной дыни, клубнику и сваренное вкрутую яйцо. Гарри редко видел, чтобы она ела колбасу или бекон, также, как любые сладости, за исключением, пожалуй, засахаренных апельсиновых долек и тыквенных пирогов.

Гарри потянулся за кувшином тыквенного сока, когда в зал влетел довольно крупный ворон. Птица была раза в два больше обычного ворона, она довольно грациозно спланировала и приземлилась на гриффиндорский стол, прямо посреди тарелок с кашей и фруктов. Он посмотрел на студентов и беззаботно щёлкнул клювом, лихо прихватив сосиску.

Кое-кто из студентов только ахнул, другие — захихикали над нахальным поведением птицы. Некоторые присвистнули с одобрением и стали протягивать ворону кусочки фруктов или хлеба.

Но птица, проигнорировав их, целенаправленно подошла к Гарри.

Гарри вздрогнул, когда ворон взлетел и приземлился ему на левое плечо, потянувшись к лицу.

Гарри невольно испугался, когда огромный клюв раскрылся, опасаясь, что птица клюнет его в нос или разобьёт очки.

Вместо этого ворон заговорил, — Мистер Поттер, — начал он, идеально копируя голос и интонации Мастера Зелий, так чётко, что Гарри готов был поклясться, что Снейп стоит прямо перед ним и говорит лично, — Вы должны явиться в Больничное крыло к мадам Помфри сразу же после завтрака. Она желает кое-что с вами обсудить лично. Советую не медлить, но быть оперативным, иначе Гриффиндор рискует лишиться баллов.

Гарри от удивления только рот раскрыл, — Он звучит в точности, как профессор Снейп! Это какие-то чары?

Внезапно ворон издал громкий звук и покачал головой, — Вороны не звучат, они кричат: «Никогда!» Глупые стишки! — хитрые глаза-бусинки внимательно уставились на него.

— Нет, вÓроны просто умеют имитировать кого и что угодно. А он в этом просто талант! — рассмеялся Оливер Вуд, капитан квиддичной команды. Это — Пройдоха или, для краткости, Плут, фамильяр Снейпа. Ему не нужно утруждаться записками, чтобы передать сообщения, всё, что ему нужно, так это проговорить вслух, что он хочет до тебя донести в присутствии этой птички, и он повторит всё слово в слово, причём тем же голосом.

— Да, он очень умный! — похвалил ворона Перси.

— Даже больший шутник, чем … — начал было Джордж.

— … мы. Наш любимый старина Плут! — закончил за него Фред, — Сводит Пивза с ума! Наблюдать за ними — это нечто! — Фред достал из кармана три лимонные дольки и выложил их на стол.

Пройдоха немедленно подлетел к нему и поднял одну из лимонных долек лапой и начал вещать добродушным голосом Дамблдора, — Лимонную дольку, мальчик мой? — затем ворон протянул сладость одному из близнецов, которую тот с готовностью взял.

— Не возражаете, сэр, если я её съем? — усмехнулся Джордж, кладя дольку в рот.

Плут покачал головой, затем подцепил клювом другую дольку и в мгновение ока проглотил её, — Одну мне, другую тебе, — ответил он, всё ещё безупречно копируя голос и интонацию Дамблдора.

Несколько гриффиндорцев захлопали в ладоши, а некоторые засмеялись.

— О! — воскликнула Гермиона, — А ему это не вредно, что он ест её? Он не заболеет? Я думала, что конфеты не годятся для птиц.

— Наш дорогой Плут лопает всё подряд, — ответила ей Анжелина Джонсон, — Он же ворон, а они всеядны: могут есть даже мусор, да и мертвичиной не брезгуют.

При этих словах Пройдоха зашипел, а потом закричал, явно подражая из «Жизни графа Дракулы» Беллы Лугоши, — Я выпью всю твою кровь! — затем он осторожно клюнул Дина за руку, сунул клюв в стакан с тыквенным соком Рона и отпил из него немного.

— Эй! Возьми себе свой стакан! — воскликнул Рон.

— Возьми себе свой! Возьми себе свой! — весело закричал ворон голосом Рона, явно довольный, что у него появился новый объект, который можно передразнивать.

— Чертов комок перьев! — недовольно проворчал Рон, отодвигая стакан, — Держу пари, что он шпион Снейпа.

Ворон склонил голову набок, а затем резко крикнул, — Следите за своим языком, Уизли! Иначе я сниму десять баллов с Гриффиндора и назначу отработку!

Рон едва не свалился со стула от настолько реалистичного и знакомого голоса Снейпа, с осуждающими интонациями. Но, прежде чем он успел хоть что-то сказать или сделать, Пройдоха резко взмыл и, пролетев весь зал, мягко приземлился на плечо своего хозяина, где с невинным видом принялся чистить свои перья, при этом рассеянно успевая расправлять клювом и волосы профессора.

Гарри заметил, как Снейп протянул руку и нежно погладил ворона, — Я никогда его раньше не видел. Как же так, если он его фамильяр?

— Плут появляется и исчезает, когда ему вздумается, — ответил Оливер, — Он всё отлично понимает, так что лучше следи за своим языком и не болтай лишнего. У ворона нет никаких секретов, так что он повторит всё, даже самые интимные и личные разговоры, если случайно услышит. Вот такие они, ВÓРОНЫ.

— ВÓРОНЫ — хранители Древней магии, — проговорила Кэти Бэлл.

— ВÓроны ещё также могут предсказать чью-то смерть, — добавил Фред замогильным голосом.

— И принести удачу, — добавила Алисия Спиннет.

— Плут — один из тех великих воронов из Лондонской Башни, — добавил какой-то шестикурсник, — Он был рождён там, я слышал, что он туда возвращается на несколько недель каждый год, из-за легенды.

— Какой легенды? — заинтересовалась Гермиона.

— Хочешь сказать, что никогда не слышала легенды о вÓронах из Лондонской Башни?

— Это та, где говорится, что должно быть как минимум шесть вÓронов, а иначе Белая Башня обратится в прах, а если последний ворон покинет её, то Лондонский Тауэр обратится в руины, как и вся Англия? Эту легенду?

Шестикурсник серьёзно кивнул, — Ну, это одна из них. Маггловская версия. Мы, волшебники, имеем несколько иные легенды. Вóроны — это хранители Древних законов и порядка, и они присматривают за всей Англией. Считается, что они могут предупредить о грядущем зле и пришествии тьмы, и если волшебник к ним не прислушается и не проявит должного уважения, они уйдут, и тогда тьма накроет землю, и никогда не уйдёт. Вот почему дурно обращаться с вороном или тем более убить его, считается преступлением. А когда ворон говорит, волшебники внимают, даже если на первый взгляд это звучит, как абсолютный вздор.

— Как же Снейп сумел обзавестись таким фамильяром? — удивлённо спросил Рон, — Я бы скорее уж предположил, что у него будет летучая мышь.

— Плут сам его выбрал, — ответил Оливер, — Эти вÓроны сами выбирают себе в компаньоны ведьму или волшебника. И если выбор пал на тебя — это на всю жизнь.

— Как бы я хотела, чтобы ворон выбрал меня, — немного завистливо воскликнула какая-то девочка.

— А как они выбирают себе людей? — спросил Гарри.

Перси пожал плечами, — А никто не знает. Это одна из величайших тайн, примерно также, как никто не может понять, по какому принципу палочка выбирает себе волшебника.

— А почему Снейп хочет, чтобы ты пошёл к Помфри? — спросил Рон, внимательно глянув на Гарри.

— Ну… Наверно она хочет убедиться, что с моей рукой всё в порядке, — ответил Гарри. Он очень хотел, чтобы Рон не поднимал эту тему. У Гарри было неприятное чувство, что грядущий визит в Больничное крыло не имел ничего общего с недавней травмой, а был продолжением их разговора о домашней жизни Гарри и проверкой его физического здоровья. На какой-то миг он даже подумал, а не проигнорировать ли ему эту встречу, но он тут же отмел эту мысль. Во-первых, он не хотел лишать свой факультет баллов, во-вторых, он всерьёз опасался, что если не появится лично, то Снейп возьмёт дело в свои руки и просто притащит его за шкирку в Больничное крыло, — Предупреди, пожалуйста, Макгонагал где я, когда она будет отмечать присутствующих в классе, хорошо?

— Конечно, друг.

— Я буду делать для тебя конспекты, — предложила Гермиона, — Чтобы ты не волновался о том, что можешь что-то пропустить.

— Спасибо, — благодарно ответил Гарри, надеясь, что осмотр много времени не займёт, и он сумеет попасть на урок так быстро, как только сможет. Он покинул Большой зал до того, как прозвенел звонок на первый урок, решив, что чем быстрее он придёт в Больничное крыло, тем быстрее всё закончится. Он только надеялся, что не будет никаких уколов и прививок, и что Снейп тоже будет присутствовать, так что он сумеет задать ему вопросы про ворона-фамильяра…

— И ещё последняя диагностика, и вы свободны, мистер Поттер, — заявила мадам Помфри, проводя палочкой над животом Гарри.

Гарри выдохнул с облегчением. Сам осмотр занял не больше пяти минут или вроде того, но он ощущал себя так, будто Помфри просмотрела его от и до своими диагностическими заклинаниями, и хотя они не причиняли боли, он ощущал себя жутко неловко.

Медиведьма не сказала ни слова во время осмотра, только что-то тихо наговаривала в свои заметки и самопишущему перу по пергаменту. Гарри было любопытно, было ли это добрым знаком или нет.

Тем утром он был единственным человеком в Больничном крыле, за исключением медиведьмы и профессора Снейпа, который появился там сразу же после Гарри. Пройдоха сидел у него на плече, — А ты оперативен, Поттер, пять баллов Гриффиндору.

— Сэр, вы здесь! — воскликнул Гарри.

Снейп на это только поднял бровь, — Как действующему опекуну, мне необходимо убедиться в твоём добром здравии, и потому я здесь, чтобы обсудить возможные результаты обследования с мадам Помфри.

— Веди себя хорошо и получишь леденец! — пропел Плут, издав при этом звук, подозрительно напоминающий смех.

Гарри только усмехнулся на это, спросив, — Он же ваш фамильяр, сэр, верно?

— Да, один из великих воронов Башни, происходит из потомственных священных птиц, — ответил ему Северус, — Плут, поздоровайся с Гарри.

Склонив голову, ворон, в точности скопировав голос Снейпа, произнёс, — Привет, Гарри!

Зельевар только вздохнул, — Тебе обязательно постоянно копировать меня?

— И в самом деле, — ответил ему фамильяр тоном типичного оксфордского аристократа. А потом неожиданно добавил, высоким женским голоском, — Я люблю, Сев!

Гарри чуть было не свалился со своего места от смеха, даже осматривающая его Помфри, не смогла сдержать ухмылки.

— Прекрати немедленно, невыносимый нахал!

Ворон спрятал голову под крыло и вполне реалистично сымитировал всхлипы, всё тем же женским голосом, — Ты меня больше не любишь, Севи?!

Северус только закатил глаза, — Да, ради Мерлина, хватит мелодрам!

Ворон весьма реалистично изобразил рёв младенца, громкий и противный на самых высоких нотах.

— Шут гороховый! — почти ласково отозвался Снейп, — Можно подумать, что ты до сих пор не знаешь ответа на свой вопрос, о умнейший!

Прекратив рёв, ворон только ответил тоном аристократа, — Естественно, — затем взлетел и приземлился на голову Снейпа и запел весёлую песенку высоким тенором с шотландским акцентом, — О Денни-бой, когда звучат свирели…

— Тихо, Плут! — рявкнул на него недовольный хозяин, — Поппи не может сосредоточиться из-за твоего кошачьего воя!

— … и трубы зовут…

— Всякий раз, когда он возвращается из своей Башни, то ведёт себя так, словно напрочь позабыл все манеры, которым я сумел его выучить, — проворчал Снейп. Он нахмурился, но его недовольный вид мало что изменил в настроении своенравной птицы, — Довольно!

— … из долины в долину… — продолжил напевать ворон.

— Или никаких подсолнечных семечек и говяжьего фарша с мёдом.

Плут прервался на полуслове: это были его любимые лакомства, — Кругом одни критики! -фыркнула птица, затем взлетела и приземлилась на спинку больничной койки рядом с Гарри, демонстративно повернулся ко всем спиной, нахохлившись, изображая вселенскую обиду.

Гарри только хихикнул на такую пантомиму и неуверенно протянул руку.

— Осторожно. Он известен тем, что любит клеваться, — предупредил Северус.

Но ворон позволил Гарри почесать себе спинку, при этом издавая звук, весьма похожий на довольное кошачье мурлыканье.

Поппи снова начала водить над Гарри палочкой.

После последней диагностики, она взмахом призвала небольшой флакон с насыщенно зелёным зельем внутри, — Пожалуйста, выпей это зелье, Поттер. Это витаминная добавка.

Гарри послушно выпил, на вкус оно было похоже на неспелые овощи, но совсем не такое противное, как могло показаться на вид, — А зачем оно мне? — спросил он, возвращая пустой флакон.

— Потому что я вижу острый дефицит витаминов и минеральных веществ в твоём организме, — ответила Поппи, — Также диагностика показывает недостаток питания где-то с трёх-четырёх лет, в результате: снижение костной массы, отсутствие аппетита и недоедание. Итог — вес ниже допустимой нормы и отсутвие резких скачков роста, характерных для вашего возраста. Нехватка железа и нескольких жизненно важных аминокислот, кальция, клетчатки и калия. И как часто эти магглы морили тебя голодом?

Гарри открыл было рот, чтобы возразить, как его учили Дурсли всеми силами скрывать правду, но задумался. Северус ведь обещал защитить его, так что, может, пришло время перестать лгать? Он неуверенно посмотрел на Северуса.

Снейп положил руку ему на плечо, — Всё в порядке. Ты можешь доверять Поппи. Она дала клятву сохранять конфиденциальность обо всех своих пациентах.

Гарри глубоко вздохнул. Если Северус сказал, что он может довериться, значит, так оно и есть… И Гарри начал рассказывать, — Они… они никогда не давали мне нормальной еды. Мне всегда приходилось ждать, пока они не закончат есть, а потом я получал объедки и то, что оставалось. Я помогал тёте Петунье готовить и мыть посуду, тогда я мог тайком что-нибудь съесть. Мне не разрешалось есть со всеми.

— Почему? — спросил Северус.

— Потому что я урод и не имею права есть с нормальными людьми, — ответил Гарри бесцветным тоном с видом человека, которого заставляли повторять подобное неоднократно.

Мадам Помфри ахнула, — Поттер! Это неправда!

Северус сжал губы и посмотрел на медиведьму, — Что-нибудь ещё? Есть признаки язвы или гастрита?

Она покачала головой, — Нет. Размер его желудка уменьшен из-за маленьких порций еды, но это вполне поправимо здоровым и сбалансированным питанием маленькими порциями и постепенным их увеличением, плюс регулярный приём витаминных зелий. Также я нашла признаки сломанного запястья и несколько шрамов от порезов стеклом и плохого зрения.

— Как ты сломал запястье? — тут же задал вопрос Гарри Снейп.

— Дадли столкнул меня с лестницы. А один из его дружков толкнул меня в окно на крыльце.

— Ужас! — воскликнула Помфри, — Надеюсь, их примерно наказали.

— О, нет, мэм. Дадли сказал тёте Петунье, что я был неуклюжим и споткнулся, и это была моя вина.

— И она ему поверила? — поразилась Поппи.

— Она ему всегда верит, неважно, что на самом деле. Он же её сын.

— А ты её племянник.

— Это никогда не учитывалось, — тихо ответил Гарри.

Снейп наклонился и убрал отросшую чёлку с лица Гарри, и дотронулся до маленького шрама над левой бровью, — Где ты его получил?

— Это когда Дадли подставил мне подножку, и я упал и ударился головой о дверцу чулана под лестницей.

— Они заставляли тебя много работать по дому? — сменил тему Снейп.

— Да, сэр. Почти всё время. Я мыл, убирал, стирал, готовил и чистил ванные и туалеты. Работал в саду, полол грядки и ухаживал за клумбами. Готовил завтраки, обеды и ужины. Он перечислял свои домашние обязанности, загибая пальцы.

— А чем занимались твои тётя с дядей и кузен? — спросил Зельевар.

— Дядя Вернон работал, тётя Петунья ходила в дамские клубы и по магазинам, а Дадли только и делал, что смотрел телевизор или приглашал друзей поучаствовать в «Охоте на Гарри». Да, ещё иногда они забавы ради могли разгромить мой чулан.

— Твой чулан? — переспросил Снейп, в его глазах появился нехороший блеск.

— Да, я там жил и спал.

— Прошу прощения, ты спал и жил в чулане?

Гарри кивнул, — С тех пор, как себя помню. Дадли не хотел отказываться от второй спальни, а тётя Петунья сказала, что чулан в любом случае лучше и теплее, чем гараж.

Поппи выглядела так, словно вот-вот взорвётся или разрыдается… или прибьёт кого-нибудь. Северус тоже выглядел злым и мрачным, но, в отличие от Поппи, не удивлённым. Петунья всегда была бессердечной, пожалуй, даже, больше обычного, в отношении к племяннику.

— Чёртовы… магглы! — воскликнула Помфри.

— Кровное родство не всегда тождественно родственным чувствам — кивнул Северус, — Оно не гарантирует привязанности и любви, — он слишком хорошо это знал на собственном горьком опыте, снова поражаясь, сколько у них с Гарри было общего в детстве.

— Северус, он не может туда вернуться, к этим… жутким людям! — воскликнула Помфри.

— Этого и не случится. Я этого не допущу, — твёрдо ответил Северус, — Ты закончила?

— Почти. Тебе, Поттер, необходимы новые очки. Я могу заказать их у окулистов-волшебников и их доставят сюда в течение двух дней. Те очки, что ты сейчас носишь, годятся лишь на помойку. Хочешь выбрать оправу?

— А… Хорошо бы.

Она протянула ему каталог с оправами. Он выбрал ту, что была чуть поуже по краям и выглядела гораздо презентабельнее, чем его нынешние жуткие и старые очки в огромной чёрной и потёртой оправе.

— Мне вот эта нравится, если можно, — указал он на картинку медиведьме.

— Отлично. А теперь отправляйся на уроки. Я пришлю тебе сову, когда их доставят, а профессор Снейп проследит, чтобы ты не забывал принимать свои Витаминные зелья каждый день, — Поппи выставила их из Больничного Крыла.

Плут взлетел на плечо Северуса и попрощался с Гарри. Он решил составить компанию Северусу, который отправился в кабинет директора, зная, что Альбуса в этот час наиболее вероятно застать на месте.

— Войдите, — доброжелательно отозвался на стук в дверь Альбус, — О, Северус! Что привело тебя ко мне? Привет, Плут! Рад снова тебя видеть.

— Привет, Альбус! — скопировал его голос ворон. Затем он слетел с плеча хозяина и приземлился на спинку кресла Дамблдора. Устроившись, он лениво начал приводить в порядок клювом свои перья.

— У меня серьёзный разговор, — начал Северус, — Речь пойдёт о Поттере.

— Гарри? Что мальчик натворил на этот раз, Северус? Взорвал котёл? Пожалуйста, будь с ним терпимее, он ведь учится.

— Это не имеет никакого отношения к навыкам зельевара у Поттера, — перебил его Снейп, до того, как директор перейдёт к другой теме.

— Тогда, в чём дело?

— Как часто ты проверял условия проживания Поттера, пока он рос с теми магглами? — в глазах Северуса зажёгся нехороший огонёк.

— Я… Ну, миссис Фигг жила неподалёку, она присматривала за Гарри время от времени. Она заверила меня, что он прекрасный хорошо воспитанный ребёнок, тихий и вежливый.

— А ты её не спрашивал хоть раз, не замечала ли она чего… необычного? Например, что мальчик слишком худой для своего возраста или вздрагивает, если кто-то повышает голос?

— Да, нет, с чего бы. Уверяю тебя, что будь что не так, она бы мне сказала, — ответил Альбус удивлённо, — А почему ты спрашиваешь? Я же тебе ещё много лет назад говорил, что кровная защита очень сильна и тебе не стоит бояться вторжения в дом пожирателей.

Рот Снейпа скривился, — Ты мог установить защиту хоть от пожирателей, хоть от самого дьявола, но как насчёт зла неизвестного? Зачем нужна кровная защита, если собственная семья обращается с ним как с рабом и изгоем?!

Брови Дамблдора поползли вверх, — Северус, успокойся. Я не понимаю.

— Так послушай!

Северус рассказал директору всё, что услышал от Гарри, после того, как взял обет о неразглашении. Он также добавил задокументированные Поппи результаты обследования и её рекомендации для дальнейшего лечения, включая витаминные зелья.

Лицо Дамблдора становилось всё бледнее, по мере осознания произошедшего, — Я не знал об этом, клянусь, Северус. Поверь, я, правда, не знал, что творили Дурсли. После того письма, что я оставил в колыбели, где напомнил Петунье, что это сын её сестры, и что Лили бы обязательно позаботилась о её ребёнке, случись что…

Северус на это только невесело усмехнулся, — Петунья не Лили. У Лили в одном ногте было больше доброты и сострадания, чем во всей Петунье вместе взятой!

— Но он же был её родной племянник и младенец к тому же, я полагал, что они его обязательно полюбят…

— И что, убедился в ошибочности своих предположений? Ты должен был удостовериться, что с мальчиком всё в порядке лично, Альбус! Всё это время, пока ты тратил годы на разгадку этого грёбанного пророчества, твоего спасителя били и унижали… причём в собственной семье! Да, с ним что угодно могло случиться!

Альбус выглядел расстроенным и потрясённым, — Если бы я хоть что-то заподозрил…

Ворон выдал неодобрительное фырканье и закричал, — Плохой мальчик, Ал! Пло-хой!

— Тихо! — рявкнул на него Северус.

— Как скажешь, Сев, — кротко ответил ворон, чёрные глаза-бусинки недовольно и внимательно следили за директором.

Снейп лишь нетерпеливо махнул на него рукой, — Ты должен был убедиться, Альбус! Ты должен был собственными глазами посмотреть, а не полагаться на Арабеллу. Не в таком важном вопросе! Только не после того, как рос я.

Директор школы, казалось, внезапно постарел и стал выглядеть на все свои сто пятьдесят лет, — Ты прав, Северус. Моя беспечность могла стоить мальчику жизни, но сделанного не вернёшь. Сейчас Гарри здесь в безопасности Хогвартса.

— А что будет потом? Кто спасёт его в конце семестра, когда он вынужден будет вернуться в дом, где его презирают за то, кто он есть — волшебник? Насколько там будет безопасно твоему «Золотому мальчику»? — с вызовом ответил ему Снейп.

Пройдоха издал звук, имитирующий рвотный позыв и с глухим стуком «замертво» упал на стол директора.

Северус лишь мрачно кивнул на выходку своего фамильяра, — Вот именно. Спасибо, Плут.

Альбус невесело усмехнулся и принялся поглаживать мягкие блестящие перья птицы.

Недовольно подняв голову, ворон извернулся и клюнул пожилого волшебника, — Проклятые магглы! Нет ничего хуже старого болвана, не способного признать свои ошибки! — голосом Макгонагал изрёк он.

Альбус вздрогнул от реалистичности тона и интонаций своего заместителя, — Но, Северус, если я заберу его у магглов, то защита спадёт, и Гарри станет уязвим. Он должен оставаться там.

— Вместе с людьми, которые его ненавидят? Нет, Альбус. Если ты так поступишь, то будешь ничем не лучше моей матери, которая обрекла меня на жизнь в аду, только потому что ей недоставало решимости отослать меня хоть куда-то!

— Мне очень жаль, Северус, но что ещё мы можем сделать?

— Перенести защиту на меня. Я и так уже его неофициальный опекун, так почему бы и не легализоваться?

— Северус, это очень благородно, но…

— Да, причём тут благородство, Альбус! Я делаю то, что правильно. То, что кто-то должен был сделать много лет назад для меня! — перебил его Северус, — Я не буду стоять в стороне и позволять издеваться над ребёнком, которого я поклялся защищать и оберегать, каким-то ублюдочным магглам! Что для тебя ценнее, Альбус, проклятое пророчество или жизнь и здоровье ребёнка?

— Это несправедливо, Северус.

— Нет, что действительно несправедливо, так это то, что ты заигрался в бога, распоряжаясь чужими жизнями. Дурсли не провинившиеся школьники, и это не безобидные розыгрыши. Когда-нибудь они зайдут слишком далеко и что тогда? Как ты будешь жить с этим?

— Северус, ты не можешь взять его к себе. Твоё прикрытие, как моего агента…

— Уже давно раскрылось. Мои дни шпиона закончились. Единственное моё обязательство осталось перед сыном Лили. Перестрой защиту на меня. Петунья сама нарушила договор, вот пусть теперь и пожинает последствия. Я так понимаю, что ты заключил с ней стандартный контракт? — уточнил Северус. Он знал, что когда Альбус досрочно заберет Гарри из этого дома до того, как тому исполнится семнадцать, и снимет с него защиту, которая включала в себя как одно из обязательных условий заботу о здоровье и жизни ребёнка, Петунью, как нарушившую эти условия ожидают долгие годы бед и неудач. Такова была стандартная плата нарушителям от магии, слова клятвы были для волшебников не пустым звуком.

— Хорошо, если ты твёрдо решил, Северус…

— Именно, Альбус. Я всегда выполняю данные обещания, — Снейп намеренно посмотрел в глаза Альбусу.

— Тогда отправляйся в Министерство и оформи все документы на опеку. Я же встречусь с Дурслями. Вопреки твоему мнению, я не нахожу никаких оправданий жестокого обращения с ребёнком. В голубых глазах волшебника блеснул лукавый огонёк, — А потом поговори с Гарри и объясни ему свои намерения. Он должен дать своё согласие до того, как я подпишу все бумаги.

— Хорошо. Я поговорю с ним сегодня же вечером после отработки, — Северус поднялся и собрался уходить. Он свистнул своему ворону, который в это время втихаря поедал запасы лимонных долек у директора. Пройдоха тут же мягко взлетел и сел ему на руку, — Так или иначе, всё скоро должно решиться.

Северус покинул кабинет и направился в сторону подземелий. У него ещё был урок, и предстояла поездка в Министерство, чтобы обеспечить будущее ребёнка. Он только надеялся, что сумеет сдержать обещание и что Гарри не отвергнет его как опекуна.


* * *


Примечания

Черные вороны — пожалуй, не только одна из главных легенд, но и важный символ современного Тауэра. Доподлинно известно, первый ворон появился в замке в 1553 году во времена «девятидневной королевы» Джейн Грей. Именно тогда впервые и прозвучало известное «Виват!», предвещающее нехорошую весть — Грей была казнена. Однако знаковыми вороны стали во времена королевы Елизаветы, по приказу которой её фаворит герцог Эссекс за поднятый бунт был заключен в тюремную камеру. Во время ожидания приговора в окно камеры герцога клювом постучался огромный черный ворон, и пристально посмотрев в глаза Эссексу, трижды прокричал «Виват!». Навещавшим родственникам герцог рассказал о дурном предзнаменовании, те в свою очередь разнесли молву по всему Лондону, печальный исход был очевиден всем. Через несколько дней герцог Эссекс подвергся жестокой казни. Эта легенда жила на протяжении нескольких столетий — ворон являлся к обреченным на эшафот, пока Тауэр не потерял статус королевской тюрьмы и не стал музеем.

С тех времен на территории Тауэра обосновались целые династии воронов, а их жизнь на территории замка обросла массой легенд. Так, одна из них живет до сих пор — считается, что Тауэр и вся британская империя падет, как только его покинут вороны.

Удивительно, но в XVII веке король Чарльз II издает указ, по которому четко описано, что в замке постоянно должны находиться шесть черных воронов. Следить за этим был назначен специальный стражник-хранитель воронов, в обязанности которого входило полное содержание птиц. Эта традиция жива и по сей день.

С тех времен практически ничего не изменилось семь черных воронов (один — запасной) живут в прекрасных условиях в крепости — в просторных вольерах. На содержание воронов ежегодно государство выделяет солидный бюджет. Благодаря отличному питанию, «хранители Тауэра» весьма упитанны. В их ежедневный рацион входит около 200 граммов свежего мяса и кровяные бисквиты, кроме того раз в неделю птицам полагаются яйца, парное мясо кролика и жареные гренки.

Каждый ворон имеет свое имя и нрав — Болдрик, Мунин, Тор, Гугин, Гвиллум и Брэнвин. Лицезреть их, прогуливающихся по зеленому газону, может каждый турист.

Оценить значимость черных воронов в истории Тауэра постоянно удается ученым и реставраторам, в самых неожиданных местах находящим старинные гнезда птиц. В одном из таких гнезд недавно были обнаружены находки, всколыхнувшие новые легенды и гипотезы. В руки историков попали браслет с инициалами той самой Джейн Грей, заколка Елизаветы Тюдор и рюмка с гербом Эссекса.

Без преувеличения, Лондон считается одной из главных мировых столиц по количеству привидений. Будучи монархической державой, если верить рассказам жителей, здесь повсюду можно встретить призраки королей и их приближенных. Исключением не стал и Тауэр.

Песня "Danny Boy" — это старая Шотландская баллада, автор неизвестен.

Глава опубликована: 30.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
ух ты
тепеерь и тут тоже+)
Ну очень лихо все закрутилось! В первых главах казалось, что все пойдет почти как в каноне, но чем дальше, тем загадочней все становится, и от канона остаются только отголоски.)
Перевод просто отличный, честно говоря, я почти и забыла, что это перевод, а не авторский текст, настолько легко и непринужденно читается книга. Спасибо огромное за ваш труд, что перевели для нас такой интересный фанфик! Очень надеюсь, что вы доведете его до конца, так хочется узнать, что же будет дальше.) И приквел, где рассказывается как встретились Снейп и Пройдоха, тоже очень хотелось бы прочитать, думаю, там тоже интересная история знакомства была.))
я тоже на это надеюсь
Катерпереводчик
Nika 101
Я бы и рада довести до конца, но это уже зависит от автора. Все главы, что были выложены, честно перевела. Не знаю, что с автором. Давно на связь не выходила и около года не обновлялась. Последний раз она жаловалась на проблемы со здоровьем и невозможность долгое время проводить за компом. У нее были проблемы с суставами. Надеюсь, с ней всё в порядке, но ответов от неё не получаю, увы.
Катер
Nika 101
Я бы и рада довести до конца, но это уже зависит от автора. Все главы, что были выложены, честно перевела. Не знаю, что с автором. Давно на связь не выходила и около года не обновлялась. Последний раз она жаловалась на проблемы со здоровьем и невозможность долгое время проводить за компом. У нее были проблемы с суставами. Надеюсь, с ней всё в порядке, но ответов от неё не получаю, увы.
Ой, как обидно, если такой интересный фанфик останется без финала!((( Я-то увидела в статусе книги, что "оригинал закончен" и думала, что теперь все только в ваших чутких руках переводчика.)) Будем верить и надеяться, что автор появится и допишет книгу.
А приквел про Северуса и Пройдоху переведете?))
Катерпереводчик
Nika 101
Опубликовала приквел в этой истории про знакомство Снейпа с Пройдохой :) "Избранник Ворона" называется. Добавляю ссылочку :

Избранник Ворона
Катер
Nika 101
Опубликовала приквел в этой истории про знакомство Снейпа с Пройдохой :) "Избранник Ворона" называется. Добавляю ссылочку :

Избранник Ворона
Ура, спасибо!))))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх