↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Frozen (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Романтика
Размер:
Миди | 66 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Инцест
 
Проверено на грамотность
Пусть Куросаки не умер, но для Общества Душ он все равно что мертв, и Рукия горюет о нем не меньше. Бьякуе ужасно хочется сказать ей, что со временем боль утихнет, но он молчит, притворяясь, что не замечает ее мук, и не желая своими словами ставить ее в неловкое положение. Что бы она ни чувствовала к Куросаки, она ни за что в этом не признается, и Бьякуя не хочет, чтобы она знала, что он уже давно обо всем догадался. Даже если бы она любила его, законы все равно не позволили бы им быть вместе.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

III

Со временем разрушения, которые принес Ванденрейх, устраняются, и всё возвращается на круги своя. Куросаки уходит обратно в Каракуру, удостоверение временного шинигами остается с ним, как и обещание прийти и спасти всех снова, если понадобится. Он зовет с собой и Рукию, Урахара даже готов предоставить ей гигай в пожизненное пользование, но она остается в Сейретее и сейчас сидит на деревянном настиле террасы в поместье Кучики и наблюдает за бамбуковым фонтанчиком. Стук этого фонтанчика действует Бьякуе на нервы, но он не избавляется от него лишь потому, что Рукии нравится на него смотреть.

Несмотря на то, что погода в Сейретее хорошая, ближе к ночи становится холодно, а Рукия сидит в простом легком юката и босиком и следит за фонтанчиком, словно ничего другого в этом мире не существует.

— Почему ты не пошла с ним в Каракуру? — спрашивает Бьякуя. — Я же не против.

Она пожимает плечами.

— Я ему там не нужна. О нем есть кому позаботиться.

Она абсолютно спокойна и холодна, как клинок Соде но Шираюки, и Бьякуя понятия не имеет, что же творится в ее душе. Ему так хочется ее утешить, но он боится сделать что-нибудь не так. Он просто садится рядом и смотрит на нее, надеясь, что она поймет, как ему жаль.

— Мне холодно, — шепчет она. Он слышит в ее голосе боль и отчаяние. — Мне так холодно.

Он снимает с себя домашнее хаори и набрасывает ей на плечи. Она успевает перехватить его руки до того, как он их убирает.

— Согрейте меня, нии-сама, как в тот раз, — просит она еле слышно, словно боится, что он ее все-таки услышит. Он с готовностью обхватывает ее за плечи, прижимается грудью к ее спине, словно только и ждал, когда же она его об этом попросит, и чувствует, как она дрожит. Она откидывает голову назад, глаза ее закрыты, и он прижимается щекой к ее щеке, чувствуя, что сердце вот-вот вылетит из груди. Никогда еще они не были настолько близко, и стоит лишь повернуть голову — и он сможет ее поцеловать.

Они сидят так некоторое время, а потом он поворачивает голову и все-таки ее целует, правда лишь в висок. В этот момент она открывает глаза, и по ее взгляду он понимает, что она только сейчас начинает осознавать всю опасность их положения. Она тут же выпрямляется, и он опускает руки.

— Спасибо, нии-сама, — произносит она, стаскивая с себя хаори и возвращая его владельцу. — Я пойду спать.

Бьякуя лишь кивает, потому что не способен произнести ни слова — в горле стоит ком, и он боится, что, скажи он что-то, голос выдаст его разочарование с головой. Она не оборачивается, когда уходит, и он почти радуется этому, потому что не готов сейчас видеть ее глаз. Вдруг он увидит там сожаление?

Но внутри него разливается что-то теплое, и слово этому — надежда. Она не оттолкнула его сразу, так, может, есть шанс, что в следующий раз она не оттолкнет его вообще?


* * *


Наверное, если подождать сотню лет, когда смертная оболочка Куросаки обратится в пепел в печи крематория, Рукия все-таки его забудет, но что-то подсказывает Бьякуе, что в этом случае Куросаки просто вернется в Руконгай, снова попробует стать шинигами и на этот раз останется в Сейретее на вечность.

Рукия сидит в комнате Бьякуи и тренируется в каллиграфии. Она очень аккуратна — кисточка порхает в ее руке, словно бабочка, и линии получаются ровными и четкими. Бьякуя иногда следит за ее работой, но сейчас нет необходимости делать это постоянно — Рукия достаточно искусна, чтобы самостоятельно видеть неправильные мазки. Она уже почти не делает ошибок и скоро догонит в мастерстве его самого.

Она все чаще и чаще приходит к нему в комнату — практически каждый вечер. Они почти не разговаривают, каждый занят своим делом, но Бьякуя рад и этому. Иногда их с Рукией взгляды встречаются, и она тут же отводит глаза в сторону и чуть краснеет. Сам он тоже наверняка краснеет, вспоминая о произошедшем на веранде. Просто чудо, что Рукия не прячется от него после этого, а, напротив, приходит чаще. Иногда Бьякуе кажется, что она нарочно провоцирует его на какое-нибудь действие, а может, ему просто хочется так думать.

Неожиданно Бьякуя чувствует приближение знакомого реяцу. Рукия тоже это чувствует и откладывает кисточку в сторону. Она смотрит на Бьякую с волнением и ничего не говорит, просто ждет, когда их поздний гость войдет в комнату.

Абарай влетает внутрь, словно торнадо, даже не подумав о правилах приличия.

— Капитан, срочное сообщение из двенадцатого отряда! В Каракуре зарегистрировано необычайно большое скопление пустых!

Услышав про Каракуру, Рукия вздрагивает.

— Разве не там живет Куросаки Ичиго? Уверен, он справится с ними сам.

— Капитан, есть информация, что среди нападающих несколько васто лордов. Возможно, именно Ичиго стал причиной их появления.

На этот раз Бьякуя относится к словам своего лейтенанта серьезней. Васто лорды — сильнейшие из пустых, встретить даже одного такого — большая редкость. Бьякуя видел васто лорда лишь однажды, и та встреча, к счастью, обошлась без сражения — он не заметил их отряд. Каждый из них равен по силе капитану или даже превосходит его. Никто не может знать предела сил Куросаки, но несколько васто лордов могут оказаться не по силам даже ему. Даже у Айзена не получилось собрать всех васто лордов в своей армии. Откуда они взялись в таком количестве?

— Главнокомандующий приказал собрать капитанов, лейтенантов и трех первых офицеров второго, пятого, шестого, десятого и одиннадцатого отрядов у врат Сенкаймон, — сообщает Абарай. — Капитан, нам нужно идти. Трем другим офицерам нашего отряда я уже сообщил.

— А тринадцатый отряд? — спрашивает Рукия расстроенно.

— Остальные отряды остаются, чтобы защищать Сейретей, — отвечает Бьякуя. Он не хочет, чтобы Рукия шла с ними в Каракуру сражаться с васто лордами. Но Рукия, похоже, и не думает о том, с кем ей придется скрестить мечи — она, конечно же, в первую очередь беспокоится о Куросаки.

— Прошу вас, нии-сама, — умоляет она, — возьмите меня с собой!

— Переходы через Сенкаймон тщательно отслеживаются. Даже если бы я рискнул нарушить приказ Главнокомандующего, тебе бы все равно не позволили пройти через врата.

Рукия и сама это понимает, но надеется, что Бьякуя обладает достаточной властью, чтобы как-то это решить. Возможно, если бы он действительно этого хотел, то сделал бы все ради этого, но он не хочет.

— Останься здесь, — говорит он. Она покорно опускает голову и с обидой отвечает:

— Да, нии-сама.


* * *


Такого огромного количества пустых Бьякуя не видел уже давно. Они кишат тут и там, словно стая саранчи, и в центре этого хаоса — Куросаки, сражающийся с одним из васто лордов. Как позже Бьякуя выяснит, тот васто лорд — главный организатор этой каракурской вечеринки пустых, а Куросаки Ичиго — приглашенная звезда, которую собираются прикончить просто потому, что он известный крушитель пустых.

Что ж, Куросаки пора бы уже привыкнуть к тому, что он знаменит и теперь не только Кенпачи желает померяться с ним силами. Сам капитан одиннадцатого отряда и четверо его сподручных первыми успевают рвануть драться, даже не пытаясь для начала оценить обстановку и продумать план. С другими капитанами Бьякуе проще: ни Сой Фонг, ни Хицугая, ни Хирако не из тех, кто сломя голову несется в бой.

— Всего их трое, — сообщает Сой Фонг, имея в виду васто лордов. — С одним сражается Куросаки Ичиго, второго взял на себя Кенпачи. Третий остается нам.

— Вы как хотите, а я, пожалуй, дам пинка паре адъюкасов, — говорит Хирако, явно не желающий меряться силами с васто лордом. — Думаю, вы и втроем прекрасно справитесь.

— Да чтоб тебя, крыса трусливая! — кричит Сой Фонг ему вслед. — Ладно, Хицугая, Кучики. Мы нападаем на оставшегося васто лорда. Лейтенанты, на вас адъюкасы. Остальные мочат мелочь.

Хорошо, что еще гиллианов не видно, но те обычно не высовывают нос из Уэко Мундо, если на это нет причины в виде большого количества духовной силы, которую можно поглотить. Даже духовная сила Куросаки их не приманила. Адъюкасы и васто лорды, конечно, куда опасней, но гиллианы могут создать много проблем из-за своего размера.

— Что-то часто мы с тобой в последнее время деремся спина к спине, Кучики, — шутит Хицугая. — Скоро наши отряды начнут ставить в пару.

Бьякуя не отвечает — велика честь, но про себя думает, что не так уж против сразиться с Хицугаей в паре еще раз. Пусть тот слишком мал — гораздо младше той же Рукии, но достаточно силен, чтобы прикрыть спину в случае чего.

Из редких разговоров с отцом Бьякуя помнит тот, в котором речь зашла о васто лордах. Бьякуя надолго запомнил его слова: «Васто лорды — не те существа, битву с которыми начинают с шикая». Бьякуя не тянет время и опускает меч вниз, призывая банкай.

Васто лорд, доставшийся им, вовсе не огромен — его размер вполне сопоставим с ростом человека. Он весь покрыт белой костью, как и остальные пустые, и чем-то похож на арранкара в режиме ресуррексиона. В районе желудка у него дыра, а лицо от затылка до губ скрывает маска зверя, которого Бьякуя никогда не видел. Банкай Бьякуи берет васто лорда в кольцо, тысячи маленьких розовых лезвий впиваются в плоть, но у него невероятно мощная броня, и она выдерживает атаку. На шкуре не остается ни царапины, и Бьякуя с трудом успевает отскочить в сторону и прикрыться от васто лорда, решившего взять реванш, щитом из лепестков. Его скорость настолько велика, что движения сложно уловить взглядом, и кажется, будто он не перемещается, а телепортируется. Бьякуе, в общем-то, без разницы — важнее понять, как его ранить, а к скорости он уже начинает привыкать.

Пока Бьякуя уворачивается, Сой Фонг делает несколько контратак, пытаясь задеть васто лорда жалом. Она умудряется не получить ни единого ранения — удивительно, но Сой Фонг, похоже, единственная, кто может поспевать за скоростью противника. Бьякуе немного обидно — он был уверен, что владеет шунпо пусть и не на уровне Шихоин Йоруичи, но хотя бы на уровне ее ученицы. Жаль, но задеть себя васто лорд не позволяет и ей и уворачивается от ударов так же прытко. Интересно, смогла бы Йоруичи обогнать васто лорда? К сожалению, ее с ними нет, и Бьякуя понимает, что придется справляться самим. Им с Хицугаей нужно что-нибудь придумать, чтобы помочь Сой Фонг добраться до противника. Хицугая уже принял форму своего банкая, обретя ледяные крылья, и одним кивком они дают друг другу команду атаковать с двух сторон.

Они не так глупы, чтобы идти напролом: Бьякуя прикрывает себя щитом из лепестков, Хицугая — щитом из крыльев. Оба решают использовать свои сильнейшие техники. Лепестки Сэмбонзакуры соединяются в белоснежный меч, и Сой Фонг готова напасть сразу же после атаки Бьякуи, чтобы поставить печать-бабочку. После этого должен будет атаковать Хицугая, чтобы дать ей шанс ударить по печати второй раз, но всё в итоге идет не так, как они задумывают.

Меч белого императора Бьякуи наконец-то ранит васто лорда, пусть лишь слегка, но это отвлекает внимание от Сой Фонг, и та ставит печать пустому на плечо, однако печать-бабочка, появившаяся после удара, тут же исчезает, немало удивляя всех троих.

Хицугая напускает на васто лорда снежную лавину, и белоснежные ледяные цветы, распустившиеся из снежинок, ненадолго блокируют движение противника, и за это время Бьякуя с Сой Фонг успевают отскочить и немного перевести дух.

— Моя техника смерти с двух ударов не сработает — его духовная энергия слишком велика и тут же поглощает мою печать, — сообщает она то, что Бьякуе и без того очевидно. — Я могу попробовать использовать банкай, но хватит меня лишь на один раз.

«А разве то, что она использует, не банкай?» — проносится у него в голове, но он лишь кивает, радуясь, что у нее еще есть идеи.

— Нужно увести его куда-нибудь за город — здесь слишком много народу, я могу ненароком кого-нибудь задеть, — говорит Сой Фонг, оборачиваясь металлическим поясом, на вид тяжеленным. На удивленный взгляд Бьякуи она отвечает: — У моего банкая сильная отдача — не хочу, чтобы после взрыва меня снесло куда-нибудь на Окинаву.

Бьякуя не задает вопросов и охотно соглашается действовать по ее плану. В ближайшее время на второй удар мечом белого императора его не хватит, а рана, полученная васто лордом от первого удара, уже начинает регенерировать. Хицугая тоже это замечает и замораживает рану, а потом увеличивает лед в размерах, пытаясь расширить рану изнутри, и васто лорд ревет от боли так надрывно, что даже у повидавшего виды Бьякуи стынет кровь в жилах.

Боль приводит васто лорда в чувства, он разрывает ледяные оковы и шлет в Хицугаю Серо. Бьякуя пытается его прикрыть, но скорость Серо куда выше, и он надеется, что ледяного щита Хёринмару будет достаточно, чтобы Хицугая сумел выжить. Краем глаза Бьякуя замечает, как к месту, куда упал Хицугая, направляется лейтенант десятого отряда — Мацумото Рангику — и успокаивается — та наверняка позаботится о своем капитане, а пока у Бьякуи есть дела поважнее.

Васто лорд все еще зол, и Бьякуя с легкостью обращает его внимание на себя. Тот проглатывает наживку и мчится вслед за Бьякуей, который в этот раз уже приноровился к скорости противника и даже позволяет себе поиграть с ним, заставляя считать, что еще немного — и тот его догонит. Бьякуя может перемещаться и быстрее, но не хочет, чтобы враг потерял к нему интерес и переключился на кого-нибудь еще, например, на лейтенанта Мацумото. За это время Сой Фонг успевает уйти далеко вперед, чтобы успеть подготовиться к атаке.

Через некоторое время они уже далеко за городом в лесах. Сой Фонг успевает привязать себя за пояс к нескольким крупным стволам криптомерии и наконец показывает форму своего меча в режиме банкая. Теперь у нее не меч, а лук, и этим она чем-то напоминает Бьякуе квинси.

— Кучики, уходи как можно дальше отсюда! — кричит она, прицеливаясь, и стреляет.

Да у нее не лук, а ракетная установка! Ударная волна настолько велика, что Бьякуя все равно отлетает в сторону, хотя вроде как успел отойти на достаточное расстояние. Небо озаряет ярчайшая вспышка света, и ночь на несколько секунд превращается в день. Деревья в эпицентре разлетаются в щепки. Когда дым рассеивается, Бьякуя поднимается с земли, в которой умудрился прорыть собственным телом небольшую траншею, пока падал, и направляется в сторону Сой Фонг, чтобы убедиться, что она не пострадала. Он больше не чувствует васто лорда и почти уверен, что с ним покончено, потому что после такого взрыва не уцелеет никто, даже выживающий всегда и везде Куросаки Ичиго.

Бьякуя не успевает добраться до Сой Фонг — путь ему преграждает васто лорд, чья тяга к выживанию, по всей видимости, во много раз превосходит Куросаки. Но капитан второго отряда может собой гордиться — у васто лорда отсутствует левая рука, а маска на лице чуть треснута. Из последних сил Бьякуя вновь призывает банкай. Сейчас они достаточно далеко от людей, так что можно использовать и эту технику. Ее взрывная волна не настолько велика, как у Сой Фонг, но не менее смертоносна.

Меч Бьякуи полностью рассыпается на ворох розовых лезвий и вновь берет васто лорда в сферу. Лепестки скользят по краю сферы так быстро, что нет никакой возможности выбраться из нее, не пострадав. В какой-то момент они дружно направляются к центру, собираясь порубить врага на куски, и Бьякуя надеется, что на этот раз победа за ним, потому что он израсходовал на эту последнюю атаку всю свою реяцу.

Сначала из сферы вырывается окровавленная лапа, пережившая атаку Сой Фонг, потом и весь остальной пустой — в крови, но живой. У Бьякуи остаются силы лишь на то, чтобы увернуться, лепестки меча хаотично порхают вокруг них, и нет никаких сил ими управлять. Второй раз увернуться не получается, и васто лорд взмахивает мечом, чтобы пронзить Бьякую насквозь.

Бьякуя думает, что это странно — не чувствовать боль сейчас, когда он должен быть ранен, но он ничего не чувствует, кроме одного — знакомого реяцу рядом с собой. Он не понимает, каким образом она тут оказалась, кто позволил ей прийти в Каракуру и почему она прикрывает его собой, взяв удар на себя. Он думал, что сил у него больше нет, но они откуда-то появляются — близость Рукии его отрезвляет, и рядом с ней он больше не может оставаться слабым. Из последних сил он пытается подчинить себе лепестки, придерживая раненную Рукию одной рукой. Неожиданно ее меч поднимается, белоснежная лента на мече описывает круг, и васто лорд рассыпается в ледяную крошку. Обоих окатывает ледяной волной банкая Рукии, и Бьякуя вдруг видит, что держит в руках не сестру, а ледяную принцессу. Сам он тоже весь в инее, и неизвестно, на кого сейчас похож он, и ему невероятно холодно, но он стойко терпит и ждет, пока Рукия поднимет температуру своего тела и окружающего пространства. Согревшись, она смотрит на него и улыбается, протягивает руку к его щеке, чуть гладит и шепчет:

— Вам холодно? Только скажите — и я вас согрею.

Она теряет сознание, и Бьякуя изо всех сил держится, чтобы не потерять его тоже. Ему хочется попросить ее, чтобы она очнулась и согрела его, но она его не слышит.


* * *


По пути до Каракуры Бьякуя то и дело едва не теряет сознание, но рядом с ним Сой Фонг, тоже почти обессилевшая, но невредимая, и она не дает ему окончательно отключиться, помогая дотащить Рукию. Как они проходят через Сенкаймон, он почти не помнит, и просыпается уже в палате четвертого отряда.

Рукия лежит в соседнем крыле и приходит в себя чуть позже. Васто лорд ранил ее, но не смертельно, и Унохана обещает, что через пару недель Рукия сможет вернуться домой. Как-то раз Бьякуя пробирается к ней в палату, потому что больше не может довольствоваться одними лишь отчетами о ее состоянии от Абарая — он хочет увидеть все сам и убедиться, что смерть ей действительно больше не угрожает.

— Главнокомандующий отправил четвертый, двенадцатый и тринадцатый отряды на подмогу, — рассказывает Рукия, хотя это ему и так уже известно благодаря Абараю. — Я увидела, что вас нет среди остальных, и отправилась на помощь.

— Лейтенантам было приказано сражаться с адъюкасами, — говорит Бьякуя недовольно, и Рукия опускает голову. — Васто лорды были поручены капитанам.

— Я просто переживала о вас, — говорит она спустя паузу.

— Ты могла погибнуть.

— Это вы могли погибнуть! — говорит она неожиданно пылко. Злится. Она, в общем-то, права, но Бьякуе гордость не позволяет признаться в этом. — Если бы не я, вас бы убили! Капитан Сой Фонг была слишком далеко и не успела бы прийти к вам на помощь!

Пусть Сой Фонг и была привязана к деревьям, в момент взрыва те тоже разлетелись в щепки, и ее все-таки отнесло на пару десятков километров в сторону, поэтому успеть Бьякуе на выручку она бы не смогла.

— Ты рисковала жизнью, чтобы меня защитить, и едва не погибла. Не нужно было этого делать.

— Позвольте мне самой решать, что делать!

Рукия выжидающе смотрит на него, словно думает, что он снова начнет спорить, но он молчит. Он уверен, что у нее найдутся аргументы на любой его ответ, поэтому спорить с ней бессмысленно. Это кажется одновременно и странным, и правильным — сорок лет назад она ни за что бы не стала ему перечить, но сейчас не сдерживается. И он не против, чтобы она это делала. Да и не так уж он и недоволен ее выходкой. Сам не так давно задумывался, сможет ли Рукия пожертвовать собой, чтобы его защитить, как она это сделала с Куросаки. Оказывается, может.

Бьякуя наконец понимает, почему это все кажется ему правильным.

Она говорит с ним, как с Куросаки.

— Нии-сама, я пошла за вами, потому что мне хотелось вас защитить, — говорит она в этот раз спокойно. — Вы столько раз меня защищали, и я хотела отплатить вам тем же.

— В этом нет необходимости — я защищал тебя, потому что это мой долг.

— Вы считаете меня недостойной вас защищать? — спрашивает она с сожалением, и Бьякуя слишком поздно понимает, что все действительно звучит именно так.

— Это не так! — пытается он объясниться, а она вдруг улыбается, и все оправдания застревают в горле.

— Все в порядке, нии-сама. Пожалуйста, привыкайте. Я понимаю, что за много лет вы успели забыть, каково это, но теперь я достаточно сильна, чтобы быть рядом и прикрывать вашу спину.

Бьякуя ненадолго задумывается, а потом усмехается. Она права. Он готов начать к этому привыкать.

Глава опубликована: 10.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх