↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Там, где заканчивается сказка... (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Детектив, Драма, Романтика, Фэнтези
Размер:
Миди | 221 536 знаков
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Катрина Остин - обычная девушка. Она учится, гуляет с друзьями и немного подрабатывает, разнося газеты. Одним словом, Кэти ведет обычную подростковую жизнь.

Но в один прекрасный день, неизвестно как, она оказывается в Хогвартсе, где узнает невероятные факты своей жизни. Выясняя подробности этого загадочного события, Катрина узнает о гибели родителей. Но не только они умерли той ночью... Все же удастся ли девушке выяснить тайну своей параллельной жизни и снова вернуться в магловский мир?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3. Адаптация.

Медленно, аккуратно делая каждый шаг, я спускалась по движущимся лестницам на завтрак в Большой Зал. Вспомнив о лже-ступеньках, я стала идти еще медленнее. По пути мне никто не встречался, видимо, все уже завтракают. Зато не менее любопытные обитатели портретов «шли» за мной по пятам. Вдобавок я чуть ли не каждую секунду сверялась с картой Хогвартса, которую мне дала профессор Макгонагалл, чтобы не свернуть куда не стоит. Хоть и путь в Большой Зал был легким (нужно просто спуститься на первый этаж), я боялась заблудиться. Через десять минут я, наконец-то, дошла до Большого Зала, но уверенности мне это не придало. Зал галдел и больше напоминал осиное гнездо. Я собралась с духом и неуверенно вошла, стараясь ни на кого не смотреть. В этот же момент все притихли, и пара сотен любопытных глаз посмотрели в мою сторону. Поняв, что больше не смогу и шагу ступить, я уселась за гриффиндорский стол и уставилась в тарелку с овсянкой. По залу тут же прошла волна шепота, которую вскоре заменили привычные разговоры.

Я достала из своей сумки расписание. Школьную форму и остальные вещи мне принесла профессор Макгонагалл в Больничное крыло, чтобы я не тратила время в гриффиндорской башне. Первым уроком были Древние Руны, потом Защита от темных искусств, затем два свободных урока, и после обеда Трансфигурация и История магии. Мне не терпелось побыстрее попасть на занятия. Все это было настолько увлекательно, что я уже предвкушала свой восторг о предстоящем дне. От лекарств, которые меня заставила выпить мадам Помфри, ужасно пересохло в горле, и я потянулась к стакану с тыквенным соком.

— Катрина, — услышала я голос за спиной и, вздрогнув, перелила сок в тарелку с овсянкой.

— Отлично, — поворачиваясь, прошептала я. Передо мной, с беспокойным видом, стояла Гермиона.

— Прости, я не хотела тебя напугать, — извинилась она.

— Успокойся, все хорошо, — улыбнулась я.

— Почему ты села здесь? Пойдем к нам за стол.

Я посмотрела в ту сторону, куда указывала Гермиона. За столом сидели Гарри, Рон и Джинни, когда они увидели, что я смотрю на них, то весело помахали. В знак согласия я кивнула Гермионе и встала, забирая сумку. Все снова начали смотреть на меня.

— Не обращай внимания, — по пути велела Гермиона. — Им просто нужно что-то обсуждать, вскоре они снова забудут о тебе.

— Я так не думаю, — прошептала я и остановилась у стола старых-новых друзей. — Привет, — сказала я, стараясь вложить в это слово как можно больше радости.

— Как хорошо, что ты вернулась! — воскликнула Джинни.

— Рад тебя видеть, Катрина, — улыбнулся Рон.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Гарри, когда я усаживалась возле него.

— Нормально, — ответила я, пододвигая к себе тарелку с кашей.

— Мы видели целителей из Мунго, — сказал Рон. — Что они с тобой делали?

— Ничего особенного, — ответила я. Удивительно, мне было очень легко общаться с ребятами, чего я не ожидала, ведь с новыми людьми я всегда трудно нахожу общий язык. Видимо, действительно я сильно с ними дружила. — Задали несколько вопросов и проверили мое состояние.

— И, что они заключили? — спросила Гермиона. — Что с твоей памятью?

— Ну, они сказали, что воздействие на мою память было не большим, но очень сильным. Видимо, заклятие применял достаточно опытный в этом деле волшебник, — говорила я. — К сожалению, те куски жизни, которые этот человек стер из моей памяти, я никогда не смогу вспомнить.

— И ты вообще не помнишь этого урода, который напал на тебя? — гневно спросил Рон.

— Я не помню и половины своей жизни, — сказала я. На лицах друзей застыло сочувствие, а у Гермионы вперемешку со страхом.

Хоть и та маггловская жизнь до сих пор казалась мне реальной, я не хотела сейчас вспоминать о ней. Я решила, что во время каникул сама отправлюсь к своему дому и все выясню, а в данный момент меня интересовало только мое прошлое. Конечно, я знала все то, что было написано в книгах о Гарри, но сейчас я не была уверенна, что эти книги вообще существуют.

— Можно я задам несколько вопросов? — робко спросила я.

— Конечно, могла бы и не спрашивать, — ответил Гарри.

— Как я с вами познакомилась? — этот вопрос интересовал меня больше всего.

— Вы с Гермионой стали лучшими подругами, как только встретились в Хогвартс-экспрессе, — улыбнулся Гарри.

— Ну, конечно, обе неимоверно умные, две лучшие ученицы курса, — добавил Рон, — Вас еще Снейп постоянно выскочками называл.

— Правда? — удивилась я. — Никогда бы не подумала, что я могу быть лучшей в учебе, в школе я всегда получала средние оценки.

— В какой школе? — хором спросили ребята.

— Ну, в моей маггловской школе в Бате, — объяснила я и, увидев удивленные взгляды друзей, поняла, что нечаянно сморозила глупость.

— Катрина, ты не могла учиться в маггловской школе, — сказала Джинни. — Ты же родилась в семье волшебников, причем чистокровных.

— Да, конечно, я родилась в семье чистокровных волшебников и не могла учиться в маггловской школе, — словно попугай повторила я. — А что на счет приключений? — я быстро сменила тему разговора. — Ведь философский камень с Тайной комнатой мне не приснились, правда?

— Все это было, — подтвердила Гермиона. — Ни одного спокойного учебного года.

— А кто-то из вас был знаком с моей бабушкой? — задала я самый волнующий вопрос, ведь профессор Макгонагалл утверждала, что именно бабушка вырастила меня.

— Мы все с ней были знакомы, — ответил Гарри. — Но Гермиона больше всех.

— Я гостила у вас несколько раз, — пояснила девушка.

— Что случилось с домом, после того как бабушка умерла?

— Ты продала его, — сказала Джинни. — Неужели ты и этого не помнишь?

— Я продала дом, — прошептала я. Значит все это правда: мои родители умерли, когда я была маленькой, и меня вырастила бабушка. В том магловском мире было все наоборот.

— И еще одно, — сказала я. — Где я была, когда вы втроем убежали со свадьбы Била и Флер и почти год искали крестражи?

— Ты была в Хогвартсе, — сказал Рон. — Тебе тогда еще не исполнилось семнадцать, и ты не могла пользоваться магией.

— Вы с Невиллом возглавляли Отряд Дамблдора, — рассказывала Джинни. — Вам-то всегда и доставалось больше всех от Кэрроу.

— Тогда почему я здесь? — спросила я, но увидев непонимание на лицах ребят, решила объяснить. - Ну, С Джинни понятно, она на седьмом курсе. Вы втроем вернулись доучиться седьмой курс, но я ведь его прошла, когда в школе преподавали Кэрроу.

— Тогда экзамены так никто и не сдал, — пояснила Гермиона. — Многие шестикурсники в этом году будут сдавать СОВ, а те, кто учился на седьмом курсе в прошлом году, но не сдавали ЖАБА, могли по желанию снова вернуться на один год.

— И много людей вернулось? — поинтересовалась я.

— С Гриффиндора, кроме нас, еще Невилл, Парвати и Лаванда, — ответил Рон. — Пуфендуйцы вернулись все, Когтевранцев всего четверо, в том числе и сестра Парвати — Падма, а на Слизерине только один — Драко Малфой.

— Драко Малфой? — удивилась я. — Никогда бы не подумала, что он вернется в Хогвартс.

— Говорят, что его мама настояла на этом, — сказала Джинни.

Я посмотрела в сторону слизеринского стола, пытаясь отыскать Драко, но мне это не удалось, потому что я не знала, как он выглядит. В этот момент в Большой Зал влетело около сотни различных сов. Завороженная этим зрелищем, я не заметила, как прямо в мою тарелку с овсянкой уселся огромный коричневый филин. Сова выглядела настолько зловещей, что я невольно отстранилась от нее, после чего та посмотрела на меня так, будто сейчас сожрет.

— Что от меня хочет это животное? — держась руками за стол, чтобы не упасть с лавочки, спросила я.

— Это же твоя сова — Шкребка, — сказал Гарри.

— И как, позвольте узнать, у меня появилась настолько страшная сова? — удивилась я. Сова тем временем лапами втаптывала кашу в дно тарелки, не сводя с меня ужасно злющих глаз.

— Она ваша семейная сова, — объяснила Гермиона. — Честно сказать, ты ей всегда не особо нравилась, она больше любила твою бабушку.

— Кто бы сомневался, — прошептала я. — Чего она от меня хочет?

— Забери письмо, и Шкребка улетит в совятню, — сказала Джинни, давая сове печенье.

Увидев, что после встречи с совой пальцы Джинни остались целыми, я осторожно отвязала письмо, после чего Шкребка, громко ухнув мне в лицо, улетела прочь. Я посмотрела на свой испорченный завтрак и отодвинула тарелку подальше. В горле все еще скребло, и, разворачивая письмо, я потянулась за тыквенным соком.

«Катрина» — красивым почерком на верхней строке было выведено мое имя, — "ответь на это письмо, как только сможешь. Джинни мне все рассказала, и я очень волнуюсь за тебя. Если бы я тогда пришел в Хогсмид, этого бы не случилось. Я хотел навестить тебя, но Джинни сообщила, что к тебе никого не пускают. Пожалуйста, напиши мне, как только тебе станет лучше, я уже весь извелся. Ужасно по тебе соскучился. Джордж.

P.S. В своем письме сообщи дату вашей следующей вылазки в Хогсмид».

— Что там? — поинтересовался Гарри.

— Письмо от Джорджа, — ответила я. — Чего это он так переживает за меня? — удивилась я, и, наконец, налила себе тыквенного сока.

— Конечно он волнуется, — промолвила Гермиона, — вы же встречаетесь как-никак.

Услышав это, сок, который я пила, попал не в то горло, и, выпрыснув его на стол, я начала судорожно кашлять.

— Чего? — наконец обретя дар речи, спросила я.

— Ты, что и этого не помнишь? — удивился Гарри.

— Да ты же, будучи еще на четвертом курсе, шуры-муры с ним крутила, — сказал Рон.

— О Мерлиновы носки, — простонала я, закрыв лицо руками. — Я встречаюсь с Джорджем! С Джорджем Уизли! Какой кошмар для моих бедных нервов. Представляю, сколько сюрпризов меня еще ждет.

— Я смотрю, ты не рада этой новости, — подметила Джинни.

— Я просто не ожидала такого поворота событий, — объяснила я. — А до Джорджа я хоть ни с кем не встречалась?

— Конечно не встречалась, — усмехнулся Рон. — До четвертого курса характер у тебя был еще тот. А потом на Святочный бал с Джорджем пошла, и будто подменили тебя. После того вы с ним до сих пор отлипнуть друг от друга не можете.

Я ничего не сказала. Допив сок, я сделала вид, что меня сильно интересует сегодняшнее расписание.

Я встречаюсь с Джорджем Уизли! Это просто не укладывалось в моей голове. Как? Как такое могло случиться? Неужели, в прошлом я не могла найти себе более серьезного парня? Да я даже не знаю, как выглядит Джордж. То есть знаю, но не помню. Я вообще ничего не помню! Я, наверное, испытывала к нему очень сильные чувства, раз уже так долго с ним встречаюсь. Но проблема в том, что я не знаю, что я чувствовала. Ничего, кроме огромного потрясения и удивления я сейчас не испытываю. Хотя какая разница? Я в Хогвартсе, а Джордж где-то там. Я даже не знаю, где он! Хорошо, что Джордж не может появиться в школе, мне не хочется изображать влюбленную девочку, которой я не являюсь, а вот всякие любовные письма будет не сложно писать.

— Катрина, мы опоздаем на Древние руны, — позвала Гермиона.

— Уже иду, — все еще погруженная в свои мысли, сказала я.

Сегодня профессор Декстер решил дать всем самостоятельную работу. Он раздал всем тексты, которые нужно перевести без помощи справочника. Именно так, но намного сложнее, по его словам, будет на ЖАБА. Во всех этих символах и завитушечках я абсолютно ничего не понимала. Поэтому, когда наконец-то, раздался звон колокола, оповещавший о конце урока, я сдала чистый лист пергамента.

Защита от темных искусств прошла нормально. Сегодня ученики просто писали конспект. Хоть и к моему большому счастью, не пришлось размахивать палочкой, что я определенно не умею делать, но писать пером и чернилами у меня плохо получалось.

— Кто-нибудь сможет дать мне конспект? — спросила я у ребят в коридоре, оттирая с пальцев чернила. — Я почти ничего не успела записать.

— Я надеюсь, что у тебя не будет проблем с учебой, — сказала Гермиона. — Я видела, что ты ничего не написала на Рунах.

— К сожалению, что касается учебы, то я тоже многого не помню, — промолвила я.

— Вот, держи конспект, — сказал Гарри. — У тебя же вроде сейчас свободные уроки?

— Угу, — кивнула я. — У вас что?

— У меня и Гарри Заклинания, — ответил Рон. — У Джинни Астрономия, а у Гермионы Нумерология.

— Кстати, мы уже опаздываем, — подметила Гермиона, и попрощавшись, ребята ушли на уроки.

Я решила посидеть в гостиной, поэтому, внимательно сверяясь с картой, я пошла в сторону башен.

— Пароль, — сказала Полная дама из своего портрета, когда я подошла к ней.

— Черт, — прошептала я. Забыла выяснить пароль, как же мне теперь попасть в гостиную? К счастью в этот момент портрет отодвинулся, выпуская какого-то первокурсника. Пользуясь моментом, я быстро заскочила во внутрь.

Гостиная выглядела именно так, как я себе и представляла. Красно-золотые гобелены, бордовые кресла, потрескивающий огонь в камине и две винтовые лестницы, ведущие в спальни. Все было именно таким, как в моем воображении. Будто кто-то вытащил картинку из моей головы.

Усевшись в кресло у камина, я достала пергамент с перьями и принялась писать письмо Джорджу. В этот раз писать пером было намного удобнее, поэтому уже через несколько минут было написано небольшое письмо:

«Дорогой Джордж. Не волнуйся, со мной все в порядке. Сегодня утром мадам Помфри меня выписала, и я вернулась на уроки. Джинни, наверное, рассказала тебе о том, что мне стерли память. Я многого не помню, но думаю, что вскоре все наладится. Следующий поход в Хогсмид состоится в декабре, но точная дата пока не известна. С нетерпением жду встречи. Катрина».

Я запечатала письмо в конверт и, достав из сумки карту, направилась в совятню. В коридорах стояла гробовая тишина. Вслед за мной все еще «ходили» обитатели портретов, перешептываясь друг с другом. Вспомнив, что мне еще нужно переписать конспект по ЗОТИ, я прибавила шагу и, завернув за угол, наткнулась на какого-то парня. Книги, которые тот нес, с грохотом повалились на пол.

— Смотри куда идешь, Остин, — заворчал парень.

— Прости, пожалуйста, — извинялась я, собирая книги, — Я тебя не заметила.

— Ну, значит выпей зелье для зрения, — выпалил юноша.

— Чего ты такой грубый? Я же извинилась, — удивленно протянула я и оценивающе посмотрела на парня. — Постойте-ка, — прошептала я, — слизеринская форма, белые волосы и надменный взгляд. Ты, должно быть, Малфой, Драко Малфой!

— Только не притворяйся, будто не знаешь меня, — пробурчал Драко.

— О, я много чего о тебе знаю, — улыбнулась я, чем привела Малфоя в замешательство. - А, правда, что ты влюблен в Гермиону?

От неожиданности Драко чуть не выронил свои книги. Словно задыхающаяся рыба, он открывал и закрывал рот, видимо, пытавшись что-то сказать, но пока не выдал ни звука.

— Ты, что сбрендила? — обретя дар речи, чуть ли не закричал Малфой.

— Не хочешь говорить не надо, — слегка обижено сказала я. — Но все равно я знаю, что она тебе нравилась.

— Знаешь, что? — закричал Драко. — Держись от меня подальше, ненормальная! — выкрикнул он и быстро ушел в противоположном направлении.

Больше по дороге в совятню мне никто не встретился. Минут десять я пыталась выманить Шкребку со своего места, но она упрямо не хотела подлетать, и мне пришлось воспользоваться школьной совой. Вернувшись к портрету Полной дамы, я вспомнила, что не знаю пароля, и уселась на лестнице, ожидая какого-нибудь гриффиндорца. Послышался звук колокола, оповещающий конец урока. В коридорах школы снова стало шумно, и толпы детей сновали туда-сюда. Несколько первокурсников отправились в гостиную, и я успела услышать пароль — «Смелый гиппогриф». У меня еще оставался один свободный урок, поэтому я успела переписать конспект по ЗОТИ, правда я снова вся выпачкалась в чернилах. Собрав все нужное к следующим урокам, я пошла на обед, только сейчас поняв, что очень хочу есть, потому что утром мой завтрак был дважды испорчен.

— Привет, — улыбаясь, я поздоровалась с друзьями и уселась за стол.

— Как день прошел? — спросил Гарри.

— Все отлично, — еще шире улыбнулась я и принялась есть.

Все было настолько вкусным, что я насильно заставила себя не брать добавки, так ведь и лопнуть не долго.

— У кого-то сейчас есть Трансфигурация? — спросила я.

— У нас всех, — ответила Гермиона. — Кстати, нужно поторопиться, иначе опоздаем.

Я с готовностью вскочила с места, пока друзья лениво поднимались. Ученики в коридорах все еще рассматривали меня, но я не обращала на них никакого внимания. Внезапно в нескольких метрах передо мной воздух стал мутным и серебристым. Я остановилась, не веря своим глазам.

— Вау! — выдохнула я. — Настоящее привидение!

— Приветствую вас, — сказал призрак. — Гарри, я вижу твоя подруга не в себе?

— Не удивляйтесь, сэр Николас, — улыбнулся Гарри и, переглянувшись с Роном, засмеялся.

— Да вы же Сэр Николас-де Мимси-Дельфингтон! — воскликнула я. — Отпад! — я попыталась потрогать его, но моя рука прошла сквозь плечо призрака. Ощущение было не из приятных. Казалось, будто я опустила руку в ледяную воду.

— Я попрошу вас, Катрина, больше так не делать, — сказал сэр Николас.

— Извините, — улыбнулась я и почувствовала, что Гермиона меня куда-то тащит.

— Почему ты ведешь себя так, будто никогда всего этого не видела? — спросила она.

— Я и не видела, — сказала я. - Ну, то есть, видела, но не помню. А мы можем пойти посмотреть на Плаксу Миртл?

— Исключено, — промолвила Джинни. — Она снова впала в депрессию.

Я не знала, где мое место в кабинете Трансфигурации. Как оказалось, Гарри, конечно же, сидит с Джинни в конце класса, им определенно было не до уроков. Гермиона, пытаясь заставить Рона учиться, сидела с ним за второй партой, а я за первой, абсолютно одна и перед носом преподавателя.

Через несколько минут зашла профессор Макгонагалл, видимо нового преподавателя еще не нашли, раздала каждому по маленькой мыши и приказала продолжать практиковать, выученное на прошлом уроке, заклинание. Со всех сторон послышались голоса учеников, выкрикивающие «Верминкулюс».

Мышь Гермионы тут же превратилась в большого червя, а у Рона покрылась липкой слизью. Я достала свою волшебную палочку из сумки, которая, кстати, была очень красивая, и направила ее на мышку.

— Верминкулюс, — прошептала я, но ничего не произошло. — Верминкулюс, — сказала я более уверенно, но мышь все еще была мышью. — Верминкулюс! — воскликнула я, и ни с того ни с сего, пузырек с чернилами взорвался, и я снова была вся перепачкана.

— Вам стоит больше тренироваться, мисс Остин, — сказала профессор Макгонагалл.

— Хорошо, профессор, — согласилась я и в третий раз за сегодня принялась оттирать с себя чернила.

Все оказалось намного сложнее, чем я себе представляла, особенно на практике. Это все равно, что отправить первоклассника в выпускной класс. За оставшийся урок я так и не решилась еще раз попробовать превратить мышь в червя. Профессор Макгонагалл, увидев это, лишь разочаровано помахала головой. Похоже, она ожидала от меня большего. Из-за этого я сильно расстроилась, и у меня не было никакого желания идти на следующий урок, все равно я и там облажаюсь. Рон предлагал прогулять Историю магии, но после грозного взгляда Гермионы резко передумал. Девушка не переставала подбадривать меня. Говорила, что подобные заклинания даже у опытных волшебников не всегда получаются с первого раза.

— Да, но ведь никто из них не взрывал собственную чернильницу, — грустно сказала я, усаживаясь за парту.

Я как всегда сидела одна. Позади меня, приготовив все нужное, были Рон и Гермиона, а Гарри с Джинни историю не изучали, поэтому они решили поиграть в квиддич.

Профессор Бинс влетел в кабинет через доску и принялся рассказывать об очередном восстании гоблинов. Его монотонный голос действовал как успокоительное, и к концу урока я почти заснула, естественно все прослушав.

Остаток дня прошел без происшествий. Гермиона помогла мне выполнить домашнее задание, из-за чего Рон на нее обиделся.

— Катрина потеряла память, — грозно сказала Гермиона. — Ей сейчас трудно. Если бы ты тоже потерял память, я бы тебе помогала.

— Гарри, — лениво позвал друга Рон, — сотри мне память по-быстрому, чтобы мне больше не пришлось самому выполнять домашние задания.

В спальне я обнаружила в своем чемодане целый гардероб. Многочисленные повседневные платья и костюмы были очень красивыми, и, наверное, стоили достаточно дорого. Я не понимала, зачем я притащила в школу все эти вещи, ведь в Хогвартсе все равно круглые сутки приходится ходить в форме, здесь даже пижамы у всех одинаковые. Поняв, что ничего из этого в ближайшее время мне не пригодится, я спрятала чемодан подальше под кровать и легла спать.

На следующий день уроков было мало. Всего лишь сдвоенное Зельеваренье, Травология и опять Древние руны. Утро началось с того, что за завтраком я пролила на себя чай и быстро отправилась в гостиную переодеться. Мне уже без помощи профессора Трелони было ясно, что день обещает быть «веселым». Пока я в спешке натягивала на себя чистую рубашку, дурацкий замок на моей сумке расстегнулся, и все вывалилось наружу. Быстро все собрав, я помчалась на урок, не заметив, что забыла карту, поэтому я заблудилась в подземельях и все равно опоздала.

— Извините за опоздание, профессор Слизнорт, — сказала я, войдя в класс.

— Ничего, проходите, мы только начали, — промолвил профессор.

Мои друзья вчетвером уселись за две соединенные парты, конечно же, именно мне не хватило места. Я не хотела опять сидеть одна, поэтому подсела к какому-то парню. Пока я доставала учебники, краем глаза заметила, что весь класс бросает на меня удивленные взгляды, в особенности Рон и какая-то девушка из Когтеврана. Я посмотрела на своего соседа и узнала в нем Драко.

— Привет, — шепотом поздоровалась я.

— Привет, — удивленно сказал Малфой.

— Итак, можете приступать, — послышался голос профессора Слизнорта, и я поняла, что все прослушала. — Рецепт вы найдете на странице сорок шесть.

Я открыла учебник на нужной странице и увидела рецепт зелья Феликс Фелицис. Ничего себе! Я не думала, что такое проходят в школьной программе.

— Помните, вы только учитесь готовить данное зелье, — говорил профессор. — Поэтому с уверенностью заявляю, что мало у кого получится довести все до конца, и через два месяца получить полноценный напиток, приносящий удачу.

Я аккуратно установила котел и подожгла под ним огонь. Стараясь ничего не опрокинуть, я нарезала нужные ингредиенты и выполняла все строго по рецепту, но все ровно через полчаса зашла в тупик.

— Драко, — тихо позвала я. От неожиданности парень дернулся, — что из этого вяленая печень крысы, а что сушеная селезенка ленивца?

— Это печень крысы, — Драко указал на сморщенные бесформенные ингредиенты коричневого цвета, — а то селезенка ленивца, — сказал он, показывая на несколько частей селезенки, больше напоминавшие сушеный лист.

— Проклятье, я все перепутала, — прошептала я. — Что теперь делать? Может, дальше следовать рецепту? — спросила я и взяла коробочку с тертым рогом Единорога.

— Стой, не надо, — Малфой попытался остановить меня, но поздно, я уже высыпала содержимое коробочки в котел. Зелье приняло болотно-зеленый оттенок и стало зловеще бурлить. Его консистенция начала густеть, а количество стремительно увеличиваться. И тут, ни с того ни с сего, котел разлетелся на несколько частей, и все его содержимое выплеснулось на нас с Драко.

— Так, так, так, мисс Остин, — сказал Слизнорт, — перепутали печень крысы с селезенкой ленивца?

— Да, профессор, — кивнула я.

— Я должен назначить вам наказание, чтобы впредь вы были внимательнее, — промолвил преподаватель. — Зайдете ко мне после уроков и вымоете котлы. А сейчас, я думаю, вам и мистеру Малфою стоит посетить ванную комнату.

Я кивнула и посмотрела на Драко.

— Ты выглядишь как болотное чудовище, — усмехнулся он.

— Ты тоже, — сказала я, и мы оба рассмеялись. Все снова стали удивленно на нас смотреть, а какая-то девушка из Когтеврана готова была убить меня одним только взглядом.

— Кто эта девушка? — спросила я у Драко, выходя из класса.

Парень посмотрел в ту сторону, куда указывала я, и закрыл дверь.

— Это Астория Гринграсс, — сказал он.

Мне сразу стало ясно, почему она с такой ненавистью смотрела на меня.

— Ты должен пригласить ее на прогулку в Хогсмит, — сказала я.

— Сначала ты приписываешь мне свою подружку Грейнджер, а теперь взялась за Асторию, — говорил Драко, — боюсь подумать, кто будет дальше.

— Просто пригласи ее, не пожалеешь.

— Знаешь, ты единственная гриффинндорка, которая разговаривает со мной.

— Видимо, у меня просто нет причин с тобой не разговаривать, — улыбнулась я, — или же, я просто их не помню.

— Ты всегда была добра ко мне, даже когда я этого не заслуживал, — сказал он.

— Наверное, все же, заслуживал, — промолвила я. — Ладно, я пошла, а то эта слизь уже начинает засыхать. И пригласи Асторию в Хогсмид, поверь, не пожалеешь, — сказала я и ушла.

Последующие дни проходили очень быстро. То и дело я постоянно вляпывалась во всякие неприятности. Несколько раз мой котел с очередным испорченным зельем или взрывался, или плавился. Тренируя простые заклинания перед уроком, я разбила два окна, покалечила доспехи и испортила портрет какого-то вояки с копьем. Даже во время Истории магии я умудрялась разбивать чернильницу. Травология была единственным предметом, во время которого я не приносила вреда, а все потому, что работала в паре с Гермионой, а она не позволяла мне ни к чему прикасаться и все делала сама. Конечно же, за все увечья, нанесенные мною школе, я получала взыскание в придачу с наказанием, поэтому, наверное, в первый раз в истории Хогвартса котлы в кабинете Зельеваренья блестели от чистоты.

Чуть ли не каждый день Шкребка приносила мне письма от Джорджа. Поначалу я не знала, что ему писать и, поэтому, кривым почерком (так как писать с помощью пера я так и не научилась) я строчила всякий бред, не забывая в конце приписывать «Скучаю» или что-то в этом роде. Некоторые письма я даже не дочитывала до конца. Поначалу Гермиона и Джинни подумали, что я собираюсь бросить Джорджа и начать отношения с Малфоем (я всегда сидела с ним на Зельях). Я объяснила им, что сейчас у меня голова забита совершенно другим. Но вскоре я перестала игнорировать письма Джорджа и, прочитав их, поняла, насколько сильно он любит прежнюю Катрину, которой больше нет и, наверное, никогда не будет, ведь все мне говорили, что я очень изменилась, и только Джордж не знал об этом.

Теперь кроме учебы моя голова была забита Джорджем. Я все никак не могла представить его реакцию на все мои изменения. С утра до ночи я не переставала учиться, но вот результаты не оправдывали ожиданий. Хоть я и знала теорию наизусть, на практике у меня редко что получалось. Поэтому я не была уверена, что сдам ЖАБА, ведь там за практическое задание идет отдельная оценка. После всех моих неудач я уже не верила в слова Рона о том, что раньше была лучшей ученицей курса после Гермионы. Хагрид подбадривал меня и говорил, что к экзаменам я успею хорошо потренироваться.

При всей этой суматохе меня не покидали воспоминания из внушенного мне магловского мира. Они казались настолько реальными, что мне в голову пришла мысль о существовании параллельной вселенной. Я пробовала найти что-то об этом в библиотеке, но там ничего не было, тогда я решила ночью пробраться в Запретную секцию (как будто мне и так проблем не хватает). Я думала о том, чтобы попросить у Гарри мантию невидимку и карту Мародеров, но тогда бы мне пришлось рассказать о моих предположениях, и меня сочли бы за сумасшедшую, а если бы и поверили, то увязались бы за мной.

Я придумала некий план: засидеться в библиотеке допоздна и перед самим закрытием где-нибудь спрятаться, а уж потом ночью исследовать Запретную секцию и спокойно вернуться в гостиную.

Начальные пункты плана прошли как по маслу, и вот я сижу под столом в библиотеке. Если верить моим часам на цепочке, которые подарил Джордж на какую-то годовщину, о которой я ни слухом ни духом ничего не знала, то до закрытия оставалось всего пять минут.

Внезапно возле моего укрытия появился Малфой, второпях ища какую-то книгу на полках. Только бы он меня не увидел, как же глупо я, наверное, выгляжу со стороны. Драко, наконец, нашел нужную ему книгу, и после того как он забрал ее, с полки посыпалась пыль. Не в силах сдерживаться я чихнула.

— Остин? Ты что ли? — удивленно спросил парень, заглядывая под стол. — Что ты там делаешь?

— Ничего, уходи, — прошипела я.

— Видела бы ты себя со стороны, — усмехнулся Малфой.

— Я знаю, что выгляжу глупо… — я так и не успела договорить. Где-то поблизости послышались шаги мадам Пинс, которая проверяла библиотеку перед уходом. Я схватила Драко за шиворот и затащила под стол.

— Что ты делаешь? — не понял он.

— Сиди тихо! — шикнула я.

Мадам Пинс прошла мимо и, кажется, не заметила нас. Через пять минут после того, как в коридоре затихли шаги женщины я отпустила Малфоя, которого почему-то до сих пор держала за шиворот и вылезла из-под стола.

— Ты окончательно с ума сошла? — шепотом воскликнул Драко. — Что это сейчас было?

— Мне нужно в Запретную секцию, а ты просто оказался не в то время в ненужном месте, — прошептала я.

— Ты точно ополоумела, — фыркнул он, — мы семикурсники, нам свободно можно посещать Запретную секцию.

— Да? — протянула я. — Я этого не знала. Но все равно раз уж я тут, деваться некуда. Если хочешь, можешь уходить.

— Нет уж, — усмехнулся парень, — вдруг ты библиотеку подорвешь?

— Как хочешь, — пожала плечами я. — Тогда иди и стой на стреме.

Несколько часов я искала книгу, но того, что мне нужно, конечно же, не было, и я решила поскорее забыть об этом.

Назад мы шли молча, боясь, что нас могут поймать. За несколько месяцев я выучила все коридоры школы и уже не пользовалась картой, но Драко вызвался проводить меня до гостиной.

— Вдруг ты снова покалечишь доспехи, — отмахнулся он.

Я как всегда погруженная в свои мысли даже не заметила, как парень резко остановился.

— Чего стал, то? — спросила я. Но Драко ничего не ответил. Проследив его взгляд, я поняла, что опять влипла в неприятности.

За моей спиной с грозным видом стояла профессор Макгонагалл.

— Вы можете возвращаться в свою спальню, мистер Малфой, с вами я поговорю завтра, — приказала профессор, и Драко послушно удалился. — А вы, мисс Остин, пройдемте в мои кабинет.

Ну вот, не хватало еще, чтобы меня сейчас исключили, мне ведь даже пойти некуда. В кабинете директора царила тишина. Лишь перерывочное сопение доносящееся из портретов бывших директоров и директрис нарушали эту идиллию. Из-за полумрака я почти не могла хорошенько рассмотреть кабинет, но одно я поняла точно, здесь не было всяких жужжащих штучек, которые были при Дамблдоре.

Профессор Макгонагалл потребовала полного отчета моим действиям, и, решив не врать, я все рассказала.

— Но как вам удалось уговорить Малфоя пойти с вами? — удивилась профессор.

— Он сам захотел, честно.

— Что ж, мне придется снять двадцать очков с Гриффиндора, за ваши ночные похождения, — сказала профессор Макгонагалл. - И, думаю, профессор Слизнорт будет рад увидеть вас завтра после уроков за чисткой котлов.

— Но я уже перемыла все котлы в кабинете Зельеваренья, — воскликнула я.

— Мисс Остин, вы даже не представляете, сколько грязных котлов имеется у профессора Слизнорта, — промолвила Макгонагалл. — Отправляйтесь спать.

— А можно кое-что спросить? — поинтересовалась я.

— Конечно.

— Я тут думала над кое-чем, — сказала я. — Волшебники поступают в Хогвартс только тогда, когда достигнут одиннадцатилетнего возраста, а когда я пошла в школу, мне было только десять. Почему так?

— Понимаете, Катрина, — Макгонагалл слегка улыбнулась. — Все дело в вашей бабушке, — пояснила она. — Вам ведь известно, что ваша бабушка родом из Франции. Она очень хотела, чтобы вы учились в Шармбатоне, а туда принимают в десять лет, — рассказывала профессор. — Профессор Дамблдор очень хотел видеть вас в Хогвартсе. Он был уверен, что вы унаследовали талант ваших родителей, и поэтому сделал небольшое исключение.

— Понятно, — сказала я. — Спокойной ночи, профессор.

Второй поход в Хогсмит был назначен на четырнадцатое декабря — мой день рожденья. Узнав, что Джордж придет со мной встретиться, я начала сильно волноваться. Конечно же, в самый важный день я проспала, уж такая моя невезучая природа. Я так и не успела открыть подарки, которых лежала целая гора у подножья кровати. Одевшись в первое, что попалось мне в руки (это оказались черные джинсы и зеленый свитер грубой вязки), я помчалась вслед за Гермионой, на ходу связывая волосы в хвост.

По дороге в деревню меня била сильная дрожь, и я сильнее укуталась в пальто и шарф, хотя знала, что меня трусит вовсе не от холода. Хоть бы все прошло хорошо.

— Джордж! — воскликнула Джинни, и помчалась вперед навстречу брату.

Я приросла к месту и поняла, что больше ни смогу сделать и шагу. Друзья уже ушли здороваться с Джорджем, а я даже не решалась поднять взгляд и посмотреть на него.

Успокойся, Катрина, это всего лишь твой парень. Но как тут успокоишься, если я сейчас увижу его в первый раз в жизни, ну или не в первый, я уже запуталась со всеми этими штуками, связанными с моей памятью. Наконец, я подняла взгляд и поняла, почему прежняя Катрина была влюблена в Джорджа, да и нынешняя была не прочь пообщаться с ним поближе. Джордж был высокого роста, даже через кожаную куртку было заметно его спортивное телосложение, огненно-рыжие волосы поблескивали в редких солнечных лучах, а улыбка украшала и без того красивые черты лица. Я невольно улыбнулась.

— Ну, мы вас оставим, — сказала Гермиона.

— До вечера, — попрощалась Джинни, и ребята ушли по своим делам.

Джордж не сводил с меня глаз, и я стала улыбаться еще сильнее.

— Привет, — сказала я и, наконец, сдвинулась с места.

Джордж ничего не сказал и лишь обнял меня крепко-крепко, как никто и никогда прежде.

— Я скучал, — прошептал он, и от его теплого дыхания по всему телу пробежали мурашки.

— Я тоже, — сказала я, и это было вовсе не притворство. Только сейчас я поняла, чего мне так не хватало все эти месяцы — Джорджа.

Несколько минут мы вот так вот стояли обнявшись. В объятиях Джорджа было так тепло и уютно, что я не хотела, чтобы эти минуты заканчивались.

— С днем рожденья, — улыбнулся парень и разжал объятия. Я снова оказалась в холодном мире. — Почему ты не надела мой подарок?

— Я не успела ничего открыть, — оправдывалась я. — Проспала немного.

— Куда пойдем? — спросил Джордж.

— Я не знаю, — пожала плечами я. — может, пока просто прогуляемся?

Джордж согласно кивнул, и мы молча пошли по узеньким улицам Хогсмита. Я рассматривала небольшие домики, а Джордж не переставал смотреть на меня, и это начинало беспокоить.

— Вау! «Сладкое Королевство»! Всю жизнь мечтала побывать в нем! — воскликнула я, но увидев беспокойный взгляд Джорджа, тут же перестала улыбаться. Черт, я же уже была здесь раньше. — То есть, я уже несколько недель хотела его посетить. Может, зайдем?

— Ты какая-то странная, — сказал Джордж.

— Ну, я же как-никак память потеряла, — оправдывалась я.

Надо сперва думать, а потом говорить. Особенно когда я с Джорджем.

«Сладкое Королевство» превзошло все мои ожидания. Здесь было столько сладостей различных видов, что можно было несколько лет питаться одними только имбирными ирисками. Я выбрала себе несколько плиток шоколада и большой красный леденец, но пошарив по карманам, поняла, что все деньги забыла в школе.

— Давай все сюда, — сказал Джордж. — Я расплачусь.

— Не стоит, это лишнее, — промолвила я.

— Нет уж, в свой день рожденья ты не останешься без сладкого, — улыбнулся парень. — Тем более я бы все равно не позволил тебе платить.

Из магазина мы вышли с двумя большими пакетами, доверху набитыми сладостями. Джордж дал мне коробочку с конфетами Берти Боттс и сам взял такую же.

— Давай поиграем, — предложил он. — Будем угадывать вкусы.

Я согласилась и уже через несколько минут поняла, что зря. Мне постоянно попадались конфеты со вкусом рвоты, гноя, травы и прочей дряни. Но зато эта игра была очень веселой, правда я заметила, что постепенно улыбка Джорджа стала увядать.

Мы шли, не останавливаясь, и я увидела кладбище.

— Что-то не припомню кладбища в Хогсмите, — сказала я.

— Здесь похоронены те, кто погиб во время битвы за Хогвартс, — пояснил Джордж.

Я пошла в сторону кладбища. Где-то там должна быть могила моей бабушки. Я проходила мимо очередных надгробков со знакомыми именами и, наконец, нашла то, что искала. На сером камне было выведено «Офелия Жасмин Остин», а ниже годы жизни.

— Ты не помнишь меня, правда? — спросил Джордж.

— Если тебя это успокоит, я никого не помню, — сказала я. — Просто знаю, что ты Джордж и все.

Джордж с грустью посмотрел на меня, и, не выдержав, я все ему рассказала, вплоть до своих предположений, что я на самом деле не та, кем меня все считают.

— Значит, ты не любишь меня, — прошептал парень.

— Я не знаю, кто я, — сказала я, — я не могу быть уверенной в своих воспоминаниях. Мне все говорят, что я любила тебя, но, ведь чувства невозможно вспомнить, их можно только снова испытать, понимаешь? — Джордж лишь кивнул. — Не обижайся, пожалуйся, я не хочу видеть, как ты грустишь.

— Все нормально, — сказал он. — Я предполагал что-то подобное. Мне нужно зайти в магазин по работе, если хочешь, идем со мной, — предложил парень.

— Да, конечно, — согласилась я, и как только стала выходить из кладбища, поняла, что одного имени тут не хватает.

— А разве Фред похоронен в другом месте? — спросила я.

— Ты о чем? — не понял Джордж.

— Ну, его могилы здесь нет, — объяснила я. — Вы похоронили Фреда на другом кладбище?

— Как же сильно этот негодяй поиздевался над твоей памятью, — воскликнул Джордж. — Фред жив здоров, и сидит сейчас в магазине в Косом переулке.

— Но как же, — не понимала я. - Его же вроде завалило стеной во время битвы за Хогвартс.

— Нет, — опроверг парень. — Ты тогда была вместе с ним и Перси, и большинство стены обрушилось на тебя. Ты своеобразно спасла Фреда, но при этом чуть сама не погибла.

— Да я же была вылитой Мэри Сью, — прошептала я.

— Что ты сказала?

— Да так, мысли вслух.

Мы быстро дошли до магазина Вредилок в Хогсмите. Он впечатлил меня еще больше, чем «Сладкое Королевство».

— Забастовочные завтраки! — рассматривая содержимое полок, выкрикнула я. — Канареечные помадки, Кровопролитные леденцы, Перуанский Порошок Мгновенной Тьмы, Любовный напиток, Карликовые Пушистики! А это что? — спросила я, указав на серебристый кулон в форме квадрата.

— Он принимает нужную форму в зависимости от эмоций владельца, — объяснил Джордж.

Я взяла один из кулонов в руки, и он тут-же преобразовался в солнце.

— И, что это значит? — спросила я.

— Там есть вкладыши, — указал Джордж на стопку пергамента.

Я отдала кулон Джорджу в руки, и украшение тут же преобразовалось в крест. «Солнце — счастье» — прочитала я, — «крест — разочарование».

— Если хочешь, можешь взять его себе, — предложил парень.

— Нет спасибо, — сказала я и положила все на место. — Не хочу, чтобы кто-то знал, что я чувствую. Я подожду тебя на улице, — промолвила я и выскочила из магазина прежде, чем Джордж успел что-то сказать.

Он разочарован. Разочарован во мне. Конечно, я не оправдала его ожиданий, ведь он пришел сюда увидеть свою любимую девушку, а не меня. Теперь он меня бросит, это точно. Но я не хочу терять Джорджа. Пусть я была знакома с ним всего несколько часов, мне казалось, что я знаю его всю жизнь, что, наверное, так и было.

— Куда дальше? — поинтересовался парень, выходя из магазина.

— Мне уже пора, — сухо сказала я.

— Тогда я тебя провожу, — предложил Джордж.

— Не стоит, — отмахнулась я. — Я пока в состоянии самостоятельно передвигаться.

— Нет, я тебя провожу, — настаивал юноша. — В прошлый раз, когда ты осталась в Хогсмиде одна, на тебя напали.

Я кивнула и быстро зашагала в сторону замка. Джордж еле поспевал за мной.

— Слушай, — не выдержала я и остановилась, — если ты больше не хочешь быть со мной, то так и скажи, я не обижусь.

Что я несу, конечно же, я обижусь. Я вовсе не хожу терять Джорджа.

— Что на тебя нашло? — не понял парень.

— Я видела, что в твоих руках кулон принял форму креста, что означает разочарование, — чуть ли не кричала я. — Я же вижу, что ты разочарован во мне, и я не хочу удерживать тебя насильно.

— Я вовсе не разочарован, — сказал Джордж. — Это дурацкие кулоны, я даже не знаю, работают ли они правильно. Фред говорит, что они сами меняются как хотят, — говорил парень. — И запомни, что бы ни случилось, я никогда и ни за что на свете не оставлю тебя.

— Правда-правда? — улыбнулась я.

— Правда-правда, — улыбнулся в ответ Джордж.

— Мне пора, — сказала я, увидев, что мы дошли уже до самих ворот замка.

— Подожди, ты кое-что забыла, — сказал Джордж.

Он взял меня за руку, притянул к себе и поцеловал. В этот момент не хватило бы всех кулонов мира, чтобы показать, насколько я счастлива.

Глава опубликована: 11.08.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх