Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Примечания:
Немного повозилась с мейкерами, потому как рисовать было лень и смоделировала внешность Вивьен:
https://drive.google.com/file/d/1phd2f_LjXf1Jl_FoNXQXMCS9BJvWRntH/view?usp=drivesdk
Вот такой вот она с виду ангелочек) О характере умолчим)
Как-нибудь в следующих главах постараюсь добраться до Алекс и братьев главных героинь.
Надеюсь, что не слишком утомлю вас в этой главе описаниями быта)
Приятного чтения ❤️
* * *
Остаток ночи подруги провели в том самом сарайчике. Во-первых, Вивьен уже вовсю засыпала. Во-вторых, идти наугад поздней ночью было попросту опасно. Ну а в-третьих, подруги пока и вовсе не представляли, куда бы им податься. К счастью, в помещении, куда они прибыли, нашлось два старых, хотя и пыльных, пледа. Алекс уложила Вивьен на деревянную лавку в углу, а сама устроилась прямо на полу, завернувшись в ткань, чтобы не замерзнуть. Девушка немного боялась, что за ними пустятся в погоню, но Вивьен, прочитавшая инструкцию, сонно сообщила, что машине времени теперь нужно подкопить энергию для следующего переброса. А это минимум сутки.
— Итак, какой у нас план? — спросила Алекс, когда ранним утром они выползли из сарайчика на улицу, чтобы погреться под лучами солнца. Хотя было начало лета, с утра в неотапливаемом сарайчике было достаточно прохладно. — Нужно, как минимум, где-то перекантоваться на несколько дней до отплытия Ноатика. Да и все вещи с собой таскать неохота, — она потянулась, разминая, затёкшие за время сна на жёстком полу, мышцы.
— Ну, вариантов у нас всего два: либо гостиница, либо снять комнату. В газетах должны быть объявления, — предложила Вивьен, потирая озябшие ладони.
— Точно! Купим «Таймс», как в книгах Конан Дойля, — просияла подруга.
— Ого, как вдохновилась, — усмехнулась девочка. — Слушай, — она окинула взглядом очертания утреннего города, — одного не могу понять, а где же знаменитый лондонский туман?
В утреннем небе не было ни то что тумана, вообще ни облачка.
— Погоди-ка, а ты не знаешь? — уставилась на неё во все глаза Алекс. — То есть существует РЕАЛЬНО что-то, чего ты не знаешь?
Насколько она могла судить с момента их знакомства, Вивьен обладала обширными энциклопедическими знаниями. Поэтому то, что та не знала про знаменитый лондонский туман, стало для девушки откровением.
— Ну так просвети, — фыркнула уязвлённая Вивьен. — Я вообще-то больше по точным наукам, это ты у нас гуманитарий. Так что не стесняйся, наслаждайся триумфом.
— Оу, я запомню этот момент, — ничуть не смутилась Алекс. — Итак, тумана в викторианском Лондоне не больше, чем в других городах, расположенных у реки. Ну, то есть имеется, конечно, природный с января по февраль, приносимый с моря. Но в другое время то, что многие принимают за туман, на самом деле смог. Виной этому стала как промышленная революция с угольными фабриками, так и то, что камины топят преимущественно дешёвым углем. Так что так называемый «лондонский туман» держится обычно в отопительный сезон.
— А ты иногда меня удивляешь, — с некоторым уважением посмотрела на неё Вивьен. — Да, помню, что-то читала про катастрофу с названием «Великий смог», хотя она вроде будет только полвека спустя… — задумчиво протянула она.
— Ну, в компании умных людей сложно оставаться совсем тупой, — засмеялась Алекс. — К тому же, этот факт я узнала на факультете искусств, когда мы изучали картины Клода Моне. Именно он создал ряд работ, посвященных закатам и туману, превращая индустриальный Лондон в пейзаж мягких оттенков. Как сказал однажды Оскар Уайльд: «Лондонские туманы не существовали, пока их не открыло искусство», — засмеялась она.
Если Александра Чижик в чём-то и разбиралась, так это в искусстве и литературе. И благодаря брату, немного в истории. Артур был археологом и как-то взял Сашку с собой, потому что им нужен был не только фотограф, но и художник. Предвкушая романтичные приключения в духе Жюль Верна и Стивенсона, девушка была несколько огорчена тем, что по сути ей просто приходилось зарисовывать пыльные черепки и предметы утвари какого-то давно вымершего народа в скетчбук. И всё это под палящим солнцем, отгоняя тучи кусачих назойливых насекомых. Совершенно не в духе Индианы Джонса или Лары Крофт. Артур, привычный к тяготам походной жизни, тогда ещё посмеивался над ней, пообещав, что купит ей шляпу, как у первого, чтобы хоть как-то сгладить впечатление от поездки.
Но видя сияющие глаза брата, который трясся над этими древними черепками, как курица над яйцом, Сашка готова была простить ему даже это изнуряющее путешествие. А потом парня пригласили в исследовательскую лабораторию, куда он в итоге притащил и сестру, узнав, что там не хватает дизайнера. Работа была творческой, даже романтичной — узнавать больше об эпохе, моделировать костюмы для хроноразведчиков. Не участвовать активно, а быть наблюдателем, прикасаться к таинству времени издалека — всё это было Сашке по душе. Кто бы мог подумать, что она сама когда-нибудь отправится в далекое прошлое, имея из навыков только умение рисовать и хорошо подвешенный язык. Ну, такой себе наборчик путешественника во времени. Эх, был бы брат здесь, это было бы даже весело…
— Эй, ты заснула на ходу, что ли? — весьма бесцеремонно пихнула её в бок Вивьен. — Спасибо, конечно, за ликбез, но может начнём действовать? А то как-то уже есть охота.
Они немного привели себя в порядок (насколько это было возможным без воды), вытащили из сарайчика чемоданы и двинулись по улице наугад в надежде наткнуться на гостиницу или на что-то напоминающее газетный киоск.
— Эх, карта бы не помешала, — вздохнула Алекс.
— Ага. Желательно электронная, с указанием всяких мелких торговых точек и построенным маршрутом, — съехидничала Вивьен. — А ещё лучше сразу встретить туристического гида. Чего уж мелочиться-то?!
— Не смешно, — огрызнулась подруга. — И вообще, я бы на твоем месте не стала злить человека, который несет твой чемодан.
Вивьен была не особо вынослива физически, поэтому Алекс, увидев, что девочка сильно замедлила движение из-за тяжести, отняла у той поклажу и теперь тащила и свой чемодан, и чужой.
Вивьен уловила в голосе старшей подруги угрозу и притихла. Какое-то время они шли молча, как вдруг услышали гулкий стук копыт по мостовой.
— Ура! Люди! — обрадовалась Алекс. — Можно спросить дорогу.
Стояло раннее утро и прохожих не было от слова совсем. Хотя возможно в центре города, где было сосредоточие всяких лавочек и важных объектов, уже и кипела жизнь, но на окраине люди не торопились просыпаться. Хорошо хоть благодаря Биг-Бену можно было не путаться во времени — часы били каждый час, а маленькие колокольчики ещё и оповещали о пятнадцатиминутном интервале. Алекс невольно подумала, что людям, живущим вблизи от часов, наверно, не очень повезло. Хотя, возможно, к этому звону давно привыкли, как привыкают те, кто живёт у железной дороги.
— А если это кэбмен, то он сможет даже отвезти нас до гостиницы! — подхватила Вивьен.
Перестук копыт приближался, подруги поспешили навстречу и свернули на улицу, откуда он доносился. Но оказалось, что это был не кэб, а телега. На месте возницы сидела женщина лет сорока и довольно бойко управлялась с транспортным средством.
— Простите! — кинулась к ней Алекс, решив не упускать момент. — Можно вас спросить?
— СТО-ОЙ! — крикнула женщина лошади, потянув за вожжи, а затем обратилась уже к подругам: — В чём дело, голубушки?
Алекс с Вивьен были одеты в платья простолюдинок, очевидно поэтому добродушная женщина решила обратиться к ним по-простому фамильярно. Вообще, хозяйка телеги вызывала симпатию: улыбчивая, крепкая и пухленькая, словно булочка из печки. Волосы каштановые с медным отливом, а лицо и руки были в россыпи мелких веснушек как перепелиное яичко.
— Понимаете, мы с сестрой, — Алекс указала на Вивьен, — приехали сегодня ранним утром. Но к сожалению, пошли не в том направлении и заблудились. Вы не могли бы подсказать, есть ли поблизости гостиница или место, где продают газеты, чтобы посмотреть объявления о сдаче комнат? — она поставила тяжелые чемоданы на мостовую на время разговора.
Вивьен в это время заинтересовано рассматривала содержимое телеги.
— Это ведь саженцы? — спросила она.
Алекс с упрёком посмотрела на девочку. Она вообще-то тут дорогу спрашивает. Нечего уводить разговор в сторону.
— Да, конфетка, — кивнула хозяйка телеги. — У меня палисадник и небольшой сад за домом, где я выращиваю цветы и фрукты на продажу. Вот, поехала с утра за землёй и семенами. Заодно прикупила пару саженцев яблонь.
Вивьен взглянула на неё с уважением. Когда дело касалось цветов, всякий, кто выращивал эту красоту, вызывал у неё чувство восхищения. Палисадник, конечно, не оранжерея, но как говорится: «на безрыбье и рак рыба».
— А можно на него посмотреть? — совершенно бесхитростно спросила девочка.
— Вив, — строго взглянула на неё Алекс, — нельзя вот так напрашиваться к незнакомому человеку, — она обратилась к женщине: — Простите мою сестру. У неё просто бзик по цветам.
— «Бзик»? — удивилась женщина, услышав незнакомое слово. — Это как?
Вивьен приподняла бровь и выразительно взглянула на подругу. Весь её вид говорил: «забыла в какой ты эпохе? Вот сама теперь и выкручивайся».
— Ну-у, когда она слышит про цветы, то не может держать себя в руках, — сглотнув, поспешила исправить оплошность Алекс. — Простите, мы долго жили во Франции и иногда используем словечки, употребляемые там.
М-да, вряд ли во Франции используют слово «бзик», но женщину это, кажется, не смутило, и она понимающе кивнула.
— Вот что, — сказала она. — Я живу на Уэймут-стрит. Комната мужа всё равно пустует. Он умер с год назад, и я так и не решилась с ней что-то сделать. Если вы поможете разобрать его вещи, то я могла бы сдавать вам её всего за пять шиллингов в неделю. Мы можем добавить в неё пару мелочей для уюта и если хотите, за дополнительную плату я могла бы готовить основные блюда для вас с сестрой.
— Нас всё устраивает! — моментально откликнулась Алекс, которая уже была на всё согласна при упоминании «Уэймут-стрит». В книгах Конан Дойля эта улица фигурировала, и как раз соседствовала с теми, где проходил ряд приключений основных героев.
— Вот и отлично, — улыбнулась женщина. — Меня зовут Эмма Беннет. Будем знакомы!
— Очень приятно, миссис Беннет, — сказала Алекс, вовремя вспомнив, как обращаются к вдове. — Я Алексия Флоренс, а это моя сестра — Вивьен. Можете звать нас просто по именам, чтобы не путаться.
— Если вас это не смутит, можете доехать в моей телеге, — улыбнулась Эмма. — Сахарок — лошадка смирная, везёт спокойно.
Вивьен брезгливо поморщилась от перспективы путешествия в не слишком чистой телеге, но Алекс тихо сказала, что тогда она сама и потащит пешком оба чемодана, и девочке пришлось смириться. Поначалу Вивьен умостилась в уголочке, придерживая подол платья, но потом попривыкла и отпустила его. К тому же, вокруг было столько всего интересного, что стало как-то не до чистоты одежды. Подруги жадно окидывали взором виды старинного Лондона — кирпичные дома, мимо которых они проезжали, каменные и ажурные заборчики, черепичные крыши. Алекс решила, что сегодня же непременно выйдет с блокнотом на улицу и сделает несколько карандашных набросков городской архитектуры.
Дом Эммы им понравился сразу. Он был небольшим и двухэтажным. Вивьен с тоской взглянула на палисадник, дорожка в котором была уложена мелкой ровной плиткой. Она бы отправилась в него прямо сейчас, но хозяйка настояла, чтобы путницы сперва прошли в дом и разместились. На первом этаже располагались гостиная и кухня. Первая сразу же привлекла внимание новых квартирантов наличием камина, который они тут же с любопытством принялись рассматривать, активно обсуждая.
— Неужели во Франции нет каминов? — удивилась Эмма такому живому интересу.
Подруги переглянулись и сказали, что есть, но устроены немного по-другому. Во избежание подобных инцидентов, Алекс с Вивьен постарались при дальнейшем осмотре вести себя более сдержанно и при виде прочих диковинок, таких, к примеру, как угольная плита, варочная панель или винтажная мебель, не кидаться к ним с восторгами и возгласами. На втором этаже, на который они поднялись по скрипучей деревянной лестнице, находились личные комнаты. Эмма предложила выбрать подругам любую, сказав, что при желании, она сама может переехать в комнату мужа, служившую ему скорее кабинетом, чем жилым помещением, лишь бы гостям были удобно. Но Вивьен уже облюбовала себе массивный шкаф с книгами, а Алекс приглянулся большой стол из красного дерева, за которым было бы удобно рисовать. Да и софа для отдыха выглядела вполне приветливо. Подруги в один голос заявили, что займут комнату мужа и никак иначе.
Прежде чем начать разбирать вещи, хозяйка взялась покормить своих новых соседок. Блюдо было незамысловатым. По-английски оно называлось «bubble and squeak» и представляло из себя жаркое из картошки с капустой, но заметно проголодавшимся путницам, оно показалось поистине королевским обедом. Даже избалованная всяческими изысками Вивьен уплетала за обе щеки. После обеда (или скорее, позднего завтрака) обитатели дома взялись за разбор вещей. Вещи покойного тщательно сортировались, упаковывались и в итоге были снесены в кладовую, находившуюся в подвале. Вещи квартиранток же, наоборот, перекочевали из чемоданов на столы и полки.
— Ну вот, и мне теперь не так тоскливо будет, — улыбнулась Эмма. — Мисс Алексия, так вы художница? — она удивлённо взглянула на выложенные на стол краски, карандаши и прочие принадлежности.
— Да. Если хотите, могу нарисовать ваш портрет, — предложила девушка, убирая со лба, упавшую от активных действий, прядь.
— Да я же не знатная дама, — замахала руками Эмма. — Я вот о чём сказать хотела: за домом в саду есть небольшая пристройка. Если хотите, можете использовать её под мастерскую.
И Алекс, и Вивьен подумали одновременно, что это просто невероятная удача, что первым, кого они встретили в Лондоне была именно Эмма. Наконец, со всеми делами было покончено, и Вивьен, томно обмахиваясь ладонью, упала на софу, заявив, что устала и не сдвинется с места пока как следует не отдохнёт. Алекс же ещё немного поболтала с хозяйкой, расспросив ту, где ближайшие магазины, чтобы закупиться потом вещами первой необходимости, а затем взяла блокнот, пару карандашей и вышла на улицу, чтобы немного порисовать.
Она прошла до конца улицы и завернула за угол, где открывался прекрасный вид на возвышавшийся над городом Биг-Бен. Сочтя точку обзора весьма удобной, Алекс пристроилась здесь с блокнотом и начала зарисовывать городские виды. Скетчи получались что надо. Она как раз рисовала каменную кладку на одном из домов, когда её достаточно сильно толкнули в плечо.
— Эй, нельзя ли поосторожнее?! — она возмущенно цокнула языком, когда карандаш под её рукой дрогнул и вывел кривую линию, а пара готовых скетчей и вовсе выпали из блокнота и спланировали на мостовую.
— Просите, ради Бога! — светловолосый молодой человек в шляпе-котелке бросился поднимать упавшие рисунки. — Я давно не был в Лондоне и изучал карту, чтобы добраться до гостиницы. Вот и не заметил вас. — Его карие глаза смотрели виновато.
— Ничего страшного, — улыбнулась Алекс. — Мы тоже с сестрой только сегодня приехали и ещё толком не разобрались что да как.
— Вы тоже остановились в гостинице? — спросил новый знакомый, возвращая рисунки хозяйке. — Кстати, славные наброски, мисс. У вас явный талант.
— Спасибо, — улыбнулась девушка. — Если хотите, могу подарить один.
Молодой человек смутился и сказал, что это как-то неудобно, на что Алекс засмеялась и ответила, что всё в порядке, она всё равно просто развлекалась, рисуя скетчи на скорую руку.
— Спасибо, мисс, — поблагодарил тот, бережно складывая рисунок и убирая во внутренний карман. — А если не секрет, откуда вы прибыли?
— Из Франции, область Шампань, — не моргнув глазом, соврала девушка.
А что? Если уж выбирать область, то название должно радовать слух и ассоциироваться с чем-то приятным.
— А остановились сейчас у одной славной женщины, которая как раз сдавала комнату. А вы откуда приехали? — в свою очередь спросила Алекс, отчасти из любопытства, а отчасти, чтобы избежать дальнейших расспросов.
— Из Афганистана, — весьма уклончиво ответил молодой человек, не развивая эту тему. — Надеюсь, и мне удастся найти более подходящее жилье.
В голове у Алекс что-то щёлкнуло. Она внимательно пригляделась к молодому человеку, перевела взгляд на трость в его руке, затем на шляпу-котелок. Но не может же быть, чтобы… Это нужно было немедленно проверить.
— Алексия Флоренс, — протянула она руку. — Рада знакомству.
— Взаимно. Джон Ватсон, — аккуратно пожал её ладонь молодой человек.
Алекс затаила дыхание и смотрела на нового знакомого во все глаза. Прямо перед ней стояла самая настоящая знаменитость — верный спутник легендарного сыщика. В это сложно было поверить, но всё же факт оставался фактом. С трудом взяв себя в руки, поскольку Джон уже смотрел вопросительно, девушка всё же не смогла удержаться от невинной шутки.
— А знаете, — сказала она, — я могу немного предсказывать будущее. Хотите, предскажу ваше?
— Ну… давайте, — растерялся Джон.
Алекс загадочно улыбнулась и начала «предсказывать», говоря самым таинственным тоном, на какой только была способна, стараясь не рассмеяться.
— Вижу, в скором времени вы найдете подходящую комнату неподалёку от центра города. Делить вы её будете с весьма колоритным соседом. С ним будет сложно, но интересно, и вы станете настоящими друзьями, — закончила Алекс своё «пророчество».
Можно было конечно ещё блеснуть, «угадав» профессию и прошлое Ватсона, но девушка решила оставить это Шерлоку. Всё же история должна идти своим чередом.
— Ну что, как вам моё предсказание? — весело спросила она.
— Время покажет, — в свою очередь улыбнулся Ватсон. — Что ж, мисс Флоренс, рад был познакомиться.
— Хорошего дня! — пожелала ему Алекс и поспешила домой.
Там она как ураган ворвалась в комнату и, невзирая на вопросительно-скептичный взгляд Вивьен, плюхнулась рядом с ней на софу со словами:
— Вив, Вив, что я тебе расскажу! Ни за что не поверишь, кого я видела!
* * *
Примечания:
Если кому-то показалось, что встреча с Эммой, это слишком удачное стечение обстоятельств, то вам показалось) Немного спойлерну: женщина там появилась отнюдь не случайно. А вот кто она девочкам: союзник или враг, откроется через несколько глав)
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |