Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Август, 1982 год
День в доме Блэков шёл размеренным ходом. Регулус и его матушка сидели после полудня за столом, пили чай и вели неторопливую беседу, когда вдруг с улицы послышалось тарахтение мотора, следом за которым хлопнула дверь и раздались тяжёлые шаги.
— Трепещите, ничтожные твари, тёмный маг пришёл по ваши души! — грозно объявил в коридоре знакомый им голос, и в дверном проёме возник член их семьи, облачённый в тёмную форму мракоборца.
— Сириус, ты уверен, что ты туда зашёл? — невозмутимо спросила его мать.
— И пошутить ведь нельзя, — сварливо отозвался «тёмный маг», пройдя в столовую.
— Ты рано. День не задался или… что-то случилось? — поинтересовался Регулус.
— Случилось, — буркнул Сириус и дёрнул за спинку ближайший к нему стул.
Ножки стула шаркнули по полу, точно назло всем, кто в столовой соблюдал приличия и не шумел. Сириус развалился на стуле и велел Кикимеру подать ему чай. Домовик что-то проворчал себе под нос про манеры, но исполнил приказ. Регулус же понаблюдал за братом и подумал, что да, день у того точно выдался не из лёгких, раз он так мрачен и не разговорчив. Впрочем, у Сириуса частенько что-то приключалось в жизни и членов семьи это стало всё меньше удивлять. Взять вот, к примеру, дом дяди Альфарда, хороший ведь был дом, но… Сириус бы не был собой, если бы что-нибудь не вытворил. То ли он выпил и бросил не глядя непотушенную сигарету, то ли не следил за огнём в камине, то ли проводил какие-то эксперименты и размахивал палочкой… В любом случае дома не стало, близкие друзья, а именно Поттеры, и сами лишились жилья в Годриковой Впадине, и Сириусу ничего не осталось, как вернуться к матери и брату.
— И что же случилось на этот раз? — помолчав, спросил Регулус, понявший, что брат не станет делиться событиями дня без должной поддержки и внимания.
— Да идиот один тёмный артефакт выкрал с места преступления, ранил двух наших и хотел удрать… на крышу побежал, а я за ним… Думал, шмальну, оглушу и доставлю в Министерство, а он взял и трансгрессировать собрался… Нет, ну что человек! Я ведь его предупреждал! Просил остановиться!
Сириус нахмурился сильнее и отхлебнул немного чая, Регулус же с матушкой, обладавшие немалым терпением, подождали и были за это вознаграждены.
— Блин, ну вот почему только мне так везёт! — возмутился Сириус и ударил кулаком по столу так, что все чашки и блюдца вздрогнули. — И ведь я попал в этого идиота! Попал как раз тогда, когда он шагнул с крыши, чтобы трансгрессировать… Оглушил, блин! Намертво оглушил!
Он замолчал, видимо, крайне недовольный собой и этим случаем. От досады он, конечно же, не заметил, как его близкие переглянулись. Они-то имели предположения, почему Сириусу везло больше других, но не говорили ему об этом, зная его взрывной характер.
— Походу, прокляли меня, как пить дать прокляли от злобы какие-нибудь Пожиратели, — с мрачным видом заключил Сириус, — коллеги и так подкалывают, спрашивают, не тёмный ли я маг, походу, всё-таки тёмный, мне себя в Азкабан посадить надо, а не ловить и отправлять туда других.
— Брат, да брось преувеличивать, у всех бывают плохие дни, — решил подбодрить его Регулус.
— Ага, у всех, — буркнул Сириус, сложив на груди руки, — только мне почему-то везёт больше других. Главный меня от службы отстранил, пока будут разбираться…
— Так и хорошо же, отдохнёшь немного, пока всякие разборки идут, — заметила миссис Блэк, тоже решившая последовать примеру младшего сына и проявить хоть чуточку сочувствия к старшему сыну. — Не твоя вина, что в этом мире так много идиотов. Несчастья случаются, с этим ничего не поделать, дорогой.
— От этого не легче, — немного спокойнее отозвался Сириус и запустил всю пятерню в вазочку с угощениями.
От его действия некоторые конфеты вывалились из вазочки на стол, но он, конечно же, ничего неприличного за собой не заметил, а матушка лишь поджала губы и молча взмахнула палочкой, чтобы снова навести порядок. Пока Сириус хрустел своими любимыми шоколадно-вафельными конфетами, Регулус тоже отпил немного чая, но не придумал, как же ему ещё поддержать брата. Возможно, стоило его пока не трогать и дать время прийти в себя, обычно это работало.
— Ладно, я к себе пойду, прилягу, — наконец устало сказал Сириус, отбросив смятый фантик, из-за чего Кикимер опять заворчал и поспешил убрать тот со стола, и поднялся на ноги.
— Только шум этот свой не устраивай, — бросила сыну вслед миссис Блэк.
— Матушка, это не шум, а музыка! Рок называется! — поправил её Сириус из коридора.
— Мне всё равно, как это безобразие называется, но, если этот шум опять вырвется из твоей комнаты и будет разноситься по дому, будешь слушать граммофон! Ты всё понял?! — строго уточнила она.
— Да понял я, понял.
Когда шаги Сириуса на лестнице стихли, Регулус переглянулся с матерью и тяжко вздохнул. Снова говорить о том, что они вдвоём прекрасно знали, было бессмысленно. Три года тому назад Регулус и так плохо спал и каждый день подолгу находился в семейной библиотеке. Думал, что должен немедленно что-то предпринять и помочь брату, перечитал все книги о волшебных животных и различных проклятиях, но ничего толкового не обнаружил. Совсем потерявшись, он даже спрашивал у предка, Ликоруса, смотрящего на него с портрета, не знает ли тот, что ждёт того, кто выпьет кровь единорога.
— Страшное проклятие до конца жизни, — ответил тот.
— Это мне известно, но какое именно? Ни в одном источнике нет об этом сведений, — заметил Регулус.
— Думаю, юноша, это потому, что мало кто решался на такой мерзкий поступок, а если и решался, то… не мог предугадать, какими для него будут последствия. Для кого-то проклятием может быть даже несерьёзный недуг, не отпускающий его до конца жизни, для кого-то потеря зрения, уродство, невезение… Словом, я хотел сказать, каждого может ждать что-то своё, — рассудил предок. — Не стоит вредить священному животному, если не хочешь, чтобы что-то священное для тебя было испорчено.
— А если этому животному не вредили? — уточнил Регулус. — Я имею в виду, если его не убивали, как сказано во многих источниках, а только так… оглушили и слегка ранили. Разве это может иметь последствия?
Вероятно, он хотел от портрета невозможного — не только осмыслить услышанное, но и выдать точный ответ. Ликорус начал злиться, как только ещё услышал, что будет, если человек не по своей воле испробует кровь единорога, ведь во многих книгах написано лишь о том, кто осознанно идёт на такой шаг, а не наоборот.
— Ты что мне этим хочешь сказать, юноша?! Что затруднительные обстоятельства позволяют калечить священное животное и избежать каких-либо последствий?! — возмутился его словам Ликорус. — Так не бывает!
«Но у меня же это как-то вышло», — мог бы сказать предку Регулус, но продолжать с тем дискуссию было бессмысленно, оставалось лишь по-прежнему навещать брата и внимательно смотреть, не изменилось ли в нём что-нибудь. Благо, что предлогов для встреч у них хватало. Несчастный медальон Салазара Слизерина после долгих препирательств всё же был передан Ордену Феникса, а именно его главе, Дамблдору, и тот оценил поступок братьев, а ещё дал слово, что найдёт способ уничтожить крестраж.
В какие-то дни Регулус думал, что проклятием для его брата станет безумие — Сириус и так временами плохо держал себя в руках — а в какие-то дни считал, что всё обошлось лучшим для них обоих образом. Так оно и было до начала октября, хотя, возможно, что-то необычное можно было заметить и раньше, но Регулус был слишком сосредоточен на брате и всём остальном, что забыл о самом себе. Зато его мать о нём не забыла, несколько раз она подмечала, что он неважно выглядит, а также спрашивала, что мешает ему трансгрессировать с крыльца. Регулус не хотел ей жаловаться на некоторую слабость, но миссис Блэк не была бы собой, если бы что-нибудь своевольно не предприняла.
— Или ты сейчас же возвратишься в гостиную и дашь целителям тебя осмотреть, или я запрещу Кикимеру исполнять твои приказы, — отрезала она в очередной день, встав у него на пути, и он с неохотой подчинился.
Пока Регулус сидел на диване, откинувшись на спинку, возле него крутилось трое целителей.
— Не могу понять, что послужило причиной недуга, миссис Блэк, но, боюсь, у меня плохие для вас и вашего сына новости… — спустя какое-то время заявил один из них, и Регулус невольно замер.
Не каждый день ему доводилось слышать, что волшебники в исключительных случаях могут утрачивать способность колдовать. В его представлении быть Блэком означало быть чистокровным и сильным волшебником, а не неким Мариусом, выжженым с фамильного гобелена за то, что родился сквибом. Не то чтобы он сам стал таким… но максимум на что хватало его силы теперь, так это на простые заклинания, вроде Люмоса, Алохоморы или слабенькой Левиосы, способной поднять в воздух что-то небольшое и лёгкое.
«Так вот почему Сириус стал только сильнее и ничего больше ему не сделалось… Ликорус был прав… Кто-то должен за всё ответить», — думал Регулус в те минуты, сидя неподвижно на диване. Он не мог сказать, что жалел о своём выборе, но и не знал, что ему делать — уйти из дома и не позорить мать или упросить её и дальше делать вид, будто всё в порядке? Как уходили целители, он не заметил, как и не заметил на себе пристальный взгляд матери.
— Дорогой, ты ничего не хочешь мне рассказать? — нарушила она возникшую в гостиной тишину и уселась рядом.
Как только её рука коснулась его ладони, Регулус повернул к ней голову, посмотрел в глаза и… рассказал всё. То, что узнал от Кикимера, то, что сделал для брата, и то, что Сириус сделал для него.
— Если бы не он, я бы, вероятно, умер там… на озере, так что можешь кричать, говорить, что я болван и всякое такое, но я не жалею о том, что сделал. Если бы не Сириус, я бы умер, и это… «проклятие», оно… ужасно, мне больно это осознавать, но... видимо, такова цена, не Сириусу же за мои действия расплачиваться.
К его удивлению, мать не стала кричать, лишь сердито заметила, что ему следовало сперва поговорить с ней, прежде чем действовать, и приобняла за плечи так, словно он снова стал её милым маленьким мальчиком, совершившим глупость.
Мать вернула его в реальность и сейчас, туда, где они сидели в столовой и пили чай.
— Всё в порядке, дорогой? — спросила она, и Регулус, отбросив мысли о прошлом, посмотрел ей в глаза.
— Как думаешь, у Сириуса же всё обойдётся? — спросил он. — Его же… не отправят в Азкабан?
— Мерлин, да кому он нужен, — отмахнувшись, ответила матушка, — если каждого мракоборца за проделанную работу отправлять в Азкабан, работать станет некому. Сейчас для вида эти свои «разборки» устроят, а потом обратно на службу вернут. Вот увидишь, твоему братцу ещё и медаль дадут за какие-нибудь заслуги.
— А если нет? Вдруг не обойдётся и… его выставят. Он же с ума сойдёт без дела и нас с тобой с ума сведёт.
— Обойдётся. А если разборки затянутся, я Люциусу скажу, чтобы поговорил с кем надо, и всё быстро образуется. Больно мне нужно видеть твоего братца круглые сутки, быстрей бы он уже дом Альфарда восстановил и съехал.
— А Люциус тебе не откажет, матушка?
— Пусть только попробует.
У Регулуса закончились аргументы, и он замолчал. Пить чай больше не хотелось, сомневаться в словах матери не приходилось, а значит, беспокоиться тоже было вроде бы не о чем.
— Хорошо, тогда буду спокоен, — сказал он, поднявшись из-за стола. — Меня сегодня ещё двое клиентов ждут, увидимся вечером.
— Конечно, дорогой, хорошего тебе дня.
Подхватив со спинки стула шёлковую тёмно-зелёную мантию, Регулус покинул столовую, по пути поправил на себе жилетку, у зеркала несколько раз провёл по аккуратно уложенным волосам расчёской и позвал Кикимера. Домовик помог ему очутиться в Лютном переулке и вернулся домой. Регулус же зашёл в лавку редких алхимических товаров, кивком головы поприветствовал белокурую ассистентку, протирающую полки шкафа, и скрылся в кабинете. Раз способности больше не позволяли ему колдовать, то он решил вложить себя в дело, где не требовалось размахивать волшебной палочкой. Благо, что в библиотеке Блэков имелось немало интересных книг, а в них содержались разные рецепты и формулы. Регулус был усердным и внимательно всё изучал, какие-то книги он читал и черпал из них знания по сей день.
— Невероятно… мистер Блэк, вы… Ваш труд превзошёл все мои ожидания! — спустя час твердил ему взволнованный пожилой мужчина, смотрящий на открытую коробку, в которой лежало колье с тёмно-красными драгоценными камнями. — Я и не думал, что вы… настолько восстановите его… вернёте былой вид, как… как вам удалось?!
— Пришлось немного повозиться, — невозмутимо ответил Регулус и достал из ящика стола магический контракт. — Согласно нашей с вами договорённости…
— Да-да, мистер Блэк, не подумайте, я не хотел вас обидеть! — перебил его довольный клиент и положил на стол увесистый мешочек, в котором звякнули монеты.
После его ухода Регулус убрал вознаграждение в ящик стола и делал записи в рабочем блокноте, проверял, что ему нужно для работы, а что нужно наказать ассистентке закупить. В ту минуту, когда он перелистнул страницу и обмакнул перо в чернильницу, за дверью послышались громкие голоса и её бесцеремонно открыли.
— Так это ты тот самый парень, который может из ерунды намутить золотишко и забацать неслабый артефакт? — грубо спросил крепкий тип с уродливым лицом.
— Мистер Блэк! Мистер Блэк, я им говорила, что сперва нужно записаться, а они!.. — попыталась было возмутиться ассистентка, но двое других, не менее неприятных личностей вытолкнули её обратно и дверь закрыли.
— Не уверен, что ваша рекомендация мне льстит, — оторвавшись от блокнота, заметил Регулус, — и нет, артефакты я не создаю, могу только восстановить, если дело не касается сильных чар, — уточнил он, умолчав о том, что если бы не его недуг, то он смог бы научиться восстанавливать и чары.
— Отлично! Нам тут с ребятами как раз нужно лишь песочек вот в эту штуковину вернуть, — заметил незваный гость и подошёл к столу.
Он выложил на него странное устройство на золотой цепочке. У устройства имелось два кольца, в которых заключались миниатюрные песочные часы. Одно из колец было погнуто, а на часах треснуло стекло и внутри осталось лишь несколько крупинок.
— И что это… за предмет? — спросил Регулус. — Что он делает?
— А это не твоё собачье дело, почини его, если не хочешь, чтобы я тебя вместе с твоей лавкой сжёг, — грубо ответил гость и направил на него волшебную палочку.
Доставать свою волшебную палочку не имело смысла. Люмосом сейчас напугать можно было только маггла и то не всегда.
— Боюсь, вы плохо себе представляете процесс починки, — заметил Регулус и движением большого пальца крутнул фамильный перстень на мизинце. — Я должен осмотреть ваш товар, понять состав, принцип действия, а это может занять какое-то…
— Боюсь, ты плохо себе представляешь степень моего терпения, — перебил его гость и взмахом палочки смёл со стола всё, кроме своего необычного устройства. — Осматривай давай и закинь в эту штуку подходящий песочек.
Регулус молча выдвинул ящик стола и достал оттуда лупу. Пока хмурый гость не сводил с него взгляд, он рассматривал занятное устройство под увеличивающим зачарованным стеклом и видел на его кольцах руны. Сочетание было очень необычным, а ещё занятными оказались те крупицы песка, что остались под треснутым стеклом. Такого состава он ещё не встречал. Было бы любопытно его изучить и понять суть устройства.
— Ну что там? Ты чинить будешь или тебе стимула не хватает? — спросил его нетерпеливый гость и взмахнул палочкой.
На какие-то мгновения Регулус перестал дышать. Горло сильно сдавило, и он невольно приложил к нему ладонь. Думать о контрзаклинании тоже было бессмысленно. «Тебе я лично венок на могилу положу», — раскрасневшись, подумал Регулус, безуспешно делая вдох, и недобро посмотрел на обнаглевшего гостя.
— То-то же, шевелись давай! — сказал тот и взмахнул палочкой ещё раз.
Удушье тотчас прошло, и Регулус сделал судорожный вдох. За дверью опять послышались голоса и внезапно раздался мощный хлопок. Догадавшись, что там может происходить, Регулус схватил устройство и нырнул под стол.
БАХ!
Дверь в кабинет сорвалась с петель.
— Ты кто ещё?.. — послышался было голос незваного гостя, но его перебил другой:
— Ах ты тварь!!
Из своего укрытия Регулус мог видеть лишь вспышки заклинаний и то, как две пары ботинок двигались по полу. Одна пара, правда, очень скоро изменила своё местоположение, и в кабинете послышался знакомый голос.
— Рег? Регги, ты как? Цел?
— Да.
Регулус вылез из укрытия и увидел взлохмаченного Сириуса, с лица которого в тот же миг сошла некоторая озабоченность. Он и по сей день искренне верил, что его младший брат лишился своих способностей из-за метки, которую попытался свести с руки, а потому ещё сильнее ненавидел Тёмного Лорда и старался заботиться брате так, как будто и сам в чём-то его подвёл.
— Правда, вот этот в меня удушающим заклятием запускал, — поделился Регулус, — ощущения, конечно…
Он поморщился и покачал головой.
— Этот, походу, до Азкабана не доживёт, — припугнул поверженного противника Сириус. — Ладно, я пойду своих вызову, пусть заберут их отсюда.
Регулус молча кивнул и поправил фамильный перстень на мизинце, чтобы тот больше не подавал брату сигнал об опасности. Со стороны улицы были слышны хлопки трансгрессии и некоторые разговоры. Кажется, коллеги опять шутили над Сириусом и называли его тёмным магом. Их шутки, конечно, родились не от одного-двух необычных случаев, а имели немалую историю. Если, к примеру, вспомнить прошлый год, так Сириус в составе группы был отправлен к дому Лонгботтомов, где сразился с Лестрейнджами, а именно с кузиной Беллатрисой. Чем уж она его взбесила, он так и не признался, но кузину в тот же вечер определили на кладбище из-за остановки сердца, а её мужа и деверя отправили в Азкабан. А ведь за неделю до этого произошло событие, которое до сих было у всех на слуху…
В октябре прошлого года Тёмный Лорд пожаловал к Поттерам, на свою беду, именно в Хэллоуин, который Сириус решил отметить с близкими друзьями. Нет, Поттеры потом, конечно, твердили, что в доме состоялась ожесточённое сражение и что им чудом удалось одолеть врага, но Регулуса терзали смутные сомнения насчет их утверждений… Неужели схватка была столь эпичной, что их дом разнесло, как от удара мощнейшего Конфринго? Поттеры вроде не были злыми или кровожадными... зато они были преданными и смелыми, вполне возможно, в доме произошло что-то другое, а друзья решили стоять друг за друга и придерживаться только одной версии событий.
…и ведь это всё не говоря про какие-то не особо значимые случаи, которыми брат неохотно делился, как сегодняшним неудачным задержанием. Вероятно, другие мракоборцы не зря шутили, что портрет Сириуса наверняка висит в ритуальном агентстве, где на него периодически молятся, как на божество, дарующее урожай.
— И этого заберите! — вернувшись к брату, велел коллегам Сириус и оглушённого им типа выволокли мракоборцы. — Они тебе вроде какую-то штуку принесли?
— Да, вот эту, — ответил Регулус, незаметно сунув необычное устройство в карман мантии, и поднял с пола одно из своих недоделанных изделий в виде небольшого стеклянного шарика, наполненного пылью.
— Это что ещё за ерунда?
— Да Мордред её разберёт… Ты хочешь, чтобы я изучил?
— Да нет, не парься, я её заберу, пусть невыразимцы изучают.
— Хорошо.
Сириус ненадолго вышел и снова вернулся, повесил дверь на место, взмахом палочки убрал с пола следы от удара заклятий и немного замялся.
— Ты это… домой собираешься? — поинтересовался он.
— Да нет, у меня ещё клиент. Не парься, я Кикимера позову, — ответил Регулус, без помощи палочки поднимая с пола попадавшиеся предметы и расставляя их на столе.
— Ладно, увидимся тогда, — бросил Сириус и вышел из кабинета.
За дверью было слышно, как он опять заигрывает с ассистенткой брата. Судя по тому, что сегодня он показал себя героем на её глазах, то его, определённо, ждал успех. Впрочем, Регулуса это не особо волновало: может, он больше не превозносил Тёмного Лорда, но всё ещё чтил традиции предков, а потому встречаться стал только с чистокровной девушкой. Вот уже месяц как он был помолвлен с дочерью Селвинов, и матушка, несмотря на его недуг, считала, что они оказали Селвинам огромнейшую честь.
— Мистер Блэк… — открыв дверь, смущённо начала было ассистентка.
— Разрешаю, иди, — сказал Регулус, уткнувшись в блокнот, и продолжил делать записи.
— Спасибо, мистер Блэк! — бросила ассистентка и скрылась с глаз.
К тому времени, когда на улице стемнело и в Лютном переулке начала бурлить жизнь, Регулус сидел за столом и пытался разгадать суть странного устройства, выписывал себе руны на отдельный лист, отмечал, какие надо будет провести опыты, чтобы установить происхождение песка, и мысленно прикидывал, что ещё потребуется для опытов закупить. Судя по всему, устройство было очень важным и как-то помогало незваным гостям, пока не сломалось. Регулус положил его в отдельную коробку и убрал в нижний ящик стола, решил, что ещё докопается до сути и, возможно, даже сам испробует необычное устройство, вдруг оно и ему, и его семье пригодится.
— Доброй ночи, мистер Блэк!
Местные жители, как правило, вежливо его приветствовали и никогда не совались к нему в лавку с насмешками или угрозами. Вероятно, они хорошо знали возросшие способности его старшего брата или слышали о скверном характере его матери, а потому не имели желания проверять, что будет, если обидеть одного из Блэков. Пользуясь этим, Регулус вот уже который месяц не утруждал себя тем, чтобы попросить брата обновить на лавке охранные чары или повесить на двери замок, он лишь менял на ней табличку с «Открыто» на «Закрыто» и звал домовика. Кикимер и сегодня вернул его домой.
— Всё готово к ужину, госпожа велела ждать хозяина Регулуса, — доложил он у двери.
— Хорошо, подавай на стол, — сказал Регулус, и Кикимер поспешил в столовую, чтобы доложить о его возвращении.
За столом мать, как и обычно, интересовалась, как прошлая вторая половина дня, и ворчала из-за Сириуса.
— Сорвался куда-то как на пожар…
Регулус мог бы сказать, что брат сорвался к нему, но решил, что лучше лишний раз мать не тревожить.
— Насколько мне известно, у него сегодня вечером свидание, — лишь сдержанно сказал он, тоже перейдя после основного блюда к чаю.
— Свидание у него, как же… Очередное пьянство и разврат — вот всё, что у него на уме. Вот увидишь, он обязательно изгадит фамильный гобелен появлением на свет полукровок или поганых магглов с нашей фамилией.
— Матушка… мы же вроде договорились относиться к Сириусу снисходительно. Он мне жизнь спас и потом, если бы не он и участие Дамблдора, меня бы в Азкабан упекли.
Миссис Блэк поджала губы, вероятно, несогласная тем, что её сыну удалось остаться на свободе благодаря участию какого-то Дамблдора, но всё же уступила и перестала ругать Сириуса. Не прошло и минуты, как самым скверным человеком в её окружении стал Джеймс Поттер, посмевший не только жениться на грязнокровке, но и наплодить с ней полукровок.
— Одного поганца ему было мало, в этом году у него, видите ли, ещё и дочка родилась. Не успел родительский дом восстановить, как ещё раз расширил семью. Говорила я Ориону, уж не при помощи ли зелий Юфимия с Флимонтом этого идиота зачали и, видимо, не ошиблась. Если у него мозгов хватает только на то, чтобы…
— Джеймс мне, конечно, не друг, но он бросал Тёмному Лорду вызов и не раз сражался с ним, — с некоторой осторожностью возразил матери Регулус. — И потом, он, его грязнокровка и Сириус одолели Лорда в Годриковой Впадине, кто знает, навсегда ли? Вдруг тот крестраж в медальоне был не единственным. Вот вернётся Тёмный Лорд, и тогда…
— …и тогда я утоплю его в том самом озере, где обитали его мёртвые твари, которые чуть тебя не убили, — перебила сына миссис Блэк. — Пусть только вернётся, лживая тварь, и мы к нему фамильный рояль или что-нибудь потяжелее прицепим, чтобы держался на глубине и больше нас не тревожил.
В столовой наступила тишина, потому как Регулусу не нашлось что возразить, и он допил чай. Матушка же, видимо, высказала всё, что хотела, и тоже вскоре успокоилась. Немного помолчав, она спросила, как там дочка Селвинов, её будущая невестка, и Регулус заверил, что у той всё хорошо, в выходные они все приглашены к её семье на ужин.
— Это хорошо, я так рада за вас, дорогой, — сказала миссис Блэк, — уж ты-то возвысишь этот род и не дашь ему зачахнуть.
— Сделаю всё, что в моих силах, — заверил Регулус и, поднявшись из-за стола, пожелал матери доброй ночи.
— И тебе, дорогой, — пожелала она в ответ, и он покинул столовую.
Лёжа у себя в комнате, Регулус долго не мог заснуть после напряжённого дня и посматривал в сторону окна, за которым звёзды сияли на тёмном полотне неба. Ему снова думалось о былом… о своём поступке, о возросшей силе брата, о цене, с которой она далась… Он не мог сказать, что ему было обидно или больно, было не по себе, в очередной раз думалось, как бы всё сложилось, если бы с Сириусом не произошло несчастье и он, Регулус, отправился бы на озеро один? Справился бы он тогда или же бесславно погиб? И, не будь всего этого, вернулся бы Сириус когда-нибудь к матери или без участия родственника они бы больше не нашли общий язык? Порой ход событий казался ему крайне печальным, а порой он думал, что всё сложилось неплохо и ему удалось отделаться малой кровью.
«По крайней мере, моя душа цела, а не испорчена поступками против человеческой природы, — заверил себя Регулус сейчас. — И Сириус меня ценит, и матушка не отказалась, и Селвины горят желанием породниться».
В очередной раз убедив себя, что всё сложилось лучшим образом, Регулус отвернул от окна голову и поплотнее укрылся одеялом. Он не мог видеть, хоть и мог догадаться, что в одном из домов Косого переулка его брат тоже заметно расслабился и был всем доволен, обнимая в постели обнажённую белокурую спутницу, видящую в нём только героя. Жизнь для Блэков и впрямь шла неплохо и обещала измениться лишь к лучшему.
![]() |
Татьяна_1956 Онлайн
|
Славно. О Регулусе мало фанфиков, ваш занял в их ряду достойное место. Успехов вам в творчестве, здоровья и вдохновения.
1 |
![]() |
|
Прекрасно))
1 |
![]() |
enorienавтор
|
![]() |
enorienавтор
|
gtnhbr1962
Спасибо! Да, всё верно поняли, хроноворот. Как по мне, можно надеяться, что Рег его починит, но он же всё же вырос и не глуп.. вряд ли он будет глобально играть со временем, но точно найдёт применение такому подарку судьбы. |
![]() |
|
Грустная история о жертвах...
|
![]() |
enorienавтор
|
Buffy Summers
Главное, что не напрасно, но это как по мне. Спайк123 Возможно, они оба что-то отрицают.. да и счастье понятие относительное, вот перестанут отрицать, и всё станет ещё лучше. Но история на то и история, что каждый воспринимает её по-своему. Спасибо за отзыв! 1 |
![]() |
enorienавтор
|
Edelweiss
Спасибо за отзыв! Приятно знать, что работа вызвала отклик и видеть в чём. Нет, вторая часть не задумывалась) Маховик был подан для того, чтобы показать, что слизеринец в Реге жив, что отношения братьев по-прежнему крепки и что возможности для улучшения жизни у Блэков имеются и спустя годы. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|